– — ˜ ™ – — ˜ ™ - İslam Ansiklopedisi

advertisement
ZERENC
BÝBLÝYOGRAFYA :
Belâzürî, Fütû¼u’l-büldân (nþr. Abdullah Enîs
et-Tabbâ‘ – Ömer Enîs et-Tabbâ‘), Beyrut 1407/
1987, s. 554-556, 560-561, 563, 564-566; Ýbnü’l-Fakýh, Kitâbü’l-Büldân (nþr. Yûsuf el-Hâdî),
Beyrut 1416/1996, s. 199, 416; Ýbn Hurdâzbih,
el-Mesâlik ve’l-memâlik, s. 53, 56; Taberî, TârîÅ
(Ebü’l-Fazl), IV, 180-181; VI, 336, 369; X, 145;
Ýstahrî, Mesâlik (de Goeje), s. 238-244; Ýbn Havkal, Øûretü’l-ar², s. 413-417; Makdisî, A¼senü’ttešåsîm, s. 236, 240-242, 258, 260; TârîÅ-i Sîstân (nþr. Bahâr), Tahran 1951, s. 22-23, 143-145,
156, 186, 190, 197 vd., 360, 395-396, 400-401;
Sem‘ânî, el-Ensâb (Bârûdî), III, 149; Ýbnü’l-Esîr,
el-Kâmil, III, 44, 128-129, 264; IV, 463, 484-485;
V, 606; VI, 150-151; VIII, 69-70, 79, 104, 563564; Cûzcânî, ªabašåt-ý Nâ½ýrî, II, 158-162; Ýbn
Kesîr, el-Bidâye, VII, 135, 146, 167; VIII, 30, 46, 91,
98, 140, 213; Ýbn Haldûn, el-£Ýber, Beyrut 2000,
II, 566-567, 579-580; III, 64; G. le Strange, The
Lands of the Eastern Caliphate, Cambridge 1905,
s. 335; J. Wellhausen, Arap Devleti ve Sukutu
(trc. Fikret Iþýltan), Ankara 1963, s. 110, 113, 197;
C. E. Bosworth, The History of the Saffarids of
Sistan and the Maliks of Nimruz (247/861 to
949/1542-3), Costa Mesa 1994, s. 43-44, 72-83,
178, 238, 258, 266-271, 274-277, 406, 420,
426, 433-435, 438; a.mlf., “Zarang”, EI 2 (Ýng.),
XI, 458-459; Ahamad Jawid Noorulhak, Ýlk Fetihlerden Gaznelilerin Son Dönemine Kadar Afganistan’ýn Ýslâmlaþma Süreci (yüksek lisans tezi,
2005), Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, s. 16-19; Bustânî, DM, IX, 219;
V. F. Büchner, “Sîstan”, ÝA, X, 717; Ýsmail Aka,
“Zerenc”, a.e., XIII, 538-541; Rüdiger Schmitt,
“Drangiana”, EIr., VII, 535-537; Ahmet Önkal,
“Abdurrahman b. Semüre”, DÝA, I, 171; Erdoðan
Merçil, “Saffârîler”, a.e., XXXV, 464-465; Osman
Gazi Özgüdenli, “Sîstan”, a.e., XXXVII, 274-276.
ÿOsman Aydýnlý
–
—
ZER‘Î
˜
(bk. MEZRÛ‘).
–
™
—
ez-ZERÎA ilâ TESÂNÎFÝ’þ-ÞÎA
( ‫) אא‬
˜
Âga Büzürg-i Tahrânî’nin
(ö. 1970)
Þîa ulemâsý tarafýndan yazýlan
Arapça eserlere dair
bibliyografik ansiklopedisi.
