Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9, 10, 11 ve 12. Sınıflar Arapça Dilbilgisi Adnan HOYLADI 2015 Örnekli Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9, 10, 11 ve 12. Sınıflar Arapça Dilbilgisi Adnan Hoyladı Adnan Hoyladı 1979’da Devrek-Zonguldak’ta doğdu. 1996’da Devrek İ.H.L.’den mezun oldu. Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi’nde lisans eğitimini 2001’de tamamladı. Aynı yıl D.İ.B’de, 2004’te M.E.B’de çalışmaya başladı. 2010’da M.Ü.S.B.E.’de İslam Hukuku alanında yüksek lisans eğitimini tamamladı. Din Eğitimi ve İslam Hukuku alanında çalışmaları bulunan yazar, evli ve iki çocuk babasıdır. Bu kitap internetten derlenmiştir. Özellikle fasiharabic.com kullanılmıştır. Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Adnan HOYLADI 2015 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi İçindekiler 1. Müzekker ve Müennes (Tâ-i Marbûta )ة.................................................................................................................................................................................... 5 1.1. Müzekker ..................................................................................................................................................................................................................................... 5 1.2. Müennes....................................................................................................................................................................................................................................... 5 1.2.1. Tâ-i Te’nis ya da Tâ-i Merbûta (Bitişik, Yuvarlak tâ )ة........................................................................................................................................ 5 1.2.2. Elif-i Memdûde (Uzun Elif )اء...................................................................................................................................................................................... 5 1.2.3. Elif-i Maksûre (Kısa Elif )ى........................................................................................................................................................................................... 6 1.2.4. Müenneslik Alameti Taşımayan Müennesler ....................................................................................................................................................... 6 1.2.4.1. Kadınlara Ait Özel İsimler................................................................................................................................................................................... 6 1.2.4.2. Dişi Varlıklara Delâlet Eden İsimler ................................................................................................................................................................ 6 1.2.4.3. Vücudun Çift Organlarının İsimleri................................................................................................................................................................. 6 1.2.4.4. Ülke, Şehir Ve Kabile İsimleri ............................................................................................................................................................................ 6 1.2.4.5. Rüzgâr ve Çeşitli Ateş İsimleri ........................................................................................................................................................................... 7 1.2.4.6. Canlı Fakat Akıl Sahibi Olmayan Topluluk İsimleri................................................................................................................................... 7 1.2.4.7. Sözlüğe Bakılarak Öğrenilenler (Semâî Müennesler) .............................................................................................................................. 7 َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ 2. Soru Edatları ( َﻣ َ�ى- أ ْي- ِﳌﺎذا- َﻣﺎذا- َھ ْﻞ- ِﺑﻜ ْﻢ- ﻛ ْﻢ- ِإ�� أ ْﯾ َﻦ- ِﻣ ْﻦ أ ْﯾ َﻦ- أ ْﯾ َﻦ- ﻛ ْﯿﻒ- َﻣ ْﻦ- ) َﻣﺎ..................................................................................................... 8 2.1. َﻣﺎ...................................................................................................................................................................................................................................................... 8 2.2. َﻣ ْﻦ.................................................................................................................................................................................................................................................... 9 َ َ 2.3. ﻛ ْﻴﻒ.............................................................................................................................................................................................................................................. 10 َ َ َ َ 2.4. أ ْﯾ َﻦ- ِﻣ ْﻦ أ ْﯾ َﻦ- ِإ�� أ ْﯾ َﻦ.................................................................................................................................................................................................................. 10 َ َ 2.5. ﻛ ْﻢ- ِﺑﻜ ْﻢ....................................................................................................................................................................................................................................... 11 َ 2.6. َھ ْﻞ- أ............................................................................................................................................................................................................................................ 11 َ 2.7. َﻣﺎذا............................................................................................................................................................................................................................................... 12 َ َ 2.8. ِﳌﺎذا................................................................................................................................................................................................................................................ 12 َ 2.9. أ ْي.................................................................................................................................................................................................................................................. 13 َ 2.10. َﻣ�ى.............................................................................................................................................................................................................................................. 13 َ 3. İşaret Zamirleri ( ) َھﺬا – َھ ِﺬ ِﻩ......................................................................................................................................................................................................... 14 3.1. Yakın İçin Kullanılan Zamirler ........................................................................................................................................................................................... 14 3.2. Uzak İçin Kullanılan Zamirler ............................................................................................................................................................................................ 15 َ ََ َْ َ َْ 4. Kişi Zamirleri ( ﻧ ْﺤ ُﻦ- أﻧﺎ- أﻧ ِﺖ- أﻧﺖ- �َ �ِ - ) ُھ َﻮ.............................................................................................................................................................................. 15 1 Adnan Hoyladı َ 5. İyelik Zamirleri ( ﻧﺎ- ي- ِك- َك- َھﺎ- ) ُھ.........................................................................................................................................................................................16 6. Marife - Nekra ....................................................................................................................................................................................................................................17 6.1. Nekra ...........................................................................................................................................................................................................................................17 6.2. Marife..........................................................................................................................................................................................................................................17 7. İsim Cümlesi........................................................................................................................................................................................................................................18 7.1. İsim Cümlesinin Ögeleri .......................................................................................................................................................................................................18 7.2. Haberin özellikleri ..................................................................................................................................................................................................................18 8. İsmi Mensub (Nisbet Ya'sı) ...........................................................................................................................................................................................................20 8.1. İsmi Mensubun Aidiyet Bildirmesi ...................................................................................................................................................................................20 8.1.1. Cinsiyet (Milliyet) .........................................................................................................................................................................................................20 8.1.2. Memleket .........................................................................................................................................................................................................................20 8.1.3. Din ......................................................................................................................................................................................................................................20 8.1.4. Kabile, Bir Sınıf ya da Topluluk.................................................................................................................................................................................21 8.1.5. Meslek ...............................................................................................................................................................................................................................21 8.1.6. Sanat ..................................................................................................................................................................................................................................21 8.1.7. Durum ve Keyfiyet, Herhangi Bir Sıfat ..................................................................................................................................................................21 8.2. İsm-i Mensûbla İlgili Diğer Özellikler..............................................................................................................................................................................21 9. Düzensiz Çoğul (Kırık Cemi-Cemi Teksir) ...............................................................................................................................................................................23 10. Sayılar ve Temyîzi (1-19)..............................................................................................................................................................................................................24 10.1. Bir Sayısı:..................................................................................................................................................................................................................................25 10.2. İki Sayısı ...................................................................................................................................................................................................................................25 10.3. Sayılar (3-10) ..........................................................................................................................................................................................................................25 10.4. Sayılar (11-20)........................................................................................................................................................................................................................27 11. Sıra Sayıları .......................................................................................................................................................................................................................................28 11. 1. Sıra Sayıları (1-12) ...............................................................................................................................................................................................................28 11.2. Sıra Sayıları (11-20)..............................................................................................................................................................................................................28 12. Saatler (Tam-Yarım) ......................................................................................................................................................................................................................29 13. İsim Tamlaması (İzafet Terkibi) ................................................................................................................................................................................................31 14. Sıfat Tamlaması...............................................................................................................................................................................................................................34 14.1. Sıfat............................................................................................................................................................................................................................................34 14.2. Sıfat Tamlaması .....................................................................................................................................................................................................................34 14.3. Sıfat ve Mevsuf Uyumu ......................................................................................................................................................................................................34 2 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi 14.3.1. Marifelik- Nekrelik.................................................................................................................................................................................................... 34 14.3.2. Müzekkerlik- Müenneslik ...................................................................................................................................................................................... 35 14.3.3. İ’rab (Hareke) .............................................................................................................................................................................................................. 35 14.3.4. Sayı .................................................................................................................................................................................................................................. 35 15. İsmi Tafdîl ......................................................................................................................................................................................................................................... 37 15.1. İsmi Tafdilin Tesniye ve Çoğulu ...................................................................................................................................................................................... 38 15.2. İsm-i Tafdîlin Cümle İçinde Kullanılışı ......................................................................................................................................................................... 38 15.3. İsm-i Tafdîl’in Diğer Özellikleri....................................................................................................................................................................................... 41 16. Muzâri Fiil (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba-Mütekellim) ......................................................................................................................................... 42 16.1. Tanımı ve Kuralları .............................................................................................................................................................................................................. 42 16.2. Muzari Fiilin Çekimi............................................................................................................................................................................................................ 43 17. İsm-i Fâil ............................................................................................................................................................................................................................................ 44 17.1. Üç Harfli (Sülasi) Fiillerin İsmi Faili ............................................................................................................................................................................... 44 17.2. Dört ve Daha Fazla Harfli Fiillerin İsmi Faili............................................................................................................................................................... 45 18. Muzâri Fiil (Olumsuz) .................................................................................................................................................................................................................. 45 18.1. Şimdiki Zamanın Olumsuzu ............................................................................................................................................................................................ 45 18.2. Geniş Zamanın Olumsuzu ................................................................................................................................................................................................ 46 18.3. Gelecek Zamanın Olumsuzu ........................................................................................................................................................................................... 46 19. Mâzî Fiil (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba-Mütekellim) .............................................................................................................................................. 48 19.1. Tanımı ve Kuralları .............................................................................................................................................................................................................. 48 19.2. Mazi Fiilin Çekimi ................................................................................................................................................................................................................ 48 20. Mâzî Fiil (Olumsuz) ...................................................................................................................................................................................................................... 49 20.1. Harfu Nefy .............................................................................................................................................................................................................................. 49 20.2. Cahd-ı Mutlak ....................................................................................................................................................................................................................... 50 20.3. Cahd-ı Müstağrak ................................................................................................................................................................................................................ 51 21. Gelecek Zaman ............................................................................................................................................................................................................................... 53 22. Emir Fiili ............................................................................................................................................................................................................................................ 53 22.1. Emr-i Hazır .............................................................................................................................................................................................................................. 53 22.2. Emr-i Gaib ............................................................................................................................................................................................................................... 54 22.3. Emr-i Mütekellim ................................................................................................................................................................................................................. 55 3 Adnan Hoyladı 4 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi 1. Müzekker ve Müennes (Tâ-i Marbûta )ة 1.1. Müzekker Canlı ya da cansız varlıkların erkek olanını gösteren isimdir. Türkçedekinin aksine Arapçada cansız varlıklar da müzekker ya da müennes kabul edilmektedir. Müzekker ismin herhangi ayırıcı bir harfi yoktur. Örnekler: Türkçesi Mü’min Kedi Halit Arapçası َُْْ اﳌﺆ ِﻣ ُﻦ ﱞ ِﻗﻂ َ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ Türkçesi Arapçası َ ﺑﺎ ٌب َ َْ اﻟ ِﻜﺘﺎ ُب َ َْ ا� ِحﺼﺎ ُن Bir kapı Kitap At Türkçesi Bir adam Öğrenci Bir baba Arapçası َر ُﺟ ٌﻞ ُ ّْ َ ﻤﻴﺬ ِ اﻟ ِﺘﻠ َ أ ٌب 1.2. Müennes Canlı ya da cansız varlıkların dişi olanını gösterir. İsimlerde müenneslik alâmetleri üçtür: 1.2.1. Tâ-i Te’nis ya da Tâ-i Merbûta (Bitişik, Yuvarlak tâ )ة En çok kullanılan müenneslik alâmetidir. Örnekler: Türkçesi Mü’min (bayan) Resim Fatıma Arapçası ُ َُْْ اﳌﺆ ِﻣ َﻨﺔ َُ َ ﱡ ﻮرة اﻟﺼ ُ َ ﻓﺎ ِﻃ َﻤﺔ Türkçesi Arapçası ُ َ ّْ َ ﻤﻴﺬة ِ اﻟ ِﺘﻠ ٌ َ ﻓﺎ ِﺋ َﺪة ٌﱠ ِﻗﻄﺔ Öğrenci Bir fayda Kedi (dişi) Türkçesi Kadın Bir pencere Ayşe Arapçası ُ َ ََْ اﳌ ْﺮأة ٌَ َ ﻧﺎ ِﻓﺬة ُ َ َ ﻋﺎ ِئﺸﺔ 1.2.2. Elif-i Memdûde (Uzun Elif )اء Bu elifle biten isimlerin müennes olması için eliften sonra gelen hemzenin kelimenin kök harflerinden olmaması gerekir. Bu tür müennes isimler genelde sıfat anlamı taşıyan isimlerdir, elif ve hemze de ekleme harflerdir. Örnekler: Türkçesi Çöl Topal Arapçası َ َ ﱠ ﻟ� ْحﺮا ُء ا َ َﻋ ْﺮﺟﺎ ُء Türkçesi Arapçası َ َﺣ ْﻤﺮا ُء َ ْ َ ﻀﺮا ُء ﺧ Kırmızı Yeşil 5 Türkçesi Esmer Beyaz Arapçası َ َﺳ ْﻤﺮا ُء َ َﺑ ْﻴﻀﺎ ُء Adnan Hoyladı Sarışın َ َ ﺷ ْﻘﺮا ُء َ َﺳ ْﻮدا ُء Siyah Sarı َ َ ﺻ ْﻔﺮا ُء 1.2.3. Elif-i Maksûre (Kısa Elif )ى İsimlerin sonunda noktasız ىşeklinde yazılan ve kendisinden önceki harf fethalı olduğu için elif olarak okunan bu harf o ismin müennes olduğunu gösterir. Örnekler: Türkçesi Genç Daha sefil Birinci Arapçası Türkçesi ُﺣ ْﺴ َ�ى َ ��ُﺳ ْﻔ Arapçası Küçük Susuz َ ُ ��او Büyük Türkçesi Arapçası ُ ﺻ ْﻐ َﺮى َْ َﻋﻄ�ىى ُ ﻛ ْ� َ�ى Leyla َ َﺳ ْﻠ �ى َ ��َ ﻟ ْﻴ Hamile ��َ ُﺣ ْﺒ Selma 1.2.4. Müenneslik Alameti Taşımayan Müennesler 1.2.4.1. Kadınlara Ait Özel İsimler Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Zeynep َ َزْ�ن ُﺐ Suat َ ُﺳﻌﺎ ُد Meryem َﻣ ْﺮَ� ُﻢ 1.2.4.2. Dişi Varlıklara Delâlet Eden İsimler Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Kız çocuğu ْ ِﺑن ٌﺖ Kız kardeş ْ ُ أﺧ ٌﺖ Anne ُ أ ﱞم 1.2.4.3. Vücudun Çift Organlarının İsimleri Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Kulak ُُ أذ ٌن Göz َﻋ ْ� ٌن Ayak ِر ْﺟ ٌﻞ Arapçası Türkçesi Arapçası 1.2.4.4. Ülke, Şehir Ve Kabile İsimleri Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi 6 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Mısır ْ ﻣ ﺼ ُﺮ ِ Şam َ ﱠ اﻟﺸﺎ ُم Mekke ٌ ﱠ َﻣﻜﺔ 1.2.4.5. Rüzgâr ve Çeşitli Ateş İsimleri Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Kuvvetli ateş َ �ٌ �ﻌ ِ ﺳ Ateş َ ﻧﺎ ٌر Batı rüzgârı َد ُﺑﻮ ٌر 1.2.4.6. Canlı Fakat Akıl Sahibi Olmayan Topluluk İsimleri Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Develer ِإ ِﺑ ٌﻞ Koyunlar َ ﻏ َﻨ ٌﻢ Güvercinler َ َﺣﻤﺎ ٌم Türkçesi Arapçası 1.2.4.7. Sözlüğe Bakılarak Öğrenilenler (Semâî Müennesler) Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Ruh Yeryüzü Cehennem ٌ ُر وح َﺟ َه ﱠﻨ ٌﻢ Savaş َﺣ ْﺮ ٌب Arapçası ُ َا ْ َﻷ ْر ض َ دا ٌر ٌ َﻓ ْﺄ س Yurt Balta Güneş ٌ َﻧ ْﻔ ﺲ َ ﱠ ُ ﻟﺸ ْﻤ ﺲ ا Gökyüzü َﺳ َﻤ ٌﺎء Can Not 1: Gerçekte erkek veya dişi olmayan isimler sonuna ta’yı marbuta ( )ةgetirmekle müennes olmazlar. Sadece gerçekte erkek veya dişi olan isimlerin müennesi ve müzekker vardır. Cümlede fiil ile fâil arasındaki uygunluk gibi müzekker müennes uygunluğu istenilen durumlarda sıfatlar müzekker halden aşağıdaki örneklerde görüldüğü gibi müennese çevrilir. Örnekler: Türkçesi Müslüman Çalışkan Arapçası ُﻣ ْﺴ ِﻠ ٌﻢ ٌ ُﻣ ْﺴ ِﻠ َﻤﺔ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ٌﺪ ٌ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪة Türkçesi Temiz Büyük Arapçası ٌ َ ﻈﻴﻒ ِ ﻧ ٌ َ َ ﻈﻴﻔﺔ ِ ﻧ َ �ٌ �ﻛ ِﺒ ٌ َ ﻛ ِﺒ� َ�ة 7 Türkçesi Güzel Dinamik Arapçası َ ﻤﻴ ٌﻞ ِ ﺟ ٌَ َ ﻤﻴﻠﺔ ِ ﺟ ٌ َ ﺸﻴﻂ ِ � ٌَ َ ﺸﻴﻄﺔ ِ � Cinsiyet Müzekker Müennes Müzekker Müennes Adnan Hoyladı Not 2: Bazı isimler Tâ’yı Marbuta ( )ةile bitseler bile müennes olamazlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Urve ُ ُﻋ ْﺮ َوة Hamza ُ َﺣ ْﻤ َﺰة Talha ُ َْ ﻃ� َحﺔ Not 3: Aklı olmayan çoğullar müennes ve müfret (tekil) kabul edilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Defterler َ َدﻓﺎ ِﺗ ٌﺮ Kitaplar ُ ﻛ ُﺘ ٌﺐ Ağaçlar ْ أ� َج ٌﺎر ٌَ َ Not 4: Mübalağa ifade eden ﻓ ﱠﻌﺎﻟﺔkalıbının sonundaki ta-i marbuta ( )ةmüenneslik için değildir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Çok gezmiş ٌَ َر ﱠﺣﺎﻟﺔ Soy bilgini ٌ َ � ﱠﺴ َﺎﺑﺔ Çok bilgili ٌ ﱠ َﻋﻼ َﻣﺔ Konuyla İlgili Cümle Örnekleri Türkçesi Arapçası ََ ﱠ ُ اﻟﺸ ْﻤ ﺲ ﻃﻠ َﻌ ِﺖ ْ ُ ُْْ َ َ ﻗ َﺮأ ِت اﳌﺆ ِﻣ َﻨﺔ اﻟ ُﻘ ْﺮ َآن َ ْ ُ ُْ َ َﻋ ِﻤﻠ ِﺖ ا� ْج َ� ِ� َﺪة اﻟﻮا ِﺟ َﺐ َ ْ ُْ َﻋ ِﻤ َﻞ ا� ْج َ� ِ� ُﺪ اﻟﻮا ِﺟ َﺐ َ َْ َ َ َﺳﻤ َﻊ اﻟ ِّﺘ ْﻠﻤﻴ ُﺬ ْا� َج َﺮ س َو َدﺧ َﻞ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ِ ِ ٌ ﺎب ُﻣﻔ ُ َا ْﻟﻜ َﺘ ﻴﺪ ِ ِ Güneş doğdu. Mü’min (kadın) Kur’ân okudu. Çalışkan (kadın) ödevi yaptı. Çalışkan (erkek) ödevi yaptı. Öğrenci zili duydu ve sınıfa girdi. Cinsiyet Müennes Müzekker Kitap faydalıdır. َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ 2. Soru Edatları ( َﻣ َ�ى- أ ْي- ِﳌﺎذا- َﻣﺎذا- َھ ْﻞ- ِﺑﻜ ْﻢ- ﻛ ْﻢ- ِإ�� أ ْﯾ َﻦ- ِﻣ ْﻦ أ ْﯾ َﻦ- أ ْﯾ َﻦ- ﻛ ْﯿﻒ- َﻣ ْﻦ- ) َﻣﺎ 2.1. َﻣﺎ İnsan dışındaki varlıklar için kullanılır ve cümledeki durumuna göre; ne?, neyi?, neye? gibi anlamlara gelir. Bu soru ismi cümlede mübteda, haber, mef’ûlün bih, vs. gibi ögeler olabilir. Örnekler: 8 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası ْ َﻣﺎ َو َﻗ َﻊ َﻋ َ�� ْا َﻷ ض؟ ر ِ ْ َو َﻗ َﻊ ْاﻟ َﻘ َﻠ ُﻢ َﻋ َ�� ْا َﻷ ض ر ِ َ َﻣﺎ َهﺬا؟ Yere ne düştü? Kalem yere düştü. Bu ne? Bu kalemdir. Neye önem veriyorsun? Arapçaya önem veriyorum. Neyi düşünüyorsun? Sınavı düşünüyorum. Sınıftan niçin çıktın? Sınıftan yüzümü yıkamak için çıktım 2.2. َﻣ ْﻦ ََ َ َهﺬا ﻗﻠ ٌﻢ ِﺑ َﻢ َ� ْ� َﺘ ﱡﻢ؟ َ ْ َﱡ أ ْه َﺘ ﱡﻢ ِﺑﺎﻟﻠﻐ ِﺔ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴ ِﺔ ّ َُ َ ﻴﻢ ﺗﻔ ِﻜ ُﺮ؟ ِﻓ ْ َُّ أﻓ ِﻜ ُﺮ ِ�� ا ِﻻ ْﻣ ِﺘ َﺤ ِﺎن ْ ﻟ َﻢ َﺧ َﺮ ْﺟ َﺖ ﻣ َﻦ ْاﻟ َﻔ ﺼ ِﻞ؟ ِ ِ َْ ْ َْ َ ُ ْ َ َ ﺼ ِﻞ ِﻷﻏ ِﺴ َﻞ َو ْﺟ ِ�ي ﺧﺮﺟﺖ ِﻣﻦ اﻟﻔ Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap İnsanlar için kullanılır ve cümledeki durumuna göre; kim?, kimi?, kime? gibi manalara gelir. Bu soru ismi cümlede mübteda, haber, mef’ûlün bih, muzâfun ileyh vs. gibi ögeler olabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ َ َﻣ ْﻦ ذ َه َﺐ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ؟ َْ َ َ ذ َه َﺐ َﻋ ِ� ﱞ� ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ْ َﻣ ْﻦ ِ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ؟ َ ْ أ ْﺣ َﻤ ٔﺪ ِ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َ َﻣ ْﻦ َهﺬا؟ Okula kim gitti? Ali okula gitti. Evde kim var? Evde Ahmet var. Bu kim? َ َهﺬا ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ َ َﻣ ْﻦ َ َرأ ْﻳ َﺖ ْاﻟ َﻴ ﻮم؟ ْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ اﻟ َﻴ ْﻮ َم َﻋ ِﻠ �ﻴﺎ Bu Muhammed. Bugün kimi gördün? Bugün Ali’yi gördüm. 9 Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Adnan Hoyladı َ ُ َﻗﻤ ﻴﺺ َﻣ ْﻦ َهﺬا؟ ِ ُ َه َﺬا َﻗﻤ ﻴﺺ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ ِ Bu gömlek kimin? Bu gömlek Muhammed’indir. َ َ 2.3. ﻛ ْﻴﻒ Soru Cevap Hal ve durum sormak için kullanılır ve “nasıl?” manasına gelir. Cümlede genel olarak haber ve hal olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ َ ﻛ ْﻴﻒ أﻧ َﺖ؟ ََ َْ َ ْ َ ُ ﱠ � ِ ِ أﻧﺎ ِﺑﺨ� ٍ� وا�ح ْﻤﺪ ْ َ َ ﻛ ْﻴﻒ ِﺟﺌ َﺖ ُه َﻨﺎ؟ َ َُ ُ ْ ﺎﺷ ًﻴﺎ ِ ِﺟﺌﺖ هﻨﺎ ﻣ Nasılsın? Çok şükür ben iyiyim Buraya nasıl geldin? Buraya yürüyerek geldim. َ َ َ َ 2.4. أ ْﯾ َﻦ- ِﻣ ْﻦ أ ْﯾ َﻦ- ِإ�� أ ْﯾ َﻦ Soru Cevap Soru Cevap Mekan için kullanılan bir soru ismi ve anlamı “nerede?, nereden?, nereye?” olup cümlede genel olarak haber, zarf ve mecrûr olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َْ َ ﱠ اﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة؟ أﻳﻦ َْ ُ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة ِ�� اﳌ ْﻮ ِﻗ ِﻒ ا َ َْ َ َْ َ ْ َ ﱠ اﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة؟ أﻳﻦ أوﻗﻔﺖ َ َ َْ َْ ُ ﱠ َْ اﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة أ َﻣ َﺎم اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ أوﻗﻔﺖ َ َ َ ِإ�� أ ْﻳ َﻦ ذ َه ْﺒ َﺖ؟ َْ َ َ ذ َه ْﺒ ُﺖ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َ ْ ِﻣ ْﻦ أ ْﻳ َﻦ ِﺟﺌ َﺖ؟ ََْ ْ ِﺟﺌ ُﺖ ِﻣ ْﻦ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ Otomobil nerede? Otomobil park yerinde Otomobili nereye park ettin? Otomobili okulun önüne park ettim. Nereye gittin? Okula gittim. Nereden geldin? Okuldan geldim. 10 Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َ 2.5. ﻛ ْﻢ- ِﺑﻜ ْﻢ Sayı (aded) sormak için kullanılır ve “kaç?”, “ne kadar?” manalarına gelir. Cümlede genel olarak mübteda, haber, mef’ûlün bih, harf-i cerle mecrûr vs. olarak kullanılır. Bu soru isminden sonra genellikle müfred, mansûb ve َ nekre bir isim gelir. Bu isme ﻛ ْﻢin temyizi denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َﻛ ْﻢ َﻃﺎﻟ ًﺒﺎ �� ْاﻟ َﻔ ﺼ ِﻞ؟ ِ ِ َ ْ َْ ﺼ ِﻞ ﻃ ِﺎﻟ ٌﺐ َو ِاﺣ ٌﺪ ِ�� اﻟﻔ ُ ﻟ َ�� ًة َه َﺬا ْاﻟﻜ َﺘ/ﺑ َﻜ ْﻢ ﻟ َ�� ٍة ﺎب؟ ِ ِ ِ ِ ُ َه َﺬا ْاﻟﻜ َﺘ ﺎب ِﺑ ِﻠ َ�� ٍة َو ِاﺣ َﺪ ٍة ِ ْ َ َ ﻛ ْﻢ ِﻛ َﺘ ًﺎﺑﺎ ﻗ َﺮأ َت؟ ْ َ ﻗ َﺮأ ُت ِﻛ َﺘ ًﺎﺑﺎ Sınıfta kaç öğrenci var? Sınıfta bir öğrenci var. Bu kitap kaç lira? Bu kitap bir liradır. Kaç kitap okudun? Bir kitap okudum. َ 2.6. َھ ْﻞ- أ Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Arapçada pek çok soru edatı bulunmaktadır. Bunlardan iki tanesi ( )أve ( َ)ه ْﻞharf, diğerleri ise isimdir. Arapça cümlelerde yer alan harfler kural gereği o cümlelerin herhangi bir ögesi olamadıkları için i‘râb bakımından bir yere sahip değildir. Yani cümlenin herhangi bir ögesi olmazlar. Türkçede olduğu gibi Arapçada da değişik soru tipleri vardır. İsim veya fiil cümlelerinin başlarına gelerek bu cümlelere ‘soru’ anlamı kazandıran hel ve hemze harflerinin kullanımı ile ilgili olarak şunlar söylenebilir: Soru harflerinin kullanıldığı üç farklı soru tipi vardır: Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ﺿ ُ َه ْﻞ َﻓه ْﻤ َﺖ ْاﳌَ ْﻮ ﻮع؟ ِ ْ َ َ َ ﺿ ُ ﻓه ْﻤ ُﺖ اﳌ ْﻮ،َ� َﻌ ْﻢ ﻮع ِ ْ َ ﺿ ُ َأ َﻓه ْﻤ َﺖ اﳌَ ْﻮ ﻮع؟ ِ َ َ ﺿ ُ َﻟ ْﻢ أ ْﻓ َهﻢ ْاﳌَ ْﻮ،َﻻ ﻮع ِ ْ َﱡ َ َه ْﻞ ﺗ ْﺠ َ� ِ� ُﺪ ِ�� اﻟﻠﻐ ِﺔ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴ ِﺔ؟ Konuyu anladın mı? Evet, konuyu anladım. Konuyu anladın mı? Hayır, konuyu anlamadım. Arapça çalışıyor musun? 11 Soru Cevap Soru Cevap Soru Adnan Hoyladı َ َ ْ َﱡ أ ْﺟ َ� ِ� ُﺪ ِ�� اﻟﻠﻐ ِﺔ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴ ِﺔ،� َﻌ ْﻢ َ َ ﱠ أ َهﺬا اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ٌﺪ؟ َ َْ َ َ ﱠ ﺲ َهﺬا اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ًﺪا ﻟي،ﻻ ْ َ ْ َْ ََ َُ أ ﺗ ِﺤ ﱡﺐ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ أ ِم اﻟﻔ َﺮ� ِﺴ ﱠﻴﺔ؟ ُ ْ َ أ ِﺣ ﱡﺐ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ ّ ََ َ أﻻ ﺗ َﻨ ُﺎم ُﻣ َﺒ ِﻜ ًﺮا؟ ّ ََ َ أﻧ ُﺎم ُﻣ َﺒ ِﻜ ًﺮا،��َﺑ ََ ً ُ أ ﻟ ْي َﺴ ْﺖ َﺳ ﱠﻴﺎ َرﺗ َﻚ َﺟ ِﺪ َﻳﺪة َ َ ً ﻟ ْي َﺴ ْﺖ َﺳ ﱠﻴﺎ َرِ�ﻲ َﺟ ِﺪ َﻳﺪة،� َﻌ ْﻢ Evet, Arapça çalışıyorum. Bu öğrenci çalışkan mı? Hayır, bu öğrenci çalışkan değil Arapçayı mı seviyorsun yoksa Fransızcayı mı? Arapçayı seviyorum. Erken uyumuyor musun? Evet, erken uyuyorum. Araban yeni değil mi? Hayır, arabam yeni değil. َ 2.7. َﻣﺎذا Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap İnsan dışındaki varlıklar için kullanılır ve cümledeki durumuna göre; ne?, neyi?, neye? gibi anlamlara gelir. Kullanım bakımından َﻣﺎsoru isminden farkı yoktur onun kullanıldığı yerlerde aynı şekilde kullanılır. Bu soru ismi de cümlede mübteda, haber, mef’ûlün bih, v.s. gibi ögeler olabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﻣﺎذا ِ�� َﺣ ِﻘ َﻴب ِﺘ َﻚ؟ ٌ �� َﺣ ِﻘ َﻴﺒ�ي ِﻛ َﺘ ﺎب ِ ِ َ َ َﻣﺎذا ﺷ ِﺮْ� َﺖ؟ َ ْ ُ ﱠ َ اﻟﺸ ﺎي ﺷ ِﺮ�ﺖ Çantanda ne var? Çantamda bir kitap var. Ne içtin? Çay içtim. َ َ 2.8. ِﳌﺎذا Soru Cevap Soru Cevap Sebep için kullanılan bir soru ismi ve anlamı “Niçin?” olup cümlede genel olarak haber ve mef’ûlü lieclihi olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası 12 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Sınıftan niçin çıktın? Sınıftan yüzümü yıkamak için çıktım. Niçin hastaneye gittin? Çünkü hastayım. Öğretmen bugün niçin sinirli? Çünkü öğrenciler ödevlerini yapmadılar. َ 2.9. أ ْي ْ ﳌَﺎذا َﺧ َﺮ ْﺟ َﺖ ﻣ َﻦ ْاﻟ َﻔ ﺼ ِﻞ؟ ِ ِ َْ ْ َْ َ ُ ْ َ َ ﺼ ِﻞ ِﻷﻏ ِﺴ َﻞ َو ْﺟ ِ�ي ﺧﺮﺟﺖ ِﻣﻦ اﻟﻔ َ َ َ َ ْ َ ُْ َ ِﳌﺎذا ذ َه ْﺒ َﺖ ِا�� اﳌ ْﺴتﺸﻔﻲ؟ ٌ ِ َﻷ ﱠﻧ�ي َﻣﺮ �ﺾ ِ ِ ُ ﻀ َﺒ ْ س َﻏ َ ﺎن ُ ﳌَ َﺎذا اﳌُ َﺪ ّر اﻟﻴ ْﻮ َم؟ ِ ِ َ ْ َ ﱡﱠ ِﻷ ﱠن اﻟﻄﻼ َب ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َو ِاﺟ َﺒ ِﺎ� ِ� ْﻢ Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Genellikle “hangi?”, “hangisi?”, “hangileri?” manalarına gelir. Cümlede genel olarak mübteda, haber, mef’ûlün bih, harf-i cerle mecrûr, muzâfun ileyh v.s olarak kullanılır. Bu soru ismi genellikle muzâf ve kendisinden sonra gelen isim de muzâfun ileyh olur. Nadiren de tamlama olmaksızın kullanılır. Arapça’daki tüm soru َ edatlarının son harekeleri hiçbir zaman değişmez (mebnîdirler). Ancak bunların bir istisnası vardır bu da أ ﱡيsoru ismidir. Bu edatın son harfinin harekesi cümledeki konumuna göre değişir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ْ َ َ ﺎب اﻟ َﻴ ْﻮ َم؟ أ ﱡي ﻃ ِﺎﻟ ٍﺐ ﻏ ْ ّ َ َ ُْ ﺎب اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ ا� ْج َ� ِ� ُﺪ اﻟ َﻴ ْﻮ َم ﻏ َْ ْ َ ّ َ ﺼ ٍﻞ أﻧ َﺖ؟ ِ�� أ ِي ﻓ ََ ْ َ ْ ﱠ ﺼ ِﻞ اﻟﺜ ِﺎﻟ ِﺚ أﻧﺎ ِ�� اﻟﻔ َ ََ َ ِﺑﺄ ّ ِي ﻗﻠ ٍﻢ ﻛ َﺘ ْب َﺖ؟ َ ْ ََْ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ ِﺑﺎﻟﻘﻠ ِﻢ اﻷ ْﺳ َﻮ ِد Bugün hangi öğrenci yok? Bugün çalışkan öğrenci yok. Sen hangi sınıftasın? Ben üçüncü sınıftayım. Hangi kalemle yazdın? Siyah kalemle yazdım. َ 2.10. َﻣ�ى Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Zaman için kullanılan bir soru ismi ve anlamı “Ne zaman?” olup cümlede genel olarak haber, zarf ve mecrûr olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası 13 Adnan Hoyladı ْ ْ َﻣ َ�ى ا ِﻻﺧ ِﺘ َﺒ ُﺎر؟ َْ َ ﱠ ُ َ ْ َْ ﺎﺷ َﺮة ِ ا ِﻻﺧ ِﺘﺒﺎر ِ�� اﻟﺴﺎﻋ ِﺔ اﻟﻌ ُ َْ َ َﻣ َ�ى َﺳت َﺴ ِﺎﻓ ُﺮ ِإ�� اﻟﻘ ِﺎه َﺮ ِة؟ ُ ْ َْ َ َﺳﺄ َﺳﺎ ِﻓ ُﺮ ِإ�� اﻟﻘ ِﺎه َﺮ ِة اﻟ َﻴ ْﻮ َم ْ َ ﱠ َ ُ ُﻣ ْﻨﺬ َﻣ َ�ى ﺗ َﺘ َﻌﻠ ُﻢ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ؟ ْ ََ ﱠ ُ َ أ� َﻌﻠ ُﻢ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ ُﻣ ْﻨﺬ َﺳ َﻨ ٍﺔ Sınav ne zaman? Sınav saat 10.00’da. Kahire’ye ne zaman gideceksin? Kahire’ye bugün gideceğim. Ne zamandan beri Arapça öğreniyorsun? Bir yıldan beri Arapça öğreniyorum َ 3. İşaret Zamirleri ( ) َھﺬا – َھ ِﺬ ِﻩ Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap 3.1. Yakın İçin Kullanılan Zamirler Çoğul (Ortak) Müennes Müzekker َ ُ َهﺆﻻ ِء َھ ِﺬ ِﻩ َ َھﺬا Bunlar Bu Bu ُ اﻟﺮ َﺟ ّ َه ُﺆ َﻻ ِء ﺎل ِ ْ ْ هﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن ُﺖ ِ َ ُ هﺬا ﱠاﻟ ﺮﺟ ُﻞ Bu adamlar Bu kız Bu adam Yakındaki isimlere işaret etmek kullanılır. Bu amaçla kullanıldığında işaret zamirinden sonra gelen isim marife olur. İşaret zamirinden sonra gelen kelimeye muşârun ileyh (işaret edilen) denir. Bu isim müzekker ve müennes olması açısından işaret zamiriyle uyumlu olmak zorundadır. Adam Bu ُ ﱠاﻟ ﺮﺟ ُﻞ َ هﺬا Muşârun İleyh İsmi İşaret (İşaret İsmi) Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ َﺟ َﺎء َهﺬا اﻟ َﻮﻟ ُﺪ ْ ْ َﺟ َﺎء ْت َه ِﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن ُﺖ َ َ ْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ َهﺬا اﻟ َﻮﻟ َﺪ Bu çocuk geldi. Bu kız geldi. Bu çocuğu gördüm. 14 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ْ ْ َرأ ْﻳ ُﺖ َه ِﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن َﺖ َ ْ َ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� َهﺬا اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ ُ َ ﱠ ْ ْ هﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن ِﺖ ِ ��ﺳﻠ ْﻤﺖ ﻋ Bu kızı gördüm. Bu çocuğa selâm verdim. Bu kız çocuğuna selâm verdim. 3.2. Uzak İçin Kullanılan Zamirler Çoğul (Ortak) Müennes Müzekker َ ُ اوﻟ ِﺌ َﻚ ْ ِﺗﻠ َﻚ َ َ َ ذ ِﻟ َﻚ- اك ذ Şunlar Şu Şu ُ اﻟﺮ َﺟ ّ ُا َوﻟ ِﺌ َﻚ ﺎل ِ ْ ْ ْ ِﺗﻠ َﻚ اﻟ ِﺒن ُﺖ ُ َذﻟ َﻚ ﱠاﻟ ﺮﺟ ُﻞ ِ Şu adamlar Şu kız Şu adam Uzaktaki isimlere işaret etmek kullanılır. Yakın için kullanılanlarla aynı kurallara tabidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ ْ ْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ِﺗﻠ َﻚ اﻟ ِﺒن َﺖ َ ْ َ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� ذ ِﻟ َﻚ اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ﱠ ْ ْ ْ َ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� ِﺗﻠ َﻚ اﻟ ِﺒن ِﺖ Şu kızı gördüm. Şu çocuğa selâm verdim. Şu kız çocuğuna selâm verdim. َ ََ َْ َْ 4. Kişi Zamirleri ( ﻧ ْﺤ ُﻦ- أﻧﺎ- أﻧ ِﺖ- أﻧ َﺖ- �َ �ِ - ) ُھ َﻮ Bu zamirler fiil cümlesinde fail, isim cümlesinde mübteda veya fasıl zamiri olarak kullanılırlar. Başka bir kelimeye bitişmezler. Fiil cümlesinde çekimli fiilden sonra gelirler. Müennes Türkçesi �َ �ِ َْ أﻧ ِﺖ ََ أﻧﺎ َ ﻧ ْﺤ ُﻦ O Sen Ben Biz Örnekler: 15 Müzekker ُه َﻮ َْ أﻧ َﺖ ََ أﻧﺎ َ ﻧ ْﺤ ُﻦ Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası َْ ٌ َ َ ُ ﺾ ِ�� اﳌ ْن ِ� ِل �هﻮ ﻣ ِﺮ َ ََ َ ً ََ َ ِ� َ� ﻛ َﺘ َب ْﺖ ِرﺳﺎﻟﺔ ِإ�� ﺧﺎﻟ ِ��ﺎ ٌ َه ْﻞ َأ ْﻧ َﺖ ُﻣ َﺪ ّر س؟ ِ ٌ َ ّ َ ُ َْ ْ َ هﻞ أﻧ ِﺖ ﻣﺪ ِرﺳﺔ؟ َ ُ َْ َ َ َ ّ ﺳﺎ َﻟ ًﺔ إ َ�� َﺟ ﺪي أﻧﺎ ﻛﺘبﺖ ِر ِ ِ َ ﱠ ُ َﻧ ْﺤ ُﻦ َﻧ ْﺪ ُر س ِ�� اﻟﺜﺎﻧ ِﻮ ﱠ� ِﺔ O evde hastadır. O, teyzesine bir mektup yazdı. Sen öğretmen misin? Sen öğretmen misin? Ben dedeme bir mektup yazdım. Biz lisede okuyoruz. َ 5. İyelik Zamirleri ( ﻧﺎ- ي- ِك- َك- َھﺎ- ) ُھ Bu zamirler fiil cümlesinde meful olarak kullanılırlar. Ayrıca aitlik (iyelik) zamiri olarak cümlelerde herhangi bir öge olarak kullanılırlar. Müennes Türkçesi َهﺎ Onu, ona, onun ِك Seni, sena, senin ِي َ ﻧﺎ Beni, bana, benim Müzekker ُه َك ِي َ ﻧﺎ Bizi, bize, bizim Örnekler: Türkçesi Arapçası ََ ْ َ أﺧﺬ ُت ﻗﻠ َﻤ ُﮫ َر ْأﻳ ُﺖ ِﻛ َﺘ َﺎ� َ�ﺎ Onun (erkek) kalemini aldım. Onun (kadın) kitabını gördüm. َ َ َهﺬا ِﻛﺘﺎ ُﺑ َﻚ َ َ ﻟ ِب ْﺴ ُﺖ َﻣﻼ ِ� َﺴ ِﻚ َ َ ﻘﻴ َﺒ ِ�ي ِ ه ِﺬ ِﻩ ﺣ ُ َه ِﺬ ِﻩ َﻣ ْﺪ َر َﺳت َﻨﺎ َ ّ َ ًّ َ ُ ْ َ وﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋﻠ ِﻴﮫ رأﻳﺖ ﻋ ِﻠﻴﺎ Bu senin kitabındır. Elbiselerini giydim. Bu benim çantam. Bu bizim okulumuz. Ali’yi gördüm ve ona selam verdim. 16 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ُ أﻗﻮ ُل ِاﻟ ْﻴ َﻚ Sana söylüyorum. 6. Marife - Nekra 6.1. Nekra Söylendiği zaman, kimden veya neden bahsedildiği tam olarak anlaşılamayan, belirsiz bir kimseyi veya belirsiz bir şeyi gösteren isimlerdir. ٌ ُﻣ َﺪ ّرdediğimizde, herhangi bir öğretmeni kastetmiş oluruz. Yani س ٌ ُﻣ َﺪ ّرkelimesiyle; bahsettiğimiz Mesela س ِ ِ kişinin öğretmen olduğu bilinir; ancak ismi, nereli olduğu ve kaç yaşında olduğu gibi bilgiler bilinmemektedir. Genel olarak nekra isimler sonlarına tenvin alır ve başlarına harf-i tarif denilen elif-lam ( )الtakısı almazlar. İngilizce bilenler için; Arapçada nekra, İngilizcede “a, an” ile kullanılan isimlere karşılık gelir. 6.2. Marife Marife nekranın zıddıdır. Söylendiği zaman, kimden veya hangi şeyden bahsedildiği tam olarak anlaşılan, belirli bir kimseden veya hangi şeyden bahsedildiği tam olarak anlaşılan, belirli bir kimseyi veya şeyi gösteren isimlerdir. Yine İngilizce bilenler için; Arapçada marife, İngilizcede “the” ile kullanılan isimlere gibidir. ُ َا ْﳌُ َﺪ ّرdediğimizde, yani kelimeyi ٌ ُﻣ َﺪ ّرdediğimizde herhangi bir öğretmeni kastetmiş olurken; س Mesela س ِ ِ elif-lam takısıyla marife olarak ifade ettiğimizde artık tanınan ve bilinen bir öğretmeni kastetmiş oluruz. Arapçada 6 farklı marife isim vardır. Başka bir ifadeyle: 6 tip kelime marife olarak kabul edilmiştir. 1. Başında harf-i tarif denilen elif-lam ( )الtakısı bulunan isimler marifedir. Aynı zamanda, nekra bir ismi marife yapmanın yolu da başına bu takıyı getirmektir. Başına elif-lam takısı getirilen ismin sonundaki tenvin tek harekeye düşer. 2. Alem denilen bütün özel isimler marife kabul edilir. Özel isimler, ister insan ismi olsun, ister şehir ismi olsun ya da ister herhangi bir varlık ismi olsun marife kabul edilir. 3. Zamirler marife kabul edilir. Zira zamirler belirli bir ismin yerini tutar ve belirli bir ismin yerine kullanılır. 4. İşaret isimleri marifedir. Çünkü işaret isimleri de belirli bir ismin yerini tutar ve belirli bir ismin yerine kullanılır. 5. Belirli bir isme muzaf olan isimler marife kabul edilir. Yani isim tamlamasındaki muzafun ileyh ögesi marife ise muzaf da marife kabul edilir. 6. İsm-i mevsuller marifedir. İsm-i Mevsul: Kendisinden sonra gelen cümle ile açıklanan ve iki cümleyi birbirine bağlayan kelimelerdir. İsm-i mevsuller de belirli bir isme işaret ettikleri için marife kabul edilmiştir. Örnekler: 17 Adnan Hoyladı Türkçesi Nekre Türkçesi ٌ ُﻣ ِﻔﻴﺪة َ �ٌ �َ ﺧ Faydalı Bir haber Bir kapı Adnan Bir kurt ُه َﻮ َ َهﺬا O Bu ٌَ َ ﺎﻋﺔ ﺳ ِذﺌْ ٌب Bir saat َُ ّ �ﺎﺿﺔ اﻟﺮ ِ ٌ َﻋ ْﺪ َﻧ ﺎن Spor ٌ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ ٌ َﺑ ﺎب Bir öğrenci Marife ّْ ُ ََ ﻴﺬ ِ اﻟﺘﻠ ِﻤ ِ ﻗﻠ ﻢ َ ﱠ اﻟ ِﺬي ذ َه َﺐ Öğrencinin kalemi Giden 7. İsim Cümlesi 7.1. İsim Cümlesinin Ögeleri İsim cümlesinin 2 temel ögesi vardır: Mübteda ve haber. Mübteda, cümlenin öznesidir. Genellikle isim cümlesinin başında bulunur ve ref (harekesi zamme) durumunda gelir. Haber ise cümlenin yüklemidir ve mübtedadan sonra gelir. Haber, mübteda hakkında bilgi veren ögedir. Haber (Yüklem) Mübteda (Özne) ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ٌﺪ �َﻋ ِ� ﱞ çalışkandır. Ali 7.2. Haberin özellikleri Haber Türkçedeki yükleme karşılık gelmektedir. Türkçede …dır…dir ile biten kelimeler haberdir. Haberin özelliklerini şöyle sıralayabiliriz. 1. Haber tek bir kelime olarak, (müfret, tesniye ve cemi) harf-i cerin mecruru bulunan bir isim olarak veya zarf olarak gelebileceği gibi cümle olarak da gelebilir. 2. Haber, mübteda gibi ref durumunda gelir. Ancak harf-i cerli isim, zarf ve cümle olarak geldiğinde ref alameti açıkça görülmez. Ref alametini açıkça göremediğimiz için, “yer itibariyle merfu” anlamında “mahallen merfu” ifadesini kullanırız. 3. Mübteda gayr-i âkıl cem’i olduğunda, yani akıl sahibi olmayan varlıkların cemisi olduğunda haber müfred-müennes olarak gelir. 4. Haber tek bir kelime olduğunda şu kaideler geçerlidir: A) Mübteda önce, haber sonra gelir. 18 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi B) Mübteda marife, haber nekra olur. C) Haber mübtedaya cinsiyet, (müzekkerlik ve müenneslik) sayı (müfret, tesniye, cemi) ve irab (her ikisinin de harekesi zamme olur) açısından uyar. 5. Haber, harf-i cerin mecruru olan bir isim veya zarf olduğunda haber mübtedadan önce gelebilir. Bu durumda mübteda nekra olur. Cümle Türkçeye, “Bir yerde bir kimse veya bir şey var.” şeklinde tercüme edilir. 6. Haber bir fiil cümlesi olabilir. Bu durumda mübteda mutlaka başta gelir ve marife olur. Haber konumunda olan fiil ise cinsiyet ve sayı bakımından mübtedaya uyar. 7. Haber isim cümlesi olarak da gelebilir. Örnekler: Açıklama Türkçesi Arapçası Müzekker ve tekil Kitap faydalıdır. َ َْ ٌ ﺎب ُﻣﻔ ﻴﺪ ِ ُ اﻟ ِﻜﺘ Müzekker ve ikil İki kitap faydalıdır. Müzekker ve çoğul (akılsız) Kitaplar faydalıdır. Müennes ve tekil Araba hızlıdır. Müennes ve ikil İki araba hızlıdır. Müennes ve çoğul Arabalar hızlıdır. Müzekker ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müennes ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müzekker ve haberi isim cümlesi Kalemin rengi güzeldir. Müennes ve haberi isim cümlesi Silginin rengi güzeldir. Müzekker ve haber car-mecrur Müdür bürosundadır. Müennes ve haber car-mecrur Müdire Hanım bürosundadır. Müzekker ve haberi zarf Kalem masanın üstündedir. Müennes ve haberi zarf Çanta masanın üstündedir. 19 َ َا ْﻟﻜ َﺘ َﺎﺑﺎن ُﻣﻔ ﻴﺪ ِان ِ ِ ِ ٌ َ ُ ُ ُ ُ َْ ﻴﺪة اﻟﻜﺘﺐ ﻣ ِﻔ ٌ ُ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴ َﺎرة ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا َ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرﺗ ِﺎن ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋ َﺘ ِﺎن ا َ ٌ ُ َ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ ات ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا ﱠ ر َ ْ َ َ َ ُ ّْ َ ﺎﻧﮫ ِ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ﻧجح �� إﻣ ِﺘﺤ َ ّْ َ َ ﻴﺬ ُة َﻧ َج َح ْﺖ �� ْإﻣ ِﺘ َﺤ ﺎ��ﺎ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤ ٌ َا ْﻟ َﻘ َﻠ ُﻢ َﻟ ْﻮ ُﻧ ُﮫ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ٌ َا ْ ِﳌ ْﻤ َﺤ ُﺎة َﻟ ْﻮ ُ� َ�ﺎ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ْ ُ َ اﳌ ِﺪ ُﻳﺮ �� َﻣﻜ َﺘ ِﺒ ِﮫ ْ ُ ُ َ اﳌ ِﺪ َﻳﺮة �� َﻣﻜ َﺘ ِ� َ�ﺎ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ Adnan Hoyladı 8. İsmi Mensub (Nisbet Ya'sı) Bir yer, bir varlık veya bir işle ilgiyi ona aidiyeti, nisbeti bildiren isimdir. İstanbullu, Mısırlı, köylü, Musevi, ayakkabıcı gibi. İsm-i mensûb yapmak için o ismin son harfini esre yapar, yanına şeddeli bir ّيilave ederiz. Müennesi için sonuna tâ-i merbûta ( )ةekleriz. Örnekler: Türkçesi İsmi Mensub Arapçası ْ ﻣ ﺼ ِﺮ ﱞى ِ ٌ ّ َﻣ ِﻜ ﱠﯩﺔ ْ ﻣ ﺼ ٌﺮ ِ ُ ﱠ َﻣﻜﺔ Mısırlı Mekkeli Türkçesi İstanbullu Şehirli İsmi Mensub Arapçası ْ �ِا ْﺳ َﺘﺎﻧ ُﺒ ِﻮ� ﱞ ٌ َﻣ َﺪ ِﻧ ﱠﯩﺔ ِا ْﺳ َﺘ ْﺎﻧ ُﺒﻮ ٌل ُ ََْ اﳌ ِﺪ َﻳﻨﺔ Cinsiyet Müzekker Müennes 8.1. İsmi Mensubun Aidiyet Bildirmesi İsm-i mensûb şu hususlardan birine aidiyeti belirtmek için kullanılır: 8.1.1. Cinsiyet (Milliyet) Örnekler: Türkçesi Arap Arap İsmi Mensub Arapçası َﻋ َﺮِ� ﱞﻲ ٌ َﻋ َﺮِ� ﱠﻴﺔ َﻋ َﺮ ٌب َﻋ َﺮ ٌب İsmi Mensub Arapçası ِإ ْز ِﻣ ِ�� ﱞي ٌ ِإ ْز ِﻣ ِ��ﱠﻳﺔ ��ُ ِإ ْز ِﻣ ��ُ ِإ ْز ِﻣ İsmi Mensub Arapçası َ ِإ ْﺳﻼ ِﻣ ﱞﻲ ٌ َ ِإ ْﺳﻼ ِﻣ ﱠﻴﺔ َ ِإ ْﺳﻼ ٌم َ ِإ ْﺳﻼ ٌم Cinsiyet Müzekker Müennes 8.1.2. Memleket Örnekler: Türkçesi İzmirli İzmirli Cinsiyet Müzekker Müennes 8.1.3. Din Örnekler: Türkçesi İslâmî İslâmî 20 Cinsiyet Müzekker Müennes Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi 8.1.4. Kabile, Bir Sınıf ya da Topluluk Örnekler: Türkçesi Kureyşli Kureyşli İsmi Mensub Arapçası ُ ﻗ َﺮْي ِ�� ﱞي ُ ٌ ﻗ َﺮْي ِﺸ ﱠﻴﺔ ٌ ُﻗ َﺮْي ﺶ ٌ ُﻗ َﺮْي ﺶ İsmi Mensub Arapçası َ ِﺗﺠﺎ ِر ﱞي ٌ َ ِﺗﺠﺎ ِرﱠ�ﺔ ٌ َ ِﺗﺠﺎ َرة ٌ َ ِﺗﺠﺎ َرة İsmi Mensub Arapçası ُﺳ ﱠﻜ ِﺮ ﱞي ٌ ﱠ ُﺳﻜ ِﺮﱠ�ﺔ ﱠ ُﺳﻜ ٌﺮ ﱠ ُﺳﻜ ٌﺮ Cinsiyet Müzekker Müennes 8.1.5. Meslek Örnekler: Türkçesi Ticari Ticari Cinsiyet Müzekker Müennes 8.1.6. Sanat Örnekler: Türkçesi Şekerci Şekerci Cinsiyet Müzekker Müennes 8.1.7. Durum ve Keyfiyet, Herhangi Bir Sıfat Örnekler: Türkçesi Tecrübeyle ilgili Tecrübeyle ilgili İsmi Mensub Arapçası َ ﺗ ْﺠ ِﺮ ِ�� ﱞي ٌ َ ﺗ ْﺠ ِﺮ ِ�ب ﱠﻴﺔ ٌ َ ﺗ ْﺠ ُﺮَ�ﺔ ٌ َ ﺗ ْﺠ ُﺮَ�ﺔ Cinsiyet Müzekker Müennes 8.2. İsm-i Mensûbla İlgili Diğer Özellikler 1. İsmin sonunda ةvarsa mensûbunu yaparken ‘ ةyi atarız. Örnekler: Türkçesi İsmi Mensub Arapçası 21 Cinsiyet Adnan Hoyladı ٌ َﻣ ِﺪ َﻳﻨﺔ ٌ َﻣ ِﺪ َﻳﻨﺔ َﻣ َﺪ ِ� ﱞﻲ ٌ َﻣ َﺪ ِﻧ ﱠﯩﺔ Medineli Medineli Müzekker Müennes 2. Sonunda elif-i memdûde olanın hemzesinin yerine vâv getiririz. Örnekler: Türkçesi Semavi Semavi İsmi Mensub Arapçası َ َﺳﻤﺎ ِو ﱞي ٌ َ َﺳﻤﺎ ِو ﱠ�ﺔ َ َﺳﻤﺎ ٌء َ َﺳﻤﺎ ٌء Cinsiyet Müzekker Müennes 3. Sonunda elif-i maksûre (ا.. )ىbulunanın elifini vâv’a çeviririz. Örnekler: Türkçesi Dünyevi İsmi Mensub Arapçası ُد ْﻧ َﻴ ِﻮ ﱞي ٌ ْ ُدﻧ َﻴ ِﻮ ﱠ�ﺔ َ ْ ُدﻧﻴﺎ َ ْ ُدﻧﻴﺎ İsmi Mensub Arapçası َ ﻗ َﺮ ِو ﱞي ٌ َ ﻗ َﺮ ِو ﱠ�ﺔ ٌ َ ﻗ ْﺮَ�ﺔ ٌ َ ﻗ ْﺮَ�ﺔ Cinsiyet Müzekker Dünyevi Müennes ٌ َ ٌ ُ 4. (( )ﻗ ْﺮَ�ﺔköy) ve (()ﻋ ْﺮ َوةkulp) gibi kelimelerin ism-i mensûbunu yaparken yâ’lı olanı vâv’a çevirir, vâv’lı olanı aynen bırakırız. Ancak ikinci harflerini fethalarız. Örnekler: Türkçesi Köylü Köylü Cinsiyet Müzekker Müennes Konuyla İlgili Cümle Örnekleri Türkçesi Arapçası ٌ ُ ٌ َ َّ ُ ُ َ َ ﻮر ﱠ�ﺔ ِ ﻓﺎ ِﻃﻤﺔ ﻣﻌ ِﻠﻤﺔ ﺳ َ َ َ ُ َ ْ ْ ُ َ ََْ اﳌ ْﻮﻟ ِﻮ ﱠ�ﺔ َو اﻟ َﺒﻜﺘﺎ ِﺷ ﱠﻴﺔ ﻃ ِﺮ�ﻘﺘﺎ ِن ُ َﻣ ﱠﻜ ُﺔ �� ْاﳌَ ْﻤ َﻠ َﻜﺔ ْاﻟ َﻌ َﺮ� ﱠﻴﺔ ﱡ ﻮد ﱠﻳ ِﺔ ِ اﻟﺴﻌ ِ ِ ِ ِ َ َ َ َ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ﻃﺎ ِﻟ ٌﺐ ﺑﺎ ِﻛ ْﺴﺘﺎ ِ� ﱞﻲ Fâtıma Sûriyeli bir öğretmendir. Mevlevîlik ve Bektaşîlik iki tarikattır. Mekke Suudi Arabistan Krallığı’ndadır. Hâlit Pâkistanlı bir öğrencidir. 22 Cinsiyet Müennes Müzekker Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َ َ َ َﺣ ﻀ َﺮ ُﻋ َﻤ ُﺮ ِإ�� َﺑﻠ ٍﺪ ِإ ْﺳﻼ ِﻣ ّ ٍﻲ ْ ْ َ ْ َ َﻳ ْﻮ ُم ا� ُج ْﻤ َﻌ ِﺔ أ ﱠو ُل اﻟﻌﺎ ِم اﻟ ِ� ْج ِﺮ ّ ِي Ömer İslâmi bir ülkeye geldi. Cuma günü hicrî yılın başıdır. 9. Düzensiz Çoğul (Kırık Cemi-Cemi Teksir) Müfredin (tekil halin) şekli bozularak yapılan çoğullardır. Belli bir kuralı yoktur. Araplardan işittiğimiz gibi kullanılır veya sözlüklere bakarak tesbit edilir. Dolayısıyla murabdırlar. (Harekeleri cümledeki yerine göre değişir.) Yani merfû, (zamme) mansûb, (fetha) mecrûr (kesra) durumlarında kelimenin sonunda zâhir (açıkça görünen) hareke alırlar. Düzensiz çoğullar akıllı değilse müfret (tekil) ve müennes kabul edilirler. Örnekler: Türkçesi Çoğulunun Arapçası ُ ﻛ ُﺘ ٌﺐ ٌ ر َﺟ ﺎل ِ ٌ ُﻋ ُﻠ ﻮم Kitaplar Adamlar İlimler Yapraklar Kadınlar Öğrenciler Öğrenciler Kızlar Kalemler Dağlar Okullar Türkçesi Tekilinin Arapçası ٌ ِﻛ َﺘ ﺎب َر ُﺟ ٌﻞ Kitap Adam ْ ِﻋﻠ ٌﻢ َو َر ٌق İlim ٌ ْأو َر اق ّ َ اﻟ ِن َﺴ ُﺎء ُ َ َ ا ﱠﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ َ ﱡ ﱠ اﻟﻄﻼ ُب ُ َا ْﻟ َﺒ َﻨ ﺎت َ ْ َ َْ اﻷﻗﻼ ُم Yaprak Kadın Öğrenci Öğrenci Kız Kalem ُ َا ْ�ج َﺒ ﺎل ِ ُ َا ْﳌَ َﺪار س ِ Dağ Okul ُ َ ََْ اﳌ ْﺮأة ُ ْ َ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬ َ ﱠ اﻟﻄﺎ ِﻟ ُﺐ ْ َْ اﻟ ِﺒن ُﺖ ََ ﻗﻠ ٌﻢ َْ ا� َج َﺒ ُﻞ ٌ َﻣ ْﺪ َر َﺳﺔ Konuyla İlgili Cümle Örnekleri Türkçesi ِا ْﺑ ٌﻦ ٌ َﻣ ْﻠ َب ﺲ ٌ َد ْر س Arapçası Adam oğullarına öğretti. Antrenörler elbiseleri getirdiler. Öğrenciler dersleri anladı. 23 َ َ َﱠ َ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ أ ْﺑﻨﺎ َء ُﻩ ﻋﻠ ﻢ َ َا ْﳌُ َﺪ ّ ُ�ﻮ َن َأ ْﺣ َ �ﻀ ُﺮوا اﳌَ َﻼ ﺲ ِر ِ ُ َ َ َ ﱠ ﻴﺬ ﱡ َ اﻟﺪ ُر وس ﻓ ِهﻢ اﻟﺘﻼ ِﻣ Adnan Hoyladı َْ َ َْ َْ ُ ّ َ اﻟﺮﺟﺎ َل ِ�� اﳌﻄﺎ ِر ِاﻧﺘﻈﺮت ِ ََ َ ﱠُ ﱠ َ َ َْ واﻷ ْر َ ض ﺧﻠﻖ ا� اﻟﺴﻤﺎوا ِت Adamları hava alanında bekledim. Allah yerleri ve gökleri yarattı. َر ُﺟ ٌﻞ َﺳ َﻤ ٌﺎء )10. Sayılar ve Temyîzi (1-19 1 ۱ 2 ۲ 3 ۳ 4 ٤ 5 ٥ 6 ٦ 7 ۷ 8 ۸ 9 ۹ 10 ۱۰ 11 ١١ 12 ١٢ 13 ١٣ 14 ١٤ 15 ١٥ 16 ١٦ 17 ١٧ 18 ١٨ 19 ١٩ Müzekker Müennes َ َو ِاﺣ ٌﺪ – أ َﺣ ٌﺪ ْ ْ ِاﺛ َﻨ ِﺎن – إﺛ َﻨ ْ� ِن َ ٌَ ﺛﻼﺛﺔ َ ٌ أرَ� َﻌﺔ َواﺣ َﺪ ٌة – ْ إﺣ َﺪى ِ َْ َْ ِاﺛن َﺘ ِﺎن – اﺛن َﺘ ْ� ِن َ ٌَ ﺛﻼث أ ْرَ� ٌﻊ َ ٌ ﺧ ْﻤ َﺴﺔ ٌ ِﺳ ﱠﺘﺔ ٌ َﺳ ْﺒ َﻌﺔ َﺧ ْﻤ ٌ ﺲ ِﺳ ﱡﺖ َﺳ ْﺒ ٌﻊ َ ٌ ﺛ َﻤﺎ ِﻧ َﻴﺔ ٌ ِ� ْﺴ َﻌﺔ َ ٌ َﻋﺸ َﺮة َ ﺛ َﻤ ٍﺎن ِ� ْﺴ ٌﻊ ْ َﻋﺸ ٌﺮ َ َ أﺣ َﺪ َﻋﺸ َﺮ ْ َ َ ِاﺛﻨﺎ َﻋﺸ َﺮ َ َ ْ إﺣ َﺪى َﻋﺸ َﺮة َْ َ َ ِاﺛن َﺘﺎ َﻋﺸ َﺮة َ ََ َ َ ﺛﻼﺛﺔ َﻋﺸ َﺮ َ َ أ ْرَ� َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮ َ َ َ ﺧ ْﻤ َﺴﺔ َﻋﺸ َﺮ َ َ ِﺳ ﱠﺘﺔ َﻋﺸ َﺮ َ َ َﺳ ْﺒ َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮ َ َ َ ﺛ َﻤﺎ ِﻧﻴﺔ َﻋﺸ َﺮ َ َ ِ� ْﺴ َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮ 24 َ ََ َ َ ﺛﻼث َﻋﺸ َﺮة َ َ أ ْرَ� َﻊ َﻋﺸ َﺮة َْ َ َ َ ﺲ َﻋﺸ َﺮة ﺧﻤ َ َ ِﺳ ﱠﺖ َﻋﺸ َﺮة َ َ َﺳ ْﺒ َﻊ َﻋﺸ َﺮة َ َ َ ﺛ َﻤﺎ ِ� َﻲ َﻋﺸ َﺮة َ َ ِ� ْﺴ َﻊ َﻋﺸ َﺮة Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ﻋ ْﺸ ُﺮ ون ِ َ ﻋ ْﺸ ُﺮ ون ِ ٢٠ 20 10.1. Bir Sayısı: ٌ َو ِاﺣ ٌﺪve َو ِاﺣ َﺪةkelimeleri sıfat tamlaması gibi daima sayılacak olan varlığın isminden sonra gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ ٌ ِﺑن ٌﺖ َو ِاﺣ َﺪة َر ُﺟ ٌﻞ َو ِاﺣ ٌﺪ Bir kız Bir adam Müennes Müzekker َ ( أ َﺣ ٌﺪBir) çoğul halinde bulunan ismin bir tekini ayırarak gösterir. O zaman çoğul haldeki bir isimle tamlama yapar yahut ( ِﻣ ْﻦden\dan) edatı ile gelir. Örnekler: Türkçesi Adamların biri, bir adam Arapçası Arapçası َ َأ َﺣ ٌﺪ ﻣ َﻦ ّاﻟ ﺮﺟ ِﺎل ِ ِ ّ َ َ ْ اﻟن َﺴ ِﺎء ِ إﺣﺪى ِﻣﻦ ّ َأ َﺣ ُﺪ اﻟﺮ َﺟ ِﺎل ِ ّ ْ إﺣ َﺪى اﻟ ِن َﺴ ِﺎء Müzekker Kadınların biri, bir kadın Müennes َ َْ َْ َ Not 1: Başına ا ْلtakısı gelen اﻟ َﻮ ِاﺣ ُﺪve اﻷ َﺣ ُﺪAllah’ın adı olup “Tekrar etmeyen eşi dengi, benzeri olmayan Bir” manasına gelir. 10.2. İki Sayısı ْ َْ ِاﺛ َﻨ ِﺎنve ِاﺛن َﺘ ِﺎنkelimelerine gerek olmaksızın o iki şeyin isimlerinin tesniye halindeki kaidelerine uygun ْ َْ halini söyleriz. Ancak ِاﺛ َﻨ ِﺎنve ِاﺛن َﺘ ِﺎنvurgulama olarak kullanılır ve aynı bir sayısında olduğu gibi sıfat şeklinde sayılacak şeyin arkasından gelir. Örnekler: Türkçesi İki gün İki saat Arapçası (Nasp-Cer) Arapçası (Ref) ْ َﻳ ْﻮ َﻣ ْ� ِن-َﻳ ْﻮ َﻣ ْ� ِن إﺛ َﻨ ْ� ِن ْ َْ َ َ ﱠ َ ﻟﺴ َا ﱠ-اﻻ ْﺛ َن َﺘ ْ�ن ﺎﻋ َﺘ ْ� ِن اﻟﺴﺎﻋﺘ� ِن ِ ِ ْ َﻳ ْﻮ َﻣ ِﺎن-َﻳ ْﻮ َﻣ ِﺎن ِاﺛ َﻨ ِﺎن ْ ََ َ ﱠ َ ﻟﺴ َا ﱠ-اﻻ ْﺛ َن َﺘﺎن ﺎﻋ َﺘ ِﺎن اﻟﺴﺎﻋﺘ ِﺎن ِ ِ Müzekker Müennes 10.3. Sayılar (3-10) Sayılacak şey müennesse müennes sayı kullanılır. Sayılacak şey müzekkerse müzekker sayı kullanılır. 