™
Þiî âlimlerinin on dört asýr boyunca Ýslâmî ilimler, tarih, þiir, edebiyat ve aklî ilimler konusunda yazdýklarý eserlerin alfabetik olarak düzenlendiði en kapsamlý çalýþmadýr. Eserde Farsça literatürün oraný
yüzde beþ civarýndadýr. Müellif bu eserini, Corcî Zeydân’ýn (ö. 1914) TârîÅu âdâbi’l-lu³ati’l-£Arabiyye adlý eserinde Þiîliðin ortadan kalkmýþ bir mezhep olduðu
ve bu konuda çok az Arapça eser bulunduðu iddiasýný çürütmek amacýyla kaleme almýþtýr. Zeydân’ýn iddiasý üzerine ça284
lýþmalara baþlayan Þîa âlimlerinden Hasan
es-Sadr, Ýslâmî ilimlerin temelinin Þiîler tarafýndan kurulduðu hususunda bir kitap
hazýrlamayý, Muhammed Hüseyin Kâþifülgýtâ, Corcî Zeydân’ýn eksikliklerini ve hatalarýný araþtýrmayý, Âga Büzürg-i Tahrânî de Þîa literatürü tarihini yazmayý üstlenmiþtir. Bu çalýþmalar sonucunda Hasan
es-Sadr Teßsîsü’þ-Þî£a li-£ulûmi’l-Ýslâm,
Muhammed Hüseyin Kâþifülgýtâ el-Mürâca£âtü’r-rey¼âniyye (en-Nuš†d ve’rrudûd) ve Âga Büzürg-i Tahrânî bunlardan çok daha kapsamlý olan e×-¬erî£a’yý
yazmýþtýr. Tahrânî eserini hazýrlarken Þîa
literatürüyle ilgili çok sayýda kitabý okuyup
incelemiþ; Irak, Ýran, Suriye, Filistin ve Hicaz’da mevcut resmî ve özel birçok kütüphaneye bizzat giderek araþtýrmalarda
bulunmuþ; Türkiye, Hindistan, Pakistan,
Afganistan ve bazý Avrupa ülkelerindeki
kütüphane kataloglarýný taramýþtýr.
Toplam 53.510 eserin tanýtýldýðý e×-¬erî£a, bibliyografik özelliði yanýnda bazý konularla ilgili bilgiler içermesi bakýmýndan
da önem taþýr.
Müellif bazý konular ve telif türleriyle
(meselâ asl / usul, emâlî, ensâb, tefsir,
coðrafya, cefr, hâþiye, hadis, hutbe, dâiretü’l-maârif, dâstân, dua, ricâl, rihle, sâkînâme, nücûm, nevâdir) ilgili eserlerin tanýtýmýna geçmeden önce o alanla ilgili giriþ mahiyetinde çoðu zaman kýsa, bazan
uzunca bilgi vermektedir. Ancak ilimler
tasnifinin de öne çýktýðý Miftâ¼u’s-sa£âde, Keþfü’¾-¾unûn vb. eserlerde görülenin aksine, birçok kitabýn tanýtýldýðý bazý
önemli baþlýklarda (meselâ divan, zeyl, siyer, þerh, týp, tabakat, ferâiz, ferheng, fýkýh, fevâid, fihrist, kýssa, kavâid, mesnevi,
mukaddime, müntehab) hiçbir mâlûmat
yer almamaktadýr. Eserde ele alýnan kitaplar hakkýnda bir iki satýrdan birkaç sayfaya kadar ulaþan bilgiler verilmekte, birçok defa eserlerin muhtevasý özetlenmekte, üzerinde yapýlan çalýþmalar, yazma nüshalarýnýn bulunduðu kütüphaneler, baský
yerleri ve yýllarý kaydedilmektedir. Eserin
I. cildi bizzat müellifin ve Muhammed Ali
Ordubâdî ile Muhammed Hüseyin Kâþifülgýtâ’nýn yazdýðý birer mukaddime ve Hasan es-Sadr’ýn bir takriziyle baþlamakta,