3-10 arası sayılar cinsiyet bakımından tam tersine müzekkerleri müennes gibi kullanılır. Yani müzekker isimlere ait 25 Adnan Hoyladı sayılar müennes tâ-i merbutası alır. Eğer isim müennes ise sayılar tâ-i merbutasız olur. 3-10 arası sayılan şey, sayı ile isim tamlaması şeklinde gelir. Ancak sayılan şey (muzâfun ileyh) hep çoğul ve esre tenvinlidir. Örnekler: Türkçesi Üç adam Üç kadın Arapçası ُ ََ َ ﺛﻼﺛﺔ ِر َﺟ ٍﺎل َُ َ ﺛﻼث ِ� َﺴ ٍﺎء Türkçesi Adamlar Kadınlar Cemi ُ ر َﺟ ﺎل ِ ِ� َﺴ ٌﺎء Türkçesi Adam Kadın Müfret َر ُﺟ ٌﻞ ٌَ ِا ْﻣ َﺮأة Müzekker Müennes Görüldüğü gibi sayılan isim çoğul, nekre ve esre tenvinlidir. Sayı da sayılan isme göre müzekker veya müennes seçilmiştir. Not 2: 3 ile 10 arası sayılarda sayılan şey koyun gibi veya kavm gibi cemi bir isim olursa ِﻣ ْﻦtakısı ile kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Üç koyun َْ ٌَ َ ﺛﻼث ِﻣ َﻦ اﻟﻐ َﻨ ِﻢ Kavimden dört kişi َْ أ ْرَ� ٌﻊ ِﻣ َﻦ اﻟﻘ ْﻮ ِم Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Birkaç adam َ ُ ْ ِﺑ ﻀ َﻌﺔ ِر َﺟﺎ ٍل Birkaç sene ْ ﺑ ﻀ ُﻊ ِﺳ ِﻨ� َن ِ Arapçası Türkçesi ْ ( ﺑbirkaç) kelimesiyle ifade edilir. ﻀ ٌﻊ ْ ﺑkelimesi sayılanın Not 3: 3 ile 9 arasındaki belli olmayan miktar ﻀ ٌﻊ ِ ِ aksi cinsinde olur. Örnekler: ُ ٌ ْ ٌ َا ْﻓ َﻌvezninde gelir. ( ﻒ ج Not 4: 3 ile 10 arasındaki kesirli sayılar ﻓ ُﻌ ٌﻞvezninde yapılır. Çoğulu da ﺎل ِﻧﺼ ٌ َ َْ ْ َ ُ ََ َ ﺼﺎف اﻧ1/2, ﺛﻼﺛﺔ اﺧ َﻤﺎس3/5 gibi) Örnekler: Türkçesi 1/5 1/4 ٌ ُﺧ ُﻤ ﺲ ُرُ� ٌﻊ 1/7 Arapçası ُ � ُﺴ ٌﻊ ُ ُﻋﺸ ٌﺮ 1/10 َ ُ Not 5: Üleştirme sayıları “üçer üçer”den “onar onar”a kadar ﻓﻌﺎ ُلveya ( َ)ﻣ ْﻔ َﻌ ُﻞkalıblarında yapılır. Bu kalıplarda gelen üleştirme sayıları gayr-i münsariftir (esre ve tenvin almaz). Asıl sayıların tekrarlanmasıyla da üleştirme sayıları elde edilir. 26 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ ﺛﻨﺎ ُء ْ َﻣﺜ َ�ى İkişer ikişer İkişer ikişer Yedişer yedişer Üçer üçer َ ُ أﺣﺎ ُد َﻣ ْﻮ َﺣ ُﺪ Birer birer Üçer üçer Üçer üçer ً َ ًَ َ َ ﺛﻼﺛﺎ ﺛﻼﺛﺎ ً ََ َ ً ََ َ ﺛﻼﺛﺔ ﺛﻼﺛﺔ Üçer üçer Arapçası Birer birer َ ُﺳﺒﺎ ُع َﻣ ْﺴ َﺒ ُﻊ Yedişer yedişer Türkçesi Onar onar Onar onar Müzekker Müennes َُ ُ ﺛﻼث ُ َْ َﻣﺜﻠﺚ ً ْ ً ْ َﻋﺸﺮا َﻋﺸﺮا ً ْ ً ْ َﻋﺸ َﺮة َﻋﺸ َﺮة Müzekker Müennes Müzekker Müennes Not 6: Sayı normalde kullandığımızın dışında belirli bir kelimeden sonra gelirse sıfat olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Dört şehir َ ْ َُْ اﳌ ُﺪ ُن اﻷ ْرَ� ُﻊ Beş isim ُ َ ْ َ َ َْ اﻷ ْﺳﻤﺎ ُء ا�خ ْﻤ َﺴﺔ 10.4. Sayılar (11-20) 11-20 arası ma’dûd (sayılan şeyler) nekre ve fetha tenvinli olarak gelir. Sayılan şey müzekkerse sayı da müzekker, müennes ise sayı da müennes olur. 11-19 arası rakamlar 12 nin nasb ve cer hali dışında fetha üzere mebnidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ْ ِاﺛﻨﺎ َﻋﺸ َﺮ َﺑ ْيﺘﺎ ً َ َ َ َْ ِاﺛنﺘﺎ َﻋﺸ َﺮة َﻣ ِﺪ َﻳﻨﺔ ً َ َ َ ا ْرَ� َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮ َﺑ ْيﺘﺎ 12 ev 12 şehir 14 ev 14 şehir َ َ ً َ َ ا ْرَ� َﻊ َﻋﺸ َﺮة َﻣ ِﺪ َﻳﻨﺔ Türkçesi 11 ev 11 şehir 13 ev 13 şehir Arapçası َ ً َ أ َﺣ َﺪ َﻋﺸ َﺮ َﺑ ْيﺘﺎ ً َ َ ِإ ْﺣ َﺪى َﻋﺸ َﺮة َﻣ ِﺪ َﻳﻨﺔ ً َ َ ََ َ ﺛﻼﺛﺔ َﻋﺸ َﺮ َﺑ ْيﺘﺎ ً َ َ ََ َ ﺛﻼث َﻋﺸ َﺮة َﻣ ِﺪ َﻳﻨﺔ Müzekker Müennes Müzekker Müennes َ kelimesi tek olduğu zaman ( )شharf-i cezimli okunur. Fakat 11-19 arası sayılarda ( )شharf-i Not 1: ()ﻋﺸ َﺮ fethalı okunur. Örnekler: 27 Adnan Hoyladı Türkçesi On kız On dört gün Arapçası Türkçesi َ ْ َﻋﺸ ُﺮ َﺑﻨﺎ ٍت ً َ َ َ أ ْرَ� َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮ َﻳ ْﻮﻣﺎ On çocuk On beş gece Arapçası َ َُ ْ َﻋﺸ َﺮة أ ْوﻻ ٍد ًَ ََ َ َ َْ ﺲ َﻋﺸ َﺮة ﻟ ْﻴﻠﺔ ﺧﻤ 11. Sıra Sayıları 11. 1. Sıra Sayıları (1-12) Bu sayılar varlıkların bir sıra içindeki yerlerini, baştan veya sondan kaçıncı sırada olduklarını bildiren َ sayılardır. Sıra sayıları, sayılan kelimelerden sonra gelir. ﺎﻋ ٌﻞ ِ ﻓkalıbında düzenli bir sıfat yapısı gösterir. Sayılana yer yönden uyar. Kullanıldığı isimle sıfat tamlaması oluştururlar. Örnekler: Müennes Müzekker َُ َْ � � اﻷ ُ َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َُ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻟﺜﺔ َ ُ ا ﱠﻟﺮ ِا� َﻌﺔ ُ َ َْ ا�خ ِﺎﻣ َﺴﺔ ُ َا ﱠ ﻟﺴ ِﺎد َﺳﺔ ٌ َ ﱠ ﻟﺴ ِﺎ� َﻌﺔ ا َُ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻣﻨﺔ ُ َ ﱠ ﺎﺳ َﻌﺔ ِ اﻟﺘ ُ َ َْ ﺎﺷ َﺮة ِ اﻟﻌ َ َْ اﻷ ﱠو ُل َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِ�ﻰ ُ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻟﺚ َ ا ﱠﻟﺮ ِا� ُﻊ ُ َا ْ� َخ ِﺎﻣ ﺲ َا ﱠ ُ ﻟﺴ ِﺎد س َا ﱠ ﻟﺴ ِﺎ� ُﻊ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻣ ُﻦ َ ﱠ ﺎﺳ ُﻊ ِ اﻟﺘ َ َْ ﺎﺷ ُﺮ ِ اﻟ ﻌ .۱ 1. .۲ 2. .۳ 3. .٤ 4. .٥ 5. .٦ 6. .۷ 7. .۸ 8. .۹ 9. .۱۰ 10. 11.2. Sıra Sayıları (11-20) Bunlara “mürekkeb sıra sayıları” denir. Bu sayıların sonu üstün olarak mebnidir. Yani son harekeleri değişmez. Cümledeki yerleri ne olursa olsun her zaman üstün hareke alırlar. 11-19 arasındaki sıra sayıları marife isme sıfat olduklarında birinci sayılar harfi tarif alır, ikinci sayıları almaz. Örnekler: 28 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi َْ َ َ َ ا� َح ِﺎد َﻳﺔ َﻋﺸ َﺮة َ َ َ َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َﻋﺸ َﺮة َ َ ََ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻟﺜﺔ َﻋﺸ َﺮة َْ َ ا� َح ِﺎد َى َﻋﺸ َﺮ َ َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِ�ﻰ َﻋﺸ َﺮ َ َ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻟﺚ َﻋﺸ َﺮ َ َ ا ﱠﻟﺮ ِا� َﻊ َﻋﺸ َﺮ َ َ َ َْ ﺲ َﻋﺸ َﺮ ا�خ ِﺎﻣ َ َ َ ﱠ س َﻋﺸ َﺮ اﻟﺴ ِﺎد َ َ َ َ ا ﱠﻟﺮ ِا� َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮة َ َ َ َ َْ ا�خ ِﺎﻣ َﺴﺔ َﻋﺸ َﺮة َ َ َ َا ﱠ ﻟﺴ ِﺎد َﺳﺔ َﻋﺸ َﺮة َ َ َ َ ﱠ ﻟﺴ ِﺎ� َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮة ا َ َ ََ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻣﻨﺔ َﻋﺸ َﺮة َ َ َ َ ﱠ ﺎﺳ َﻌﺔ َﻋﺸ َﺮة ِ اﻟﺘ َ ْ َْ اﻟ ِﻌﺸ ُﺮون َ َا ﱠ ﻟﺴ ِﺎ� َﻊ َﻋﺸ َﺮ َ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻣ َﻦ َﻋﺸ َﺮ َ َ ﱠ ﺎﺳ َﻊ َﻋﺸ َﺮ ِ اﻟﺘ َ َا ْﻟﻌ ْﺸ ُﺮ ون ِ .١١ 11. .١٢ 12. .١٣ 13. .١٤ 14. .١٥ 15. .١٦ 16. .١٧ 17. .١٨ 18. .١٩ 19. .٢٠ 20. Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası ﱠ َ َ ﱠ َﺟ َﺎء اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ اﻟﺜ ِﺎﻟﺚ َﻋﺸ َﺮ َ ﱠ َ َ ﱠ َرا ْﻳ ُﺖ اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺐ اﻟﺜ ِﺎﻟﺚ َﻋﺸ َﺮ On üçüncü öğrenci geldi. On üçüncü öğrenciyi gördüm. َ ﱠ ﱠ َ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� اﻟﻄ ِﺎﻟ ِﺐ اﻟﺜ ِﺎﻟﺚ َﻋﺸ َﺮ َ َ َ َ ﱠ ُ ﱠ اﻟ� َج َﺮة اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َﻋﺸ َﺮة َ َ َ َ ﱡ َ ﱠ ﻮر ِة اﻟﺜﺎ ِﻣ َﻨﺔ َﻋﺸ َﺮة ِﻣﻦ اﻟﺴ On üçüncü öğrenciye selam verdim. 12. ağaç 18. sureden 12. Saatler (Tam-Yarım) Saatlerde müennes sıra sayıları kullanılır. Çünkü saat kelimesi müennestir. Saatlerde kullanılan müennes sıra sayıları şunlardır: Türkçesi İkinci Dördüncü Altıncı Arapçası Türkçesi ُ َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َ ُ ا ﱠﻟﺮ ِا� َﻌﺔ ُ َا ﱠ ﻟﺴ ِﺎد َﺳﺔ Birinci Üçüncü Beşinci 29 Arapçası َْ ُ اﻟ َﻮ ِاﺣ َﺪة َُ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻟﺜﺔ ُ َ َْ ا�خ ِﺎﻣ َﺴﺔ Adnan Hoyladı ُ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻣ َﻨﺔ ُ َ َْ ﺎﺷ َﺮة ِ اﻟ ﻌ Sekizinci Onuncu On birinci Türkçesi Arapçası Dokuzuncu َ َ َ َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َﻋﺸ َﺮة On ikinci ُ َ ﱠ ﻟﺴ ِﺎ� َﻌﺔ ا ُ َ ﱠ ﺎﺳ َﻌﺔ ِ اﻟﺘ َْ َ ْ َ ا� َح ِﺎد َﻳﺔ َﻋﺸ َﺮة Yedinci Saatlerde kullanılan kelimeler: Türkçesi Arapçası ﱠ ِاﻻ ُرْ� ٌﻊ Kala, var Çeyrek Yarım, buçuk ٌ َﺳﺎ ِﻧ َﻴﺔ ٌ َ َد ِﻗﻴﻘﺔ ٌَ َ ﺎﻋﺔ ﺳ Saniye Dakika Saat 20 dakika Saniyeler Dakikalar ً ُ ﻇ ْهﺮا َ ﺧ َﻼ َل َﺳ ﺎﻋ ٍﺔ ِ Öğlen Bir saat içinde Akşam َ ﺼﻒ َﺳ ْ ْ ﺎﻋ ٍﺔ ِ ِﻣﻦ ِﻧ َﻣ َﺴ ًﺎء Gece ﱠ ِﺑﺎﻟﻠ ْﻴ ِﻞ Yarım saattir َو ٌ ْ ﺼﻒ ِﻧ ٌ ُُ ﺛﻠﺚ َﺳ َﻮا ِ� ٌﻲ َ َدﻗﺎ ِﺋ ٌﻖ ٌ ﺎﻋ َ َﺳ ﺎت Geçe, geçiyor Saatler Yaklaşık İki saat süreyle Saat 5’e kadar Öğleden sonra َ �ْ �َﺣ َﻮا َ ﳌُ ﱠﺪة َﺳ ﺎﻋ َﺘ ْ� ِن ِ ِ َ ْ َ َ َ ﱠ ﺎﻋ ِﺔ ا�خ ِﺎﻣ َﺴ ِﺔ ِﻟﻐﺎﻳ ِﺔ اﻟﺴ ﱡ َ� ْﻌ َﺪ اﻟﻈ ْه ِﺮ Saatler ifade edilirken önce marife olarak saat kelimesi yazılır. Bunun yerine ﱠإ� َ�ﺎveya �َ �ِ de kullanılabilir. Ardından marife olarak belirtmek istediğimiz saat, sıra sayısı olarak yazılır. Ardında “geçiyor” kullanacaksak َو ekleriz. Daha sonra dakikayı marife olarak yazarız. Saatler sıfat tamlaması şeklinde yazıldığı için harekeler aynı ﱠ olur. “kala” kullanacaksak ِاﻻekleriz. Ondan sonraki dakika nekre ve fethalı olması gerekir. 11 ve 12 sayıları fetha üzere mebni (harekesi değişmeyen) olduğu için bunların harekesi her zaman fethadır. Bu sayılarda birinci sayı elif َ َ َ lam takısı alırken ikinci sayı ()ﻋﺸ َﺮة elif lam takısı almaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َُ َ ﱠ ُ ﺎﻋﺔ اﻟ َﻮ ِاﺣ َﺪة اﻟﺴ ُ ْ ّ َ ُ َ َ ْ َُ َ ﱠ ﺼﻒ اﻟﻨ ِ اﻟﺴﺎﻋﺔ ا�خ ِﺎﻣﺴﺔ و Saat 01.00 Saat 05.30 30 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi ُ ﱠ َ ْ َُ َ ﱠ اﻟﺴ ﺎﻋﺔ ا�خ ِﺎﻣ َﺴﺔ إﻻ ُرْ� ًﻌﺎ ُ ُُ ﱡ ﱠإ� َ�ﺎ ﱠ اﻟﺴ ِﺎد َﺳﺔ َواﻟﺜﻠﺚ َ ََ ﱠ َُ َ ﱠ اﻟﺪ ِﻗﻴﻘ َﺘ ِﺎن ﺎﺳﻌﺔ و ِ ِ�� اﻟﺘ ُ ْ ّ َ ََ َ َ َ َ َ ْ َﱠ ﺼﻒ اﻟﻨ ِ إ��ﺎ ا�حﺎدﻳﺔ ﻋﺸﺮة و Saat 04.45 Saat 06.20 Saat 09.02 Saat 11.30 َ َ َ َ ﱠ ِ�� اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َﻋﺸ َﺮة إﻻ ُرْ� ًﻌﺎ ً َ َ ﱠ َ َ ﱠ َ اﻟﺜ َﻼث َو ْاﻟﻌ ْﺸﺮ �ﻦ َد ِﻗﻴﻘﺔ ِ�� اﻟﺜ ِﺎﻣﻨ ِﺔ و ِ ِ ِ ً َ َ �� َا ﱠﻟﺮا� َﻌﺔ ﱠإﻻ َﺛ َﻼ ًﺛﺎ َو ﻋ ْﺸﺮ �ﻦ َد ِﻗﻴﻘﺔ ِ ِ ِ ِ ِ 11.45’te 8.23’te 03.37’te 13. İsim Tamlaması (İzafet Terkibi) Arapça izafet terkibi olarak adlandırılan isim tamlaması Muzâf Muzâfun İleyh adıyla iki isimden oluşur. Muzaf tamlanan olup muzafun ileyh de tamlayandır. Bu iki mana açısından birbirini tamamlarlar. İzâfet terkibi Türkçe’ye çevrilirken genellikle önce muzâfun ileyh sonra muzâf tercüme edilir. Muzâfun ileyh bağlanırken ..ın, in, ..un, ün takısı alır. Muzâf cümledeki yerine göre hareke alır, yani fâil olduğunda merfû, mef’ûl olduğunda mansûb, veya harfi cerden sonra geldiğinde mecrûr olur. Muzâfun ileyh’in ise sonu hep mecrûrdur (esredir). İki ismin birbirine müzekkerlik-müenneslik veya müfret-tesniye-cemi hususunda uyması gerekmez. Muzafun ileyh marife olursa tamlama belirtili isim tamlaması, nekre olursa belirtisiz isim tamlaması olur. Muzafun İleyh (Tamlayan) Muzaf (Tamlanan) َ ْ اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ ﻗﻠ ُﻢ Çocuğun َ َوﻟ ٍﺪ kalemi ََ ﻗﻠ ُﻢ (Herhangi) Bir çocuğun kalemi Harekesi her zaman mecrurdur. (Kesra) َ Marife olması için ( )ا ْلtakısı alabilir. Harekesi cümledeki yerine göre değişir. َ ( )ا ْلtakısı almaz. Nekre olduğunda iki kesra alır. Tenvin almaz. İzafet ikiden fazla isimden de oluşabilir. Zincirleme isim tamlaması dediğimiz bu terkipte harf-i tarifi veya tenvini en sondaki isim alır. Aradakiler bir sonrakine muzâf olarak esre alsa da harf-i tarif almaz. Örnekler: 31 Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası ْ َ َ ﺑﺎ ُب َﺣ ِﺪﻳﻘ ِﺔ اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َ َ ﺑﺎ ُب َﺣ ِﺪﻳﻘ ِﺔ َﺑ ْي ٍﺖ Evin Bahçesinin Kapısı (Herhangi Bir) Evin Bahçesinin Kapısı Tamlamalı isimlerde harfi cerler tamlamanın önüne gelir. Örnek: Türkçesi Arapçası Sabah gazetesini okulun kütüphanesinde mi okudun? َ َ ْ َ َْ َ َ َ ﱠ َْ ْ اﻟﺼﺒﺎ ِح ِ�� َﻣﻜ َﺘ َﺒ ِﺔ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ؟ هﻞ ﻗﺮأ ِت ﺟ ِﺮ�ﺪة Muzaf olan kelime tesniye (ikil) ya da cemi (çoğul) müzekker ise bu kelimelerin sonunda bulunan nun harfi silinir. Örnekler: İsim Tamlaması İsim Cemi Müzekker İsim َ َْ ُﻣ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮ اﻟ َﺒﻠ ِﺪ َ ْ ُﻣ ْﺴ ِﻠ ِ�ي اﻟ َﺒﻠ ِﺪ َ َْ اﻟ َﺒﻠ ُﺪ َ َْ اﻟ َﺒﻠ ُﺪ ُﻣ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮ َن ُﻣ ْﺴ ِﻠ ِﻤ َ�ن Ülkenin Müslümanları Ülke Müslümanlar İsim Tamlaması İsim Cemi Müennes İsim َ َْ ُ ْ ُ ﻤﺎت اﻟ َﺒﻠ ِﺪ ﻣﺴ ِﻠ َ َْ اﻟ َﺒﻠ ُﺪ ٌ ُﻣ ْﺴﻠ ﻤﺎت ِ Ülkenin Müslümanları Ülke Müslümanlar İsim Tamlaması İsim Tesniye Müzekker İsim ََْ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬا اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ََْ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ ْي اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ ِان َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ ْﻳ ِﻦ Okulun iki öğrencisi Okul İki Öğrenci 32 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi İsim Tamlaması İsim Tesniye Müzekker İsim ََْ َ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬﺗﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ََْ َ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ� ْﻲ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ََ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬﺗ ِﺎن ََ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬﺗ ْ� ِن Okulun iki öğrencisi Okul İki Öğrenci Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi ُ َﺑ ﺎب َﺑ ْي ٍﺖ ُ َ ﺧﺎﻟ َﻚ Bir evin kapısı Senin dayın Arapçası Evin kapısı Muhammed’in kalemi ْ ُ َ ﺎب اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ﺑ ََ ﻗﻠ ُﻢ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب َوﻟ ٍﺪ َ ْ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب َوﻟﺪ ْﻳ ِﻦ ََ ْ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب اﻟ َﻮﻟﺪ ْﻳ ِﻦ َْ َ ّ َ ذ َه َﺐ ُﻣ َﻌ ِﻠﻤﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ Bir çocuğun kitabı bulundu. Çocuğun kitabı bulundu. İki çocuğun kitabı bulundu. (Nekre) İki çocuğun kitabı bulundu. (Marife) Okulun iki öğretmeni gitti. (Müzekker) َْ َ ّ َ ذ َه َﺒ ْﺖ ُﻣ َﻌ ِﻠ َﻤﺘﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َْ ّ َ ذ َه َﺐ ُﻣ َﻌ ِﻠ ُﻤﻮ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َْ ُ َ ّ َ ذ َه َﺒ ْﺖ ُﻣ َﻌ ِﻠﻤﺎت اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ِﻛﺘﺎ َ� ْﻲ ﺧﺎ ِﻟ ٍﺪ َ َ َ َ َ َ ﻣﺎذا ﻓ َﻌ َﻞ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ َ� ْﻌ َﺪ َﻣ ْﻮ ِت وا ِﻟﺪ ْﻳ ِﮫ؟ َ ْ ُ ُْ ْ َ ْ ُ ﱠ �ا ِ ﻗﻠﺐ اﳌﺆ ِﻣ ِﻦ ﺑيﺖ ْ ََ َ ُ َ ْ َ َ ﱠ َْ ﺻﻼة ا� ُج ْﻤ َﻌ ِﺔ ِ�� َﻣ ْ� ِج ِﺪ اﳌ ِﺪ َﻳﻨ ِﺔ أدى أﺣﻤﺪ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َْ ُ ْ َ ﱠ �ي ِإ�� اﻟﻌﺎ ِﺻ َﻤ ِﺔ ِ ِ�� أﻳﺎ ِم اﻟﻌﻄﻠ ِﺔ أذهﺐ ﻣﻊ ﻋﺎ ِﺋﻠ Okulun iki öğretmeni gitti. (Müennes) Okulun öğretmenleri gitti. (Müzekker) Okulun öğretmenleri gitti. (Müennes) Hâlit’in iki kitabını gördüm. Halit ana babasının ölümünden sonra ne yaptı? Mü’minin kalbi Allah’ın evidir. Ahmet Cuma namazını şehrin mescidinde eda etti. Tatil günlerinde ailemle başkente giderim. 33 Adnan Hoyladı ُ َْ َُ ُ ﱠ َ� ْﺴﺄﻟ ُﮫ ﻃﻼ ُب اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ِ�� � ِ ّﻞ َﻋ َﻤ ٍﻞ َ ْ َ َُ ْ َ ُ ﱠ ً َ اﻟﻨﺎ �ﻳﺠﻤﻊ ا س َﺟ ِﻤﻴﻌﺎ ِ�� َﻳ ْﻮ ِم اﻟ ِﻘﻴﺎ َﻣ ِﺔ Okulun öğrencileri her işte ona sorarlar. Allah bütün insanları kıyamet gününde toplar. 14. Sıfat Tamlaması 14.1. Sıfat Varlıkların nasıl olduğunu, yani rengini, durumunu veya sayısını bildirene kelimelere denir. Kırmızı, sarı, büyük, küçük, uzun, kısa, birinci, beşinci gibi kelimeler sıfat grubuna giren kelimelerdir. Arapça olarak birkaç örnek َ َأ ْﺧyeşil gibi kelimeler sıfat grubuna َ küçük; ��ٌ َﻛﺒbüyük; َﺟﺪ ٌﻳﺪyeni; ﻀ ُﺮ verecek olursak: َﺣ ﱞﺮsıcak; َﺑ ِﺎر ٌدsoğuk; ��ٌ ﺻ ِﻐ ِ ِ giren kelimelerdir. Sıfatlar isim grubunda yer alır ve ismin özelliklerini taşırlar. Yerine göre tenvin veya elif-lam takısı alırlar. Müfred, müsenna ve cemi olurlar. Müzekker veya müennes olurlar. 14.2. Sıfat Tamlaması En az bir isim ve bir sıfattan meydana gelen tamlamadır. Arapçada sıfat tamlaması yapılırken önce isim sonra onu niteleyen sıfat gelir. Özelliği belirtilen isme mevsuf, diğer ifadeyle men’ut; özelliğe de sıfat, diğer ifadeyle na’t denilir. Sıfat (Na’t) Mevsuf (Men’ut) ٌ َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ْ ِﺑن ٌﺖ Güzel bir kız َْ ��ُ اﻟﻜ ِﺒ َ َْ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ Büyük çocuk 14.3. Sıfat ve Mevsuf Uyumu Sıfat mevsufa 4 yönden uyar: 14.3.1. Marifelik- Nekrelik Mevsûf harfi tarifliyse sıfat da harf-i tarifli, mevsûf harf-i tarifsizse sıfat da harf-i tarifsiz yani nekre gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Yeni topu getirdim. َ َ َ ْ ََ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ﺪﻳﺪة ِ أﺣﻀﺮت اﻟﻜﺮة ا�ج 34 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi َْ َ ُ َ �َﻳ ْﻠ َﻌ ُﺐ اﻟ ّﺘ ْﻠﻤﻴ ُﺬ ْا ﺪﻳ ُﺪ ﻛ َﺮة اﻟﻘ َﺪ ِم ج ِ ِ ِ Yeni öğrenci futbol oynuyor. 14.3.2. Müzekkerlik- Müenneslik Mevsûf müennes ise sıfat da müennes, mevsûf müzekker ise sıfat da müzekkerdir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ ٌ َ ُ َ َ َُْ ﻋﺎ ِئﺸﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒﺔ ِ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ اﳌﺘ َﻮ ِ ّﺳﻄ ِﺔ َ َْ َﱠ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ ﻃﺎ ِﻟ ٌﺐ ِ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ اﻟﺜﺎﻧ ِﻮ ﱠ� ِﺔ Ayşe ortaokulda öğrencidir. Muhammed lisede öğrencidir. 14.3.3. İ’rab (Hareke) Mevsûf’un harekesi ne ise sıfatın da harekesi odur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ٌ َ ٌَ ْ ْ َََ ﻐ� َ�ة ِإ�� َﻣﻜ َﺘ َﺒ ٍﺔ ﻛ ِﺒ� َ� ٍة ِ ﻤﻴﺬة ﺻ ِ ذهﺒﺖ ِﺗﻠ ْ ً َ ً َْ ُه َﻮ َﻳ ْﻤ ِﻠ ُﻚ َﻣﻜﺘ َﺒﺔ ﻛ ِﺒ� َ�ة ِ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َ َُ ْ ُ ُ َ ﱠ َ ْ ﺪﻳ ٍﺪ ِ �ﺴﻜﻦ ﺟﺪة ﺧﺎ ِﻟ ٍﺪ ِ�� ﺑي ٍﺖ ﺟ Küçük bir öğrenci büyük bir kütüphaneye gitti. O evde büyük bir kütüphaneye sahiptir. Halit’in ninesi yeni bir evde oturuyor. 14.3.4. Sayı Mevsûf müfred ise sıfat da müfred, mevsûf tesniye ise sıfat da tesniye, mevsûf cemi ise sıfat da cemi (çoğul) olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َأ َﻧﺎ ﺗ ْﻠﻤﻴ ٌﺬ ﺪﻳ ٌﺪ ﺟ ِ ِ ِ َْ ُ َْ َﺑ ْيﺘ َﻚ اﻟﻜ ِﺒ ُ�� ِ�� اﳌ ِﺪ َﻳﻨ ِﺔ َ ََ ﱠ ُ َ ﺗ ْﻨﻈ ُﺮ ِﻣ ْﻨ ُﮫ َﻋ ْﻴﻨﺎ ِن َﺑﺮاﻗﺘﺎ ِن َ َْْ ْ َ َ َ أﺧﺬ ُت ِﻣ َﻦ اﳌﻜ َﺘ َﺒ ِﺔ ِﻛﺘﺎ َﺑ ْ� ِن َﺟ ِﺪﻳﺪ ْﻳ ِﻦ َ ََ ﱠ َ ُ ﱠ َ اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ اﻟﻨﺎ ِج ُحﻮن ﺣﻀﺮ Ben yeni bir öğrenciyim. Büyük evin şehirdedir. Ondan iki parlak göz bakıyor. Kütüphaneden iki yeni kitap aldım. Başarılı öğrenciler geldi. 35 Adnan Hoyladı َ ْ ُ َ َ ْ ُْ ُ َ ّْ َ اﻻ ْﻣ ِﺘﺤﺎ ِن ِ ��ِ ﻧ َج َح ِﺖ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ا�ج� ِ�ﺪات Çalışkan öğrenciler imtihanda başarılı oldu. Not 1: İnsanlara ait kırık bir çoğul (cemi teksir) genel olarak eğer mevcut ise kırık bir sıfat alır, aksi halde kurallı bir sıfat alır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ٌ ُ ُ ﻮخ ِﻛﺒﺎ ٌر ﺷﻴ ٌ ُﺷ ُﻴ ُ ﻮخ ُﻣ ْﺨﻠ ﺼﻮ َن ِ Büyük yaşlılar İhlaslı yaşlılar Not 2: Müennes şahıslara ait çoğullar kurallı dişil çoğullar alır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َﺑﻨﺎ ٌت ﻛ ِﺒ��ا ٌت َ ْ َ ِ�ﺴﺎ ٌء ُﻣﺨ ِﻠﺼﺎ ٌت Büyük kızlar İhlaslı kadınlar Not 3: Kur’an’da bütün kurallı dişil çoğullar (cemi müennes sâlim) ve hatta cansız eşyalar tam uyuşma düzeninde sıfat alabilmektedir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ آﻳﺎ ٌت َﺑ ِّيﻨﺎ ٌت َ ﱠ َﺟﻨﺎ ٌت َﻣ ْﻌ ُﺮوﺷﺎ ٌت Açık işaretler Asma bahçeler Fakat günümüz Arapça’sında Kur’ân’dan farklı olarak, insanların dışındaki (eşyalara ait) çoğullar, daha ziyade eksik uyuşma gösterir. İnsanlar dışındaki şeylere ait olan çoğullar eksik uyuşmalı sıfat alır, yani sıfat müfred münnestir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ ُﻣ ُﺪ ٌن ﻛ ِﺒ َ��ة ٌ َ ٌ ُُ ﺻ ِﻐ َ��ة ﺑﻴﻮت Büyük şehirler Küçük evler 36 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Not 4: Bir mevsuf birden fazla sıfat alabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ �ﻞ َﺟ ِﻤ ٌ َﻗ َﻠ ٌﻢ َﻃﻮ ﻴﻞ ِ ٌ َ ْ ُ ٌ َ َْ ُ ٌ َ ْ ﺼﺔ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬة ﻣﺠ� ِ�ﺪة ﻣﺨ ِﻠ Uzun, güzel bir kalem Çalışkan, ihlaslı bir kız öğrenci Not 5: Bazen isim ve sıfat tamlamaları bir arada bulunabilir. Böyle durumlarda isim tamlaması önce yazılır. Sıfat en sona getirilir. Sıfat hangi kelimeyi niteleyecekse ona uyum sağlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ ْ َْ ْ ُ َ َﺣ ِﺪﻳﻘﺔ اﳌن ِ� ِل اﻟﻜ ِﺒ َ��ة َ ْ َْ ْ ُ َ ��ِ َﺣ ِﺪﻳﻘﺔ اﳌن ِ� ِل اﻟﻜ ِﺒ Evin büyük bahçesi Büyük evin bahçesi 15. İsmi Tafdîl Ortak bir sıfatta, iki şeyi veya iki kimseyi karşılaştırmak ya da birinin diğerlerinden ortak bir sıfatta daha üstün olduğunu göstermek için fiilden türetilmiş isimlerdir. Türkçede, “Daha büyük, en büyük; daha güzel, en َ ُ ْ güzel” şeklinde anlatılan ifadelerin karşılığıdır. Müzekkerlerde أﻓ َﻌ ُﻞmüenneslerde �� ﻓ ْﻌvezninde yapılır. Örnekler: Türkçesi Daha büyük Daha küçük Daha uzun Daha güzel Daha iyi Daha doğru Daha faydalı Daha çok Müennes Müzekker ُ ﻛ ْ� َ�ى ُ ﺻ ْﻐ َﺮى َ ُ ��ﻃﻮ َ ��ُﺟ ْﻤ َْ �ُ �َ أﻛ َ ْ َ ﺻﻐ ُﺮ أ ْ َ أﻃ َﻮ ُل َ أ ْﺟ َﻤ ُﻞ َ أ ْﺣ َﺴ ُﻦ ُﺣ ْﺴ َ�ى َ ُ ��ﺻ ْﺪ ُ ��َ ﻧ ْﻔ ُْ ﻛ� َ�ى ْ َأ ﺻ َﺪ ُق َ َْ أﻧﻔ ُﻊ ََْ �ُ �أﻛ 37 Türkçesi Büyük Küçük Uzun Güzel İyi Doğru Faydalı Çok Sıfat َ ��ٌ ﻛ ِﺒ َ ��ٌ ﺻ ِﻐ ٌ َﻃﻮ �ﻞ ِ ٌ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ َﺣ َﺴ ٌﻦ ٌ ﺻﺪ َ ﻳﻖ ِ َ ﻧﺎ ِﻓ ٌﻊ َ ��ٌ ﻛ ِﺜ Adnan Hoyladı Daha az Daha şiddetli ََ اﻗ ﱡﻞ َ َ أﺷ ﱡﺪ ُ ��ﻗ ﱠ ُ ﺷ ﱠﺪى ٌ َﻗ ِﻠ ﻴﻞ َ ﺷ ِﺪ ٌﻳﺪ Az Şiddetli 15.1. İsmi Tafdilin Tesniye ve Çoğulu Aşağıdaki tabloda ism-i tafdilin müfret, tesniye ve cemi durumları gösterilmiştir. Cemi Tesniye Müfret َ �ُ �َ َأ ْﻛ ون َ ��َ َأ ْﻛ ﻳﻦ ِ َ َْ اﻛ َ��ا ِن َْ اﻛ َ� َ�ْﻳ ِﻦ َْ �ُ �َ أﻛ َْ �َ �َ أﻛ Müzekker (Nasp ve Cer) Daha büyükler (İki) daha büyük Daha büyük Türkçesi َ ُ ﻛ ْ� َ�ﻳﺎ ٌت َ ُ ﻛ ْ� َ�ﻳﺎ ٍت َ ُ ﻛ ْ� َ�ﻳﺎ ِن ُ ﻛ ْ� َ�َﻳ ْ� ِن ُ ﻛ ْ� َ�ى ُ ﻛ ْ� َ�ى Müzekker (Merfu) Müennes (Merfu) Müennes (Nasp ve Cer) 15.2. İsm-i Tafdîlin Cümle İçinde Kullanılışı İsm-i tafdîlin derecelendirmesi maddeler halinde şöyle özetlenebilir. ْ َ َْ �ُ �َ اﻷﻛ َْ أﻛ َ� ُ� ِﻣ ْﻦ َ ��ٌ ﻛ ِﺒ Müzekker En büyük …den daha büyük Büyük Türkçesi ٌ َ ﻛ ِﺒ َ��ة Müennes َْ أﻛ َ� ُ� ِﻣ ْﻦ ُ َْ اﻟﻜ ْ� َ�ى ْ 1. ( )أﻓ َﻌ ُﻞvezni kıyaslananların cinsiyeti ve sayısına bakmaksızın ortak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ََ َ أﻧﺎ أ ْﻋﻠ ُﻢ ِﻣ ْﻨ َﻚ َْ ِ� َ� أﻛ َﺮ ُم ِﻣ ْﻨ ُﮫ ﱠ َْ ُه ْﻢ أﻛ َ� ُ� ِﻣﻨﺎ Ben senden daha bilgiliyim. O (kadın) ondan (o adamdan) daha cömerttir. Onlar bizden daha büyüktür. 2. Karşılaştırma için kullanıldığında ( ِ)ﻣ ْﻦharf-i ceri kullanılır. Kıyas yapılırken ister müennes olsun ister َ ُ َْ müzekker, isterse sayı bakımından müfred, tesniye veya cemi olsun hepsi için de (�� )ﻓ ْﻌdeğil ( )أﻓ َﻌ ُﻞvezni kullanılır. Buna dikkat edilmelidir. Örnekler: 38 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası ْ َ َْ ْ َْ .اﻟ ِﻌﻠ ُﻢ أﻧﻔ ُﻊ ِﻣ َﻦ ا� َج ْه ِﻞ ْ َْ َ .ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ أﻛ َ� ُ� ِﻣ ْﻦ َﺑﻜ ٍﺮ َ َ َ ْ .ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ أ ْﻋﻠ ُﻢ ِﻣ ْﻦ َﺑﻜ ٍﺮ َ َ ُ َ َ َ .ﺎﻃ َﻤﺔ أ ْﻋﻠ ُﻢ ِﻣ ْﻦ َﻋ ِﺎئﺸﺔ ِ ﻓ َْْ ْ َ ُ ََْ .اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ أﻛ َ� ُ� ِﻣ َﻦ اﳌﻜ َﺘ َﺒ ِﺔ َ ْ َ ْ َ َ َّْ َ .ﺻﻐ ُﺮ ِﻣ َﻦ اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ﻟﻄﻔﻠﺘﺎ ِن أ ِ ا َ ّ ْ َ َ َ .ا ّ ِﻟﺮﺟﺎ ُل أﻏ َ�ى ِﻣ َﻦ اﻟ ِنﺴﺎ ِء َ ْ َأ ْﻣﺮي َأ .ﺻ َﻌ ُﺐ ِﻣ ْﻦ أ ْﻣ ِﺮ َك ِ İlim cehaletten daha yararlıdır. Halit Bekir’den daha büyüktür. Halit Bekir’den daha bilgilidir. Fatma Ayşe’den daha bilgilidir. Okul kütüphaneden daha büyüktür. İki kız çocuktan daha küçüktür. Erkekler kadınlardan daha zengindir. Benim işim seninkinden daha zordur. 3. En üstünlük hali birkaç şekilde olur. َْ A) ( )أﻓ َﻌ ُﻞvezni karşılaştırma yapılmadığında yani ( ِ)ﻣ ْﻦharf-i ceri ile kullanılmadığında “en üstünlük” anlamı verir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ �ُ �َ ﷲ أﻛ َ َ ﷲ أ ْﻋﻠ ُﻢ Allah en büyüktür. Allah en çok bilendir. َ ْ َ َ َُ ْ َ َ ﱠ ﱠ ﺎل اﻟ َﻴ ِت ِﻴﻢ ِإﻻ ِﺑﺎﻟ ِ�ي ِ� َ� أ ْﺣ َﺴ ُﻦ ﻻ ﺗﻘﺮ�ﻮا ﻣ Yetimin malına en güzel (yolun) dışında yaklaşmayın. B) Harf-i tarif alan ism-i tafdîl “en üstünlük” halindedir. Bu en üstünlük hali, bir isme sıfat olabilir veya haber durumunda da gelebilir. Karşılaştırma yapıldığında aranmayan uygunluk “en üstünlük” durumunda aranır. Başında harf-i tarif bulunan ism-i tafdîl ait olduğu isimle (yani mevsûfuyla) sayı (müfred, tesniye, cemi) ve cinsiyet (müzekkerlik –müenneslik) gibi her bakımdan uyuşur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ ُْ اﻟ ِﺒ ْن ُﺖ اﻟﻜ ْ� َ�ى ْ َ َ َْ اﻷ ْﺳﻤﺎ ُء ا� ُح ْﺴ َ�ى En büyük kız En güzel isimler 39 Adnan Hoyladı َْْ ُه ُﻢ اﻷﻛ َﺮ ُﻣﻮ َن َ ْ ُ ْ ُ َْ َْ َ ��ﻀ ِ�� اﳌﺮأة اﻟﻔ َ َْ ُْ َ َ ُ َ ﱠ ﻀﻠﻴﺎ ِن هﻤﺎ اﻟﻄﺎ ِﻟﺒﺘﺎ ِن اﻟﻔ Onlar en keremlilerdir. O en faziletli kadındır. O ikisi en faziletli kız öğrencilerdir. C) İsm-i tafdîl başına harf-i tarif aldığında en üstünlük özelliği gösterdiği gibi muzaf durumunda olduğunda da en üstünlük özelliği belirtir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ّ ََْ اﻟﺮﺟﺎ ِل ِ أﻗﻮى َ ّ َْ أﻛ َﺮ ُم اﻟ ِنﺴﺎ ِء ََْ أﻛ� ُ� ُه ْﻢ َ َ َْ أﻛ َ� ُ� أ ْوﻻ ِد ِﻩ ََْ ْ ُ َ َْ ﱡ اﻟﺮﺗ ِﺐ ��اﻟ ِﻌﻠﻢ أﻋ َ ّْ ُ َ َْ ُ َ َ ّ ﱠ ﻒ ِ ﻤﻴﺬا ِت ِ�� اﻟﺼ ِ ﻋﺎ ِئﺸﺔ أ�ﺸﻂ اﻟ ِﺘﻠ Adamların en kuvvetlisi Kadınların en cömerdi Onların en çoğu Çocuklarının en büyüğü Bilgi rütbelerin en üstünüdür. Ayşe sınıftaki kızların en çalışkanıdır. D) Müfred nekre bir isimle birlikte tamlama durumunda olduğunda da en üstünlük hali oluşur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ أﻗ َﻮى َر ُﺟ ٍﻞ َ َْ أﻛ َﺮ ُم ْاﻣ َﺮأ ٍة َ َ َْ أﻛ َ� ُ� َوﻟ ٍﺪ ﻟ ُﮫ َ َ َ ِإ�� أ ْد�ﻰ َﺣ ٍّﺪ َ َ َْ ُه َﻮ أ ْﺳ َﺮ ُع َوﻟ ٍﺪ ِ�� اﻟﻔ ِﺮ� ِﻖ َ َ َ َ َْ ُ ْ َ ﻀ ِﻞ ﻟ ْﻴﻠ ٍﺔ ِ�� َر َﻣﻀﺎ َن؟ ﻣﺎ اﺳﻢ أﻓ َ َا ْﻟﻌ ْﻠ ُﻢ َأ ْﻓ ﻀ ُﻞ ِز َ�ﻨ ٍﺔ ِ ُ َ َْ ْ َ َ ْ َ ُْ َ ﻂ ُﻣ َﻤ ّﺮ ﺿ ٍﺔ ِ�� اﳌ ْﺴتﺸﻔﻲ؟ ﻣﻦ أ�ﺸ ِ En güçlü adam En cömert kadın Onun en büyük oğlu En alt seviyeye kadar O takımdaki en hızlı oyuncudur. Ramazan’daki en efdal gecenin ismi nedir? Bilgi en iyi süstür. Hastanedeki en çalışkan hemşire kimdir? 40 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi ُ َ َْ ُ َ َْ َ ْ َ ُْ َ ﻂ ُﻣ َﻤ ّﺮ ﺿ ٍﺔ ِ�� اﳌ ْﺴتﺸﻔﻰ ز�نﺐ أ�ﺸ ِ Zeynep hastanedeki en çalışkan hemşiredir. Kısaca; ism-i tafdîl başına harf-i tarif aldığında ve muzaf olarak kullanıldığında “en, pek çok” manalarında kullanılır. 15.3. İsm-i Tafdîl’in Diğer Özellikleri َ َ (�ٌ �ْ )ﺧve ( )ﺷ ﱞﺮkelimeleri ( ِ)ﻣ ْﻦile kıyaslama yapıldığında “daha iyi” ve “daha kötü” anlamını verirler, müzekker- müennes ayrımı olmadığı gibi sıfat uyuşması da göstermezler. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ أﻧﺎ ﺧ ْ� ٌ� ِﻣ ْﻨ ُﮫ ُ َ ُه ْﻢ ﺷ ﱞﺮ ِﻣ ْﻨﻜ ْﻢ ﻟﺼ َﻼ ُة َﺧ ْ� ٌ� ﻣ َﻦ ﱠ َا ﱠ اﻟﻨ ْﻮ ِم ِ Ben ondan daha hayırlıyım. Onlar sizden daha kötüdür. Namaz uykudan daha hayırlıdır. َ َ (�ٌ �ْ )ﺧve ( )ﺷ ﱞﺮkelimeleri nekre müfred bir isim veya marife çoğul bir isimle tamlama hali oluşturduklarında en üstünlük halini gösterirler. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ ُ ﻛ ْﻨ ُﺘ ْﻢ ﺧ ْ� َ� أ ﱠﻣ ٍﺔ َ ُه َﻮ َﺷ ﱡﺮ ْاﻟ َ�ﺎﻓﺮ �ﻦ ِِ Siz en iyi topluluk idiniz (ya da oldunuz). O kâfirlerin en kötüsüdür. ٌ َﻗ ِﻠaz) ve ( َﺷ ِﺪ ٌﻳﺪşiddetli) gibi iki aynı harfin arasında illet harfi olan fiiller, ism-i tafdîl ( َ)أ ْﻓ َﻌ ُﻞveznine (ﻴﻞ ََ َ َ girince, illet harfi atılıp son iki harf ( )أﻗ ﱡﻞve ( )أﺷ ﱡﺪgibi şeddeli hale getirilerek ism-i tafdîlleri yapılır. İsm-i tafdîl sülâsî, tam, çekimi olan, müsbet ve mâlum fiilden türer (elde edilir). Sülâsi olmayan, nâkıs, câmid (mâzîsi çekilip muzârisi çekilmeyen yani tam çekimi olmayan), menfî ve meçhûl fiilden türemez. Fiil bu şartları ََْ َ َ taşımıyorsa, normalde ism-i tafdîli olmaz. Böyle fiillerden ism-i tafdîl elde etmek için ( )أﺷ ﱡﺪdaha şiddetli, (�ُ �)أﻛ َ َ َ َ ََ ُ ْ َ daha çok, ( )أﻗ ﱡﻞdaha az, ( )أ َﻋ ﱡﺰdaha kuvvetli, daha güçlü, ( )أ ْﻋﻈ ُﻢdaha büyük, ( )أ َﺣ ﱡﺐdaha sevgili, (ﺿ َﻌﻒ )أdaha َ ْ zayıf, ( )أﻗ َﻮىdaha kuvvetli, gibi bir kelimeden sonra sülâsî dışındaki fiilin masdarı getirilir. Nekre ve mansûb olan bu isim, kıyaslama veya en üstünlük halinin neye nisbetle ifade edildiğini gösterir. Bundan dolayı bu mansûb isim temyiz adını alır. Aynı şekilde bu durum, üstünlük kalıbına giremeyen diğer sıfatları ifade etmede de geçerlidir. Örnekler: 41 Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası Sen benden daha çalışkansın. ً َ ْ ّ َُْ َ َ َْ اﺟ ِ��ﺎدا أﻧﺖ أﻛ�� ِﻣ ِ�ي O (kadın) ilim bakımından onlardan (o erkeklerden) daha fazladır. ََْ ً ْ ِ� َ� أﻛ� ُ� ُه ْﻢ ِﻋﻠﻤﺎ O (erkek) o (kadın)dan daha az güvenilirdir. Bu kitap o kitaptan daha kırmızıdır. Aişe mutlu bir anne midir? Evet, Aişe annelerin en mutlusudur. َ ً ََ ُه َﻮ أﻗ ﱡﻞ ِﻣ ْ��ﺎ ِﺻ ْﺪﻗﺎ َ ْ َ ً َ َ َ ْ َ َهﺬا اﻟ ِﻜﺘﺎ ُب أﺷ ﱡﺪ ُﺣ ْﻤ َﺮة ِﻣ ْﻦ ذ ِﻟ َﻚ اﻟ ِﻜﺘﺎ ِب َ َ ٌ َ ﻋﺎئ َﺸ ُﺔ ُأ ﱞم ﻌﻴ َﺪة ؟ ﺳ ِ ه ْﻞ ِ َ ُْ ََْ ُ َ َ َ ً َ ﻋﺎ ِئﺸﺔ أﻛ� ُ� اﻷ ﱡﻣهﺎ ِت َﺳﻌﺎ َدة،� َﻌ ْﻢ 16. Muzâri Fiil (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba-Mütekellim) 16.1. Tanımı ve Kuralları Şimdiki zaman, geniş zaman ve gelecek zamanda bir iş, bir oluş ve bir hareket bildiren fiillere denir. Muzari fiil için şu kaideleri sıralayabiliriz: 1. Muzari fiil mazi fiilden yapılmaktadır. Mazi fiilin başına elif, te, ye ve nun ( ) ا ت ى نharflerinden biri ََ şahsa göre getirilir. Bu harfler “eteyne” ( ) اﺗ ْ� َنkelimesinde bir araya gelmiştir. Bu harflere “Muzaraat harfleri” denilir. 2. Muzaraat harflerinin harekesi sülâsi (üç harfli fiiller), humâsi (beş harfli fiiller) ve südâsi (altı harfli fiiller) fiillerde fethadır. Rubâi fiillerde ise damme yani ötredir. 3. Mazi fiil muzari yapılırken fiilin sonuna bir takım ekler getirilir. Sonuna ek gelmediği yerlerde harekesi damme yani ötre olur. 4. Sülâsi mazi fiil muzari fiile çevrildiğinde orta harfinin harekesi fiilden fiile göre değişir. Sülasi fiillerin muzari sigasını öğrenmek için sözlüğe bakmak gerekir. Yani sülasi fiillerin muzarisi semaîdir. Hâlbuki rubâi (dört harfli), humâsi ve südâsi fiillerde muzari fiil belli kalıplara göre gelir. َ getirilerek “yakın gelecek zaman” ve “sevfe” ( ) َﺳ ْﻮ َفgetirilerek de “uzak 5. Muzari fiilin başına “se” ()س ْ َ ) getirerek َﺳ َﻴ ْﻜ ُﺘ ُﺐşeklinde söyleyecek gelecek zaman” elde edilir. Mesela: “ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐyazar” fiilinin başına “se” (س ْ َ olursak, mana “yazacak” anlamına gelir. Eğer َﺳ ْﻮف َﻳﻜ ُﺘ ُﺐdersek, bu da uzak gelecek zamanda “yazacak” manasına gelir. Örnekler: Türkçesi Muzari Mazi Türkçesi 42 Muzari Mazi Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Biliyor ْ َﻳ ﻀ ِﺮ ُب َ َ� ْﻌﻠ ُﻢ Zannediyor َﻳ ْﺤ ِﺴ ُﺐ Vuruyor َ ﺿ َﺮ َب َﻋ ِﻠ َﻢ َﺣ ِﺴ َﺐ Açıyor ُ َﻳ ْﻨ ﺼ ُﺮ َﻳ ْﻔ َﺘ ُﺢ َ َﻧ ﺼ َﺮ َ ﻓ َﺘ َﺢ Güzelleşiyor َﻳ ْﺤ ُﺴ ُﻦ َﺣ ُﺴ َﻦ Yardım ediyor ََ Fiil-i muzâride dikkat edilmesi gereken husus şudur: Yukarıda örnek olarak gösterilen ve أﺗ ْ� َنharflerinden biriyle başlayan sülâsi (üç harfli) fiillerin ortak noktası; muzaraat harflerinin üstünle başlaması ve hepsinin son harfinin harekesinin merfû olmasıdır. Ortadaki harfin harekesi ise değişkendir. Üstün, ötre veya esre olarak gelebilir ve bunun belli bir kaidesi yoktur. Ancak ezberlenmek ve sözlükten bakılmak suretiyle orta harfi bilinir. Sülasi mücerret dediğimiz üçlü fiillerde mâzî ile muzâri fiil aşağıdaki altı şekilden biriyle meydana gelir: Türkçesi Muzari Mazi ُ ُ ْ َﻳﺄﺧﺬ َﻳ ْﺮ ِﺟ ُﻊ َ َ� ْﺴﺄ ُل َﻳ َﺠ ُﻞ َ َ أﺧﺬ َر َﺟ َﻊ Alıyor Dönüyor Soruyor Korkuyor ْ �ُ �ُ َﻳﻜ َﻳ ِﻤ ُﻖ Büyük oluyor Seviyor Türkçesi Öldürüyor Oturuyor َ َﺳﺄ َل َو ِﺟ َﻞ َ �َ �ُ ﻛ Çirkin oluyor َو ِﻣ َﻖ Mirasçı oluyor Gidiyor Şahit oluyor Muzari Mazi َﻳ ْﻘ ُﺘ ُﻞ ُ َﻳ ْﺠ ِﻠ ﺲ َ ﻗ َﺘ َﻞ َ َﺟ َﻠ ﺲ ْ َﻳﺬ َه ُﺐ ْ َ�ﺸ َه ُﺪ َﻳ ْﻘ ُﺒ ُﺢ ُ َﻳ ِﺮث َ ذ َه َﺐ َ ﺷ ِه َﺪ َ ﻗ ُﺒ َﺢ َ َو ِرث 16.2. Muzari Fiilin Çekimi Müennesi َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن Türkçesi Ben yazıyorum. Sen yazıyorsun. O yazıyor. Biz yazıyoruz. Müzekkeri َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ Biz ikimiz yazıyoruz. ْ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن Siz ikiniz yazıyorsunuz. َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن Siz yazıyorsunuz. Onlar yazıyorlar. 43 Bab 1. Bab 2. Bab 3. Bab 4. Bab 5. Bab 6. Bab Adnan Hoyladı َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ُْ O ikisi yazıyor. َﻳﻜﺘ َﺒ ِﺎن َ ََ َ َ Not: Mâzîdeki ilk harfi hemze olan ( أ� َﻞyedi) –( أ َﻣ َﺮemretti)- ( أ َﺧﺬaldı) gibi fiillerin hemzeleri, muzâri ُ َْ ُ mütekellim vahde (ben) siygalarında, iki hemze yan yana geldiği için ( )أا� ُﻞşeklinde değil, birleştirilerek آ� ُﻞ ُ ُ (yerim), ( ُآﻣ ُﺮemrederim, emrediyorum), ( آﺧﺬalırım, alıyorum) şeklinde uzatılan tek hemze halinde söylenir. َ َ� ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ َ� ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ� ْﻌﻠ ُﻢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar biliyorlar O ikisi biliyor O biliyor Türkçesi َ َ� ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ � ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ َ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler biliyorsunuz Siz ikiniz biliyorsunuz Sen biliyorsun َ َ � ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ َ َ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ َ َ � ْﻌﻠ ِﻤ َ�ن َ َ ا ْﻋﻠ ُﻢ Türkçesi ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler biliyoruz Biz ikimiz biliyoruz Ben biliyorum Türkçesi Uzaktakiler Açıklama Yakındakiler ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) Kendisi Başka bir muzari fiil çekim tablosu: ٌ َْ ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) 17. İsm-i Fâil 17.1. Üç Harfli (Sülasi) Fiillerin İsmi Faili َ Fiilden türeyen ve işi yapanı gösteren isim cinsinden kelimelerdir. Sülasi fiilin ism-i faili (ﺎﻋ ٌﻞ ِ )ﻓvezninde َ َ gelir. Mesela: “ ﻛ َﺘ َﺐYazdı” manasındadır. Bu fiilin ism-i faili �ﺎ ِﺗ ٌﺐşeklindedir ve “yazan” manasındadır. Gördüğünüz َ gibi ism-i fail ( )ﻓﺎ ِﻋ ٌﻞvezninde gelmiştir. َ “Dövdü” manasındadır. Bu fiilin ism-i faili ﺿﺎر ٌب َ şeklindedir ve “döven” manasındadır. ﺼ َﺮ َ “ َﻧYardım ﺿ َﺮ َب ِ َ َََ etti” manasındadır. Bu fiilin ism-i faili ﺎﺻ ٌﺮ ِ ﻧşeklindedir ve manası “yardım eden” manasındadır. “ ﻓﺘﺢAçtı” َ manasındadır. Bu fiilin ism-i faili ﻓﺎ ِﺗ ٌﺢşeklindedir ve “açan” manasındadır. Ayrıca ism-i faili müennes yapmak için ٌ َ sonuna yuvarlak te ( )ةgetirilir. ﻓﺎ ِﺗ َﺤﺔgibi. Çoğul İkil Tekil َ �ﺎ ِﺗ ُﺒﻮ َن َ �ﺎ ِﺗ َﺒ ِﺎن َ �ﺎ ِﺗ ٌﺐ 44 Merfu Müz kk İsm-i failin tekil, ikil ve çoğulu aşağıdaki gibidir. Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Yazanlar İki yazan Yazan Türkçesi َ �ﺎ ِﺗ ِﺒ َ�ن ٌ َ�ﺎﺗ َﺒ ﺎت ِ َ �ﺎ ِﺗ َﺒ ْ� ِن َ �ﺎ ِﺗ َب َﺘ ِﺎن ً َ �ﺎ ِﺗﺒﺎ ٌ َ �ﺎ ِﺗ َﺒﺔ Yazanlar İki yazan Yazan Türkçesi َ ﺎت ٍ �ﺎ ِﺗ َﺒ َ �ﺎ ِﺗ َب َﺘ ْ� ِن ً َ �ﺎ ِﺗ َﺒﺔ Nasp ve Cer Merfu Müennes Nasp ve Cer 17.2. Dört ve Daha Fazla Harfli Fiillerin İsmi Faili Bu fiillerin ismi faiili, muzarisi esas alınarak yapılır. Şöyle ki: İlk önce muzari fiilin malumunun muzaraat harfi ﱠ atılır. Sonra başa ötreli bir “mim” getirilir. Eğer orta harfi esre değilse esrelenir ve sonu tenvinlenir. Mesela: َﻋﻠ َﻢ ّ ّ ّ fiilinin muzarisi ُ� َﻌ ِﻠ ُﻢşeklindedir. İlk önce baştaki muzarat harfini atarız, َﻋ ِﻠ ُﻢolur. Sonra ötreli mim getiririz, ُﻣ َﻌ ِﻠ ٌﻢ ّ ﱠ olur. Yani َﻋﻠ َﻢfiilinin ism-i faili ُﻣ َﻌ ِﻠ ٌﻢşeklindedir. 18. Muzâri Fiil (Olumsuz) 18.1. Şimdiki Zamanın Olumsuzu َ Muzâri fiilin başına ﻣﺎgetirilmek suretiyle şimdiki yani şu andaki geçici, uzun sürmeyecek olan bir olumsuzluk yapılmış olur. Örnekler: Türkçesi Olumsuzu Türkçesi ْ َﻣﺎ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َﻣﺎ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ََْ ﻣﺎ أذ َه ُﺐ İçmiyor Yazmıyor Gitmiyorum Arapçası ْ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َْ أذ َه ُﺐ İçiyor Yazıyor Gidiyorum Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ ُْ َ ْ ُ ْ ُ َ َه ْﻞ ﺗ ْﺪﺧ ُﻞ اﻷﺧﺘﺎ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ؟ َ ُْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َْ َ اﻷﺧﺘﺎ ِن ﻣﺎ ﺗ ْﺪﺧﻼ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ،ﻻ َ ْ ُ ََْ ْ َ َ �اﻷ ْو َﻻ ُد ْاﳌَ َﻼ ﺲ؟ هﻞ ﻳﻠبﺲ ِ َ ْ َ َ َ َْ َ اﻷ ْوﻻ ُد ﻣﺎ َﻳﻠ َب ُﺴ َﻮ��ﺎ،ﻻ İki kız kardeş müzeye giriyor mu? Hayır, iki kız kardeş müzeye girmiyor. Çocuklar elbiseleri giyiyor mu? Hayır, çocuklar onları giymiyorlar. 45 Adnan Hoyladı َ ْ َ ْ ُ ُ ّْ َ ُ ﱠ ﱠ اﻟﺼﻒ؟ هﻞ ﺗﺪﺧﻞ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ُْ َ َ ْ َ َ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬا ُت ﻣﺎ َﻳ ْﺪﺧﻠ َﻨ ُﮫ،ﻻ Kız öğrenciler sınıfa giriyor mu? Hayır, kız öğrenciler ona (oraya) girmiyor. 18.2. Geniş Zamanın Olumsuzu َ Geniş zamanın olumsuzunu yapmak için muzâri fiilin başına ﻻgetirilir. En çok kullanılan olumsuzluk edatı budur. Örnekler: Türkçesi Olumsuzu Türkçesi ْ َ ﻻ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َ ﻻ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ََْ ﻻ أذ َه ُﺐ İçmez Yazmaz Gitmem Arapçası ْ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َ َأ ذه ُﺐ İçer Yazar Gidiyorum Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ ُْ َ ْ ُ ْ ُ َ َه ْﻞ ﺗ ْﺪﺧ ُﻞ اﻷﺧﺘﺎ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ؟ َ ُْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َْ َ اﻷﺧﺘﺎ ِن ﻻ ﺗ ْﺪﺧﻼ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ،ﻻ َ ْ ُ ََْ ْ َ َ �اﻷ ْو َﻻ ُد ْاﳌَ َﻼ ﺲ؟ هﻞ ﻳﻠبﺲ ِ َ ْ َ َ َ َْ َ اﻷ ْوﻻ ُد ﻻ َﻳﻠ َب ُﺴ َﻮ��ﺎ،ﻻ َ ْ َ ْ ُ ُ ّْ َ ُ ﱠ ﱠ اﻟﺼﻒ؟ هﻞ ﺗﺪﺧﻞ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ُْ َ َ ْ َ َ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬا ُت ﻻ َﻳ ْﺪﺧﻠ َﻨ ُﮫ،ﻻ İki kız kardeş müzeye girmez mi? Hayır, iki kız kardeş müzeye girmez. Çocuklar elbiseleri giymez mi? Hayır, çocuklar onları giymezler. Kız öğrenciler sınıfa girmez mi? Hayır, kız öğrenciler ona (oraya) girmez. 18.3. Gelecek Zamanın Olumsuzu َ A) Gelecek zamanın olumsuzunu yapmak için muzâri fiilin başına ﻻgetirilir. Bu şekilde gelecek zamanın َ َ َ olumsuzu yapılabileceği gibi sevfe ()ﺳ ْﻮف den sonra ﻻgetirilerek de yapılabilir. Bunun yanında fiilin başına gelecek َ getirilmiş ise َﻻondan önce getirilerek olumsuz yapılır. Bu olumsuzluk kesinlik ifade zaman yapmak için sin ()س etmez ancak çoğunlukla, hemen hemen olumsuz anlamı verir. Örnekler: Türkçesi Olumsuzu Türkçesi 46 Arapçası Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi ْ َ َ َﺳ ْﻮف ﻻ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َ َ َﺳ ْﻮف ﻻ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ََْ َ َﺳ ْﻮف ﻻ أذ َه ُﺐ ْ َ ﻻ َﺳ َيﺸ َﺮ ُب İçmeyecek Yazmayacak Gitmeyecek İçmeyecek Yazacak Gideceğim İçecek ْ َ ﻻ َﺳ َﻴﻜ ُﺘ ُﺐ َْ َ ﻻ َﺳﺄذ َه ُﺐ Yazmayacak Gitmeyecek ْ َ َﺳ ْﻮف َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َ َﺳ ْﻮف َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َ َﺳ ْﻮ َف َأ ذه ُﺐ ْ َﺳ َيﺸ َﺮ ُب İçecek ْ َﺳ َﻴﻜ ُﺘ ُﺐ َْ َﺳﺄذ َه ُﺐ Yazacak Gideceğim Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası İki kız kardeş müzeye girmez mi? Hayır, iki kız kardeş müzeye girmez. Çocuklar elbiseleri giymez mi? Hayır, çocuklar onları giymezler. Kız öğrenciler sınıfa girmez mi? Hayır, kız öğrenciler ona (oraya) girmez. َ Not: ﻻve َﻣﺎbirbirlerinin yerlerine de kullanılabilirler. َ ُْ َ ْ ُ ْ ُ َ َه ْﻞ ﺗ ْﺪﺧ ُﻞ اﻷﺧﺘﺎ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ؟ َ ُْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َْ َ اﻷﺧﺘﺎ ِن ﻻ ﺗ ْﺪﺧﻼ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ،ﻻ َ ْ ُ ََْ ْ َ َ �اﻷ ْو َﻻ ُد ْاﳌَ َﻼ ﺲ؟ هﻞ ﻳﻠبﺲ ِ َ ْ َ َ َ َْ َ اﻷ ْوﻻ ُد ﻻ َﻳﻠ َب ُﺴ َﻮ��ﺎ،ﻻ َ ْ َ ْ ُ ُ ّْ َ ُ ﱠ ﱠ اﻟﺼﻒ؟ هﻞ ﺗﺪﺧﻞ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ُْ َ َ ْ َ َ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬا ُت ﻻ َﻳ ْﺪﺧﻠ َﻨ ُﮫ،ﻻ َ B) Gelecek zamanın kesinlik bildiren olumsuzunu yapmak için muzâri fiilin başına ﻟ ْﻦgetirilir. Fiilin son harfinin harekesi de fetha yapılır. Fiilin sonunda efâl-i hamse nunu varsa nun harfi atılır. Nun-u nisvelere mebni oldukları için dokunulmaz. Bu nunlar muzari müennes çoğul fiillerde bulunur. Müzekker çoğul muzari fiildeki nun atıldıktan sonra elif ilave edilir. Örnekler: َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ ُﻤﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) Açıklama َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ َﻤﺎ َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ َﻢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar bilmeyecekler O ikisi bilmeyecek O bilmeyecek Türkçesi َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻤﺎ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) 47 Uzaktakiler ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) Adnan Hoyladı َ َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ (Müzekker) Sizler bilmeyeceksiniz Siz ikiniz bilmeyeceksiniz Sen bilmeyeceksin Türkçesi ٌ َ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻤﺎ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ ِ�ي َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ َ َ َ ﻟ ْﻦ ا ْﻋﻠ َﻢ َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler bilmeyeceğiz Biz ikimiz bilmeyeceğiz Ben bilmeyeceğim Türkçesi Yakındakiler َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻤﺎ (Müennes) Kendisi َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ ُﻤﻮا 19. Mâzî Fiil (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba-Mütekellim) 19.1. Tanımı ve Kuralları Geçmiş zamanda, yani söylendiği andan önce meydana gelen fiillere denir. “Gitti, oturdu, yazdı, gitmişti, okumuştu” gibi fiiller mazi fiil grubuna giren fiillerdir. Fiili maziler –gerek malum ve gerekse meçhul olsunlar- Türkçeye en çok “dili geçmiş zaman” ile bazen de “mişli geçmiş zaman” ile tercüme edilir. Demek oluyor ki, hangisi daha uygun düşerse öyle tercüme edilir. Mesela َ ُ َرﺣ َﻢAllah rahmet etsin, َﻗ َﺘ َﻞ ﻛ َﺘ َﺐyazdı yahut yazmış. Fiili maziler bazen de “dua kipi” anlamında gelir. Mesela ﷲ ِ ُ ﷲAllah öldürsün. Örnekler: Türkçesi Arapçası Kırdı َ َﺣ ﻀ َﺮ َ ﻛ َﺴ َﺮ Duydu َﺳ ِﻤ َﻊ Geldi Türkçesi Arapçası Açtı َ َﻧ ﺼ َﺮ َ ﻓ َﺘ َﺢ Buldu َو َﺟ َﺪ Yardım etti 19.2. Mazi Fiilin Çekimi Müennesi َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ِﺖ َ ﻛ َﺘ َب ْﺖ َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ Türkçesi Ben yazdım Sen yazdın O yazdı Biz yazdık 48 Müzekkeri َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ ﻛ َﺘ ْب َﺖ َ ﻛ َﺘ َﺐ َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi ُ َ ﻛ َﺘ ْﺒ� ﱠن َ ﻛ َﺘ ْ� َن َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ ْﻢ َ ﻛ َﺘ ُﺒﻮا Siz yazdınız Onlar yazdılar َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ Siz ikiniz yazdınız. َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ َ ﻛ َﺘ َب َﺘﺎ O ikisi yazdı. َ ﻛ َﺘ َﺒﺎ Biz ikimiz yazdık. Başka bir muzari fiil çekim tablosu: ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) َﻋ ِﻠ ُﻤﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) َﻋ ِﻠ َﻤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) َﻋ ِﻠ َﻢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar bildiler O ikisi bildi O bildi Türkçesi َﻋ ِﻠ ْﻤ َﻦ َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺘ ْﻢ َﻋ ِﻠ َﻤ َﺘﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺘ َﻤﺎ َﻋ ِﻠ َﻤ ْﺖ َﻋ ِﻠ ْﻤ َﺖ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler bildiniz Siz ikiniz bildiniz Sen bildin Türkçesi ُ َﻋ ِﻠ ْﻤ� ﱠن َﻋ ِﻠ ْﻤ َﻨﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺘ َﻤﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ َﻨﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ ِﺖ َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺖ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler bildik Biz ikimiz bildik Ben bildim Türkçesi Kendisi Yakındakiler Uzaktakiler Açıklama 20. Mâzî Fiil (Olumsuz) 20.1. Harfu Nefy َ Mâzî fiilin başına ﻣﺎolumsuz takısı eklenir. Örnekler: Türkçesi Olumsuzu Arapçası Yardım etmedin َﻣﺎ َﻋ ِﻠ ُﻤﻮا َ َﻣﺎ َﻧ ﺼ ْﺮ َت َﻋ ِﻠ ُﻤﻮا َ َﻧ ﺼ ْﺮ َت Bulmadık َ َﻣﺎ َو َﺟ ْﺪﻧﺎ َ َو َﺟ ْﺪﻧﺎ Bilmediler Türkçesi Yazmadım İçmediniz Vurmadın Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: 49 Olumsuzu Arapçası َ َﻣﺎ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ َ ﻣﺎ ﺷ ِﺮْ� ُﺘ ْﻢ َ َﻣﺎ ﺿ َﺮْ� َﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ ﺷ ِﺮْ� ُﺘ ْﻢ َ ﺿ َﺮْ� َﺖ Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası َ َﻣﺎ َﻓ َﺘ ْﺤ ُﺘ ُﻢ ْاﻟ َﺒ ﺎب َ ﺼ َ َﻣﺎ َ ﺿ َﺮْ� َﺖ ْا�ح ﺎن ِ ََْ َ َﻣﺎ َو َﺟ ْﺪﻧﺎ اﻟﻘﻠ َﻢ َ َ َ ٌ َ َ ََ ﱠ حﻴﻔﺔ ِ �ﻋﺎ ِدل ﻣﺎ ﻗﺮأ اﻟ ََْ َ َ ََ َ ْ هﻴ ُﻢ ﻣﺎ أﺧﺬ اﻟﻘﻠ َﻢ ِ ِإﺑﺮا َ ْ َ َ ُ َ ﺪﻳ َﺠﺔ ﻣﺎ ﻓ َﺘ َﺤ ِﺖ اﻟ ِﻜﺘﺎ َب ِ ﺧ Kapıyı açmadınız. Ata vurmadın. Kalemi bulmadık. Adil gazeteyi okumadı. İbrahim kalemi almadı. Hatice kitabı açmadı. َ Not 1: İki fiil birlikte olumsuz yapılacaksa ﻻkullanılır. Mutlak olumsuzluk ifade eder. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ne yedim ne de içtim. Ne biz onları gördük ne de onlar bizi gördü. َ Not 2: Mazi fiilin başına ﻻgetirilirse gereklilik bildirir. َْ� َ ﻻ ا�ﻠ ُﺖ وﻻ ﺷ ِﺮْ� ُﺖ � َ َ � َ ﻻ َرا ْﻳ َﻨ ُﺎه ْﻢ وﻻ َرا ْوﻧﺎ Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﻻ َﻓ َﺘ ْﺤ ُﺘ ُﻢ ْاﻟ َﺒ ﺎب َ ﺼ َ َﻻ َ ﺿ َﺮْ� َﺖ ْا�ح ﺎن ِ Kapıyı açmamanız gerekir. Ata vurmaman gerekir. 20.2. Cahd-ı Mutlak َ Muzâri fiilin başına ﻟ ْﻢtakısı getirilip, fiilin son harfinin cezim yapılmasıyla gerçekleşir. Fiilin manasını mâzîde (geçmişte) olumsuz yapar. Bir işin şu ana kadar olmadığını ve bundan sonra da olmayacağını belirtir. Muzârinin başına getirilen bu edatla fiilde üç değişiklik olur: 1. Anlamı olumsuz olur. Bu olumsuzluk kesindir ve bozulması beklenmez. 2. Sonu meczûm (cezimli) olur. 3. Muzâriden yapıldığı halde mâzî manası verir. Örnekler: 50 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar yazmadı O ikisi yazmadı O yazmadı Türkçesi ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler yazmadınız Siz ikiniz yazmadınız Sen yazmadın Türkçesi َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ ﻟ ْﻢ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َْ َ ﻟ ْﻢ أﻛ ُﺘ ْﺐ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler yazmadık Biz ikimiz yazmadık Ben yazmadım Türkçesi Kendisi Yakındakiler Uzaktakiler Açıklama Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ َْ اﳌﺎ ُل ﻟ ْﻢ َﻳ ْﻨﻔ ْﻊ ﺻﺎ ِﺣ َﺒ ُﮫ َْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ﺲ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ِ ﻟﻢ أذهﺐ أﻣ َ َ ﱠ ﱠ َ َ َ اﻟﺸﺎﺑﺎ ِن ﻟ ْﻢ َﻳ ْﻨ َجحﺎ ِ�� َﺣﻴﺎ ِ� ِ�ﻤﺎ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َُْ ﺲ ِإ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ِ أﻧﺘﻢ ﻟﻢ ﺗﺬهﺒﻮا أﻣ َ ْ َ َ َْ أﻧ ِﺖ ﻟ ْﻢ �ﻐ ِﺴ ِ�� َﻣﻼ ِ� َﺴ ِﻚ Mal sahibine fayda vermedi. Dün okula gitmedim. İki genç hayatlarında başarılı olmadı. Siz dün bahçeye gitmediniz. Sen elbiselerini yıkamadın. 20.3. Cahd-ı Müstağrak َ ََ ﱠ Muzâri fiilin başına cahd-ı mutlak takısı olan ﻟ ْﻢyerine ( )ﳌﺎgetirilince; muzâri fiili cezmeder, mâzîye götürür, geçmiş zamandan şu ana kadar olumsuz yapar. Ancak bu olumsuzluk konuşma anından itibaren bozulabilir. Türkçe’ye “hiç ya da henüz …medi, ..madı” şeklinde çevrilir. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar henüz yazmadı O ikisi henüz yazmadı O henüz yazmadı 51 Açıklama َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐ (Müzekker) Türkçesi Uzaktakiler Örnekler: Adnan Hoyladı ٌ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔ ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ Sizler henüz yazmadınız Siz ikiniz henüz yazmadınız Sen henüz yazmadın ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ أﻛ ُﺘ ْﺐ َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler henüz yazmadık Biz ikimiz henüz yazmadık Ben henüz yazmadım Türkçesi (Müennes) (Müzekker) Türkçesi ٌ َ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔ Yakındakiler َ َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐ Kendisi (Müennes) Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َﱠ َ َ ﱠ اﻟﺴﻔ ِﺮ ﳌﺎ َﻳ ْﺮ ِﺟ ْﻊ وا ِﻟ ِﺪي ِﻣﻦ ْ ََْ َ ْ ْ َ َﱠ أﺧﺬ ُت اﻟ ِﻜﺘﺎ َب وﳌﺎ أﻗ َﺮأ ُﻩ ْﱠ ْ َﱠ ﳌﺎ َﻳن ِ� ِل اﻟﺜ� ُج َ ْ َ َْ َْ ْ َ َ ﱠ اﻟ ِﺒنﺘﺎ ِن ﳌﺎ ﺗﻠ َﻌﺒﺎ ِ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ْ ََﳌ ﱠﺎ َ� ْﻌ َﻤ ْﻠ َﻦ �� ْاﳌ ﺼ َﻨ ِﻊ ِ Babam henüz seferden dönmedi. Kitabı aldım ve henüz onu okumadım. Henüz kar yağmadı. İki kız henüz bahçede oynamadı. Henüz fabrikada çalışmadılar. َﱠ Not: ( )ﳌﺎedatı fiil-i mâzînin önüne geldiği takdirde …dığı zaman, ..diği zaman, ..dığında, ..diğinde manası verir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ُْ َﱠ َْ ﳌﺎ َر َﺟ َﻊ ِﻣ َﻦ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َﻳﺄ� ُﻞ ﻃﻌﺎ َﻣ ُﮫ ْ َ َ َ َﱠ ْ ﳌﺎ ﺣ ﻀ َﺮ ِإ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َد ْر َﺳ ُﮫ Okuldan döndüğü zaman yemeğini yer. Eve geldiği zaman dersini yazar. 52 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi 21. Gelecek Zaman َ ve َﺳ ْﻮ َفtakısı getirilir. س َ takısı daha yakın bir gelecek için, َﺳ ْﻮ َف Gelecek zaman için muzâri fiilin başına س takısı ise daha uzak bir gelecekte yapılacak işler için kullanılır. İki takı da …ecek, …acak diye tercüme edilirler. Fiilin sonunda herhangi bir değişiklik olmaz. Bazen muzari fiil gelecek zaman ifade edebilir. Örnekler: Türkçesi Gideceğim İçeceksin Gelecek Muzari َْ َﺳﺄذ َه ُﺐ ْ َ َﺳتﺸ َﺮ ُب َْ أذ َهﺐ ْ َ �ﺸ َﺮ ُب َ َ َ َﺳ ْﻮف � ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن Bileceksiniz Türkçesi Gireceksin Yiyeceksin َ َ � ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن Yazacağım Gelecek Muzari ُ َﺳ َﺘ ْﺪﺧ ِﻠ َ�ن ُْ َﺳ َﺘﺄ� ِﻠ َ�ن َْ َ َﺳ ْﻮف أﻛ ُﺘ ُﺐ ُ َ ﺗ ْﺪﺧ ِﻠ َ�ن ُ َْ ﺗﺄ� ِﻠ َ�ن َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Arapçası Türkçesi ْ َ ََُْْ ُ ﱠ س اﻟ َﻴ ْﻮ َم ﺳﺄﻛﺘﺐ اﻟﺪر ﱠ َْ َ َﺳ ْﻮف أذ َه ُﺐ ِﺑﺎ ﱠﻟﺪرا َﺟ ِﺔ ْ َ َ ُ ُْ ْ ً َ َ َﺳ َﺘﺬ َه ُﺐ اﳌ َﺪ ّ ِر َﺳﺔ ِﻣ ْﻦ ُهﻨﺎ ِإ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ُﻣﺒﺎﺷ َﺮة َ َ َْ ْ ْ َ َﺳ ْﻮف َﻳﺬ َه ُﺐ ِ�� اﻟ ُﻌﻄﻠ ِﺔ ِإ�� َﺑﻠ ِﺪ ِﻩ ََ َ َْ ُ ْ ُ َ ْ َ َ ﺪي ﻠ ِ ﺳﺄذهﺐ ِ�� اﻟﻌﻄﻠ ِﺔ ِإ�� ﺑ Dersi bugün yazacağım. Bisikletle gideceğim. Öğretmen buradan doğruca eve gidecek. Tatilde memleketine gidecek. Tatilde memleketime gideceğim. 22. Emir Fiili 22.1. Emr-i Hazır Muzâri fiilin muhatap-muhataba sîgasının başındaki muzârat harfi kaldırılır. Muzarat harfi atıldıktan sonra kalan ilk harf cezimli değilse başa bir şey getirilmez. Ama kalan ilk harf cezimli ise okuyabilmek için başına bir hemze getirilir. Bu hemze fiilin orta harfinin harekesine göre harekelenir. Üç harfli fiilin orta harfi ötreli ise emir ُ fiilinin başına ötreli hemze ()أ, üç harfli fiilin orta harfinin harekesi üstün ya da esre ise emir fiilinin başına esreli hemze ( ِ)إeklenir. Fetha ile harekeleme yoktur. Sonu da cezim yapılır. Örnekler: Çoğul İkil Tekil ْ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ 53 Müzekker Muzari Adnan Hoyladı Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun ُْ اﻛ ُﺘ ُﺒﻮا ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ Sizler yazın İkiniz yazın Yaz َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun ُْ اﻛ ُﺘ ْ� َن ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ِ�ي Müzekker Emir Müennes Muzari Müennes Emir Sizler yazın İkiniz yazın Yaz َ ََ َ َ ُ ُْ Not: Mâzîdeki ilk harfi hemze olan ( أ� َﻞyedi) ( أ َﻣ َﺮemretti) ( أ َﺧﺬaldı) gibi fiillerin emir fiili ( )اا� ْﻞşeklinde ُ söylenmez. İki hemzenin okunuşu dile ağır geldiği için hemzeli kısım atılır. (( )� ْﻞye) olarak emir yapılır. Hemzeler atıldıktan sonra geriye kalanın çekimi yapılır. Cemi müennes nûnu hariç fiil çekiminde yer alan nunlar düşer. Önekler: Çoğul İkil Tekil ُ � ُﻠﻮا َ ُ ﻛﻼ ُ � ْﻞ Müzekker Sizler yiyin İkiniz yiyin Ye Türkçesi ُْ �ﻠ َﻦ َ ُ ﻛﻼ ُ ��ِ ﻛ Müennes Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası ْ ْ َ ْ ِاﻓ َﺘ ْﺢ ِﻛﺘﺎ َﺑ َﻚ َواﻗ َﺮأ ُﻩ ََ ْ ْ ﺲ َﻣ�ﺎﻧ َﻚ ِاﺟ ِﻠ Kitabını aç ve onu oku. Yerine otur. َ ْ َ ِا ْﻋ َﻤﻼ اﻟﻮا ِﺟ َﺐ َ َْْ َ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎرا ِت ِارﻛ�ن َ َ ْ ِا ْر َﺣ ُﻤﻮا اﻟ ُﻔﻘﺮا َء İkiniz ödevi yapın. Arabalara binin. Fakirlere merhamet edin. 22.2. Emr-i Gaib Üçüncü bir şahıstan bir şeyi yapmasını talep etmektir. “Gitsin, yazsın, Ali’ye söyle, her gün ders çalışsın” gibi emirler emr-i gaibe örnektir. Emr-i gaib, muzari fiil tablosunda gaib ve gaibe çekimlerinden elde edilir. Önce muzari 54 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi fiilin gaib ve gaibe çekimi alınır. Müfred gaib ve gaibede sigaların sonu cezimlenir. Cemi müennes hariç sonlarındaki “nun” ( )نdüşürülür. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: Çoğul İkil Tekil ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْ� َن ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın Müzekker Muzari Müzekker Emir Müennes Muzari Müennes Emir Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َ ْ َ ِﻟ َﺘ ْﺤﻔﻆ ﻧ ْﻔ َﺴهﺎ ْ َ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َو ِﻇﻴﻔ َ� ُ� ْﻢ َ ْ ْ َ َْْ ْ ِﻟ َﻴ ْﻘ َﺮأ َن اﻷﺧﺒﺎ َر ِ�� ا� َج ِﺮ َ�ﺪ ِة َوﻟ َﻴ ْﻔ َه ْﻤ َ��ﺎ ََ ﱠ ِﻟ َﻴ ْﻔ َﺘ ْﺢ َﻋ ِ� ﱞ� اﻟﻨﺎ ِﻓﺬة Kendini korusun. Görevlerini yazsınlar. Gazetedeki haberleri okusunlar ve onları anlasınlar. Ali pencereyi açsın. 22.3. Emr-i Mütekellim Emr-i mütekellim, muzari fiil tablosunda mütekellim sigalarından elde edilir. Önce muzari fiilin mütekellim çekimi alınır. Bu sigaların sonu cezimlenir. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: Çoğul İkil Tekil َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ Biz yazıyoruz. Biz ikimiz yazıyoruz. Ben yazıyorum. 55 Mütekellim Muzari Adnan Hoyladı ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ِﻷﻛ ُﺘ ْﺐ Biz yazalım. Biz ikimiz yazalım. Ben yazayım. Mütekellim Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası ْ ً َ َْ َ ُ ِﻟ َﻨﻠ َﻌ ْﺐ ﻛ َﺮة اﻟﻘ َﺪ ِم ﻏﺪا ْ ْ ِﻷ ْد ُر س ِ�� َه ِﺬ ِﻩ اﻷ ﱠﻳ ِﺎم Yarın futbol oynayalım. Bu günlerde ders çalışmalıyım. 56 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi Notlarım: ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………..………………………………………………………………………………..………………………………………………………….……………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………..………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 57 Adnan Hoyladı ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………..………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………..……………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ..……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 58 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 9. Sınıf Arapça Dilbilgisi 59 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Adnan HOYLADI 2015 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi İçindekiler 1. Mâzî, Muzâri, Emir (Tekil) ............................................................................................................................................................................................................... 5 1.1. Mazi Fiil......................................................................................................................................................................................................................................... 5 1.2. Muzari Fiil .................................................................................................................................................................................................................................... 7 1.3. Emir Fiil ...................................................................................................................................................................................................................................... 