1608 kitabýn tanýtýldýðý bu ciltte Þîa âlimlerine ait 800 icâzet zikredilmektedir. 2045
eserin ele alýndýðý II. ciltte “asl” maddesinde Þîa’nýn 400 usulü belirtilmiþtir. Bâ ve
pe harflerinin tamamý ile tâ harfinin bir bölümünün yer aldýðý III. cilt 1918 eser içermektedir. Tâ harfinin geri kalan kýsmýný
ihtiva eden IV. ciltte 2304 eserin tanýtýmýnýn yaný sýra Ýran’da takvim yazýcýlýðýnýn
tarihçesiyle “tefsir” maddesinde konuyla ilgili önemli bilgiler kaydedilmiþtir. Sâ,
cîm ve çe harflerini ihtiva eden V. ciltte
1314 kitap tanýtýlmýþtýr. VI. ciltteki 2473
kitap içinde “hadis” baþlýðý altýnda Þîa hukukunun ana kaynaklarýný oluþturan 763
adet hadis kitabý sayýlmýþtýr. Ayrýca “hâþiye” maddesinde hâþiye yazýcýlýðýna dair kitaplarýn tanýtýmý yapýldýktan sonra çok sayýda hâþiyenin adý zikredilmiþtir. 1417 eserin ele alýndýðý VII. ciltte “hamse” ve “hutbe” baþlýklarý altýnda önemli bilgiler mevcuttur. Dâl harfini içeren VIII. ciltte “dâiretü’l-maârif” baþlýðý altýnda ansiklopedi
yazýcýlýðý, “dâstân” baþlýðý altýnda hikâye
yazýcýlýðý, “dua” baþlýðýyla dua yazýcýlýðý tarihi ve “defterü’t-takvîm” baþlýðý altýnda
takvim düzenleme ve takvim literatürü gibi bölümlere de yer verilmiþtir. Divanlara
ayrýlan IX. cilt 1540 sayfa ve dört cüz halinde basýlmýþ, 8488 divanýn tanýtýldýðý bu
cildin dördüncü cüzünün sonuna þahýs ve
eser fihristleri eklenmiþtir. X. ciltte 885
eserin, XI. ciltte aralarýnda “risâle” adýyla
kaydedilen, çok sayýda isimsiz eserin de
bulunduðu 2042 kitabýn tanýtýmý yapýlmýþtýr. Zây, je ve sîn harflerine dair XII. ciltte, Þîa’da gök bilimi tarihi hakkýnda bilgi
verilen “zîc” maddesiyle ilk dönem Safevî
edebiyatý tarihi hakkýnda bilgi verilen “sâkînâme” maddeleri önemlidir. XIII. ciltte
1477 eser ele alýnmýþtýr. Þîn harfinin bir
bölümünü içeren, 2474 eserin tanýtýldýðý XIV. ciltte “þerh” maddesi altýnda 1900
adet þerhten söz edilmekte, üzerine þerh
yapýlan önemli metinler zaman zaman
müstakil bir baþlýk altýnda tanýtýlmaktadýr. XV. ciltte sâd, dâd, tâ ve zâ, XVI. ciltte
ayn, gayn ve fâ harfleriyle baþlayan eserler tanýtýlmýþtýr. Bu cilde ve daha sonraki
ciltlerin sonuna ilgili ciltte geçen eserlerin müelliflerine ait alfabetik fihrist ilâve
edilmiþtir. Kaf harfinin tamamý ile kâf harfinin bir bölümünün yer aldýðý XVII. ciltte
1728, kâf harfinin devamý ile gef ve lâm
harflerinin tamamýný içeren XVIII. ciltte
2250 eserin tanýtýmý yapýlmýþtýr. Mîm harfinin bir bölümünü içeren XIX. ciltte “mesnevi” maddesi altýnda 1150 adet mesnevi
sayýlmakta, mesnevilerin bir kýsmý þiir ve
þairlere ayrýlan IX. ciltte zikredilmektedir.
Müellifin vefatýndan birkaç ay sonra basýlan ve mîm harfiyle devam eden XX. cildin baþýnda yazarýn hayatýna dair bir bölüme yer verilmekte, ayrýca 1977 eser tanýtýlmaktadýr. Yine mîm harfiyle devam
eden XXI. ciltte 2060, XXII. ciltte 2090
eser ele alýnmaktadýr. Toplam 9180 eser
ihtiva eden mîm harfi XXIII. ciltte sona
ermektedir. Nûn harfinin tamamýný içe-
ZERK…, Ahmed Muhammed
ren, 2315 eserin tanýtýldýðý XXIV. ciltte
“nücûm” maddesinde gök biliminin tarihçesi geniþ biçimde anlatýlmaktadýr. Vâv,
hâ ve yâ harflerini içeren, 1805 eserin tanýtýmýnýn yapýldýðý XXV. cildin sonuna e׬erî£a’nýn hazýrlanma ve yayýmlanma tarihçesiyle bütün ciltlerde yer alan eserlerin müelliflerine ait fihrist ilâve edilmiþtir.
Yazma nüshasý altý cilt olan eser toplam 11.239 sayfa halinde basýlmýþ, IX. cilt
dört ciltten oluþtuðundan ek ciltle birlikte toplam yirmi dokuz ciltte tamamlanmýþtýr. Ýlk üç cildi 1355-1357 (1936-1938)
yýllarý arasýnda müellifin editörlüðünde Necef’te yayýmlandýktan sonra II. Dünya Savaþý’nýn baþlamasýyla eserin basýmýna ara
verilmiþ, IV-XII ve XV-XIX. ciltler 1363-1389
(1944-1969) yýllarýnda müellifin iki oðlu Ali
Naký Münzevî ve Ahmed Münzevî’nin editörlüðünde Tahran’da, XIII-XIV. ciltler M.
Sâdýk Bahrülulûm’un editörlüðünde Necef’te, müellifin vefatý üzerine geri kalan
ciltler de 1390-1398 (1970-1978) arasýnda
Tahran’da basýlmýþtýr. Kitabýn basýmý devam ederken müellifin ekleri ve tashih
amacýyla tuttuðu notlarý Seyyid Ahmed
Hüseynî Müstedrekü’l-müßellef adýyla
XXVI. cilt olarak yayýmlamýþtýr (Meþhed
1364 hþ./1985). e×-¬erî£a ilâ te½ânîfi’þÞî£a, Doðulu ve Batýlý araþtýrmacýlar tarafýndan muteber bir kaynak olarak kabul
edilmiþ, Tahrânî’nin oðlu Ali Naký Münzevî
eserde geçen þahýslarýn fihristini hazýrlamýþ ve bu eser Tahran Üniversitesi tarafýndan üç cilt halinde yayýmlanmýþtýr (1377
hþ./2000). e×-¬erî£a’nýn tamamýný Necef
ve Tahran’da yapýlan ilk baskýsýndan sonra Ýranlý ve Lübnanlý yayýncýlar birçok defa neþretmiþtir.
BÝBLÝYOGRAFYA :
Âga Büzürg-i Tahrânî, e×-¬erî£a ilâ te½ânîfi’þÞî£a, Necef-Tahran 1355-98/1936-78, I-XXV;
Saîd-i Nefîsî, “Kitâb-ý Cerî.a ve Mü,ellif-i Ân”, SüÅan, II/11-12, Tahran 1324 hþ., s. 887-889; Ahmed-i Münzevî, “Ma.rifî ec-Cerî.a ilâ tesânîfi’þÞî.a”, Kitâbdârî, sy. 4, Tahran 1352 hþ., s. 22-25;
Nasîrüddin Ensârî Kummî, “Berterîn-i Kitâbþinâsî-yi Þî.a (Nigâhî be Kitâb-ý Cerî.a)”, Âyîne-i
Pejûheþ, sy. 29-30, Kum 1373 hþ., s. 53-61; M.