10 1.3.1. Emr-i Hazır....................................................................................................................................................................................................................... 10 1.3.2. Emr-i Gaib ........................................................................................................................................................................................................................ 11 1.3.3. Emr-i Mütekellim.......................................................................................................................................................................................................... 12 2. İsim Cümlesi ....................................................................................................................................................................................................................................... 13 2.1. İsim Cümlesinin Ögeleri ...................................................................................................................................................................................................... 13 2.2. Haberin özellikleri ................................................................................................................................................................................................................. 13 3. İsim ve Sıfat Tamlaması Örnekleri (Basit İsim Cümleleriyle)........................................................................................................................................... 15 3.1. İsim ve Fiil Cümlesinde İsim Tamlaması ........................................................................................................................................................................ 15 3.2. İsim ve Fiil Cümlesinde Sıfat Tamlaması........................................................................................................................................................................ 16 َُ َ َ 4. İşaret Zamirleri ( َھﺆﻻ ِء- َھﺎﺗ ِﺎن- ) َھﺬ ِان....................................................................................................................................................................................... 18 4.1. Yakın İçin Kullanılan Zamirler ........................................................................................................................................................................................... 18 4.2. Uzak İçin Kullanılan Zamirler ............................................................................................................................................................................................ 21 َُْ َ َُْ َ َُْ 5. Kişi Zamirleri ( أﻧ� ﱠن- ُھ ﱠﻦ- ﻧ ْﺤ ُﻦ- أﻧﺘ ْﻢ- ُھ ْﻢ- ﻧ ْﺤ ُﻦ- أﻧﺘ َﻤﺎ- ) ُھ َﻤﺎ................................................................................................................................................ 23 ُ ُ ُ 6. İyelik Zamirleri ( ﻛ ﱠﻦ- ﻛ ْﻢ- ُھ ﱠﻦ- ُھ ْﻢ- ﻛ َﻤﺎ- ) ُھ َﻤﺎ......................................................................................................................................................................... 25 7. İsim Cümlesi (İkil - Çoğul)............................................................................................................................................................................................................. 28 7.1. İsim Cümlesinin Ögeleri ...................................................................................................................................................................................................... 28 7.2. Haberin özellikleri ................................................................................................................................................................................................................. 28 8. Beş İsim (Esma’ul - Hamse) ........................................................................................................................................................................................................... 30 9. İsim ve Sıfat Tamlaması (İkil - Çoğul) ....................................................................................................................................................................................... 33 9.1. İsim Tamlaması ....................................................................................................................................................................................................................... 33 9.2. Sıfat Tamlaması....................................................................................................................................................................................................................... 36 9.2.1. Tanımı ............................................................................................................................................................................................................................... 36 9.2.2. Sıfat ve Mevsuf Uyumu .............................................................................................................................................................................................. 37 10. İnne ve Benzerlerinin Muttasıl Zamirlerle Kullanımı ...................................................................................................................................................... 39 10.1. İnne ve Benzerleri ................................................................................................................................................................................................................ 39 1 Adnan Hoyladı 10.1.1. ( ِ)إ ﱠن...................................................................................................................................................................................................................................40 َ 10.1.2. ( )أ ﱠن...................................................................................................................................................................................................................................41 ََ 10.1.3. ( )�ﺄ ﱠن.................................................................................................................................................................................................................................42 َ 10.1.4. ( )ﻟ ِﻜ ﱠﻦ................................................................................................................................................................................................................................42 َ َ 10.1.5. ()ﻟ ْﻴﺖ.................................................................................................................................................................................................................................42 َ 10.1.6. ()ﻟ َﻌ ﱠﻞ.................................................................................................................................................................................................................................43 َ 10.1.7. ( )ﻻNâfiye Li’l Cinsi.....................................................................................................................................................................................................44 10.1. İnne ve Benzerlerine Zamirlerin Bitişmesi ..................................................................................................................................................................46 11. Sayılar (20-100 / 21-22…100 / 100-1000) ..............................................................................................................................................................................46 11.1. Atıflı Sayılar ............................................................................................................................................................................................................................46 11.2. Kök Sayılar ..............................................................................................................................................................................................................................47 11.3. Yüzlü Sayılar ...........................................................................................................................................................................................................................48 11.4. Binli Sayılar .............................................................................................................................................................................................................................50 12. Muzâri Fiilin İkili, Müzekker ve Müennes Çoğulu (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba-Mütekellim) ..............................................................51 13. Saatler (Çeyrek / Yirmi Dakika) ................................................................................................................................................................................................53 14. Sayılar ve Temyizi (20-100/21-22…99/100-1000) ..............................................................................................................................................................55 14.1. Müfred Sayılar .......................................................................................................................................................................................................................55 14.2. Mürekkeb Sayılar .................................................................................................................................................................................................................56 14.3. Ukud Sayılar ...........................................................................................................................................................................................................................56 14.4. Ma’tuf Sayılar.........................................................................................................................................................................................................................56 15. Mâzî Fiilin İkili, Müzekker ve Müennes Çoğulu (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba-Mütekellim) ..................................................................57 16. Mâzî-Muzâri Fiillerin Olumsuzu (İkiller, Müzekker ve Müennes Çoğullar) ............................................................................................................58 16.1. Mazi Fiilin Olumsuzu ..........................................................................................................................................................................................................58 16.1.1. Harfu Nefy .....................................................................................................................................................................................................................58 16.1.2. Cahd-ı Mutlak ..............................................................................................................................................................................................................60 16.1.3. Cahd-ı Müstağrak .......................................................................................................................................................................................................61 16.2. Muzari Fiillerin Olumsuzu ................................................................................................................................................................................................62 16.2.1. Şimdiki Zamanın Olumsuzu ...................................................................................................................................................................................62 16.2.2. Geniş Zamanın Olumsuzu .......................................................................................................................................................................................63 16.2.3. Gelecek Zamanın Olumsuzu ..................................................................................................................................................................................63 17. Muzâri Fiilin Cezmi (Tekil – İkil - Çoğul)...............................................................................................................................................................................65 17.1. Cahd-ı Mutlak ........................................................................................................................................................................................................................65 2 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi 17.2. Cahd-ı Müstağrak ................................................................................................................................................................................................................ 66 17.3. Emr-i Hazır .............................................................................................................................................................................................................................. 67 17.4. Emr-i Gaib ............................................................................................................................................................................................................................... 68 17.5. Emr-i Mütekellim ................................................................................................................................................................................................................. 69 18. Gelecek Zaman (İkiller, Müzekker ve Müennes Çoğullar) ............................................................................................................................................ 70 19. Emir Fiili (İkiller, Müzekker ve Müennes Çoğullar) .......................................................................................................................................................... 71 19.1. Emr-i Hazır .............................................................................................................................................................................................................................. 71 19.2. Emr-i Gaib ............................................................................................................................................................................................................................... 72 19.3. Emr-i Mütekellim ................................................................................................................................................................................................................. 73 20. Kâne ve Benzerlerinden Bazıları............................................................................................................................................................................................... 74 َ َ 20.1. ( �ﺎن..idi, oldu) ....................................................................................................................................................................................................................... 74 َ 20.2. ( ﺻﺎ َرoldu, dönüştü) ............................................................................................................................................................................................................ 77 ْ ( َأsabah (vakti) oldu, sabahladı)............................................................................................................................................................................ 77 20.3. ﺻ َﺒ َﺢ ْ ( َأkuşluk (vakti) oldu, kuşlukladı)........................................................................................................................................................................ 77 20.4. ��َ ﺿ َ 20.5. ( ﻇ ﱠﻞgündüz (vakti) oldu, devam etti) .......................................................................................................................................................................... 78 َ 20.6. ( أ ْﻣ َ�ىىakşam (vakti) oldu, akşamladı).......................................................................................................................................................................... 78 َ َ 20.7. ( ﺑﺎتgeceleyin oldu, geceledi) ......................................................................................................................................................................................... 78 20.8. Ef’âlü’l-İstimrâr ..................................................................................................................................................................................................................... 80 21. Leyse ile Olumsuz Yapma ........................................................................................................................................................................................................... 81 22. Muzâri Fiilinin Nasbı (Tekil - İkil - Çoğul)............................................................................................................................................................................. 83 َْ 22.1. ( أنmek, mak) ........................................................................................................................................................................................................................ 84 َ 22.2. ( ﻟ ْﻦasla …meyecek, mayacak) ......................................................................................................................................................................................... 84 َ 22.3. …( � ْﻲmek için, ..mak için) ................................................................................................................................................................................................. 85 22.4. …( ِلmek için, ..mak için, ..sın diye) ............................................................................................................................................................................... 85 ْ َ ً 22.5. إذن- ( ِإذاöyleyse, o zaman, o halde) ............................................................................................................................................................................. 85 22.6. …( َﺣ ﱠ�ى.ıncaya kadar).......................................................................................................................................................................................................... 86 ُ َْ َُ ﱠ 22.7. اﻟﺴ َﺒ ِب ﱠﻴﺔ اﻟﻔﺎء............................................................................................................................................................................................................................. 86 23. Mâzî Fiil (Meçhûl) ......................................................................................................................................................................................................................... 86 24. Mâzî Fiilinin Olumsuzu (Meçhûl) ........................................................................................................................................................................................... 89 25. Meçhûl Çatılı Fiille Soru .............................................................................................................................................................................................................. 89 26. İsm-i Mevsuller ( Tekil, İkil, Çoğul ) ........................................................................................................................................................................................ 90 26.1. Müşterek İsm-i Mevsûl ...................................................................................................................................................................................................... 90 3 Adnan Hoyladı 26.2. Hususî İsm-i Mevsul ............................................................................................................................................................................................................92 26.3. Sıla Cümlesinin Özellikleri ................................................................................................................................................................................................94 26.4. İsm-i Mevsulun Cümlenin Unsurlarından Biri olması .............................................................................................................................................95 َْ 27. (’)انni Mastariye.............................................................................................................................................................................................................................96 28. Mübteda Haber Uyumu ( Tekil, İkil, Çoğul ).........................................................................................................................................................................97 َ 29. Mâzî Fiilinin Başına ( )ﻗ ْﺪGelmesi .............................................................................................................................................................................................98 َ َ 30. Muzâri Fiilinin Başına ( )�ﺎنGelmesi .......................................................................................................................................................................................99 َ َ َ 31. Mâzî Fiilinin Başına ( )ﻗ ْﺪ �ﺎنGelmesi......................................................................................................................................................................................99 4 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi 1. Mâzî, Muzâri, Emir (Tekil) 1.1. Mazi Fiil Geçmiş zamanda, yani söylendiği andan önce meydana gelen fiillere denir. “Gitti, oturdu, yazdı, gitmişti, okumuştu” gibi fiiller mazi fiil grubuna giren fiillerdir. Arapçada mazi fiilleri mazi kalıpları ile tanırız. َ Fiili maziler Türkçeye en çok “dili geçmiş zaman” ile çevrilir. Mesela ﻛ َﺘ َﺐyazdı gibi. Fiili maziler bazen de ُ َرﺣ َﻢAllah rahmet etsin, ﷲ ُ َﻗ َﺘ َﻞAllah öldürsün gibi. “dua kipi” anlamında gelir. Mesela ﷲ ِ Örnekler: Türkçesi Arapçası Kırdı َ َﺣ ﻀ َﺮ َ ﻛ َﺴ َﺮ Duydu َﺳ ِﻤ َﻊ Geldi Türkçesi Arapçası Açtı َ َﻧ ﺼ َﺮ َ ﻓ َﺘ َﺢ Buldu َو َﺟ َﺪ Yardım etti Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ذ َه َﺐ َﻋ ِ� ﱞ� �ا�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ � َ ََ َ َ ﱠ اﻟﻮﻟ ُﺪ َﻋ�� ا ِﺧ ِﻴﮫ ﺳﻠ ﻢ َ � َ ﻗ َﺮا وﻛ َﺘ َﺐ Ali okula gitti. Çocuk kardeşine selam söyledi. Okudu ve yazdı. َ َ َ ُ اﻟﻄﺒ يﺐ ِ ﺟﺎء َ ْ ْ ََ ْ اﻟﻔ ﺼ ِﻞ ﺧﺮﺟﻨﺎ ِﻣﻦ Doktor geldi. Sınıftan çıktık. Muzari fiil çekimi aşağıdaki tablodaki gibidir. Müennesi َ َﻧ ﺼ ْﺮ ُت َ َﻧ ﺼ ْﺮ ِت َ َﻧ ﺼ َﺮ ْت َ َ َ ﺼ ْﺮﻧﺎ ﻧ ُ َ َ ﺼ ْﺮﺗ ﱠﻦ ﻧ Türkçesi Ben yardım ettim. Sen yardım ettin. O yardım etti. Biz yardım ettik. Siz yardım ettiniz. 5 Müzekkeri َ َﻧ ﺼ ْﺮ ُت َ َﻧ ﺼ ْﺮ َت َ َﻧ ﺼ َﺮ َ َ َ ﺼ ْﺮﻧﺎ ﻧ ُ َ َ ﺼ ْﺮﺗ ْﻢ ﻧ Adnan Hoyladı َ َﻧ ﺼ ْﺮ َن َ َ َ ﺼ ْﺮﻧﺎ ﻧ Siz ikiniz yardım ettiniz. َ َﻧ ﺼ ُﺮوا َ َ َ ﺼ ْﺮﻧﺎ ﻧ ُ َ َ ﺼ ْﺮﺗ َﻤﺎ ﻧ O ikisi yardım etti. َ َﻧ ﺼ َﺮا Onlar yardım ettiler. Biz ikimiz yardım ettik. ُ َ َ ﺼ ْﺮﺗ َﻤﺎ ﻧ َ َ َ ﺼ َﺮﺗﺎ ﻧ Başka bir muzari fiil çekim tablosu: ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) َ ﻓ َﺘ ُﺤﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) َ ﻓ َﺘ َﺤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) َ ﻓ َﺘ َﺢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar yaptılar O ikisi yaptı O yaptı Türkçesi َ ﻓ َﺘ ْﺤ َﻦ َ ﻓ َﺘ ْﺤ ُﺘ ْﻢ َ ﻓ َﺘ َﺤ َﺘﺎ َ ﻓ َﺘ ْﺤ ُﺘ َﻤﺎ َ ﻓ َﺘ َﺤ ْﺖ َ ﻓ َﺘ ْﺤ َﺖ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler yaptınız Siz ikiniz yaptınız Sen yaptın Türkçesi ُ َ ﻓ َﺘ ْﺤ� ﱠن َ ﻓ َﺘ ْﺤ َﻨﺎ َ ﻓ َﺘ ْﺤ ُﺘ َﻤﺎ َ ﻓ َﺘ ْﺤ َﻨﺎ َ ﻓ َﺘ ْﺤ ِﺖ َ ﻓ َﺘ ْﺤ ُﺖ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Biz ikimiz yaptık Ben yaptım َ Not 1: Mazi fiilin başına gelen ( )ﻗ ْﺪmiş’li geçmiş zaman yapar. Türkçesi Örnek: Türkçesi Arapçası Öğrenci okula gitmiş. َ Not 2: Mazi fiilin başına gelen ( )ﻗ ْﺪkesinlik ve vurgu katar. َ َْ ََ َْ ﺳﺔ ِ ﻗﺪ ذھ َﺐ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ ٕا�� اﳌﺪ َر Örnek: Türkçesi Arapçası ْ� ُ َ َْ يﺖ َﻣﺎ اﻓ َﻌ َﻞ ﻗﺪ � ِﺴ Ne yapacağımı unuttum. َ Not 3: Mazi fiilin başına gelen ( )وﻗ ْﺪdurum bildirir. Örnek: 6 Uzaktakiler Yakındakiler Kendisi Bizler yaptık Açıklama Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası Camiye girdiğimde imam Fatiha'yı okumayı bitirmişti. Sınıftan çıktığımızda öğretmen dersi anlatmayı bitirmişti. َ َ � َ َ َ ُ َْ اﻻ َﻣ ُﺎم اﻟﻔﺎ ِﺗ َﺤﺔ � َدﺧﻠﺖ اﳌ ْ� ِجﺪ وﻗﺪ ﻗ َﺮا َ س ْ َ ْ ْ ََ َ اﻟﺪ ْر ُ ﺼﻞ وﻗﺪ َﺷ َﺮ َح اﳌُ َﺪ ّر س ِ ﺧﺮﺟﻨﺎ ِﻣﻦ اﻟﻔ ِ َ َ َ َ يﺐ وﻗﺪ َﻣ ُ ﺎت اﳌَﺮ ُ اﻟﻄﺒ �ﺾ ﺟﺎء ِ ِ Doktor geldiğinde hasta ölmüştü. َ … َ)ﻗ ْﺪmişti anlamına gelecek şekilde geçmiş zamanın hikâyesi yapar. Not 4: Mazi fiilin başına gelen (�ﺎن Örnek: Türkçesi Arapçası Öğrenci okula gitmişti. َ َْ ََ َ َ َْ ﺳﺔ ِ ﻗﺪ �ﺎن ذھ َﺐ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ ٕا�� اﳌﺪ َر Not 4: (( )ﷲLafzatullah) tan önce mazi fiil getirilirse bu bir temenni ya da dua ifade eder. Örnek: Türkçesi Arapçası Allah ondan razı olsun. Allah ona merhamet etmesin. (Olumsuzu ﻻile yapılır.) ُ َر�� َي ﷲ َﻋ ْﻨ ُﮫ ِ ُ َﻻ َرﺣ َﻤ ُﮫ ﷲ ِ 1.2. Muzari Fiil Şimdiki zaman, geniş zamanda bir iş, bir oluş ve bir hareket bildiren fiillere denir. Demek, mazi fiil geçmişten haber verirken; muzari fiil şimdiki zaman, geniş zamandan haber vermektedir. Duruma göre ve başına aldığı ekler ٔ ile geleceği de ifade eder. Muzaraat harflerinden ( ن، ا، ت، ) يuygun olanının mazi fiilin başına getirilmesi ile Muzari fiiller elde edilirler. Muzari fiil için şu kaideleri sıralayabiliriz: 1. Muzari fiil mazi fiilden yapılmaktadır. Mazi fiilin başına elif, te, ye ve nun ( )ا ت ى نharflerinden biri şahsa ََ göre getirilir. Bu harfler “eteyne” ( )اﺗ ْ� َنkelimesinde bir araya gelmiştir. Bu harflere “Muzaraat harfleri” denilir. 2. Muzaraat harflerinin harekesi sülâsi (üç harfli fiiller), humâsi (beş harfli fiiller) ve südâsi (altı harfli fiiller) fiillerde fethadır. Rubâi fiillerde ise damme yani ötredir. 3. Mazi fiil muzari yapılırken fiilin sonuna bir takım ekler getirilir. Sonuna ek gelmediği yerlerde harekesi damme yani ötre olur. 7 Adnan Hoyladı 4. Sülâsi mazi fiil muzari fiile çevrildiğinde orta harfinin harekesi fiilden fiile göre değişir. Sülasi fiillerin muzari sigasını öğrenmek için sözlüğe bakmak gerekir. Yani sülasi fiillerin muzarisi semaîdir. Hâlbuki rubâi (dört harfli), humâsi ve südâsi fiillerde muzari fiil belli kalıplara göre gelir. َ getirilerek “yakın gelecek zaman” ve “sevfe” ( ) َﺳ ْﻮ َفgetirilerek de “uzak 5. Muzari fiilin başına “se” ()س ْ َ ) getirerek َﺳ َﻴ ْﻜ ُﺘ ُﺐşeklinde söyleyecek gelecek zaman” elde edilir. Mesela: “ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐyazar” fiilinin başına “se” (س ْ َ olursak, mana “yazacak” anlamına gelir. Eğer َﺳ ْﻮف َﻳﻜ ُﺘ ُﺐdersek, bu da uzak gelecek zamanda “yazacak” manasına gelir. Örnekler: Türkçesi Muzari Mazi Biliyor ْ َﻳ ﻀ ِﺮ ُب َ َ� ْﻌﻠ ُﻢ Zannediyor َﻳ ْﺤ ِﺴ ُﺐ َ ﺿ َﺮ َب َﻋ ِﻠ َﻢ َﺣ ِﺴ َﺐ Vuruyor Türkçesi Muzari Mazi Açıyor ُ َﻳ ْﻨ ﺼ ُﺮ َﻳ ْﻔ َﺘ ُﺢ َ َﻧ ﺼ َﺮ َ ﻓ َﺘ َﺢ Güzelleşiyor َﻳ ْﺤ ُﺴ ُﻦ َﺣ ُﺴ َﻦ Yardım ediyor ََ Fiil-i muzâride dikkat edilmesi gereken husus şudur: Yukarıda örnek olarak gösterilen ve أﺗ ْ� َنharflerinden biriyle başlayan sülâsi (üç harfli) fiillerin ortak noktası; muzaraat harflerinin üstünle başlaması ve hepsinin son harfinin harekesinin merfû olmasıdır. Ortadaki harfin harekesi ise değişkendir. Üstün, ötre veya esre olarak gelebilir ve bunun belli bir kaidesi yoktur. Ancak ezberlenmek ve sözlükten bakılmak suretiyle orta harfi bilinir. Sülasi mücerret dediğimiz üçlü fiillerde mâzî ile muzâri fiil aşağıdaki altı şekilden biriyle meydana gelir: Türkçesi Muzari Mazi ُ ُ ْ َﻳﺄﺧﺬ َﻳ ْﺮ ِﺟ ُﻊ َ َ� ْﺴﺄ ُل َﻳ َﺠ ُﻞ َ َ أﺧﺬ َر َﺟ َﻊ Alıyor Dönüyor Soruyor Korkuyor ْ �ُ �ُ َﻳﻜ َﻳ ِﻤ ُﻖ Büyük oluyor Seviyor Türkçesi Öldürüyor Oturuyor َ َﺳﺄ َل َو ِﺟ َﻞ َ �َ �ُ ﻛ Çirkin oluyor َو ِﻣ َﻖ Mirasçı oluyor Gidiyor Şahit oluyor Muzari Mazi َﻳ ْﻘ ُﺘ ُﻞ ُ َﻳ ْﺠ ِﻠ ﺲ َ ﻗ َﺘ َﻞ َ َﺟ َﻠ ﺲ ْ َﻳﺬ َه ُﺐ ْ َ�ﺸ َه ُﺪ َﻳ ْﻘ ُﺒ ُﺢ ُ َﻳ ِﺮث َ ذ َه َﺐ َ ﺷ ِه َﺪ َ ﻗ ُﺒ َﺢ َ َو ِرث Muzari fiilin çekimi aşağıdaki gibidir. Müennesi Türkçesi Müzekkeri ْ َ اﻏ ِﺴ ُﻞ Ben yıkıyorum. ْ َ اﻏ ِﺴ ُﻞ 8 Bab 1. Bab 2. Bab 3. Bab 4. Bab 5. Bab 6. Bab Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َْ �ﻐ ِﺴ ُﻞ ْ َْ �ﻐ ِﺴﻠ َﻦ ْ ْ َ�ﻐ ِﺴﻠ َﻦ َْ �ﻐ ِﺴ ُﻞ َ َْ �ﻐ ِﺴﻼ ِن َ َْ �ﻐ ِﺴﻼ ِن Biz yıkıyoruz. Siz yıkıyorsunuz. Onlar yıkıyorlar. Biz ikimiz yıkıyoruz. Siz ikiniz yıkıyorsunuz. O ikisi yıkıyor. Başka bir muzari fiil çekim tablosu: ٌ َْ ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) َْ �ﻐ ِﺴ ُﻞ ُ َ � ْﻐ ِﺴﻠﻮ َن ُ َ� ْﻐ ِﺴﻠﻮ َن َْ �ﻐ ِﺴ ُﻞ َ َْ �ﻐ ِﺴﻼ ِن َ ْ َ�ﻐ ِﺴﻼ ِن Açıklama َ ﺼ ُﺮ ُ َﻳ ْﻨ ون ُ َﻳ ْﻨ ﺼ َﺮ ِان ُ َﻳ ْﻨ ﺼ ُﺮ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar yardım ediyorlar O ikisi yardım ediyor O yardım ediyor Türkçesi ُ َﻳ ْﻨ ﺼ ْﺮ َن َ ﺼ ُﺮ ُ َﺗ ْﻨ ون ُ َﺗ ْﻨ ﺼ َﺮ ِان ُ َﺗ ْﻨ ﺼ َﺮ ِان ُ َﺗ ْﻨ ﺼ ُﺮ ُ َﺗ ْﻨ ﺼ ُﺮ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler yardım ediyorsunuz Siz ikiniz yardım ediyorsunuz Sen yardım ediyorsun Türkçesi ُ َﺗ ْﻨ ﺼ ْﺮ َن ُ َﻧ ْﻨ ﺼ ُﺮ ُ َﺗ ْﻨ ﺼ َﺮ ِان ُ َﻧ ْﻨ ﺼ ُﺮ َ ﺼﺮ ُ َْ �ﻦ ِ ﺗﻨ ُ �ا ْﻧ ﺼ ُﺮ Bizler yardım ediyoruz Biz ikimiz yardım ediyoruz ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Uzaktakiler O yıkıyor. َْ �ﻐ ِﺴ ُﻞ ْ َ�ﻐ ِﺴ ُﻞ Yakındakiler Sen yıkıyorsun. Kendisi َْ �ﻐ ِﺴ ِﻠ َ�ن َْ �ﻐ ِﺴ ُﻞ Ben yardım Türkçesi ediyorum َ ََ َ َ Not 1: Mâzîdeki ilk harfi hemze olan ( أ� َﻞyedi) –( أ َﻣ َﺮemretti)- ( أ َﺧﺬaldı) gibi fiillerin hemzeleri, muzâri ُ َْ ُ mütekellim vahde (ben) siygalarında, iki hemze yan yana geldiği için ( )أا� ُﻞşeklinde değil, birleştirilerek آ� ُﻞ ُ ُ (yerim), ( ُآﻣ ُﺮemrederim, emrediyorum), ( آﺧﺬalırım, alıyorum) şeklinde uzatılan tek hemze halinde söylenir. َ Not 2: ﻗ ْﺪ: Muzari fiilin başına geldiğinde 'muhtemel', 'bazen' ya da 'kesinlik' ifadesi katar. ('kesinlik' ifadesi nadiren kullanılır.) 9 Adnan Hoyladı Örnekler: Türkçesi Arapçası Yağmur yağabilir. َ ُ ْ ﻗﺪ َﻳ ْﻤﻄ ُﺮ اﳌﻄﺮ Yalancı bazen doğruyu söyleyebilir. ََ ٔ َ ﻧﺎﯨ ًﻤﺎ؟ ُﻗ ْﻢ َﻓ َﻘ ْﺪ �ا ّذ َن ﻟ ْ ﻠﻌ ٔ ال ﺼ ِﺮ ِ ُ اﻻ ﺗﺰ ِ ِ َ ُ ُْ َ َْ ُ اﻟﻜ ُﺬ وب ﻗﺪ ﻳﺼﺪق Oysa benim size gönderilmiş Allah'ın bir peygamberi olduğumu biliyorsunuz. ُ َ ُ ُ َّ َ َْ َ ْ َ َ ﷲ ِإﻟ ْﻴﻜ ْﻢ ِ وﻗﺪ �ﻌﻠ ُﻤﻮن أ ِ�ﻲ َرﺳﻮل Hala uyuyor musun? Kalk! Neredeyse ikindi ezanı okunmak üzere. Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ْ َﻳ ْﺠ َ� ِ� ُﺪ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬ َ � َ َﻳ َﺮى ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ اﺧ ُﺎﻩ ْ� َ َ ﱠ اﻧ ِﺰ ُل �� ا� َحﻄ ِﺔ اﻟﻘ ِﺎد َﻣ ِﺔ َ ُ َﻳ ْﻤﻄ ُﺮ اﳌﻄﺮ Öğrenci dersine çalışır. Halit kardeşini görüyor. Gelecek durakta iniyorum. Yağmur yağıyor. َ ُآ� ُﻞ ْاﻟ َﺒ ْﻴ ﺾ Yumurta yerim. 1.3. Emir Fiil 1.3.1. Emr-i Hazır Muzâri fiilin muhatap-muhataba sîgasının başındaki muzârat harfi kaldırılır. Muzarat harfi atıldıktan sonra kalan ilk harf cezimli değilse başa bir şey getirilmez. Ama kalan ilk harf cezimli ise okuyabilmek için başına bir hemze getirilir. Bu hemze fiilin orta harfinin harekesine göre harekelenir. Üç harfli fiilin orta harfi ötreli ise emir ُ fiilinin başına ötreli hemze ()أ, üç harfli fiilin orta harfinin harekesi üstün ya da esre ise emir fiilinin başına esreli hemze ( ِ)إeklenir. Fetha ile harekeleme yoktur. Sonu da cezim yapılır. Örnekler: Çoğul İkil Tekil ْ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun 10 Müzekker Muzari Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi ُْ اﻛ ُﺘ ُﺒﻮا ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ Sizler yazın İkiniz yazın Yaz َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun ُْ اﻛ ُﺘ ْ� َن ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ِ�ي Müzekker Emir Müennes Muzari Müennes Emir Sizler yazın İkiniz yazın Yaz َ ََ َ َ ُ ُْ Not: Mâzîdeki ilk harfi hemze olan ( أ� َﻞyedi) ( أ َﻣ َﺮemretti) ( أ َﺧﺬaldı) gibi fiillerin emir fiili ( )اا� ْﻞşeklinde ُ söylenmez. İki hemzenin okunuşu dile ağır geldiği için hemzeli kısım atılır. (( )� ْﻞye) olarak emir yapılır. Hemzeler atıldıktan sonra geriye kalanın çekimi yapılır. Cemi müennes nûnu hariç fiil çekiminde yer alan nunlar düşer. Önekler: Çoğul İkil Tekil ُ � ُﻠﻮا َ ُ ﻛﻼ ُ � ْﻞ Müzekker Sizler yiyin İkiniz yiyin Ye Türkçesi ُْ �ﻠ َﻦ َ ُ ﻛﻼ ُ ��ِ ﻛ Müennes Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası ْ ْ َ ْ ِاﻓ َﺘ ْﺢ ِﻛﺘﺎ َﺑ َﻚ َواﻗ َﺮأ ُﻩ ََ ْ ْ ﺲ َﻣ�ﺎﻧ َﻚ ِاﺟ ِﻠ Kitabını aç ve onu oku. Yerine otur. َ ْ َ ِا ْﻋ َﻤﻼ اﻟﻮا ِﺟ َﺐ َ َْْ َ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎرا ِت ِارﻛ�ن َ َ ْ ِا ْر َﺣ ُﻤﻮا اﻟ ُﻔﻘﺮا َء İkiniz ödevi yapın. Arabalara binin. Fakirlere merhamet edin. 1.3.2. Emr-i Gaib Üçüncü bir şahıstan bir şeyi yapmasını talep etmektir. “Gitsin, yazsın, Ali’ye söyle, her gün ders çalışsın” gibi emirler emr-i gaibe örnektir. Emr-i gaib, muzari fiil tablosunda gaib ve gaibe çekimlerinden elde edilir. Önce muzari 11 Adnan Hoyladı fiilin gaib ve gaibe çekimi alınır. Müfred gaib ve gaibede sigaların sonu cezimlenir. Cemi müennes hariç sonlarındaki “nun” ( )نdüşürülür. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: Çoğul İkil Tekil ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْ� َن ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın Müzekker Muzari Müzekker Emir Müennes Muzari Müennes Emir Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َ ْ َ ِﻟ َﺘ ْﺤﻔﻆ ﻧ ْﻔ َﺴهﺎ ْ َ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َو ِﻇﻴﻔ َ� ُ� ْﻢ َ ْ ْ َ َْْ ْ ِﻟ َﻴ ْﻘ َﺮأ َن اﻷﺧﺒﺎ َر ِ�� ا� َج ِﺮ َ�ﺪ ِة َوﻟ َﻴ ْﻔ َه ْﻤ َ��ﺎ ََ ﱠ ِﻟ َﻴ ْﻔ َﺘ ْﺢ َﻋ ِ� ﱞ� اﻟﻨﺎ ِﻓﺬة Kendini korusun. Görevlerini yazsınlar. Gazetedeki haberleri okusunlar ve onları anlasınlar. Ali pencereyi açsın. 1.3.3. Emr-i Mütekellim Emr-i mütekellim, muzari fiil tablosunda mütekellim sigalarından elde edilir. Önce muzari fiilin mütekellim çekimi alınır. Bu sigaların sonu cezimlenir. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: Çoğul İkil Tekil َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ Biz yazıyoruz. Biz ikimiz yazıyoruz. Ben yazıyorum. 12 Mütekellim Muzari Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ِﻷﻛ ُﺘ ْﺐ Biz yazalım. Biz ikimiz yazalım. Ben yazayım. Mütekellim Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası ْ ً َ َْ َ ُ ِﻟ َﻨﻠ َﻌ ْﺐ ﻛ َﺮة اﻟﻘ َﺪ ِم ﻏﺪا ْ ْ ِﻷ ْد ُر س ِ�� َه ِﺬ ِﻩ اﻷ ﱠﻳ ِﺎم Yarın futbol oynayalım. Bu günlerde ders çalışmalıyım. 2. İsim Cümlesi 2.1. İsim Cümlesinin Ögeleri İsim cümlesinin 2 temel ögesi vardır: Mübteda ve haber. Mübteda, cümlenin öznesidir. Genellikle isim cümlesinin başında bulunur ve ref (harekesi zamme) durumunda gelir. Haber ise cümlenin yüklemidir ve mübtedadan sonra gelir. Haber, mübteda hakkında bilgi veren ögedir. Haber (Yüklem) Mübteda (Özne) ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ٌﺪ �َﻋ ِ� ﱞ çalışkandır. Ali Harekesi Zamme Harekesi Zamme Nekre İsim Marife İsim Haber bir cümle veya bir kelime olabilir. Mübteda genelde bir isim veya mastar olur. 2.2. Haberin özellikleri Haber Türkçedeki yükleme karşılık gelmektedir. Türkçede …dır…dir ile biten kelimeler haberdir. Haberin özelliklerini şöyle sıralayabiliriz. 1. Haber tek bir kelime olarak, (müfret, tesniye ve cemi) harf-i cerin mecruru bulunan bir isim olarak veya zarf olarak gelebileceği gibi cümle (isim, fiil veya şibih cümle) olarak da gelebilir. 2. Haber, mübteda gibi ref durumunda gelir. Ancak harf-i cerli isim, zarf ve cümle olarak geldiğinde ref alameti açıkça görülmez. Ref alametini açıkça göremediğimiz için, “yer itibariyle merfu” anlamında “mahallen merfu” ifadesini kullanırız. 13 Adnan Hoyladı 3. Mübteda gayr-i âkıl cem’i olduğunda, yani akıl sahibi olmayan varlıkların cemisi olduğunda haber müfred-müennes olarak gelir. 4. Haber tek bir kelime olduğunda şu kaideler geçerlidir: A) Mübteda önce, haber sonra gelir. B) Mübteda marife, haber nekra olur. C) Haber mübtedaya cinsiyet, (müzekkerlik ve müenneslik) sayı (müfret, tesniye, cemi) ve irab (her ikisinin de harekesi zamme olur) açısından uyar. 5. Haber, harf-i cerin mecruru olan bir isim veya zarf olduğunda haber mübtedadan önce gelebilir. Bu durumda mübteda nekra olur. Cümle Türkçeye, “Bir yerde bir kimse veya bir şey var.” şeklinde tercüme edilir. 6. Haber bir fiil cümlesi olabilir. Bu durumda mübteda mutlaka başta gelir ve marife olur. Haber konumunda olan fiil ise cinsiyet ve sayı bakımından mübtedaya uyar. 7. Haber isim cümlesi olarak da gelebilir. Örnekler: Açıklama Türkçesi Müzekker ve tekil Kitap faydalıdır. Müzekker ve ikil İki kitap faydalıdır. Müzekker ve çoğul Müslümanlar ihlaslıdırlar. Müzekker ve çoğul (akılsız) Kitaplar faydalıdır. Müennes ve tekil Araba hızlıdır. Müennes ve ikil İki araba hızlıdır. Müennes ve çoğul Müslümanlar ihlaslıdırlar. Müennes ve çoğul (akılsız) Arabalar hızlıdır. Müzekker ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müennes ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müzekker ve haberi isim cümlesi Kalemin rengi güzeldir. Müennes ve haberi isim cümlesi Silginin rengi güzeldir. 14 Arapçası ٌ ﺎب ُﻣﻔ ُ َا ْﻟﻜ َﺘ ﻴﺪ ِ ِ َ َا ْﻟﻜ َﺘ َﺎﺑﺎن ُﻣﻔ ﻴﺪ ِان ِ ِ ِ ُ َا ْﳌُ ْﺴﻠ ُﻤﻮ َن ُﻣ ْﺨﻠ ﺼﻮ َن ِ ِ ٌ َ ُ ُ ُ ُ َْ ﻴﺪة اﻟﻜﺘﺐ ﻣ ِﻔ ٌ ُ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا َ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرﺗ ِﺎن ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋ َﺘ ِﺎن ا ُ َا ْﳌُ ْﺴﻠ َﻤ ٌ ﺼ َ ﺎت ُﻣ ْﺨﻠ ﺎت ِ ِ َ ٌ ُ َ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ ات ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا ﱠ ر َ ْ َ َ َ ُ ّْ َ ﺎﻧﮫ ِ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ﻧجح �� إﻣ ِﺘﺤ َ ّْ َ َ ﻴﺬ ُة َﻧ َج َح ْﺖ �� ْإﻣ ِﺘ َﺤ ﺎ��ﺎ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤ ٌ َا ْﻟ َﻘ َﻠ ُﻢ َﻟ ْﻮ ُﻧ ُﮫ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ٌ َا ْ ِﳌ ْﻤ َﺤ ُﺎة َﻟ ْﻮ ُ� َ�ﺎ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Müzekker ve haber car-mecrur Müdür bürosundadır. Müennes ve haber car-mecrur Müdire Hanım bürosundadır. Müzekker ve haberi zarf Kalem masanın üstündedir. Müennes ve haberi zarf Çanta masanın üstündedir. ْ ُ َ اﳌ ِﺪ ُﻳﺮ �� َﻣﻜ َﺘ ِﺒ ِﮫ ْ ُ ُ َ اﳌ ِﺪ َﻳﺮة �� َﻣﻜ َﺘ ِ� َ�ﺎ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ 3. İsim ve Sıfat Tamlaması Örnekleri (Basit İsim Cümleleriyle) 3.1. İsim ve Fiil Cümlesinde İsim Tamlaması Arapça izafet terkibi olarak adlandırılan isim tamlaması Muzâf Muzâfun İleyh adıyla iki isimden oluşur. Muzaf tamlanan olup muzafun ileyh de tamlayandır. Bu iki mana açısından birbirini tamamlarlar. İzafet terkibi isim cümlesinde mübteda ya da haber olabilir. Mübteda ile haberin harekesi zamme olduğundan isim cümlesinde muzafın harekesi zamme olur. Muzafun İleyh (Tamlayan) Muzaf (Tamlanan) َ ْ اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ ﻗﻠ ُﻢ Çocuğun َ َوﻟ ٍﺪ kalemi ََ ﻗﻠ ُﻢ (Herhangi) Bir çocuğun kalemi Harekesi her zaman mecrurdur. (Kesra) َ Marife olması için ( )ا ْلtakısı alabilir. Harekesi cümledeki yerine göre değişir. َ ( )ا ْلtakısı almaz. Nekre olduğunda iki kesra alır. Tenvin almaz. Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ ِﻛ َﺘﺎ ُب ْاﻟ َﻮ َﻟ ِﺪ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ َ ْ َ َ ِﻛﺘﺎ َﺑﺎ اﻟ َﻮﻟ ِﺪ َﺟ ِﻤﻴﻼ ِن َ ْ ُُ ٌَ ﻛﺘ ُﺐ اﻟ َﻮﻟ ِﺪ َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ﱠ َ اﻟﻄﺎﺋ َﺮة َﺣﺎﺿ ُﺮ ُﻣ َﺴﺎ ِﻓ ُﺮو ون ِ ِ ِ ُ َ َ ُ ﱠ ٌ اﻟﻄﺎﺋ َﺮة َﺣﺎﺿ َﺮ ات ﻣﺴﺎ ِﻓﺮات ِ ِ ِ Çocuğun kitabı güzeldir. Çocuğun iki kitabı güzeldir. Çocuğun kitaları güzeldir. Uçağın yolcuları geliyor. Uçağın bayan yolcuları geliyor. 15 Adnan Hoyladı ٌ ﻛ َﺘ ُﺎﺑ ُﻜ ْﻢ ُﻣﻔ ﻴﺪ ِ ِ َ ْ ُ ُْ ْ َ ْ ُ ﱠ �ا ِ ﻗﻠﺐ اﳌﺆ ِﻣ ِﻦ ﺑيﺖ َﻗ ْﻠ ُﺐ ْاﳌُ ْﺆﻣﻨ َ�ن َﺑ ْي ُﺖ ﱠ �ا ِ ِِ َﻗ ْﻠ ُﺐ ْاﳌُ ْﺆﻣ َﻨ َ ْ ُ ﱠ �ا ِ ِ ِ ﺎت ﺑيﺖ َ َ ُ ﱠ ا ﱠﻟﺮ ِﺟ ُﻌﻮن ﻃﻼ ُب َﻣ ْﺪ َر َﺳ ٍﺔ ُ َ ُ َ َ ﱠ ﺎت ﻃ ِﺎﻟ َﺒﺎت َﻣ ْﺪ َر َﺳ ٍﺔ اﻟﺮ ِﺟﻌ َ َ ا ﱠﻟﺮ ِﺟ َﻌ ِﺎن ﻃ ِﺎﻟ َﺒﺎ َﻣ ْﺪ َر َﺳ ٍﺔ َ َ َ ا ﱠﻟﺮ ِﺟ َﻌ َﺘ ِﺎن ﻃ ِﺎﻟ َﺒﺘﺎ َﻣ ْﺪ َر َﺳ ٍﺔ َ ْ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب َوﻟﺪ ْﻳ ِﻦ ََ ْ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب اﻟ َﻮﻟﺪ ْﻳ ِﻦ َْ َ ّ َ ذ َه َﺐ ُﻣ َﻌ ِﻠﻤﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ Sizin kitabınız faydalıdır. Mü’minin kalbi Allah’ın evidir. Mü’minlerin kalbi Allah’ın evidir. Mü’minelerin kalbi Allah’ın evidir. Dönenler bir okulun öğrencileridir. Dönenler bir okulun kız öğrencileridir. Dönen iki kişi bir okulun iki öğrencisidir. Dönen iki bayan bir okulun iki kız öğrencisidir. Çocuğun kitabı bulundu. İki çocuğun kitabı bulundu. (Nekre) İki çocuğun kitabı bulundu. (Marife) Okulun iki öğretmeni gitti. (Müzekker) َْ َ ّ َ ذ َه َﺒ ْﺖ ُﻣ َﻌ ِﻠ َﻤﺘﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َْ ّ َ ذ َه َﺐ ُﻣ َﻌ ِﻠ ُﻤﻮ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َْ ُ َ ّ َ ذ َه َﺒ ْﺖ ُﻣ َﻌ ِﻠﻤﺎت اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ِﻛﺘﺎ َ� ْﻲ ﺧﺎ ِﻟ ٍﺪ Okulun iki öğretmeni gitti. (Müennes) Okulun öğretmenleri gitti. (Müzekker) Okulun öğretmenleri gitti. (Müennes) Hâlit’in iki kitabını gördüm. َ َ َ َ َ َ ﻣﺎذا ﻓ َﻌ َﻞ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ َ� ْﻌ َﺪ َﻣ ْﻮ ِت وا ِﻟﺪ ْﻳ ِﮫ؟ ْ ََ َ ُ َ ْ َ َ ﱠ َ َْ ﺻﻼة ا� ُج ْﻤ َﻌ ِﺔ ِ�� َﻣ ْ� ِج ِﺪ اﳌ ِﺪﻳﻨ ِﺔ أدى أﺣﻤﺪ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َْ ُ ْ َ ﱠ �ي ِإ�� اﻟﻌﺎ ِﺻ َﻤ ِﺔ ِ ِ�� أﻳﺎ ِم اﻟﻌﻄﻠ ِﺔ أذهﺐ ﻣﻊ ﻋﺎ ِﺋﻠ ُ َْ َُ ُ ﱠ َ� ْﺴﺄﻟ ُﮫ ﻃﻼ ُب اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ِ�� � ِ ّﻞ َﻋ َﻤ ٍﻞ َ ْ َ َُ ْ َ ُ ﱠ ً َ اﻟﻨﺎ �ﻳﺠﻤﻊ ا س َﺟ ِﻤﻴﻌﺎ ِ�� َﻳ ْﻮ ِم اﻟ ِﻘﻴﺎ َﻣ ِﺔ Halit ana babasının ölümünden sonra ne yaptı? Ahmet Cuma namazını şehrin mescidinde eda etti. Tatil günlerinde ailemle başkente giderim. Okulun öğrencileri her işte ona sorarlar. Allah bütün insanları kıyamet gününde toplar. 3.2. İsim ve Fiil Cümlesinde Sıfat Tamlaması En az bir isim ve bir sıfattan meydana gelen tamlamadır. Arapçada sıfat tamlaması yapılırken önce isim sonra onu niteleyen sıfat gelir. Özelliği belirtilen isme mevsuf; özelliğe de sıfat, denilir. Sıfat tamlaması isim cümlesinin 16 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi bir ögesi olabilir. Mübteda veya haber olan sıfat tamlamalarının harekesi zammedir. Haber olan sıfat tamlamasının önüne harfi cer-zarf gelirse veya başka bir ismin muzafun ileyhi olursa harekesi kesra olur. Sıfat (Na’t) Mevsuf (Men’ut) ٌ َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ْ ِﺑن ٌﺖ Güzel bir kız َْ ��ُ اﻟﻜ ِﺒ َ َْ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ Büyük çocuk Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َأ َﻧﺎ ﺗ ْﻠﻤﻴ ٌﺬ ﺪﻳ ٌﺪ ﺟ ِ ِ ِ َْ ُ َْ َﺑ ْيﺘ َﻚ اﻟﻜ ِﺒ ُ�� ِ�� اﳌ ِﺪ َﻳﻨ ِﺔ َ ُ ﱠ ُ ا�جﺎ ِﺋ َﺰة ِﻟﻠﻄ ِﺎﻟ ِﺐ ا� ْج َ� ِ� ِﺪ َ َْ َﱠ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ ﻃﺎ ِﻟ ٌﺐ ِ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ اﻟﺜﺎﻧ ِﻮ ﱠ� ِﺔ َ َْ َ ْ َْ ْ َ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ ِ�� َﺣ ِﺪﻳﻘ ِﺔ اﳌن ِ� ِل اﻟﻜ ِﺒ َ�� ِة ٌ َ ْ ُ ٌَ َْ ُ ٌَ ْ ُ َ َ ﺼﺔ ﺎﻃﻤﺔ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬة ﻣﺠ� ِ�ﺪة ﻣﺨ ِﻠ ِ ﻓ َ ْ ُْ ُ َْ ُ ُ ُ ﱠ اﻟﺼ ِﻐ َ��ة ِ�� اﳌ ُﺪ ِن اﻟﻜ ِﺒ َ�� ِة اﻟﺒﻴﻮت َ َ ْ ِ�� اﻟ ُﻘ ْﺮ ِآن آﻳﺎ ٌت َﺑ ِّيﻨﺎ ٌت َ َ َ َ ْ ِ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ َﺑﻨﺎ ٌت ﻛ ِﺒ��ا ٌت َ ََ ﱠ ُ َ ﺗ ْﻨﻈ ُﺮ ِﻣ ْﻨ ُﮫ َﻋ ْﻴﻨﺎ ِن َﺑﺮاﻗﺘﺎ ِن َ َْْ ْ َ َ َ أﺧﺬ ُت ِﻣ َﻦ اﳌﻜ َﺘ َﺒ ِﺔ ِﻛﺘﺎ َﺑ ْ� ِن َﺟ ِﺪﻳﺪ ْﻳ ِﻦ َ ََ ﱠ َ ُ ﱠ َ اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ اﻟﻨﺎ ِج ُحﻮن ﺣﻀﺮ َ ْ ُ َ َ ْ ُْ ُ َ ّْ َ اﻻ ْﻣ ِﺘﺤﺎ ِن ِ ��ِ ﻧ َج َح ِﺖ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ا�ج� ِ�ﺪات َْ ً ً َ ً ََ إﺷ� َ�ْﻳ ُﺖ ﻗﻠﻤﺎ ﻃ ِﻮ�ﻼ َﺟ ِﻤﻴﻼ ﱠ َﱠ َ ُ �ﻠ ْﻤ ُﺖ اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺐ ا� ْج َ� ِ�ﺪ Ben yeni bir öğrenciyim. Büyük evin şehirdedir. Ödül çalışkan öğrencinindir. Muhammed lisede öğrencidir. Çocuk evin büyük bahçesindedir. Fatıma çalışkan ve ihlaslı bir öğrencidir. Küçük evler büyük şehirlerdedir. Kur’an’da açık deliller vardır. Bahçede büyük kızlar var. Ondan iki parlak göz bakıyor. Kütüphaneden iki yeni kitap aldım. Başarılı öğrenciler geldi. Çalışkan öğrenciler imtihanda başarılı oldu. Uzun güzel bir kalem satın aldım. Çalışkan öğrenciyle konuştum. 17 Adnan Hoyladı ْ ً َ َ َ ��َ َأ ْﺳ َﺘﻤ ُﻊ إ ﺎت اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴ ِﺔ ﻟ ْﻴﻼ ِ اﻹذاﻋ ِ ِ ِ َ ُ ُ َ ْ ََْ َ ُُْ َ ﱠ اﻟﺼ ْﻌ َﺒﺔ أ ِر�ﺪ أن أﻓهﻢ اﻟﻜﺘﺐ َ ْ َ ﱡ َ ﱠ َ ﱠ ُ اﻟﺴﻨ ِﺔ اﻟﺘ ْﺤ ِﻀ ِ��ﱠﻳ ِﺔ ��ِ ﻧ َﺘ َﻤ ﱠﻨﺎ ْأن ﻧ ْﺘ ِﻘ َﻦ اﻟﻐﺔ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ Geceleyin Arap radyolarını dinliyorum. Zor kitapları anlamak istiyorum. Gelecek yıl Arapçayı sağlamlaştırmayı umuyoruz. َُ َ َ 4. İşaret Zamirleri ( َھﺆﻻ ِء- َھﺎﺗ ِﺎن- ) َھﺬ ِان 4.1. Yakın İçin Kullanılan Zamirler Yakındaki isimlere işaret etmek kullanılır. Bu amaçla kullanıldığında işaret zamirinden sonra gelen isim marife olur. İşaret zamirinden sonra gelen kelimeye muşârun ileyh (işaret edilen) denir. Bu isim müzekker ve müennes olması açısından işaret zamiriyle uyumlu olmak zorundadır. Adam Bu ُ ﱠاﻟ ﺮﺟ ُﻞ َ هﺬا Muşârun İleyh İsmi İşaret (İşaret İsmi) Marife İsim Marife Örnekler: Tekil ve Çoğulu Çoğul (Ortak) Müennes Müzekker َ ُ َهﺆﻻ ِء َھ ِﺬ ِﻩ َ َھﺬا Bunlar Bu Bu ُ اﻟﺮ َﺟ ّ َ َُ ﺎل ِ هﺆﻻ ِء ْ ْ هﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن ُﺖ ِ َ ُ هﺬا ﱠاﻟ ﺮﺟ ُﻞ Bu adamlar Bu kız Bu adam Örnekler: Tesniyesi Müennes Müzekker َ َهﺎﺗ ِﺎن ََ هﺎﺗ ْ� ِن َ َهﺬ ِان َ َهﺬ ْﻳ ِﻦ Bu ikisi Bu ikisi ْ ْ َ َهﺎﺗﺎ ِن اﻟ ِﺒن َﺘ ِﺎن َ َ ْ َ َهﺬ ِان اﻟ َﻮﻟﺪا ِن 18 Ref (Zamme) Hali Nasp (Fetha) ve Cer (Kesra) Hali Ref (Zamme) Hali Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Bu iki kız Bu iki çocuk ْ ْ َ َهﺎﺗ ْ� ِن اﻟ ِﺒن َﺘ ْ� ِن َ ْ َ َهﺬ ْﻳ ِﻦ اﻟ َﻮﻟ َﺪ ْﻳ ِﻦ Bu iki kız Bu iki çocuk Nasp (Fetha) ve Cer (Kesra) Hali Ref hali kelimenin harekesinin zamme (ötre) olduğu durumlar demektir. Bir kelime cümle içinde mübteda (özne), haber (yüklem) ve fail (özne) olduğunda harekesi zamme olur. Nasp hali kelimenin harekesinin fetha (üstün) olduğu durumlar demektir. Bir kelime cümle içinde meful َ (nesne) olduğunda harekesi fetha olur. Tesniyelerde kelimenin sonuna ْﻳ ِﻦcemilerde ise müzekkere ﻳﻦveya müenneslere ات ِ eklenerek nasb edilir. Cer hali kelimenin harekesinin kesra (esre) olduğu durumlar demektir. Bir kelime cümle içinde başına harfi cer gelirse, muzafun ileyh olarak gelirse veya bir zarftan sonra gelirse harekesi kesra olur. Tesniyelerde kelimenin َ sonuna ْﻳ ِﻦcemilerde ise müzekkere ﻳﻦveya müenneslere ات ِ eklenerek cer edilir. Her cansız çoğul tek bir müennes hükmünde olduğundan insana işaret olmadığı takdirde cemi yerine müfred müennes işareti kullanılır. Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Bu kitaplar ُْ َه ِﺬ ِﻩ اﻟﻜ ُﺘ ُﺐ Şu kitaplar ُْ ْ ِﺗﻠ َﻚ اﻟﻜ ُﺘ ُﺐ Bu kalemler َ َْ َه ِﺬ ِﻩ اﻷﻗﻼ ُم İşaret isimlerine harf-i cer birleştiğinde harf-i cer işâret isimli kelimenin önünde yazılır. Türkçesi Arapçası Bu kitapta َ ْ َ ِ�� َهﺬا اﻟ ِﻜﺘﺎ ِب Bir yeri göstermek için (burası, burada) manasına kullanılan işaret sıfatı ُه َﻨﺎdır. Türkçesi Arapçası Burası evimizdir. ُ ُه َﻨﺎ َﺑ ْﻴت َﻨﺎ َ ُ)ه َﻨorası, orada. Daha uzak bir yeri Uzak bir yeri göstermek için ise ُه َﻨﺎsıfatının sonuna َكtakısı gelir. (ﺎك göstermek için ( ُ)ه َﻨ ِﺎﻟ َﻚkullanılır. Türkçesi Arapçası ُ َ ُه َﻨ ﺎك َﻣ ْﺪ َر َﺳت َﻨﺎ َ َرأ ْﻳ ُﺘ ُﮫ ُه َﻨ ِﺎﻟ َﻚ Orası okulumuzdur. Onu taa orada gördüm. 19 Adnan Hoyladı Not: İşaret isimlerinden müfred ve cemilerin harekesi mebnidir. Yani cümle içindeki hali ne olursa olsun bu kelimelerin sonunda bir değişiklik olmaz. Örnekler: Müfret Türkçesi Bu çocuk geldi. Bu kız geldi. Bu çocuğu gördüm. Bu kızı gördüm. Bu çocuğa selâm verdim. Bu kız çocuğuna selâm verdim. Arapçası َ ْ َ َﺟ َﺎء َهﺬا اﻟ َﻮﻟ ُﺪ ْ ْ َﺟ َﺎء ْت َه ِﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن ُﺖ َ َ ْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ َهﺬا اﻟ َﻮﻟ َﺪ َ ْ ْ َرأ ْﻳ ُﺖ َه ِﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن َﺖ َ ْ َ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� َهﺬا اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ ُ َ ﱠ ْ ْ هﺬ ِﻩ اﻟ ِﺒن ِﺖ ِ ��ﺳﻠ ْﻤﺖ ﻋ Ref müfret müzekker Ref müfret müennes Nasp müfret müzekker Nasp müfret müennes Cer müfret müzekker Cer müfret müennes Örnekler: Tesniye Türkçesi Bu iki çocuk geldi Bu iki kız geldi. Bu iki çocuğu gördüm. Bu iki kızı gördüm. Paraları bu iki çocuktan aldım. Paraları bu iki kızdan aldım. Arapçası َ َ ْ َ َﺟ َﺎء َهﺬ ِان اﻟ َﻮﻟﺪا ِن ْ ْ َ َﺟ َﺎء ْت َهﺎﺗﺎ ِن اﻟ ِﺒن َﺘ ِﺎن َ َ ْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ َهﺬ ْﻳ ِﻦ اﻟ َﻮﻟ َﺪ ْﻳ ِﻦ َ ْ ْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ َهﺎﺗ ْ� ِن اﻟ ِﺒن َﺘ ْ� ِن ََ َْ َ ْ َ ُُْ ُ ْ َ َ اﻟﻮﻟ َﺪ ْﻳ ِﻦ أﺧﺬت اﻟﻔﻠﻮس ِﻣﻦ هﺬﻳ ِﻦ ْ ْ َ َ َأ َﺧ ْﺬ ُت ْاﻟ ُﻔ ُﻠ ﻮس ِﻣ ْﻦ َهﺎﺗ ْ� ِن اﻟ ِﺒن َﺘ ْ� ِن Ref tesniye müzekker Ref tesniye müennes Nasp tesniye müzekker Nasp tesniye müennes Cer tesniye müzekker Cer tesniye müennes Örnekler: Cemi Türkçesi Bu Müslümanlar geldi. Bu kızlar geldi. Bu Müslümanları gördüm. Bu kızları gördüm. Arapçası ُْ َ � َ َ َ اﳌ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮ َن ﺟﺎء هﻮﻻ ِء ُ َﺟ َﺎء ْت َه �ﻮ َﻻء ْاﻟ َﺒ َﻨ ﺎت ِ َ ُْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ َه �ﻮﻻ ِء اﳌ ْﺴ ِﻠ ِﻤ َ�ن َ ْ َ َ ُ َْ ﺎت ِ َرأﻳﺖ ه �ﻮﻻ ِء اﻟ َﺒﻨ 20 Ref müfret müzekker Ref müfret müennes Nasp müfret müzekker Nasp müfret müennes Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Bu Müslümanlara selâm verdim. Bu kız çocuklarına selâm verdim. َ ﱠ ُْ َ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� َه �ﻮﻻ ِء اﳌ ْﺴ ِﻠ ِﻤ َ�ن َ ْ َ َ ََ ُ َ ﱠ ﺎت ِ ﺳﻠ ْﻤﺖ ﻋ�� ه �ﻮﻻ ِء اﻟ َﺒﻨ Cer müfret müzekker Cer müfret müennes 4.2. Uzak İçin Kullanılan Zamirler Uzaktaki isimlere işaret etmek kullanılır. Yakın için kullanılanlarla aynı kurallara tabidir. Örnekler: Tekil ve Çoğulu Çoğul (Ortak) Müennes Müzekker َ ُ اوﻟ ِﺌ َﻚ ْ ِﺗﻠ َﻚ َ َ َ ذ ِﻟ َﻚ- اك ذ Şunlar Şu Şu ُ اﻟﺮ َﺟ ّ َ َ ُ ﺎل ِ اوﻟ ِﺌﻚ ْ ْ ْ ِﺗﻠ َﻚ اﻟ ِﺒن ُﺖ ُ َذﻟ َﻚ ﱠاﻟ ﺮﺟ ُﻞ ِ Şu adamlar Şu kız Şu adam َ ُ اوﻟ ِﺌ َﻚkelimesindeki vâv yazıldığı halde okunmaz. İşaret isimlerinden yalnızca tesniye halleri murabdır, yani merfû ve mansûb ya da mecrûr oluşuna göre değişir. Diğerleri ise mebnidir. İşaret isimleri normal olarak isimlerden önce gelirler. Sayı yönünden ve müzekkerlik müenneslik bakımından önüne geldiği kelimelerle tam bir uyum halindedirler. Örnekler: Tesniyesi Müennes Müzekker َ ﺗﺎ ِﻧ َﻚ َ ﺗ ْي ِﻨ َﻚ َ ذا ِﻧ َﻚ َ ذ ْﻳ ِﻨ َﻚ Şu ikisi Şu ikisi ْ ْ َ ﺗﺎ ِﻧ َﻚ اﻟ ِﺒن َﺘ ِﺎن َ َ ْ َ ذا ِﻧ َﻚ اﻟ َﻮﻟﺪا ِن Şu iki kız Şu iki çocuk ْ ْ َ ﺗ ْي ِﻨ َﻚ اﻟ ِﺒن َﺘ ْ� ِن َ ْ َ ذ ْﻳ ِﻨ َﻚ اﻟ َﻮﻟ َﺪ ْﻳ ِﻦ Şu iki kız Şu iki çocuk Örnekler: Müfret Türkçesi Arapçası 21 Ref (Zamme) Hali Nasp (Fetha) ve Cer (Kesra) Hali Ref (Zamme) Hali Nasp (Fetha) ve Cer (Kesra) Hali Adnan Hoyladı Şu çocuk geldi. Şu kız geldi. Şu çocuğu gördüm. Şu kızı gördüm. Şu çocuğa selâm verdim. Şu kız çocuğuna selâm verdim. َ ْ َ َﺟ َﺎء ذ ِﻟ َﻚ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ ْ ْ ْ َﺟ َﺎء ْت ِﺗﻠ َﻚ اﻟ ِﺒن ُﺖ َ ْ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ذ ِﻟ َﻚ اﻟ َﻮﻟ َﺪ ْ ْ ْ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ِﺗﻠ َﻚ اﻟ ِﺒن َﺖ َ ْ َ َ ََ ُ ْ َ ﱠ اك اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ﺳﻠﻤﺖ ﻋ�� ذ ﱠ ْ ْ ْ َ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� ِﺗﻠ َﻚ اﻟ ِﺒن ِﺖ Ref müfret müzekker Ref müfret müennes Nasp müfret müzekker Nasp müfret müennes Cer müfret müzekker Cer müfret müennes Örnekler: Tesniye Türkçesi Şu iki çocuk geldi Şu iki kız geldi. Şu iki çocuğu gördüm. Şu iki kızı gördüm. Paraları şu iki çocuktan aldım. Paraları bu iki kızdan aldım. Arapçası َ َ ْ َ َﺟ َﺎء ذا ِﻧ َﻚ اﻟ َﻮﻟﺪا ِن ْ ْ َ َﺟ َﺎء ْت ﺗﺎ ِﻧ َﻚ اﻟ ِﺒن َﺘ ِﺎن َ ْ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ذ ْﻳ ِﻨ َﻚ اﻟ َﻮﻟ َﺪ ْﻳ ِﻦ ْ ْ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ﺗ ْي ِﻨ َﻚ اﻟ ِﺒن َﺘ ْ� ِن ََ َ َْ ْ َ ُُْ ُ ْ َ َ اﻟﻮﻟ َﺪ ْﻳ ِﻦ أﺧﺬت اﻟﻔﻠﻮس ِﻣﻦ ذﻳ ِﻨﻚ ْ ْ َ َ َأ َﺧ ْﺬ ُت ْاﻟ ُﻔ ُﻠ ﻮس ِﻣ ْﻦ ﺗ ْي ِﻨ َﻚ اﻟ ِﺒن َﺘ ْ� ِن Ref tesniye müzekker Ref tesniye müennes Nasp tesniye müzekker Nasp tesniye müennes Cer tesniye müzekker Cer tesniye müennes Örnekler: Cemi Türkçesi Şu Müslümanlar geldi. Şu kızlar geldi. Şu Müslümanları gördüm. Şu kızları gördüm. Şu Müslümanlara selâm verdim. Şu kız çocuklarına selâm verdim. Arapçası ُْ َ َ ُ َ َ اﳌ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮ َن ﺟﺎء اوﻟ ِﺌﻚ ُ َﺟ َﺎء ْت ٔ ُا َوﻟﺌ َﻚ ْاﻟ َﺒ َﻨ ﺎت ِ ُْ َ ُ َ َرأ ْﻳ ُﺖ اوﻟ ِﺌ َﻚ اﳌ ْﺴ ِﻠ ِﻤ َ�ن َ ْ َ َ ُ ُ َْ ﺎت ِ َرأﻳﺖ اوﻟ ِﺌﻚ اﻟ َﺒﻨ ﱠ ُْ َ ُ َ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� اوﻟ ِﺌ َﻚ اﳌ ْﺴ ِﻠ ِﻤ َ�ن َ ْ َ َ ُ ََ ُ َ ﱠ ﺎت ِ ﺳﻠ ْﻤﺖ ﻋ�� اوﻟ ِﺌﻚ اﻟ َﺒﻨ 22 Ref müfret müzekker Ref müfret müennes Nasp müfret müzekker Nasp müfret müennes Cer müfret müzekker Cer müfret müennes Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َُْ َ َُْ َ َُْ 5. Kişi Zamirleri ( أﻧ� ﱠن- ُھ ﱠﻦ- ﻧ ْﺤ ُﻦ- أﻧﺘ ْﻢ- ُھ ْﻢ- ﻧ ْﺤ ُﻦ- أﻧﺘ َﻤﺎ- ) ُھ َﻤﺎ Munfasıl Zamir: Hiçbir kelimeye bitişmeden ayrı bir kelime olarak yazılan zamirlerdir. Bu zamirler kendi arasında ikiye ayrılırlar: 1- Merfu munfasıl zamir. 