Ali Hakþinâsî, “ec-Cerî.a ve tabakatü dâyireti’lma.ârifhâ-yý Büzürg-i Þî.a”, Fa½lnâme-i Kitâb,
IX/3-4, Tahran 1377 hþ., s. 7-33; Seyyid Hasan
Fâtýmî, “Ýrâdât-ý Þeyp Âga Büzürg-i Tahrânî be
Keþfü’z-zunûn”, Âyîne-i Mîrâ¦, sy. 3-4, Tahran
1377 hþ., s. 2-6; a.mlf., “Tashîh-i Mühimterîn
Rükn-i Kitâb der ec-Cerî.a’”, Dîvân-ý Kitâb-ý Mâh,
sy. 107-109, Tahran 1385 hþ., s. 43-47; Hanîf Kalenderî, “Nakd u Berresî: ec-Cerî.a ilâ tesânîfi’þÞî.a”, Kitâb-ý Mâh-ý £Ulûm ve Fünûn, sy. 116,
Tahran 1388 hþ., s. 26-43; M. Kerîmî ez-Zencânî, “ec-Cerî.a ilâ tesânîfi’þ-Þî.a”, DMT, VIII, 2124; Etan Kohlberg, “al-oarý.a ela Tasanýf al-Šý.a”,
EIr., VII, 35-36.
ÿAli Güzelyüz
–
—
ZERK…, Ahmed Muhammed
( ‫ "!
א‬#$ )
Ahmed b. Muhammed
b. Osmân ez-Zerkå el-Halebî
(1869-1938)
˜
Küllî kaidelere dair eseriyle tanýnan
Suriyeli fýkýh âlimi.
™
1285 (1869) yýlýnda Halep’te doðdu. Hanefî fýkhýnda otorite kabul edilen babasý
Muhammed b. Osman ez-Zerka’nýn tedrîs
faaliyetleri ve çevresinde oluþan ilmî atmosfer içerisinde yetiþti. Muhammed elHaccâr’ýn yanýnda Kur’ân-ý Kerîm’i ezberledi ve ondan tecvid dersleri aldý. Halep’teki
vakýf mekteplerinde ve camilerdeki ders
halkalarýnda tefsir, hadis, fýkýh, fýkýh usulü,
nahiv, tarih ve mantýk gibi ilimleri okudu.
Küçük yaþta, ileri düzeyde ilmî seviyeye sahip kiþilerin katýldýðý babasýnýn derslerine
devam etmeye baþladý. Babasýnýn Þâbâniye Medresesi, Câmiu’l-kebîr ve Âl-i Emîrî
(Câmiu’l-hayr) camilerindeki ders halkalarýnda otuz yýldan fazla bir süreyle fýkýh, fýkýh
usulü, tefsir ve hadis dersleri aldý, özellikle fýkýh alanýnda yetiþti. Baþta Kâsânî’nin
Bedâßi£u’½-½anâßi£i, Zeylaî’nin Tebyînü’l¼ašåßiš’i, Ýbn Nüceym’in el-Eþbâh ve’nne¾âßir’i, Ýbn Âbidîn’in Reddü’l-mu¼târ’ý
olmak üzere Hanefî fýkhýna dair birçok kitabý babasýndan okudu; bu eserlerde geçen meseleleri ve delillerini onunla müzakere etti. Dinî ilimlere vukufunun yanýnda tarihe, Arap dili ve edebiyatýna olan ilgisi, eski kaynaklarda zikredilen görüþlerin arka planýnda yer alan tarihî mâlûmatý tesbit etmesi ve eserlerdeki dil inceliklerine nüfuz etmesi bakýmýndan yararlý oldu. Yaþý ilerleyen babasýnýn ders halkalarýný devam ettirdi, bilhassa fýkýh derslerini titizlikle sürdürdü. I. Dünya Savaþý’nda
Suriye’nin Fransýzlar tarafýndan iþgalinden
sonra Halep’te Ýslâm Evkaf Müdürlüðü’ne baðlý olarak düzenli ders verilen Medresetü Hüsreviyye adlý þer‘î bir mektep kuruldu. Suriye’de birçok âlimin yetiþtiði bu
okulda Ahmed ez-Zerka, Hanefî fýkhýný
öðretiyordu. Bu görev süresince yaklaþýk
yirmi yýl Mecelle’nin küllî kaidelerini okuttu. Hayatýnýn sonuna kadar müderrislik yapan Zerka 1938 yýlýnýn yazýnda Halep’te vefat etti.