2- Mensub munfasıl zamir. Merfu Munfasıl Zamir: Zamirlerin sonu aslında cümledeki yerlerine göre değişmez. Yani mebni kelimelerdir. Bu zamirler fiil cümlesinde fail, isim cümlesinde mübteda veya fasıl zamiri olarak kullanılırlar. (Harekesinin zamme olması gereken her durumda bu zamirler kullanılırlar.) Başka bir kelimeye bitişmezler. Fiil cümlesinde çekimli fiilden sonra gelirler. Müennes Türkçesi ََ أﻧﺎ َْ أﻧ ِﺖ �َ �ِ َ ﻧ ْﺤ ُﻦ َُْ أﻧ� ﱠن ُه ﱠﻦ Müzekker ََ أﻧﺎ َْ أﻧ َﺖ Ben Sen ُه َﻮ َ ﻧ ْﺤ ُﻦ O Biz َْ أﻧ ُﺘ ْﻢ ُه ْﻢ Siz Onlar ُه َﻤﺎ َْ أﻧ ُﺘ َﻤﺎ Siz ikiniz َ ﻧ ْﺤ ُﻦ Biz ikimiz ُه َﻤﺎ َْ أﻧ ُﺘ َﻤﺎ َ ﻧ ْﺤ ُﻦ O ikisi Merfu munfasıl zamir çekim tablosu ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ُه ْﻢ ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ُه َﻤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ُه َﻮ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar O ikisi O Türkçesi ُه ﱠﻦ َْ أﻧ ُﺘ ْﻢ ُه َﻤﺎ َْ أﻧ ُﺘ َﻤﺎ �َ �ِ َْ أﻧ َﺖ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler Siz ikiniz Sen Türkçesi َْ أﻧ ُﺘ َﻤﺎ َْ أﻧ ِﺖ 23 ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) Uzaktakiler Yakındakiler َُْ أﻧ� ﱠن Açıklama َ ﻧ ْﺤ ُﻦ َ ﻧ ْﺤ ُﻦ ََ أﻧﺎ َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler Biz ikimiz Ben Türkçesi Kendisi Adnan Hoyladı Mansub Munfasıl Zamirler: Cümlede daha çok meful olarak kullanılır. Mefuller nasb durumunda olduğundan bu zamirlere mensub munfasıl zamirler denir. Mensub munfasıl zamirleri şu tabloda toplu olarak gösterebiliriz. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ِإ ﱠﻳ ُﺎه ْﻢ ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ِإ ﱠﻳ ُﺎه َﻤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ِإ ﱠﻳ ُﺎﻩ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlara, onları O ikisine, o ikisini Ona, onu Türkçesi ِإ ﱠﻳ ُﺎه ﱠﻦ ُ ِإ ﱠﻳﺎﻛ ْﻢ ِإ ﱠﻳ ُﺎه َﻤﺎ ُ ِإ ﱠﻳﺎﻛ َﻤﺎ ِإ ﱠﻳ َﺎهﺎ َ إ ﱠﻳ ﺎك ِ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Size, sizi Siz ikinize, siz ikinizi Sana, seni Türkçesi ُ ِإ ﱠﻳﺎﻛ ﱠﻦ َ ِإ ﱠﻳﺎﻧﺎ ُ ِإ ﱠﻳﺎﻛ َﻤﺎ َ ِإ ﱠﻳﺎﻧﺎ ﱠ ﺎك ِ ِإﻳ َ إ ﱠﻳ ﺎى ِ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bize, bizi Biz ikimize, biz ikimizi Bana, beni Türkçesi Örnekler: Merfu munfasıl zamirler Türkçesi Arapçası َْ ٌ َ َ ُ ﺾ ِ�� اﳌ ْن ِ� ِل �هﻮ ﻣ ِﺮ َ ََ َ ً ََ َ ِ� َ� ﻛ َﺘ َب ْﺖ ِرﺳﺎﻟﺔ ِإ�� ﺧﺎﻟ ِ��ﺎ ٌ َه ْﻞ َأ ْﻧ َﺖ ُﻣ َﺪ ّر س؟ ِ ٌ َْ َه ْﻞ أﻧ ِﺖ ُﻣ َﺪ ّ ِر َﺳﺔ؟ َ ُ َْ َ َ َ ّ ﺳﺎ َﻟ ًﺔ إ َ�� َﺟ ﺪي أﻧﺎ ﻛﺘبﺖ ِر. ِ ِ َ ﱠ ُ َﻧ ْﺤ ُﻦ َﻧ ْﺪ ُر س ِ�� اﻟﺜﺎﻧ ِﻮ ﱠ� ِﺔ ْ َ ُه َﻤﺎ َد َر َﺳﺎ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ O evde hastadır. O, teyzesine bir mektup yazdı. Sen öğretmen misin? Sen öğretmen misin? Ben dedeme bir mektup yazdım. Biz lisede okuyoruz. O ikisi Arapça okudular 24 Kendisi Yakındakiler Uzaktakiler Açıklama Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َْ أﻧ ُﺘ َﻤﺎ ذ َه ْﺒ ُﺘ َﻤﺎ ََ َ ْ َ ﻧ ْﺤ ُﻦ َر ِﻛ ْﺒ َﻨﺎ ا�حﺎ ِﻓﻠﺔ Siz ikiniz gittiniz. Biz (ikimiz) otobüse bindik. Örnekler: Merfu munfasıl zamirler Türkçesi Arapçası َأﻧﺎ َ َرأ ْﻳ ُﺘ َﻚ َو ﱠإﻳ ُﺎﻩ �� ﱡ اﻟﺴﻮ ِق ِ َ َ َْ َ ُ َ َ َ ﱠ ﻇ ﱠﻨ ِﺖ اﳌ ْﺮأة ﻋﺎ ِئﺸﺔ ِإﻳﺎهﺎ َ ً ﱠ َﻇ ﱠﻦ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ ﺧﺎ ِﻟﺪا ِإﻳﺎ َك َ ً ﱠ َﻇ ﱠﻦ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ ﺧﺎ ِﻟ َﺪة ِإﻳﺎ ِك ُْ َُ ﱠ َﻣ َﺪ َح اﻷ ْﺳﺘﺎذ ِإﻳﺎ َى َْ ُ َ ُ ﱠ َﻣ َﺪ َح اﻷ ْﺳﺘﺎذ ِإﻳﺎﻧﺎ ُ ََ ْ َ ْ َ ُ َو َﺟ ْﺪﻧﺎ ِاﺧﻮاﻧﻜ ْﻢ َو ﱠإﻳﺎﻛ ْﻢ أﻏ ِﻨ َﻴ َﺎء ً َ ُ ْ ََ ُ �� ﺪا َو إ ﱠﻳﺎ ُﻛ ﱠﻦ اﻟﺴﻮ ِق ِ ِ رأﻳﺖ ﺧﺎ ِﻟ َأﻧﺎ َ َرأ ْﻳ ُﺘ َﻚ َو ﱠإﻳ ُﺎه َﻤﺎ �� ﱡ اﻟﺴﻮ ِق ِ َْ ُ َ ُ ﱠ َﻣ َﺪ َح اﻷ ْﺳﺘﺎذ ِإﻳﺎﻧﺎ Ben seni ve onu çarşıda gördüm. Kadın Aişe’yi o sandı. Adam Halit’i sen zannetti. Adam Halide’yi sen zannetti. Hoca yalnız beni methetti. Hoca yalnız bizi methetti. Kardeşlerinizi ve sizi zengin bulduk. Halit’i ve sizi çarşıda gördüm. Ben seni ve o ikisini çarşıda gördüm. Hoca yalnız biz (ikimiz)i methetti. Not: Mef’ûl munfasıl zamirler başa geldikleri takdirde vurguyu kuvvetlendirmek amacıyla “yalnız, ancak sana, ancak ona..” manası verirler. Örnek: Türkçesi Arapçası Yalnızca sana ibadet ettim ey Rabbim! ُ ُ ُ 6. İyelik Zamirleri ( ﻛ ﱠﻦ- ﻛ ْﻢ- ُھ ﱠﻦ- ُھ ْﻢ- ﻛ َﻤﺎ- ) ُھ َﻤﺎ َ ﱠ ِإﻳﺎ َك َﻋ َﺒ ْﺪ ُت ﻳﺎ َرِّ�ﻲ Bu zamirler fiil cümlesinde meful olarak kullanılırlar. Ayrıca aitlik (iyelik) zamiri olarak cümlelerde herhangi bir öge olarak kullanılırlar. Müennes Türkçesi Müzekker ي Beni, bana, benim ي 25 Adnan Hoyladı ِـﻚ َـهﺎ َـﻚ ُـﮫ Seni, sena, senin Onu, ona, onun َـﻨﺎ ُ ـﻜ ﱠﻦ ُـه ﱠﻦ َـﻨﺎ ُ ـﻜ ْﻢ ُـه ْﻢ Bizi, bize, bizim Sizi, size, sizin Onları, onlara, onların ُـه َﻤﺎ ُ ـﻜ َﻤﺎ َـﻨﺎ ُـه َﻤﺎ ُ ـﻜ َﻤﺎ َـﻨﺎ O ikisini, o ikisine, o ikisinin Siz ikinizi, siz ikinize, siz ikinizin Biz(ikimiz)i, biz(ikimiz)e, biz(ikimiz)in İsimlerin sonuna birleşen zamirler, isim tamlaması [muzâf (tamlanan)-muzâfun ileyh (tamlayan)] şeklinde o ismin kime ait olduğunu bildirir. Sonuna zamir alan kelime ise artık harf-i tarif almaz. Çünkü zaten belirli hale gelmiştir. Örnek: ََ ﻗﻠ ُﻤ َﻚ Muzafun İleyh Muzaf Senin kalemin İsimlerin sonuna eklenen birleşik zamirlerin tablo halinde gösterimi ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ََ ﻗﻠ ُﻤ ُه ْﻢ ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) َ ََ ﻗﻠ ُﻤ ُهﻤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ََ ﻗﻠ ُﻤ ُﮫ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onların kalemi O ikisinin kalemi Onun kalemi Türkçesi ََ ﻗﻠ ُﻤ ُه ﱠﻦ ُ ََ ﻗﻠ ُﻤﻜ ْﻢ ََ ﻗﻠ ُﻤ ُه َﻤﺎ ُ ََ ﻗﻠ ُﻤﻜ َﻤﺎ ََ ﻗﻠ ُﻤ َهﺎ ََ ﻗﻠ ُﻤ َﻚ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) İkinizin kalemi Senin kalemin Türkçesi ُ ََ ﻗﻠ ُﻤﻜ َﻤﺎ َ ََ ﻗﻠ ُﻤﻨﺎ ََ ﻗﻠ ُﻤ ِﻚ ََ ﻗﻠ ِ�ي ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) 26 Uzaktakiler Yakındakiler ُ ََ ﻗﻠ ُﻤﻜ ﱠﻦ َ ََ ﻗﻠ ُﻤﻨﺎ Ken d Sizin kaleminiz Açıklama Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Bizim kalemimiz İkimizin kalemi Benim kalemim Türkçesi Not: Zamirlerin harekesi değişmez fakat zamirden önceki ismin harekesi fâil mef’ûl vs. oluşuna yani cümledeki yerine göre hareke alır. Ancak mütekellim yâ’sı ( )يbirleşen ismin son harfinin harekesi her durumda َ arkadaşım gibi. esre olarak harekelenir. ( َ)ﻣ ْﺪ َر َﺳ ِ�يokulum, ()ﺻ ِﺪ ِﻳﻘﻲ Örnekler: Türkçesi Arapçası ََ ْ َ أﺧﺬ ُت ﻗﻠ َﻤ ُﮫ َر ْأﻳ ُﺖ ِﻛ َﺘ َﺎ� َ�ﺎ Onun (erkek) kalemini aldım. Onun (kadın) kitabını gördüm. َ َ َهﺬا ِﻛﺘﺎ ُﺑ َﻚ َ َ ﻟ ِب ْﺴ ُﺖ َﻣﻼ ِ� َﺴ ِﻚ َ َ ﻘﻴ َﺒ ِ�ي ِ ه ِﺬ ِﻩ ﺣ ُ َه ِﺬ ِﻩ َﻣ ْﺪ َر َﺳت َﻨﺎ َ ّ َ ًّ َ ُ ْ َ وﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋﻠ ِﻴﮫ رأﻳﺖ ﻋ ِﻠﻴﺎ َ ُ أﻗﻮ ُل ِاﻟ ْﻴ َﻚ Bu senin kitabındır. Elbiselerini giydim. Bu benim çantam. Bu bizim okulumuz. Ali’yi gördüm ve ona selam verdim. Sana söylüyorum. َ َ َ َْ ﻀ َﺮ َوﻟ ُﺪ َك ِﻣ َﻦ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ﺣ ََ ْ َ َ َ أﺣ َﻤ ُﺪ ﻗﻠ َﻤ ُﮫ وﺟﺪ Çocuğun okuldan geldi. Ahmet kalemini buldu. َ َ ََ ﻛ َﺘ َﺐ أ ْﺣ َﻤ ُﺪ َد ْر َﺳ ُﮫ ِﺑﻘﻠ ِﻤ َﻚ َ ﱠ َ َ َ َ ﺿ َﻊ ِﻛﺘﺎ َﺑ ُﮫ َﻋ�� اﻟﻄﺎ ِوﻟ ِﺔ و َ َ َ ﻓ َﺘ ْﺤﻨﺎ ﺑﺎ َﺑ ُﮫ Ahmed dersini senin kaleminle yazdı. Kitabını masaya koydu. Kapısını açtık. َ ََ َو َه َﺐ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ َﺣﻴﺎﺗ ُﮫ ِﻟ ِّﻠﺪ ِﻳﻦ ُ ْ َ َ أﺧﺬ َن ﻛ ُﺘ َ� ُ� ﱠﻦ Halit hayatını din için bağışladı. Kitaplarını aldılar. َ ََ َ َ ْ ُ ﱠ ﻘﻲ ِ ﺷ ِﺮ�ﺖ اﻟﺸﺎى ﻣﻊ ﺻ ِ ﺪﻳ َ ََ َ ﻓ َﺘ ْﺤﻨﺎ أ ْﺑﻮا َ� ُ� ْﻢ Arkadaşımla çay içtim. Kapılarını açtık. ْ ُ ْ َ ﻗ َﺮأ ُت ﻛ ُﺘ ِ�ي ِ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ Evde kitaplarımı okudum. 27 Adnan Hoyladı ﱠ َر ِﻛ ْﺒ ُﺖ َﺳﻴﺎ َرِ�ﻲ َ ََ َ َ َ َ ﱠ ﱠ اﻟﺪرا َﺟﺔ ﻃﻠ َﺐ أ ْﺣ َﻤ ُﺪ َو ﻋﺎ ِد ٌل ِﻣ ْﻦ وا ِﻟ ِﺪ ِهﻤﺎ Arabama bindim. Ahmet ve Adil babalarından bisiklet istediler 7. İsim Cümlesi (İkil - Çoğul) 7.1. İsim Cümlesinin Ögeleri İsim cümlesinin 2 temel ögesi vardır: Mübteda ve haber. Mübteda, cümlenin öznesidir. Genellikle isim cümlesinin başında bulunur ve ref (harekesi zamme) durumunda gelir. Haber ise cümlenin yüklemidir ve mübtedadan sonra gelir. Haber, mübteda hakkında bilgi veren ögedir. Türkçesi Haber (Yüklem) Mübteda (Özne) ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ٌﺪ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪ ِان ُ ُﻣ ْﺨﻠ ﺼﻮ َن ِ ٌ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪة َ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪﺗ ِﺎن ٌ ُﻣ ْﺠ َ�� َﺪ ات ِ �َﻋ ِ� ﱞ Ali çalışkandır. İki öğrenci çalışkandır. Müslümanlar ihlaslıdır. Ayşe çalışkandır. İki (kız) öğrenci çalışkandır. (Hanım) Müslümanlar çalışkandır. ّْ َ ﻴﺬان ﻤ ﻠ ا ِﻟﺘ ِ ِ َْ اﳌُ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮ َن ُ َ َﻋﺎﺌِﺷﺔ َ ْ َ ا ِّﻟﺘﻠ ِﻤﻴﺬﺗ ِﺎن ُ َا ْﳌُ ْﺴﻠ َﻤ ﺎت ِ 7.2. Haberin özellikleri Haber Türkçedeki yükleme karşılık gelmektedir. Türkçede …dır…dir ile biten kelimeler haberdir. Haberin özelliklerini şöyle sıralayabiliriz. 1. Haber tek bir kelime olarak, (müfret, tesniye ve cemi) harf-i cerin mecruru bulunan bir isim olarak veya zarf olarak gelebileceği gibi cümle olarak da gelebilir. 2. Haber, mübteda gibi ref durumunda gelir. Ancak harf-i cerli isim, zarf ve cümle olarak geldiğinde ref alameti açıkça görülmez. Ref alametini açıkça göremediğimiz için, “yer itibariyle merfu” anlamında “mahallen merfu” ifadesini kullanırız. 3. Mübteda gayr-i âkıl cem’i olduğunda, yani akıl sahibi olmayan varlıkların cemisi olduğunda haber müfred-müennes olarak gelir. 4. Haber tek bir kelime olduğunda şu kaideler geçerlidir: A) Mübteda önce, haber sonra gelir. B) Mübteda marife, haber nekra olur. 28 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi C) Haber mübtedaya cinsiyet, (müzekkerlik ve müenneslik) sayı (müfret, tesniye, cemi) ve irab (her ikisinin de harekesi zamme olur) açısından uyar. 5. Haber, harf-i cerin mecruru olan bir isim veya zarf olduğunda haber mübtedadan önce gelebilir. Bu durumda mübteda nekra olur. Cümle Türkçeye, “Bir yerde bir kimse veya bir şey var.” şeklinde tercüme edilir. 6. Haber bir fiil cümlesi olabilir. Bu durumda mübteda mutlaka başta gelir ve marife olur. Haber konumunda olan fiil ise cinsiyet ve sayı bakımından mübtedaya uyar. 7. Haber isim cümlesi olarak da gelebilir. Örnekler: Açıklama Türkçesi Müzekker ve tekil Kitap faydalıdır. Müzekker ve ikil İki kitap faydalıdır. Müzekker ve çoğul (akılsız) Kitaplar faydalıdır. Müennes ve tekil Araba hızlıdır. Müennes ve ikil İki araba hızlıdır. Müennes ve çoğul Arabalar hızlıdır. Müzekker ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müennes ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müzekker ve haberi isim cümlesi Kalemin rengi güzeldir. Müennes ve haberi isim cümlesi Silginin rengi güzeldir. Müzekker ve haber car-mecrur Müdür bürosundadır. Müennes ve haber car-mecrur Müdire Hanım bürosundadır. Müzekker ve haberi zarf Kalem masanın üstündedir. Müennes ve haberi zarf Çanta masanın üstündedir. 29 Arapçası ٌ ﺎب ُﻣﻔ ُ َا ْﻟﻜ َﺘ ﻴﺪ ِ ِ َ َا ْﻟﻜ َﺘ َﺎﺑﺎن ُﻣﻔ ﻴﺪ ِان ِ ِ ِ ٌ َ ُ ُ ُ ُ َْ ﻴﺪة اﻟﻜﺘﺐ ﻣ ِﻔ ٌ ُ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا َ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرﺗ ِﺎن ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋ َﺘ ِﺎن ا َ ٌ ُ َ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ ات ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا ﱠ ر َ ْ َ َ َ ُ ّْ َ ﺎﻧﮫ ِ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ﻧجح �� إﻣ ِﺘﺤ َ ّْ َ َ ﻴﺬ ُة َﻧ َج َح ْﺖ �� ْإﻣ ِﺘ َﺤ ﺎ��ﺎ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤ ٌ َا ْﻟ َﻘ َﻠ ُﻢ َﻟ ْﻮ ُﻧ ُﮫ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ٌ َا ْ ِﳌ ْﻤ َﺤ ُﺎة َﻟ ْﻮ ُ� َ�ﺎ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ْ ُ َ اﳌ ِﺪ ُﻳﺮ �� َﻣﻜ َﺘ ِﺒ ِﮫ ْ ُ ُ َ اﳌ ِﺪ َﻳﺮة �� َﻣﻜ َﺘ ِ� َ�ﺎ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ Adnan Hoyladı 8. Beş İsim (Esma’ul - Hamse) Arapça’da Esmâ’ü’l-Hamse denen ve tamlama kalıbında kullanıldığında alışılmamış bir şekil değişikliğine uğrayan 5 isim vardır. Bu beş isim şunlardır: َ َ ُ ُ ( َﺣ ٌﻢkayınpeder) ( أ ٌبbaba) ( أ ٌخerkek kardeş) ( ذوsahip) ( ﻓﻮağız) Bu isimler mütekellim yâ’sı ( )يdışındaki zamirle birleştikleri takdirde (vâv: )وile merfû, (elif: ) اile mansûb ve (yâ: )يile mecrûr olurlar. Yâni bu isimlerden birinin fâil ya da mübtedâ veya nâib-i fâil olması durumunda son َ َ ُ َ harfinin merfû (ötre) olması gerekirse zamirle birleşmeden önce sonunda vâv bulunur (ﻮك أ ُﺑﻮ َك أﺧgibi). Mef’ûl ََ َ َ َ َ gibi mansûb (fethalı) olması gerekirse zamirle birleşmeden önce sonunda elif bulunur ( أﺧﺎك أﺑﺎكgibi). Harf-i َ ﻴﻚ – ﻣ ْﻦ َأﺧ َ ﻣ ْﻦ َأﺑgibi). cer’den sonra gelmeleri gibi esre olmaları gereken durumda ise sonunda yâ bulunur. (ﻴﻚ ِ ِ ِ ِ Beş ismin irabının harflerle olabilmesi için şu şartların oluşması gerekmektedir: 1. Müfred olmalı. Tesniye veya cemî olmamalı. 2. Mütekellim yâ’sı dışında herhangi bir isme veya zamire muzâf olmalı. 3. Musaggar olmamalı. Yani küçültme vezninde (ism-i tasgir) olmamalı. Bu şartları taşıyan beş ismin ref hali vav ( )و, nasb hali elif ( )اcer hali ise yâ ( )يile olmaktadır. Beş isimden ٌَ َ ُ ُ َﺣ ٌﻢ – أ ٌب – أخbu şartları taşımazlarsa normal müfret kelimeler gibi hareke alırlar. ذو- ﻓﻮancak yularıdaki şartlar َ ُ dahilinde kullanılırlar. Ağız anlamına gelen ﻓﻮ, ayrıca mim harfiyle de kullanılmaktadır. ﻓ ٌﻢMim ile kullanıldığında َ َ َ muzâf dahi olsa irabı harekeyle olur. Misal: ﻓ ُﻤ ُﮫ – ﻓ َﻤ ُﮫ- ﻓ ِﻤ ِﮫ Mecrûr Hali Mansûb Hali Merfû Hali Beş İsim َ أ ِ�ﻲ َ ��ِ أ َﺣ ِ�ي َ َ أﺑﺎ َ أ ُﺑﻮ ُ َ أ ﺧﻮ َﺣ ُﻤﻮ َ أ ٌب َ أ ٌخ ِذي ��ِ َ َ أﺧﺎ َ َﺣﻤﺎ َ ذا َ ﻓﺎ ُ ذو ُ ﻓﻮ Türkçesi Baba Kardeş َﺣ ٌﻢ ُ ذو ُ ﻓﻮ Kayınpeder Sahip Ağız Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Merfu Türkçesi Arapçası َ َُ َ َ َ ﻮك ﻣ َﻦ اﻟﻌ َﻤ ِﻞ ِ َرﺟﻊ أﺑ َ َ َْ َ ُ ُ َ َ َ َ ﻮﻩ ِإ�� أﻧﻘ َﺮة ﺳﺎﻓﺮ أﺧ Baban işten döndü. Kardeşi Ankara’ya gitti. 30 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ﺾ ُﻓ َﻻ ُﻓ ﱠ ﻮك َ ُ َُ ﻮﻩ ﻏ ِ� ﱞي ِﺟ �ﺪا ﺣﻤ َ ُ ٌ اﻷ َدب َﻣ ْﺤ ُﺒ ﻮب ِ ذو Ağzın dert görmesin. Kayınpederi çok zengindir. Edep sahibi sevilir. Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Mansub Türkçesi Arapçası Babam, kayınpederini akşam yemeğine davet ediyor. Diş doktoru hastadan ağzını açmasını istedi. Kim olursa olsun hak sahibine hakkını ver. Hangimiz rahmetli babanı tanımayız ki! Müdür, Ali’nin kardeşini sınıftan attı. َ َ َ َ ََ ُ َْ َ اﻟﻌﺸ ِﺎء ��أ ِ�ﻲ ﻳﺪﻋﻮ ﺣﻤﺎك ِإ َ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َ ََ �ﺾ أ ْن َﻳ ْﻔ َﺘ َﺢ ﻓ ُﺎﻩ ِ ﻃﻠﺐ ﻃ ِﺒيﺐ اﻷﺳﻨ ِﺎن ِﻣﻦ اﳌ ِﺮ َ �َ ا�ح ّﻖ َﺣ ﱠﻘ ُﮫ َ�ﺎﺋ ًﻨﺎ َﻣ ْﻦ َ آت َذا ﺎن ِ ِ ِ َ َ ََ ُ ْ َ َ َ ْ ﱠ َ اﳌ ْﺮ ُﺣ ﻮم ﻣﻦ ِﻣﻨﺎ ﻻ �ﻌ ِﺮف أﺑﺎك ّ َََ ُ ُ َ َ ّ َ ﱠ ﻒ ِ ﻃﺮد اﳌ ِﺪﻳﺮ أﺧﺎ ﻋ ِ� ٍ� ِﻣﻦ اﻟﺼ Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Mecrur Türkçesi Arapçası Ağzımda su var, ağzında su olan kimse konuşabilir mi? Kardeşine söyle bir daha benle konuşmasın. َ ِ�� ﻓ ِ�ي َﻣ ٌﺎء َو َه ْﻞ َﻳ ْﻨ ِﻄ ُﻖ َﻣ ْﻦ ِ�� ِﻓ ِﻴﮫ َﻣ ٌﺎء ً َ ُ ْ َ َ َ َﱠ ﻴﻚ ﻻ َﻳ َﺘ�ﻠ ْﻢ َﻣ ِ�� ﺛﺎ ِﻧ َﻴﺔ ﻗﻞ ِﻷ ِﺧ ُُ ْ َ ْ َ ْ َْ ﺺ ِذي ﺧﻠ ٍﻖ َﺳ ِ ّي ٍئ ٍ ِاﺑﺘ ِﻌﺪ ﻋﻦ �خ َ ْ ُ ٌ � ﱡﻞ ِﺑن ٍﺖ ِﺑﺄ ِﺑ َ��ﺎ ُﻣ ْ� َج َﺒﺔ َ َﺳ َﺄ ُﻣ ﱡﺮ ﺑ َﺤﻤ ﻴﻚ َ� ْﻌ َﺪ ﱠ اﻟﺪ ْر ِس ِ ِ Kötü ahlaklı kişiden uzak dur. Her kız babasına hayrandır. Dersten sonra kayınpederine uğrayacağım. َ َ Bu beş isimden َﺣ ٌﻢ – أ ٌب – أ ٌخtamlama kalıbında olmadıklarında normal kurallı isimler gibidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َا ْ َﻷ ُب َﻳ ْﺮﺟ ُﻊ إ َ�� َﺑ ْي ِﺘ ِﮫ ﻣ َﻦ ﱡ اﻟﺴﻮ ِق ِ ِ ِ ََ ٌ َ َ ُ َ ﺣﻤﻮك أب ﻟﻚ Baba çarşıdan evine dönüyor. Kayın pederin senin babandır. ُ ( ذوsahip olan) sadece tamlama yapısının ilk elemanı olan muzâf olarak görev yapar ve belirsiz (nekre) şekli de yoktur. Zamirlerle kullanılmaz. 31 Adnan Hoyladı Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ِإ ﱠﻧ َﻚ ذو َﻋ ْﻘ ٍﻞ َْ َ ُ ُ َ ْ َ ﱠ ﻀ ٍﻞ َﻋ�� اﻟﻨﺎ ِس اﻟﻜ ِﺮ�ﻢ ذو ﻓ Gerçekten sen akıllısın. Kerim insanlara karşı fazilet (iyilik) sahibidir. ُ Bu beş isimden biri olan ve Kur’ân’da çok geçen ذوisminin çekimi şöyledir: Mecrûr Hali Mansûb Hali Merfû Hali ِذي َ ذا ِت َ ذ َو ْي ََ َ ذوا� ْﻲ َ ذ ِوي َ َ ذوا ِت ُ ��أ ِو َ ُ أوﻻ ِت َ ذا َ ذا َت َ ذ َو ْي ََ َ ذوا� ْﻲ َ ذ ِوي َ َ ذوا ِت ُ ��ِ أ َ ُ أوﻻ ِت ُ ذو َ ذا ُت َ َ ذوا ُت ُ ُ أوﻟﻮ َ ُ أوﻻ ُت Nasp Hali Merfu Hali Beş İsim َ أ َﺑ َﻮ ْ� ِﻦ َ َ أﺧ َﻮ ْ� ِﻦ َ ﺣﻤ َﻮ ْ� ِﻦ َ ذ َو ْي َ ﻓ َﻤ ْ� ِن َ أ َﺑ َﻮ ِان َ َ أﺧ َﻮ ِان َ ﺣﻤ َﻮ ِان َ ذ َوا َ أ ٌب َ أ ٌخ َ َ ذوا َ َ َ ذواﺗﺎ َ ذ ُووا Müfred-Müzekker Müfred-Müennes Müsennâ-Müzekker Müsennâ- Müennes Cem-Müzekker Cem-Müennes Cem-Müzekker Cem-Müennes Beş ismin tesniyeleri: َﺣ ٌﻢ ُ ذو َ ُ ﻓ ٌﻢ- ﻓﻮ َ ﻓ َﻤ ِﺎن Beş ismin cemileri: Merfu Hali Beş İsim 32 Baba Erkek Kardeş Kayınpeder Sahip Ağız Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َآﺑ ٌﺎء ٌ ْ ٌ َ ْ –إﺧ َﻮة ِ ِإﺧﻮان َ أ ْﺣ َﻤ ٌﺎء َ ُ ُ ذ ُووا-أوﻟﻮ َْ أﻓ َﻮ ٌاﻩ َ أ ٌب َ أ ٌخ Baba Erkek Kardeş َﺣ ٌﻢ ُ ذو Kayınpeder Sahip َ ُ ﻓ ٌﻢ- ﻓﻮ Ağız Örnekler: Türkçesi Arapçası ًَ َ َ َ ْ َ َ َ ﻛ ْﻢ أﺧﺎ ﻟ َﻚ؟ ِ�� أﺧﻮا ِن اﺛﻨﺎ ِن َْ َ َْ َ َﻳ ْﺤ� ِ� ُم اﻷ ْﺑﻨﺎ ُء اﻷ َﺑ َﻮ ْ� ِﻦ َ َ َ َ ُ َْ ﺼ ُﺮﻧﺎ أ َﺑﻮاﻧﺎ ﻳﻨ ُ ََ َﺟ َﺎء اﻷﺧ َﻮ ِان ا� ْج َ� ِ� َﺪ ِان ْ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ذ َو ْي ِﻋﻠ ٍﻢ ُ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� أ َﺑ َﻮ ْ�ﻜ َﻤﺎ ُ اﻹ ْﺧ َﻮ ُان ُ� َﺴﺎﻋ ُﺪ َ� ْﻌ ً ﻀ ُه ْﻢ َ� ْﻌ ﻀﺎ ِ ِ َ َ َ ُ ُ َ َ اﻵﺑ ُﺎء َﻣ ْﺴﺆوﻟﻮن َﻋ ْﻦ ﺗ ْﺮِ� َﻴ ِﺔ أ ْوﻻ ِد ِه ْﻢ َ َ َ َ َ ْ َْ َ ﱠ َُ ُ َ ً ُ ﱠ ﻋﺎم ٍ ﺷﺎرك أ ِ�ﻲ ِ�� اﺟ ِﺘﻤ ِﺎع اﻷﺣﻤ ِﺎء اﻟ ِﺬي ﻳﻘﺎم ﻣ ﱠﺮة �ﻞ َ َُ َ ﺎت ِ ﺟ َﺎء ذوو ا�ح ِﺎﺟ َ ُ َْ َ ﺎت ِ َرأﻳﺖ ذ ِوي ا�ح ِﺎﺟ َ ََ ُ َ ﱠ َ ﺎت ِ ﺳﻠ ْﻤﺖ ﻋ�� ذ ِوي ا�ح ِﺎﺟ Kaç kardeşin var? İki kardeşim var. Çocuklar ana babalarına saygı gösterir. Ana babamız bize yardım ediyor. Çalışkan iki kardeş geldi. İlim sahibi iki kişiyi gördüm. Babanıza selam verdim. Kardeşler birbirlerine yardım ederler. Babalar çocuklarının eğitiminden sorumludurlar. Babam her yıl bir kere düzenlenen kayınpederler toplantısına katıldı. İhtiyaç sahipleri geldi. İhtiyaç sahiplerini gördüm. İhtiyaç sahiplerine selam verdim. 9. İsim ve Sıfat Tamlaması (İkil - Çoğul) 9.1. İsim Tamlaması Arapça izafet terkibi olarak adlandırılan isim tamlaması Muzâf Muzâfun İleyh adıyla iki isimden oluşur. Muzaf tamlanan olup muzafun ileyh de tamlayandır. Bu iki mana açısından birbirini tamamlarlar. İzâfet terkibi Türkçe’ye çevrilirken genellikle önce muzâfun ileyh sonra muzâf tercüme edilir. Muzâfun ileyh bağlanırken ..ın, in, 33 Adnan Hoyladı ..un, ün takısı alır. Muzâf cümledeki yerine göre hareke alır, yani fâil olduğunda merfû, mef’ûl olduğunda mansûb, veya harfi cerden sonra geldiğinde mecrûr olur. Muzâfun ileyh’in ise sonu hep mecrûrdur (esredir). İki ismin birbirine müzekkerlik-müenneslik veya müfret-tesniye-cemi hususunda uyması gerekmez. Muzafun ileyh marife olursa tamlama belirtili isim tamlaması, nekre olursa belirtisiz isim tamlaması olur. Muzafun İleyh (Tamlayan) Muzaf (Tamlanan) َ ْ اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ ﻗﻠ ُﻢ Çocuğun َ َوﻟ ٍﺪ kalemi ََ ﻗﻠ ُﻢ (Herhangi) Bir çocuğun kalemi Harekesi her zaman mecrurdur. (Kesra) َ Marife olması için ( )ا ْلtakısı alabilir. Harekesi cümledeki yerine göre değişir. َ ( )ا ْلtakısı almaz. Nekre olduğunda iki kesra alır. Tenvin almaz. İzafet ikiden fazla isimden de oluşabilir. Zincirleme isim tamlaması dediğimiz bu terkipte harf-i tarifi veya tenvini en sondaki isim alır. Aradakiler bir sonrakine muzâf olarak esre alsa da harf-i tarif almaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َ َ ﺑﺎ ُب َﺣ ِﺪﻳﻘ ِﺔ اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َ َ ﺑﺎ ُب َﺣ ِﺪﻳﻘ ِﺔ َﺑ ْي ٍﺖ Evin Bahçesinin Kapısı (Herhangi Bir) Evin Bahçesinin Kapısı Tamlamalı isimlerde harfi cerler tamlamanın önüne gelir. Örnek: Türkçesi Arapçası Sabah gazetesini okulun kütüphanesinde mi okudun? َ َ ْ َ َْ َ َ َ ﱠ َْ ْ اﻟﺼﺒﺎ ِح ِ�� َﻣﻜ َﺘ َﺒ ِﺔ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ؟ هﻞ ﻗﺮأ ِت ﺟ ِﺮ�ﺪة Muzaf olan kelime tesniye (ikil) ya da cemi (çoğul) müzekker ise bu kelimelerin sonunda bulunan nun harfi silinir. Örnekler: İsim Tamlaması İsim 34 Cemi Müzekker İsim Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َْ ُﻣ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮ اﻟ َﺒﻠ ِﺪ َ ْ ُﻣ ْﺴ ِﻠ ِ�ي اﻟ َﺒﻠ ِﺪ َ َْ اﻟ َﺒﻠ ُﺪ َ َْ اﻟ َﺒﻠ ُﺪ ُﻣ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮ َن ُﻣ ْﺴ ِﻠ ِﻤ َ�ن Ülkenin Müslümanları Ülke Müslümanlar İsim Tamlaması İsim Cemi Müennes İsim َ َْ ُ ْ ُ ﻤﺎت اﻟ َﺒﻠ ِﺪ ﻣﺴ ِﻠ َ َْ اﻟ َﺒﻠ ُﺪ ٌ ُﻣ ْﺴﻠ ﻤﺎت ِ Ülkenin Müslümanları Ülke Müslümanlar İsim Tamlaması İsim Tesniye Müzekker İsim ََْ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬا اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ََْ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ ْي اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ ِان َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ ْﻳ ِﻦ Okulun iki öğrencisi Okul İki Öğrenci İsim Tamlaması İsim Tesniye Müzekker İsim ََْ َ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬﺗﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ََْ َ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬ� ْﻲ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ُ ََْ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ََ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬﺗ ِﺎن ََ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬﺗ ْ� ِن Okulun iki öğrencisi Okul İki Öğrenci Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi ُ َﺑ ﺎب َﺑ ْي ٍﺖ ُ َ ﺧﺎﻟ َﻚ Bir evin kapısı Senin dayın Arapçası Evin kapısı Muhammed’in kalemi Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası Bir çocuğun kitabı bulundu. َ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب َوﻟ ٍﺪ 35 ْ ُ َ ﺎب اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ﺑ ََ ﻗﻠ ُﻢ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٍﺪ Adnan Hoyladı َ ْ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب اﻟ َﻮﻟ ِﺪ ََ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب َوﻟﺪ ْﻳ ِﻦ ََ ْ َ ُو ِﺟ َﺪ ِﻛﺘﺎ ُب اﻟ َﻮﻟﺪ ْﻳ ِﻦ َْ َ ّ َ ذ َه َﺐ ُﻣ َﻌ ِﻠﻤﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ Çocuğun kitabı bulundu. İki çocuğun kitabı bulundu. (Nekre) İki çocuğun kitabı bulundu. (Marife) Okulun iki öğretmeni gitti. (Müzekker) َْ َ ّ َ ذ َه َﺒ ْﺖ ُﻣ َﻌ ِﻠ َﻤﺘﺎ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َْ ّ َ ذ َه َﺐ ُﻣ َﻌ ِﻠ ُﻤﻮ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َْ ُ َ ّ َ ذ َه َﺒ ْﺖ ُﻣ َﻌ ِﻠﻤﺎت اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ِﻛﺘﺎ َ� ْﻲ ﺧﺎ ِﻟ ٍﺪ َ َ َ َ َ َ ﻣﺎذا ﻓ َﻌ َﻞ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ َ� ْﻌ َﺪ َﻣ ْﻮ ِت وا ِﻟﺪ ْﻳ ِﮫ؟ َ ْ ُ ُْ ْ َ ْ ُ ﱠ �ا ِ ﻗﻠﺐ اﳌﺆ ِﻣ ِﻦ ﺑيﺖ ْ ََ َ ُ َ ْ َ َ ﱠ َْ ﺻﻼة ا� ُج ْﻤ َﻌ ِﺔ ِ�� َﻣ ْ� ِج ِﺪ اﳌ ِﺪ َﻳﻨ ِﺔ أدى أﺣﻤﺪ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َْ ُ ْ َ ﱠ �ي ِإ�� اﻟﻌﺎ ِﺻ َﻤ ِﺔ ِ ِ�� أﻳﺎ ِم اﻟﻌﻄﻠ ِﺔ أذهﺐ ﻣﻊ ﻋﺎ ِﺋﻠ ُ َْ َُ ُ ﱠ َ� ْﺴﺄﻟ ُﮫ ﻃﻼ ُب اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ِ�� � ِ ّﻞ َﻋ َﻤ ٍﻞ َ ْ َ َُ ْ َ ُ ﱠ ً َ اﻟﻨﺎ �ﻳﺠﻤﻊ ا س َﺟ ِﻤﻴﻌﺎ ِ�� َﻳ ْﻮ ِم اﻟ ِﻘﻴﺎ َﻣ ِﺔ Okulun iki öğretmeni gitti. (Müennes) Okulun öğretmenleri gitti. (Müzekker) Okulun öğretmenleri gitti. (Müennes) Hâlit’in iki kitabını gördüm. Halit ana babasının ölümünden sonra ne yaptı? Mü’minin kalbi Allah’ın evidir. Ahmet Cuma namazını şehrin mescidinde eda etti. Tatil günlerinde ailemle başkente giderim. Okulun öğrencileri her işte ona sorarlar. Allah bütün insanları kıyamet gününde toplar. 9.2. Sıfat Tamlaması 9.2.1. Tanımı Varlıkların nasıl olduğunu, yani rengini, durumunu veya sayısını bildirene kelimelere sıfat denir. Kırmızı, sarı, büyük, küçük, uzun, kısa, birinci, beşinci gibi kelimeler sıfat grubuna giren kelimelerdir. Arapça olarak birkaç َ َأ ْﺧyeşil gibi kelimeler sıfat َ küçük; ��ٌ َﻛﺒbüyük; َﺟﺪ ٌﻳﺪyeni; ﻀ ُﺮ örnek verecek olursak: َﺣ ﱞﺮsıcak; َﺑ ِﺎر ٌدsoğuk; ��ٌ ﺻ ِﻐ ِ ِ grubuna giren kelimelerdir. Sıfatlar isim grubunda yer alır ve ismin özelliklerini taşırlar. Yerine göre tenvin veya elif-lam takısı alırlar. Müfred, müsenna ve cemi olurlar. Müzekker veya müennes olurlar. En az bir isim ve bir sıfattan meydana gelen tamlamaya sıfat tamlaması denir. Arapçada sıfat tamlaması yapılırken önce isim sonra onu niteleyen sıfat gelir. Özelliği belirtilen isme mevsuf, diğer ifadeyle men’ut; özelliğe de sıfat, diğer ifadeyle na’t denilir. Sıfat (Na’t) Mevsuf (Men’ut) ٌ َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ْ ِﺑن ٌﺖ 36 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Güzel bir kız َْ ��ُ اﻟﻜ ِﺒ َ َْ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ Büyük çocuk 9.2.2. Sıfat ve Mevsuf Uyumu Sıfat mevsufa 4 yönden uyar: 9.2.2.1. Marifelik- Nekrelik Mevsûf harfi tarifliyse sıfat da harf-i tarifli, mevsûf harf-i tarifsizse sıfat da harf-i tarifsiz yani nekre gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ْ ََ ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ﺪﻳﺪة ِ أﺣﻀﺮت اﻟﻜﺮة ا�ج َْ َ ُ َ ْ ُ َﻳ ْﻠ َﻌ ُﺐ اﻟ ّﺘ ْﻠ ﺪﻳ ُﺪ ﻛ َﺮة اﻟﻘ َﺪ ِم ِ ِ ِ ﻤﻴﺬ ا�ج Yeni topu getirdim. Yeni öğrenci futbol oynuyor. 9.2.2.2. Müzekkerlik- Müenneslik Mevsûf müennes ise sıfat da müennes, mevsûf müzekker ise sıfat da müzekkerdir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ ٌ َ ُ َ َ َُْ ﻋﺎ ِئﺸﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒﺔ ِ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ اﳌﺘ َﻮ ِ ّﺳﻄ ِﺔ َ َْ َﱠ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ ﻃﺎ ِﻟ ٌﺐ ِ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ اﻟﺜﺎﻧ ِﻮ ﱠ� ِﺔ Ayşe ortaokulda öğrencidir. Muhammed lisede öğrencidir. 9.2.2.3. İ’rab (Hareke) Mevsûf’un harekesi ne ise sıfatın da harekesi odur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ٌ َ ٌَ ْ ْ َََ ﻐ� َ�ة ِإ�� َﻣﻜ َﺘ َﺒ ٍﺔ ﻛ ِﺒ� َ� ٍة ِ ﻤﻴﺬة ﺻ ِ ذهﺒﺖ ِﺗﻠ ْ ً َ ً َْ ُه َﻮ َﻳ ْﻤ ِﻠ ُﻚ َﻣﻜﺘ َﺒﺔ ﻛ ِﺒ� َ�ة ِ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َ َُ ْ ُ ُ َ ﱠ َ ﺧﺎﻟﺪ �� ْﺑيﺖ ﺪﻳ ٍﺪ ﺟ �ﺴﻜﻦ ﺟﺪة ٍ ٍ ِ ِ ِ Küçük bir öğrenci büyük bir kütüphaneye gitti. O evde büyük bir kütüphaneye sahiptir. Halit’in ninesi yeni bir evde oturuyor. 