Ahmed ez-Zerka teliften çok öðretimle
ilgilenmiþ, birçok öðrenci yetiþtirmiþ, Halep’teki Câmiu’l-kebîr’de halkýn da katýldýðý derslerinde insanlarýn ihtiyaç duyduðu
fýkhî meseleleri anlatmýþtýr. Otuz yýlý aþkýn müderrisliði süresince dönemin ünlü
fakihlerinin de aralarýnda bulunduðu birçok âlim yetiþtirmiþtir. Bunlarýn baþýnda
oðlu Mustafa Ahmed ez-Zerka, Abdülfettâh Ebû Gudde, Ma‘rûf ed-Devâlîbî, Muhammed Hâmid el-Hamevî, Subhî es-Sabbâð, Muhammed es-Selkýnî, Muhammed
Necîb Hayyâte, Ömer Hayyâte, Muhammed Nâcî Ebû Sâlih, Muhammed el-Mellâh, Halep müftüsü Muhammed el-Hakîm,
Abdülvehhâb Sükker, Ömer Bahâeddin elEmîrî, Abdülvehhâb es-Sibâî gibi isimler
gelmektedir. Zerka, çeþitli ilim dallarýna ait
yaklaþýk 1000 eserin yazma nüshalarýnýn da
bulunduðu zengin bir kütüphaneye sahipti. Yerli ve yabancý yazma eser meraklýlarýnýn dikkatini çeken kütüphanesi kýsa zamanda tanýnmýþ, kütüphaneyi çok yüksek
fiyatla satýn almak isteyenlerin tekliflerini
geri çevirmiþ, daha sonra güvenli bir þekilde korunamayacaðýný düþündüðü koleksiyonunu Ýskenderiye Kütüphanesi’ne çok
az bir fiyatla satmýþtýr.
Zerka’nýn tek eseri, Hüsreviyye Medresesi’ndeki vazifesi süresince verdiði dersler sýrasýnda Mecelle’deki doksan dokuz
küllî kaideye dair yazdýðý Þer¼u’l-šavâ£idi’l-fýšhiyye’dir (nþr. Abdüssettâr Ebû
Gudde, Beyrut 1403/1983; Dýmaþk 1409/
1989, 1414/1993, 1996, 1998, 1422/2001,
2007, 2011, 2012). Müellifin oðlu Mustafa
Ahmed ez-Zerka eserin ikinci baskýsýný gözden geçirmiþ, ilk baskýda olduðu gibi bir
takdim yazmýþ, ayrýca kendisine ait elMedÅalü’l-fýšhiyyü’l-£âm’da yer alan küllî kaidelerle ilgili bölümün giriþ kýsmýný eklemiþtir. Eserde kavaid literatürü baþta olmak üzere Hanefî fýkhýnýn altmýþ civarýnda kaynaðýndan ve fetva kitabýndan yararlanýlmýþ, alýntý cümle ve hükümlerden sonra kaynaklar gösterilmiþtir. Zerka, eserinde incelediði kaideyle ilgili genel bilginin
ardýndan klasik fýkýh kaynaklarýnda söz konusu kaidenin uygulama alanýyla ilgili örnekler vermiþ, istisnalarý zikretmiþ, kaidenin yorumuyla ilgili uzun tahliller yapmýþtýr. Aktardýðý kaidelerde geçen bazý terimleri açýklamýþ, çeþitli akidlerin tanýmýný yapmýþ, benzer kavramlar arasýndaki iliþkileri / farklarý ele almýþtýr. Bu arada Mecelle’ye ve þerhlerine çeþitli eleþtiriler yöneltmiþtir (meselâ bk. Þer¼u’l-šavâ£idi’l-fýšhiyye, s. 11, 28). Bu eleþtiriler daha çok
mezhep içi tutarlýlýk, müftâ bih olan görüþe muhalefet ve kaynaklarda geçen bilgilerin saðlýklý þekilde aktarýlmayýp yanlýþ yorumlanmasý gibi alanlarda yoðunlaþmaktadýr.
BÝBLÝYOGRAFYA :
Ahmed b. Muhammed ez-Zerka, Þer¼u’l-šavâ£idi’l-fýšhiyye (nþr. Abdüssettâr Ebû Gudde),
285
Download