37 Adnan Hoyladı 9.2.2.4. Sayı Mevsûf müfred ise sıfat da müfred, mevsûf tesniye ise sıfat da tesniye, mevsûf cemi ise sıfat da cemi (çoğul) olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َأ َﻧﺎ ﺗ ْﻠﻤﻴ ٌﺬ ﺪﻳ ٌﺪ ﺟ ِ ِ ِ َْ ُ َْ َﺑ ْيﺘ َﻚ اﻟﻜ ِﺒ ُ�� ِ�� اﳌ ِﺪ َﻳﻨ ِﺔ َ ََ ﱠ ُ َ ﺗ ْﻨﻈ ُﺮ ِﻣ ْﻨ ُﮫ َﻋ ْﻴﻨﺎ ِن َﺑﺮاﻗﺘﺎ ِن َ َْْ ْ َ َ َ أﺧﺬ ُت ِﻣ َﻦ اﳌﻜ َﺘ َﺒ ِﺔ ِﻛﺘﺎ َﺑ ْ� ِن َﺟ ِﺪﻳﺪ ْﻳ ِﻦ َ ََ ﱠ َ ُ ﱠ َ اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ اﻟﻨﺎ ِج ُحﻮن ﺣﻀﺮ َ ْ ُ َ َ ْ ُْ ُ َ ّْ َ اﻻ ْﻣ ِﺘﺤﺎ ِن ِ ��ِ ﻧ َج َح ِﺖ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ا�ج� ِ�ﺪات Ben yeni bir öğrenciyim. Büyük evin şehirdedir. Ondan iki parlak göz bakıyor. Kütüphaneden iki yeni kitap aldım. Başarılı öğrenciler geldi. Çalışkan öğrenciler imtihanda başarılı oldu. Not 1: İnsanlara ait kırık bir çoğul (cemi teksir) genel olarak eğer mevcut ise kırık bir sıfat alır, aksi halde kurallı bir sıfat alır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ٌ ُ ُ ﻮخ ِﻛﺒﺎ ٌر ﺷﻴ ٌ ُﺷ ُﻴ ُ ﻮخ ُﻣ ْﺨﻠ ﺼﻮ َن ِ Büyük yaşlılar İhlaslı yaşlılar Not 2: Müennes şahıslara ait çoğullar kurallı dişil çoğullar alır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َﺑﻨﺎ ٌت ﻛ ِﺒ��ا ٌت َ ْ َ ِ�ﺴﺎ ٌء ُﻣﺨ ِﻠﺼﺎ ٌت Büyük kızlar İhlaslı kadınlar Not 3: Kur’an’da bütün kurallı dişil çoğullar (cemi müennes sâlim) ve hatta cansız eşyalar tam uyuşma düzeninde sıfat alabilmektedir. Örnekler: 38 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası َ َ آﻳﺎ ٌت َﺑ ِّيﻨﺎ ٌت َ ﱠ َﺟﻨﺎ ٌت َﻣ ْﻌ ُﺮوﺷﺎ ٌت Açık işaretler Asma bahçeler Fakat günümüz Arapça’sında Kur’ân’dan farklı olarak, insanların dışındaki (eşyalara ait) çoğullar, daha ziyade eksik uyuşma gösterir. İnsanlar dışındaki şeylere ait olan çoğullar eksik uyuşmalı sıfat alır, yani sıfat müfred münnestir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ ُﻣ ُﺪ ٌن ﻛ ِﺒ َ��ة ٌ َ ٌ ُُ ﺻ ِﻐ َ��ة ﺑﻴﻮت Büyük şehirler Küçük evler Not 4: Bir mevsuf birden fazla sıfat alabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ �ﻞ َﺟ ِﻤ ٌ َﻗ َﻠ ٌﻢ َﻃﻮ ﻴﻞ ِ ٌ َ ْ ُ ٌ َ َْ ُ ٌ َ ْ ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬة ﻣﺠ� ِ�ﺪة ﻣﺨ ِﻠﺼﺔ Uzun, güzel bir kalem Çalışkan, ihlaslı bir kız öğrenci Not 5: Bazen isim ve sıfat tamlamaları bir arada bulunabilir. Böyle durumlarda isim tamlaması önce yazılır. Sıfat en sona getirilir. Sıfat hangi kelimeyi niteleyecekse ona uyum sağlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ ْ َْ ْ ُ َ َﺣ ِﺪﻳﻘﺔ اﳌن ِ� ِل اﻟﻜ ِﺒ َ��ة َ ْ َْ ْ ُ َ ��ِ َﺣ ِﺪﻳﻘﺔ اﳌن ِ� ِل اﻟﻜ ِﺒ Evin büyük bahçesi Büyük evin bahçesi 10. İnne ve Benzerlerinin Muttasıl Zamirlerle Kullanımı 10.1. İnne ve Benzerleri ( ِ)إ ﱠنve görev bakımından ona benzeyen edatlar isim cümlesi dediğimiz mübtedâ ile haberin önüne gelir, haberi olarak mübtedâ ile haberin adını değiştirirler. Artık mübtedânın adı; (’)إ ﱠنnin ismi, haberin adı da (’)إ ﱠنnin ِ ِ değişir. Bu edatlar isim cümlesinin başına gelip mübtedâ ve haberin adını ve irabını (harekesini) değiştirdikleri için 39 Adnan Hoyladı َ ﱠ değiştirenler manasında “en-Nevâsıh” (ﻮا�ح ِ )اﻟﻨdiye adlandırılırlar. Fiile benzeyen harfler de denilen bu harfler ve işlevleri şunlardır: َ ﻟ َﻌ ﱠﻞ َ ﻻ َ ﻟ ْﻴ َﺖ َ ﻟ ِﻜ ﱠﻦ ََ �ﺄ ﱠن َ أ ﱠن ِإ ﱠن ( ِ)إ ﱠنve ona benzeyenler dediğimiz bu edatlar isimlerini mansûb (fetha), haberlerini merfû (zamme) yaparlar. َ هﺎ ِد ٌئ َْ اﻟ َﺒ ْﺤ ُﺮ Haber Mübteda َ هﺎ ِد ٌئ ْ اﻟ َﺒ ْﺤ َﺮ ِإ ﱠن İnne’nin Haberi İnne’nin İsmi Edat Harekesi zamme Harekesi fetha Harekesi değişmez sakindir. deniz Şüphesiz İnne’nin isminin harekesinin fetha olması sebebiyle bu isim tesniye (ikil) olarak gelirse ( ْ)ﻳ ِﻦekiyle tesniye َ ekiyle çoğul yapılır. Eğer bu isim müennes çoğul ise ( )اتekiyle yapılır. Eğer bu isim müzekker çoğul bir isimse ()ﻳﻦ ٍ çoğul yapılır. Bunların dışındaki durumlarda fetha ile harekelendirilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً ِإ ﱠن ُﻣ َﺤ ﱠﻤﺪا َر ُﺳﻮ ٌل َ ْ ُْ َ ِإ ﱠن اﳌﺆ ِﻣﻨ ْ� ِن أﺧ َﻮ ِان ٌ ْ َ ْ ُْ ِإ ﱠن اﳌﺆ ِﻣ ِﻨ�ن ِإﺧ َﻮة َ ْ ُْ ﱠ َ ٌ أﺧ َﻮ ات ﺎت ِ ِإن اﳌﺆ ِﻣﻨ Şüphesiz Hz. Muhammed peygamberdir. Şüphesiz iki mümin kardeştir. Şüphesiz müminler kardeştir. Müfret Tesniye Müzekker çoğul Şüphesiz mümin hanımlar kardeştir. Müennes çoğul 10.1.1. (ِ)إ ﱠن ِإ ﱠنmuhakkak, doğrusu, gerçekten, hakikaten, şüphe yok ki, şüphesiz manalarına gelen tahkik (pekiştirme) edatıdır. Cümlenin başında gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Şüphe yok ki Allah’ın rahmeti geniştir. ٌ َ ﱠ َ ْ َ َ ﱠ ا� وا ِﺳ َﻌﺔ ِ ِإن رﺣﻤﺔ 40 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi ْ ََ ٌَ ِإ ﱠن ِر ْﺣﻠﺔ ا� َح ِ ّج َﺳ ْهﻠﺔ Gerçekten hac yolculuğu kolaydır. İnne ve benzerlerinin haberleri müfred, cümle ya da şibh-i cümle (zarf ya da câr-mecrûrlu cümle) olabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Gerçekten ev eskidir. Gerçekten Hâlit’in babası zengindir. Gerçekten müslümanlar Allah’a inanırlar. Gerçekten araba evin arkasındadır. Allah ihlaslı kullarının kalbindedir. َ 10.1.2. ()أ ﱠن Haberi ٌ إ ﱠن ْاﻟ َﺒ ْي َﺖ َﻗﺪ ﻳﻢ ِ ِ َ ُ َُ ً َ ﱠ ﻮﻩ ﻏ ِ� ﱞي ِإن ﺧﺎ ِﻟﺪا أﺑ ﱠ ُْ ْ َ ُ ْ ُ َ ﱠ �ﺎ ِ ِإن اﳌﺴ ِﻠ ِﻤ�ن ﻳﺆ ِﻣﻨﻮن ِﺑ ْ َ َْ َ ﱠ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎ َرة ﺧﻠﻒ اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ِإن ُُ َﱠ ﱠ ْ ُْ َ َ ﻮب ِﻋﺒﺎ ِد ِﻩ ا�خ ِﻠ ِﺼ�ن ِ ِإن ا� ِ�� ﻗﻠ Müfret İsim cümlesi Fiil cümlesi Zarf Câr-Mecrûr َ أ ﱠنanlam bakımından ِإ ﱠنgibi tahkik (pekiştirme) harfidir. ..ki, ..dığını, …eceğini, …olduğu gibi manalarına َ َ gelir. Masdar manasını da ifâde eder. ِإ ﱠنbaşta, أ ﱠنcümlenin ortasında gelir. ( )أ ﱠنcümle başında kullanılmaz. Fiil cümlelerinde mef’ûl durumundaki yan cümleciklerin başında bağlaç olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َﻋﻠ ْﻤ ُﺖ َأ ﱠن ْا� َح ﱠج ُﻣ َﻄ ّه ٌﺮ ﻟ ﱠﻠﻨ ﺲ ﻔ ِ ِ ِ ِ َ ْ َ ُ َ ﱠ ُ َ ﱠ ً َ ُ ُل ﱠ �ا ِ أﺷهﺪ أن ﻣﺤﻤﺪا رﺳﻮ Haccın nefsi temizlediğini öğrendim. Hz. Muhammed’in Allah’ın Rasûlü olduğuna şahitlik ederim. َ أ ﱠنisim ve haberiyle birlikte isim cümlesi olarak mefulun bih, fâil, naib-i fâil olabilir. Kendisinden önce bu durumları belirleyen bir fiil gelir. Örnekler: Türkçesi Ali’nin hasta olduğunu öğrendin. İmtihanda başarılı olmanız beni sevindirir. Halit’in yarışta kazandığı duyuldu. Arapçası ٌ َﻋﻠ ْﻤ َﺖ َأ ﱠن َﻋﻠ ﱠﻴﺎ َﻣﺮ �ﺾ ِ ِ ِ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ُ ﱡ َﱠ اﻹ ْﻣ ِﺘﺤﺎ ِن ِ ��ِ �ﺴﺮِ�ﻲ أﻧﻜﻢ ﻧﺎ ِجحﻮن َ ّ ََ ً َ ُ َ َ ﱠ اﻟﺴﺒﺎ ِق ِ ��ِ ﺳ ِﻤﻊ أن ﺧﺎ ِﻟﺪا ﻓﺎز 41 Cümlede Mef’ûlün bih Fâil Nâib-i Fâil Adnan Hoyladı َ َ ( )أ ﱠنnin başına ( ِ)لgetirilmesiyle yapılan ( ِ)ﻷ ﱠنedatı “çünkü, …dığı için” irab bakımından ( ِ)إ ﱠنve kardeşleri gibidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Araba geldiği için Muhammed gülümsedi. Muhammed gülümsedi, çünkü araba geldi. َ َ َ اﻟﺴ ﱠﻴﺎ َ َة َﺣ ﻀ َﺮ ْت ِا ْﺑت َﺴ َﻢ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ ِﻷ ﱠن ﱠ ر Annesi meşgul olduğu için öğle yemeğini Zeynep hazırladı. ٌ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ﱠ ْ َْ َ ُ ْ َ َ َ َ ﱠ ﻐﻮﻟﺔ أﻋﺪت ز�نﺐ اﻟﻐﺪاء ِﻷن وا ِﻟﺪ��ﺎ ﻣﺸ Öğle yemeğini Zeyneb hazırladı, çünkü annesi meşguldür. ََ 10.1.3. ()�ﺄ ﱠن ََ �ﺄ ﱠنgibi, sanki, güya, ..yor gibi, mış gibi, ..casına. …ecek gibi, ..a benzer manalarına gelir. Mübtedâ’nın habere benzediğini anlatır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ ُ َ ْ ََ �ﺄ ﱠن اﻟ ِﻜﺘﺎ َب أ ْﺳﺘﺎذ َ ْ َ َ َ ْ ََ ﱠ ﺼﺒﺎ ٌح �ﺄن اﻟﻘﻤﺮ ِﻣ Kitap hoca gibidir. Ay sanki lâmba gibidir. َ 10.1.4. ()ﻟ ِﻜ ﱠﻦ َ ﻟ ِﻜ ﱠﻦama, fakat, lâkin, ancak, ne var ki, şu kadar var ki, manalarına gelir. İstidrâke delâlet eder. İstidrâk; söylenen sözden muhâtabın zihninde doğacak yanlış anlamayı önlemektir. Daha ziyade cümle ortasında olur. َ Fiillerin önünde ( )ﻟ ِﻜ ْﻦşeklinde sonu cezimli gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ َ َ َ ْ َ َ ٌ َ ُ َ َْ ا� َح ِﺪﻳﻘﺔ وا ِﺳ َﻌﺔ ﻟ ِﻜ ﱠﻦ أ�جﺎ َرهﺎ ﻗ ِﻠﻴﻠﺔ َ ْ ََْْ ُ َ ٌ َ ﱠ ٌ اﻷ َﺛﺎ َث َﻗ ِﺪ ﻳﻢ اﻟﺒيﺖ ﺟ ِﺪﻳﺪ ﻟ ِﻜﻦ Bahçe geniştir, fakat ağaçları azdır. Ev yenidir, fakat mobilyalar eskidir. َ َ 10.1.5. ()ﻟ ْﻴﺖ َ ﻟ ْﻴ َﺖkeşke, ne olaydı, ne olurdu manalarına gelir. Temennî bildirir. Örnekler: Türkçesi Arapçası 42 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi ْ ْ َ ﻟ ْﻴ َﺖ ا� َج ﱠﻮ ُﻣ ْﻌ َﺘ ِﺪ ٌل اﻟ َﻴ ْﻮ َم َ ََ ْ َ َْ ٌ �ح ﻴﺢ ِ �َ �ﻟﻴﺖ ا�خ Keşke bugün hava ılıman olsa. Keşke haber doğru olsaydı. َ َ ’ ﻟ ْﻴ َﺖnin başına ünlem edatı olan ﻳﺎeklenirse üzüntü, pişmanlık manası meydana gelir. Olmuş bitmiş şeyler ve mümkün olmayacak arzular için “keşke şöyle olsaydı” “keşke şöyle yapmasaydım” vb. ifadeleri belirtmede kullanılır. Örnek: Türkçesi Arapçası ُ َ َ َ َ ََ ْ ﻳﺎ ﻟ ْﻴﺖ أﺑﺎ ُﻩ ﻟ ْﻢ َﻳ Keşke babası onu dövmeseydi. ﻀ ِﺮْ�ﮫ َ 10.1.6. ()ﻟ َﻌ ﱠﻞ َ ﻟ َﻌ ﱠﻞbelki, ola ki, ihtimal ki, umulur ki, ..bilir manalarına gelir. Tereccî (umma) bildirir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َْ َ َ ﱠ �ﺾ ﻧﺎ ِﺋ ٌﻢ ﻟﻌﻞ اﳌ ِﺮ ْ َ َ َ َ ُْ َ َ ﱠ �ﻦ ﻗﺎ ِد ُﻣﻮن اﻵ َن ﻟﻌﻞ اﳌﺴﺎ ِﻓ ِﺮ Belki hasta uyuyordur. Belki yolcular şimdi gelmektedir. َ َ َ َ Not 1: ﻟ ْﻴ َﺖve ﻟ َﻌ ﱠﻞnin manaları birbirine yakındır. ﻟ ْﻴ َﺖvukuu güç olan şeyde ﻟ َﻌ ﱠﻞise daha çok vukuu kolay ve mümkün olan şeyde kullanılır. َ Not 2: ِإ ﱠنve benzerlerinin sonuna ﻣﺎharfi geldiğinde ismini nasb haberini ref etmez. Tekrar mübtedâ ve َ َ َ َ haber gibi okunur. ِإ ﱠنnin sonuna ﻣﺎgelince ِإ ﱠﻧﻤﺎya da ortada gelince (( )أ ﱠﻧﻤﺎancak, yalnız) olur ve artık kasr (sınırlandırma) edatı olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Müminler ancak kardeştir. (Hucurat, 10) Ameller ancak niyetlerledir. َ ٌ ْ َ ُْْ َ ِإ ﱠﻧﻤﺎ اﳌﺆ ِﻣ ُﻨﻮن ِإﺧ َﻮة َ َْ َ ﱠ ِإ ﱠﻧﻤﺎ اﻷ ْﻋﻤﺎ ُل ِﺑﺎﻟ ِﻨﻴﺎ ِت Not 3: Bu edatlar isim cümlesine gelirken, sonlarına ( )ﻣﺎgelince fiil cümlesinin başına da gelirler. Örnekler: Türkçesi Arapçası 43 Adnan Hoyladı ُ ْ ََ ِإ ﱠﻧﻤﺎ أﺷ�ﻮ َ ََ �ﺄ ﱠﻧﻤﺎ َﻳ ُﻘﻮ ُل Ben ancak… şikâyet ederim. (Yusuf, 86) Sanki (şöyle) der gibiydi. َ Not 4: ( ِ)إ ﱠنve ( )أ ﱠنtahfif de edilebilirler. Tahfif olması demek aynı manayı taşıdığı halde sonlarının şedde yerine sükun (cezimli) olması demektir. Dolayısıyla bu halde fiillerin önüne gelirler ve o cümle artık fiil cümlesi َ ﱠ değil, isim cümlesi olur. Muhaffef (tahfif edilmiş) ( ِ)إ ْنin haberinde fethalı bir lâm bulunur, buna ayırıcı lâm ( اﻟﻼ ُم َ َ ْ )اﻟﻔﺎ ِرﻗﺔdenir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Biz seni gerçekten yalancılardan zannediyoruz. (Şuarâ, 186) َ ْ َ ُ َ َو ِإ ْن ﻧﻈ ﱡﻨ َﻚ ِﳌ َﻦ اﻟ�ﺎ ِذ ِﺑ َ�ن َ َ َََْ َو ِإ ْن َو َﺟ ْﺪﻧﺎ أﻛ� َ� ُه ْﻢ ﻟﻔﺎ ِﺳ ِﻘ َ�ن Muhakkak ki onların çoğunu fâsık bulduk. (A’râf, 102) َ َ (belki umulur ki) gibi tam çekimi olmayan fiillerden َ ( َ)ﻟ ْيdeğil) ve ()ﻋ َ�ىى Not 5: Muhaffef ( )أ ْنin haberi (ﺲ olmadığı zaman şu harflerden biriyle başlamalıdır. َ َ َ َ َ َ ﻟ ْﻦ ﻟ ْﻢ ﻻ ﻗ ْﺪ َﺳ ْﻮف س َ َ Böylelikle onun ( )أ ﱠنden tahfif edilmiş ( )أ ْنolduğu anlaşılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ve senin bize hakikaten doğruyu söylediğini bilelim. (Mâide, 113) َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َْ َ َ ﺻ َﺪﻗ َﺘﻨﺎ و � ﻌﻠ ﻢ أن ﻗ ﺪ İnsan zanneder mi ki gerçekten onun kemiklerini asla َ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ ََ اﻹ�ﺴﺎ ُن أ ْن ﻟ ْﻦ ﻧ ْﺠ َﻤ َﻊ ِﻋﻈﺎ َﻣ ُﮫ ِ أ ﻳﺤﺴﺐ toplamayacağız (bir araya getirmeyeceğiz) ? (Kıyame, 3) َ 10.1.7. ( )ﻻNâfiye Li’l Cinsi َ ﻻolumsuzluk edatını takip eden belirsiz haldeki mansûb isim bu ismin ait olduğu grubun toptan yokluğunu gösterir. Bu durumda ona “Lâ en-Nâfiye li’l-cinsi” denir. İrab bakımından ِإ ﱠنnin gördüğü işi görür, yani ismi َ nasbeder, haberi ref eder, merfû bırakır. ﻻnın nâfiye olması için; َ a) ﻻnın hem ismi hem haberi nekre olmalıdır. َ b) İsmi ﻻya bitişik olmalıdır. İsmi ile arasına başka bir kelime girmemelidir. َ c) ﻻdan önce harf-i cer gelmemelidir. Türkçesi Arapçası 44 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi ٌ َﻻ َ�ﺎ ِذ َب َﻣ ْﺤ ُﺒ ﻮب َ َ َ َ ﻻ ﻓ ْﺮق َﺑ ْ� َن َر ُﺟ ٍﻞ َو ْاﻣ َﺮأ ٍة Hiçbir yalancı sevilmez. Veya Sevilen yalancı yoktur. Kadın ve erkek arasında fark yoktur. َ ﻻnın ismi tek kelime olursa nasb üzere mebnî olur. En yaygın kullanım şekli budur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ ﻻ ﻣﺎ ِ� َﻊ ﻟﻨﺎ َ ََ َ ﻻ ﻧﺠﺎ َح ِﺑ ُﺪو ِن ُﺟ ْه ٍﺪ َو � َﻌ ٍﺐ Hiçbir engelimiz yok. Gayret ve yorgunluk olmaksızın başarı yoktur. َ Yukarıda belirtildiği gibi, ﻻharfinin başında cer harfinin bulunması, isim ve haberinin nekre olmaması, ismi ile kendisi arasına başka bir kelimenin girmesi durumunda nasbetmeyip sadece olumsuzluk ifade eder. Örnekler: Türkçesi Arapçası …kendisinde ne alışveriş ne dostluk ne de şefaat bulunmayan bir gün gelmeden önce…(Bakara, 254) ْ َ َ َ ٌ َ َ َ ٌَ ُﱠ ِﻣ ْﻦ ﻗ ْﺒ ِﻞ أ ْن َﻳﺄ ِ� َﻲ َﻳ ْﻮ ٌم ﻻ َﺑ ْﻴ ٌﻊ ِﻓ ِﻴﮫ َو ﻻ ﺧﻠﺔ َوﻻ ﺷﻔﺎ َﻋﺔ ُْ َ َ َ ُﻳﺠﺎ ِه ُﺪ اﳌ ْﺴ ِﻠ ُﻢ ِﺑﻼ ﺧ ْﻮ ٍف Müslüman korkusuzca savaşır. َ ﻻnın ismi muzâf veya şibh-i muzâf (muzâfa benzeyen) olursa yine mansûb olur. Örnek: Türkçesi Arapçası İyilik işleyen hiçbir kimse pişman olmaz. َ َ َ َ ﻻ ﻓﺎ ِﻋ َﻞ ﺧ ْ� ٍ� ﻧﺎ ِد ٌم Cinsini nefyeden lâ’nın haberi mahzuf (düşmüş) olabilir. Örnek: Türkçesi Arapçası ﱠ َ ُ َ ﱠ َ َ َ َْ Allah’tan başka hiçbir güç ve kuvvet yoktur. �ﺎ ِ ﻻ ﺣﻮل و ﻻ ﻗ ﱠﻮة ِإﻻ ِﺑ َ ﱠ Grup olumsuzu olarak kullanılan ﻻsık sık ( ِ)إﻻile birlikte kullanılır. Örnek: Türkçesi Arapçası 45 Adnan Hoyladı َ ََ ﱠ ُ إﻻ ﱠ �ا ﻻ ِإﻟﮫ Allah’tan başka ilah yoktur. 10.1. İnne ve Benzerlerine Zamirlerin Bitişmesi Muttasıl zamirler inne ve kardeşlerinden biriyle birleşince onların ismi olarak (mahallen) mansûb olurlar. Örnekler: Haberi İsmi Nevasıh Haberi İsmi Nevasıh ٌَ َ ﻴﺪة � ِﻌ َ هﺎ ِإ ﱠن ٌَ َ ﻴﺪة � ِﻌ َ ﱠ اﻟ� َج َﺮة ِإ ﱠن uzaktır. o Şüphesiz uzaktır. ağaç Şüphesiz Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ إ ﱠ� ُ� ْﻢ َﻟ َﻌ ُﻨ ﻮﻩ ِ َ َ َ ﱠ �ﺄﻧ ُﮫ � ِ�� َي Gerçekten onlar onu lanetlediler. Sanki o unuttu. ُ َا ْﻟ َﻘﻤ ٌ ﻴﺺ َر ِﺧ ٌ ﻴﺺ َﻟ ِﻜ ﱠﻨ ُﮫ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ِ َ َ ّ ِإ ِ�ﻲ ذا ِه ٌﺐ ِإ�� َرِّ�ﻲ َ َ ﱠ ِإﻧ ُﮫ ِﻣ ْﻦ ُﺳﻠ ْﻴﻤﺎ َن َ ْ َ َ َ ﱠ ِإﻧ َﻚ ﻓ ِﻘ ٌ�� َو ﻧ ْﺤ ُﻦ أﻏ ِﻨﻴﺎ ُء � َ َ َ َ ّ َُْ ﱠ ﱠ ا� َو ِإﻧ ُﮫ َﺟ َﻌﻠ ِ�ي ﻧ ِبﻴﺎ ِ ﻗﺎل ِإ ِ�ﻲ ﻋﺒﺪ َُ ﱠ ﻟ َﻌﻠﻜ ْﻢ ُﺗ ْﺮ َﺣ ُﻤﻮ َن ُ ﻴﻢ ْا� َحﻜ ُ إ ﱠﻧ َﻚ َأ ْﻧ َﺖ ْاﻟ َﻌﻠ ﻴﻢ ِ ِ ِ َ ُ َ�ﺄ ﱠ� ُ� ﱠﻦ ْاﻟ َﻴ ُﺎﻗ ُ ﻮت َو ْاﳌَ ْﺮ َﺟ ﺎن Gömlek ucuzdur fakat güzeldir. Gerçekten ben Rabbime gidiyorum… (Saffat, 99) O (mektup) Süleyman’dandır. (Neml, 30) Sen fakirsin biz zenginiz. “Muhakkak ki ben Allah’ın kuluyum ve O beni bir peygamber yaptı” dedi. Umulur ki size merhamet olunur. Şüphesiz alîm ve hakîm olan ancak sensin. Sanki onlar yakut ve mercandırlar. 11. Sayılar (20-100 / 21-22…100 / 100-1000) 11.1. Atıflı Sayılar 20 den 99 un sonuna kadar olan sayılarda, sayılan isim (ma’dûd); müfred ve son harfi üstün tenvinlidir. Sayıların harekesi ise cümledeki ötre, üstün ve esre oluşlarına göre değişir. Nasb ve cer halinde “on”un katlarında َ َ َ َ َ َ َُ َ vâv-nûn ()ون, yâ-nûn ( )ﻳﻦhaline gelir: ()أ ْرَ� ُﻌﻮن =أ ْرَ� ِﻌ َ�ن( ) ﺛﻼﺛﻮن =ﺛﻼ ِﺛ َ�ن 46 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Müennes Türkçesi ًَ َ ُ ْ َ َ ْ ون ْاﻣﺮأة ِإﺣﺪى و ِﻋﺸﺮ َْ ًَ َ ُ ِاﺛن َﺘ ِﺎن َوﺛﻼﺛﻮن ْاﻣﺮأة َ ٌَ َ ًَ َ ﺛﻼث َوأ ْرَ� ُﻌﻮن ْاﻣﺮأة 21 kadın 22 kadın 43 kadın 65 talebe 76 gece 87 öğretmen 98 resim 99 kadın ً َ ُ ْ َ ٌ َ ون َﺑﺎﺑﺎ و ِاﺣﺪ و ِﻋﺸﺮ ً َ َ ُ ْ ِاﺛ َﻨ ِﺎن َوﺛﻼﺛﻮن ﺑﺎﺑﺎ َ ٌ ََ َ َ ً ﺛﻼﺛﺔ َوأ ْرَ� ُﻌﻮن َر ُﺟﻼ 21 kapı 32 kapı 43 adam ً ْ َ َ أ ْرَ� ٌﻊ َوﺧ ْﻤ ُﺴﻮن ِﺑنﺘﺎ ً َ ْ َ ْ ٌ َ ﱡ َن ﻤﻴﺬة ِ ﺧﻤﺲ و ِﺳﺘﻮ ِﺗﻠ ًَ َ َ ِﺳ ٌﺖ َو َﺳ ْﺒ ُﻌﻮن ﻟ ْﻴﻠﺔ ً ّ َ ُ َ َﺳ ْﺒ ٌﻊ َوﺛ َﻤﺎﻧﻮن ُﻣ َﻌ ِﻠ َﻤﺔ ً َ ُ َ َ َ ْ ُ َن ﻮرة ﺛﻤ ٍﺎن و ِ�ﺴﻌﻮ ﺻ َ ً ِ� ْﺴ ٌﻊ َو ِ� ْﺴ ُﻌﻮن ْاﻣ َﺮأة 54 kız Müzekker ً َ َ َ ٌ َ أ ْرَ� َﻌﺔ َوﺧ ْﻤ ُﺴﻮن َوﻟﺪا ً ْ َ ٌ َ ﺧ ْﻤ َﺴﺔ َو ِﺳ ﱡﺘﻮن ِﺗﻠ ِﻤﻴﺬا ً َ ٌ ِﺳ ﱠﺘﺔ َو َﺳ ْﺒ ُﻌﻮن َ� َ�ﺎرا ً ّ َ ُ َ ٌ َﺳ ْﺒ َﻌﺔ َوﺛ َﻤﺎﻧﻮن ُﻣ َﻌ ِﻠﻤﺎ ً َْ َ ٌ َ ﺛ َﻤﺎ ِﻧﻴﺔ َو ِ� ْﺴ ُﻌﻮن َدﻓ��ا ٌ َ ً ِ� ْﺴ َﻌﺔ َو ِ� ْﺴ ُﻌﻮن َر ُﺟﻼ 54 çocuk 65 talebe 76 gün 87 öğretmen 98 defter 99 adam Örnekler: Türkçesi 21 kadın geldi. 99 adam okula gitti. 21 kapı açtım. Çarşıda 99 kadın gördük. Arapçası Öge ًَ ْ َﺟ َﺎء ْت ِإ ْﺣ َﺪى َو ِﻋﺸ ُﺮو َن ْاﻣ َﺮأة َْ ً َ ٌ َ ذ َه َﺐ ِ� ْﺴ َﻌﺔ َو ِ� ْﺴ ُﻌﻮن َر ُﺟﻼ ِإ َ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ً َ ْ َ ً َ ُ ْ ََ �ﻦ َﺑﺎﺑﺎ ﻓﺘﺤﺖ و ِاﺣﺪا و ِﻋﺸ ِﺮ ً ْ َ ْ ََ ﻌﺎ َو ِ� ْﺴ ِﻌ َ�ن ْاﻣ َﺮأ ًة �� ﱡ اﻟﺴﻮ ِق رأﻳﻨﺎ ِ�ﺴ ِ Müennes Fâil Müzekker Fâil Müzekker Meful Müennes Meful 11.2. Kök Sayılar 20 ile 100 arasındaki sonu sıfırlı olan onluk başlarında müzekkerlik-müenneslik aranmaz. Müzekker ve ُ َ)ا ْﻟ ُﻌ ُﻘsayılar müennes için ortak olarak kullanılır. Ma’dûd gene üstün tenvinli ve tekildir. Onluk sayılara ukûd (ﻮد denir. Türkçesi 60 70 80 Nasp ve Cer Hali Ref Hali ِﺳ ِّﺘ َ�ن َﺳ ْﺒ ِﻌ َ�ن َ ﺛ َﻤﺎ ِﻧ َ�ن ِﺳ ﱡﺘﻮ َن َﺳ ْﺒ ُﻌﻮ َن Türkçesi 20 30 َ ﺛ َﻤ ُﺎﻧﻮ َن 40 47 Nasp ve Cer Hali Ref Hali َ ﻋ ْﺸﺮ �ﻦ ِ ِ َ َ ﺛﻼ ِﺛ َ�ن أ ْرَ� ِﻌ َ�ن ْ ِﻋﺸ ُﺮو َن َُ َ ﺛﻼﺛﻮ َن أ ْرَ� ُﻌﻮ َن Adnan Hoyladı ِ� ْﺴ ُﻌﻮ َن ِ� ْﺴ ِﻌ َ�ن 90 َ ﺧ ْﻤ ِﺴ َ�ن 50 َﺧ ْﻤ ُﺴﻮ َن Örnekler: Türkçesi Müennes Türkçesi ًَ َ ْ ِﻋﺸ ُﺮو َن ﻟ ْﻴﻠﺔ ً َ ُ ْ َ ُ َن ﻮرة أر�ﻌﻮ ﺻ 20 gece 40 resim 60 oda 40 kadın ً ََ ْ ِﻋﺸ ُﺮو َن ﻗﻠﻤﺎ ً َ َُ َ ﺛﻼﺛﻮن َﻳ ْﻮﻣﺎ ً ََ َ َ ﺧ ْﻤ ُﺴﻮن ﻗﻠﻤﺎ 20 kalem 30 gün ً َ ِ� ْﺴ ُﻌﻮن ِه ﱠﺮة ًَ ُ َ ِﺳ ﱡﺘﻮن ﻏ ْﺮﻓﺔ َ ًَ َ أ ْرَ� ُﻌﻮن ْاﻣﺮأة 90 kedi Müzekker 50 kalem ً َ َ ُْ َ ﺼﺎﻧﺎ ﺳﺒﻌﻮن ِﺣ َ ً ِ� ْﺴ ُﻌﻮن َر ُﺟﻼ 70 at 90 adam Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ََ ﺳﺎﻓ َﺮ ِﺳ ﱡﺘﻮن ﻃﺎ ِﻟﺒﺎ ﱠ ً َ َ ِ�� اﻟﺴﺎ َﻋ ِﺔ ِﺳ ﱡﺘﻮن َد ِﻗﻴﻘﺔ َ ْ ََ َ ً َ َ حﺎﻓ َﻠ ُﺔ �� ﻋ ْﺸﺮ �ﻦ َد ِﻗﻴﻘﺔ ِ ِ ِ ِ �وﺻﻠ ِﺖ ا 60 öğrenci gitti. Saatte 60 dakika vardır. Otobüs 20 dakikada geldi. 11.3. Yüzlü Sayılar ٌَ ( ِﻣﺎﺋﺔyüz) sayısı yazıldığı gibi okunmayan bir kelimedir. a) Yüzden sonra sayılan isimler bin ve sonrası da dâhil olmak üzere müfredtir (tekildir) ancak muzafun ileyh durumunda olarak son harfi esre tenvinlidir. Örnekler: Türkçesi Yüz kadın gördük. Arapça Türkçesi َ ََ َ َرأ ْﻳ َﻨﺎ ِﻣﺎﺋﺔ ْاﻣﺮأ ٍة ﱠ َ َ َﺳﻠ ْﻤ َﻨﺎ َﻋ�� ِﻣﺎﺋ ِﺔ َر ُﺟ ٍﻞ Yüz odun Yüz adamı selâmladık. Yüz balık َ َ َ b) ِﻣﺎﺋﺘﺎ ِن – ِﻣﺎﺋ َﺘ ْ� ِنsayısı madûd (sayılan şey) ile birlikte yazıldığında nûn harfi düşer. Arapça َ َُ ِﻣﺎﺋﺔ َﺣﻄ ٍﺐ َُ ِﻣﺎﺋﺔ َﺳ َﻤ ٍﻚ Türkçesi Nasb ve Cer Hali Türkçesi Ref Hali İki yüz günden beri ُ َ َﻳ ْﻮ ٍم ِﻣﺎﺋ َ� ْي ُﻣ ْﻨﺬ İki yüz öğrenci َ َ َ ِﻣﺎﺋﺘﺎ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ 48 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi c) Yüz’ün katları iki sayının birleşmesinden oluşur. Yüz ve bin’in katlarında da müzekkerlik ve müenneslik yoktur. Hem müzekker hem müennes için ortak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Müennes Türkçesi َ َُ ِﻣﺎﺋﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ َ ِﻣﺎﺋﺘﺎ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ ِﻣﺎﺋ َ� ْي ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ َُ َ ﺛﻼﺛ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ َ أ ْرَ� ُﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ 100 kız öğrenci 200 kız öğrenci 200 kız öğrenci 300 kız öğrenci 400 kız öğrenci 600 kız öğrenci 700 kız öğrenci 800 kız öğrenci 900 kız öğrenci َ َُ ِﻣﺎﺋﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ َ ِﻣﺎﺋﺘﺎ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ ِﻣﺎﺋ َ� ْي ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ َُ َ ﺛﻼﺛ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ َ أ ْرَ� ُﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ َ ﺧ ْﻤ ُﺴ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ ِﺳ ﱡﺘ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ َﺳ ْﺒ ُﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ َ َ ﺛﻤﺎ ِﻧ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ َ َ ِ� ْﺴ ُﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ 100 öğrenci 200 öğrenci 200 öğrenci 300 öğrenci 400 öğrenci َ َ َ ﺧ ْﻤ ُﺴ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ ِﺳ ﱡﺘ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ َﺳ ْﺒ ُﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ َ َ ﺛﻤﺎ ِﻧ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ ِ� ْﺴ ُﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ 500 kız öğrenci Müzekker 500 öğrenci 600 öğrenci 700 öğrenci 800 öğrenci 900 öğrenci İ’râbı (harekesi) birinci sayının sonunda görülür. İkinci sayı daima mecrûr olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ َ َ ْ ﻗ ِﻄ َﻊ َﺳ ْﺒ ُﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ � َج َﺮ ٍة ِ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ َ َ َ َ ْ َرأ ْﻳ ُﺖ َﺳ ْﺒ َﻌ ِﻤﺎﺋ ِﺔ � َج َﺮ ٍة ِ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ﱠ َ َ َ َﻋ�� ﺧ ْﻤ ِﺴ ِﻤﺎﺋ ِﺔ َر ُﺟ ٍﻞ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ Bahçedeki 700 ağaç kesildi. Bahçede 700 ağaç gördüm. 500 adama selâm verdim. ُ ُ ََْ d) 25, 115, 675.. gibi sayılar birbirlerine atıf harfi olan vâv’la bağlandıkları için bunlara ma’tûf ()اﳌ ْﻌﻄﻮف sayılar denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası 25 َ َﺧ ْﻤ َﺴ ٌﺔ َو ﻋ ْﺸ ُﺮ ون ِ 49 Adnan Hoyladı ِﺳ ﱡﺘ ِﻤ َﺎﺋ ٍﺔ َو َﺧ ْﻤ َﺴ ٌﺔ َو َﺳ ْﺒ ُﻌﻮ َن َ َ ٌَ ِﻣﺎﺋﺔ َو ﺧ ْﻤ َﺴﺔ َﻋﺸ َﺮ 675 115 ِ� ْﺴ ُﻌ ِﻤ َﺎﺋ ٍﺔ َو ِﺳ ﱠﺘ ٌﺔ َو ِ� ْﺴ ُﻌﻮ َن 996 Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ ُ َ ٌَ ِﻣﺎﺋﺔ َو ﺧ ْﻤ َﺴﺔ أﻗﻼ ٍم ً ََ َ َ ََ َ َ َﺳ ْﺒ ُﻌ ِﻤﺎﺋ ٍﺔ َو ﺛﻼﺛﺔ َﻋﺸ َﺮ ﻗﻠﻤﺎ ً ََ َ َ ٌ َ َ ِ� ْﺴ ُﻌ ِﻤﺎﺋ ٍﺔ َو أ ْرَ� َﻌﺔ َو ﺧ ْﻤ ُﺴﻮن ﻗﻠﻤﺎ 105 kalem 713 kalem 954 kalem 11.4. Binli Sayılar َُ ٌ َْ أﻟﻒkelimesi ma’dûd olduğunda ِﻣﺎﺋﺔsayısından farklı olarak ma’dûd kurallarına uyar. 3-10 sayılarının ً َْ ٌ َ ٌ ُُ ma’dûdu olduğunda ( آﻻفnadir olarak ) أﻟﻮف, 11-99 arasındaki sayılarda أﻟﻔﺎ, yüzler basamağındaki sayılardan َْ sonra da أﻟ ٍﻒşeklinde gelir. Örnekler: Türkçesi 2000 5000 Arapçası Türkçesi َ َْ َ َْ أﻟﻔﺎ ِن – أﻟﻔ ْ� ِن ُ َ َ آﻻف ٍ ﺧ ْﻤﺴﺔ َْ َ َ ﺧ ْﻤ ُﺴ ِﻤﺎﺋ ِﺔ أﻟ ٍﻒ 1000 3000 Arapçası ٌ َْ أﻟ ﻒ َ ُ ََ َ ﺛﻼﺛﺔ آﻻ ٍف ً َْ َ َ ﺧ ْﻤ ُﺴﻮن أﻟﻔﺎ 500.000 50.000 ٌَ ٌ َْ ( أﻟﻒbin) sayısından sonraki ma’dûd aynı ( ِﻣﺎﺋﺔyüz) sayısından sonra gelen ma’dûd gibi müfred nekre ve mecrûrdur. Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası 1000 yıl ُ َْ أﻟﻒ َﺳ َﻨ ٍﺔ 1000 yıl önce َ َْ ْ َ ﻒ ﻋﺎ ٍم ِ ﻗﺒ َﻞ أﻟ Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi َ َ َ ُ ََ َ (ﺛﻼﺛﺔ آﻻ ِف ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ َ َْ (أﻟﻔﺎ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ َ َ ُ َْ (أﻟﻒ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ 3000 öğrenci 2000 öğrenci 1000 öğrenci 50 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َ ُ َ َ أ ْرَ� َﻌﺔ آﻻ ِف ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( َ َ َ ُ َ َ ﺛﻤﺎ ِﻧ َﻴﺔ آﻻ ِف ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ)ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( َ ْ ُ َ َ َﻋﺸ َﺮة آﻻ ِف ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( 4000 öğrenci 8000 öğrenci 10.000 öğrenci َ ْ ُ َ َْ َ َ ون أﻟﻒ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ)ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( ِﻋﺸﺮ َ َ َْ َ َ َ ﺧ ْﻤ ُﺴﻮن أﻟﻒ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ)ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( َ َ َْ َ َ ِ� ْﺴ ُﻌﻮن أﻟﻒ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ)ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( 20.000 öğrenci 50.000 öğrenci 70.000 öğrenci َ َ َ ُ َْ ِﻣﺎﺋﺔ أﻟ ِﻒ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( َ َ َ َ َْ ﻒ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( ِﻣﺎﺋﺘﺎ أﻟ ِ َ َ َ َُ َ َْ ﻒ ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( ﺛﻼﺛ ِﻤﺎﺋ ِﺔ أﻟ ِ 100.000 öğrenci 200.000 öğrenci 300.000 öğrenci َ َ َْ ُ َْ َ ْ ُ ﻒ ) َﻣﻠ ُﻴﻮن ج َﻣﻼ ِﻳ ُ�ن ( ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( أﻟ ﻒ أﻟ ِ َ َ ْ َ ْ َ َ ِﻣﻠﻴﺎ ُر ِ)ﻣﻠﻴﺎرا ُت( ﻃﺎ ِﻟ ٍﺐ )ﻃﺎ ِﻟ َﺒ ٍﺔ( 1.000.000 öğrenci 1.000.000.000 Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َْ ٌ ﻒ َو ِ� ْﺴ ُﻌ ِﻤ َﺎﺋ ٍﺔ َو ِ� ْﺴ َﻌ ٌﺔ َو ﺛﻤﺎ ُﻧﻮ َن أﻟ َ َْ ٌ ﻒ َو ِ� ْﺴ ُﻌ ِﻤ َﺎﺋ ٍﺔ َو أ ْرَ� َﻌ ٌﺔ َو ِﺳ ﱡﺘﻮ َن أﻟ َ َ ََ ٌ َ َ َ ً َ ََ ُ َ َ ﺛﻼﺛﺔ آﻻ ٍف َو ﺧ ْﻤ ُﺴ ِﻤﺎﺋ ٍﺔ َوﺛﻼﺛﺔ َو أ ْرَ� ُﻌﻮن ﻃﺎ ِﻟﺒﺎ َ َ ٌَ َ ْ ُ َ َ َ ً َ َﻋﺸ َﺮة آﻻ ٍف َو ﺧ ْﻤ ُﺴ ِﻤﺎﺋ ٍﺔ َوﺛﻼث َو أ ْرَ� ُﻌﻮن ﻃﺎ ِﻟ َﺒﺔ َْ َ َ َ ََ ُ َ ﺛﻼﺛﺔ آﻻ ٍف ِﻣ َﻦ اﳌﻼ ِﺋﻜ ِﺔ َ ُْ َ َ ْ ُ َ جﺎهﺪ َ ﻳﻦ ﻋﺸ َﺮة آﻻ ٍف ِﻣﻦ ا� ِ ِ 1989 1964 3543 10.543 3000 melek 10.000 mücâhid 12. Muzâri Fiilin İkili, Müzekker ve Müennes Çoğulu (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba)Mütekellim Müzekkeri َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َُْ ﻧﻜﺘ ُﺐ ْ َ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮن Türkçesi Ben yazıyorum. Sen yazıyorsun. O yazıyor. Biz yazıyoruz. Siz yazıyorsunuz. 51 Müennesi َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ َُْ ﻧﻜﺘ ُﺐ َُْ َ ﺗﻜﺘ ْ�ن Adnan Hoyladı َ ُْ َﻳﻜﺘ ْ�ن َُْ ﺗﻜﺘ َﺒ ِﺎن َُْ ﺗﻜﺘ َﺒ ِﺎن َُْ ﻧﻜﺘ ُﺐ َ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮن ُْ َﻳﻜﺘ َﺒ ِﺎن َُْ ﺗﻜﺘ َﺒ ِﺎن َُْ ﻧﻜﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar. O ikisi yazıyor Siz ikiniz yazıyorsunuz Biz ikimiz yazıyoruz. َ ََ َ َ Not: Mâzîdeki ilk harfi hemze olan ( أ� َﻞyedi) –( أ َﻣ َﺮemretti)- ( أ َﺧﺬaldı) gibi fiillerin hemzeleri, muzâri ُ َْ ُ mütekellim vahde (ben) siygalarında, iki hemze yan yana geldiği için ( )أا� ُﻞşeklinde değil, birleştirilerek آ� ُﻞ ُ ُ (yerim), ( ُآﻣ ُﺮemrederim, emrediyorum), ( آﺧﺬalırım, alıyorum) şeklinde uzatılan tek hemze halinde söylenir. َ َ� ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ َ� ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ� ْﻌﻠ ُﻢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar biliyorlar O ikisi biliyor O biliyor Türkçesi َ َ� ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ � ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ َ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler biliyorsunuz Siz ikiniz biliyorsunuz Sen biliyorsun َ َ � ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ َ َ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ َ َ � ْﻌﻠ ِﻤ َ�ن َ َ ا ْﻋﻠ ُﻢ Türkçesi ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler biliyoruz Biz ikimiz biliyoruz Ben biliyorum Türkçesi Örnekler: Türkçesi Arapçası َُْ ُ َْ ُ َ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎ َر ِة ﺪﻳﺮ ﻳن ِ�ل ِﻣﻦ ِ اﳌ َ ْ ُ ُْ ُ ﱠ �ﺸﻜ ُﺮ اﳌ ِﺪ َﻳﺮة اﻟﻄﺎ ِﻟ َﺒ َﺘ ْ� ِن َ َ ُْ َﻳ ْﺠ ِﻠﺴﺎ ِن ِ�� اﻟﻐ ْﺮﻓ ِﺔ ُ ْ َ ْ َ ُ َن ﱠ َ اﻟﺸ ﺎى هﻢ �ﺸﺮ�ﻮ Müdür arabadan iniyor. Müdür iki öğrenciye teşekkür ediyor. Odada oturuyorlar. Onlar çay içiyorlar. ْ ْ َ ُه ﱠﻦ َﻳ ْﺤﻔﻈ َﻦ اﻟ ُﻘ ْﺮ َآن Onlar Kur’ân’ı ezberliyorlar. 52 Uzaktakiler Açıklama Yakındakiler ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) Kendisi Başka bir muzari fiil çekim tablosu: ٌ َْ ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َن ﱠ َ اﻟﺸ ﺎى اﻧﺘﻢ �ﺸﺮ�ﻮ َُْ ﱠ َ ْ َْ َ ﱠ َ اﻟﺸ ﺎى اﻧ�ن �ﺸﺮ�ﻦ Sizler çay içiyorsunuz. Siz hanımlar çay içiyorsunuz. َ َ ُْ َ ﺗ ْﺠ ِﻠﺴﺎ ِن ِ�� اﻟﻐ ْﺮﻓ ِﺔ َﻧ ْﻜ ُﺘ ُﺐ َد ْر َﺳ َﻨﺎ َﻗ ْﺒ َﻞ ﱠ اﻟﻨ ْﻮ ِم َ ْ َ َ َ َ َ َ َُْ ُ ﱠ ئﻲ ﻗﺎ ِ �ي وِﻷﺻ ِﺪ ِ أﻛﺘﺐ اﻟﺮﺳﺎ ِﺋﻞ ِﻟﻌﺎ ِﺋﻠ َ ْ ََ َ ﻣﺎذا �ﺸ َﺮ ِ��ن؟ َ ََ َ ً َ ﻣﺎذا ﺗ ْﺮ ُﺳ ُﻢ َﻣ ْﺮَ� ُﻢ؟ ﺗ ْﺮ ُﺳ ُﻢ � َج َﺮة Siz ikiniz odada oturuyorsunuz. Uykudan önce dersimizi yazarız. Mektupları ailem ve arkadaşlarım için yazıyorum. Ne içersin? Meryem ne resmi yapıyor? Bir ağaç resmi yapıyor. ُْ َ ْ ُ َ َ َ َْ َ ُ ﱠ ﻣﻴﺬ؟ ُه ْﻢ َﻳﻠ َﻌ ُﺒﻮن ِﺑﺎﻟﻜ َﺮ ِة ِ ِﺑﻤﺎذا ﻳﻠﻌﺐ اﻟﺘﻼ َْ َ ُ ْ َ َ ﻣﺎذا َﻳﻔ َﻌﻠﻮن ِ�� اﳌ ْ� ِج ِﺪ؟ ْ َ ُ َُْ ْ ُ َ ﺳﻮن اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ ه ﻢ ﻳﺪ ر Öğrenciler ne ile oynuyor? Onlar top ile oynuyor. Mescitte ne yapıyorlar? Onlar Arapça tahsil ediyorlar. 13. Saatler (Çeyrek / Yirmi Dakika) Saatlerde müennes sıra sayıları kullanılır. Çünkü saat kelimesi müennestir. Saatlerde kullanılan müennes sıra sayıları şunlardır: Türkçesi Arapçası ُ َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َ ُ ا ﱠﻟﺮ ِا� َﻌﺔ ُ َا ﱠ ﻟﺴ ِﺎد َﺳﺔ İkinci Dördüncü Altıncı Sekizinci Onuncu On ikinci Türkçesi On birinci َْ ُ اﻟ َﻮ ِاﺣ َﺪة َُ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻟﺜﺔ ُ َ َْ ا�خ ِﺎﻣ َﺴﺔ ُ َ ﱠ ﻟﺴ ِﺎ� َﻌﺔ ا ُ َ ﱠ ﺎﺳ َﻌﺔ ِ اﻟﺘ َْ َ ْ َ ا� َح ِﺎد َﻳﺔ َﻋﺸ َﺮة Türkçesi Arapçası Birinci Üçüncü Beşinci ُ َ ﱠ اﻟﺜ ِﺎﻣ َﻨﺔ ُ َ َْ ﺎﺷ َﺮة ِ اﻟ ﻌ Yedinci Dokuzuncu َ َ َ َ ﱠ اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َﻋﺸ َﺮة Arapçası Saatlerde kullanılan kelimeler: Türkçesi Kala, var Çeyrek Arapçası ﱠ ِاﻻ ُرْ� ٌﻊ Geçe, geçiyor Yarım, buçuk 53 َو ٌ ْ ﺼﻒ ِﻧ Adnan Hoyladı ٌ َﺳﺎ ِﻧ َﻴﺔ ٌ َ َد ِﻗﻴﻘﺔ ٌَ َ ﺎﻋﺔ ﺳ Saniye Dakika Saat Akşam ً ُ ﻇ ْهﺮا َ ﺧ َﻼ َل َﺳ ﺎﻋ ٍﺔ ِ َ ﺼﻒ َﺳ ْ ْ ﺎﻋ ٍﺔ ِ ِﻣﻦ ِﻧ َﻣ َﺴ ًﺎء Gece ﱠ ِﺑﺎﻟﻠ ْﻴ ِﻞ Öğlen Bir saat içinde Yarım saattir ٌ ُُ ﺛﻠﺚ َﺳ َﻮا ِ� ٌﻲ َ َدﻗﺎ ِﺋ ٌﻖ ٌ ﺎﻋ َ َﺳ ﺎت 20 dakika Saniyeler Dakikalar Saatler Yaklaşık İki saat süreyle Saat 5’e kadar Öğleden sonra َ �ْ �َﺣ َﻮا َ ﳌُ ﱠﺪة َﺳ ﺎﻋ َﺘ ْ� ِن ِ ِ َ ْ َ َ َ ﱠ ﺎﻋ ِﺔ ا�خ ِﺎﻣ َﺴ ِﺔ ِﻟﻐﺎﻳ ِﺔ اﻟﺴ ﱡ َ� ْﻌ َﺪ اﻟﻈ ْه ِﺮ Saatler ifade edilirken önce marife olarak saat kelimesi yazılır. Bunun yerine ﱠإ� َ�ﺎveya �َ �ِ de kullanılabilir. Ardından marife olarak belirtmek istediğimiz saat, sıra sayısı olarak yazılır. Ardında “geçiyor” kullanacaksak َو ekleriz. Daha sonra dakikayı marife olarak yazarız. Saatler sıfat tamlaması şeklinde yazıldığı için harekeler aynı ﱠ olur. “kala” kullanacaksak ِاﻻekleriz. Ondan sonraki dakika nekre ve fethalı olması gerekir. 11 ve 12 sayıları fetha üzere mebni (harekesi değişmeyen) olduğu için bunların harekesi her zaman fethadır. Bu sayılarda birinci sayı elif َ َ َ lam takısı alırken ikinci sayı ()ﻋﺸ َﺮة elif lam takısı almaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َُ َ ﱠ ُ ﺎﻋﺔ اﻟ َﻮ ِاﺣ َﺪة اﻟﺴ ُ ْ ّ َ ُ َ َ ْ َُ َ ﱠ ﺼﻒ اﻟﻨ ِ اﻟﺴﺎﻋﺔ ا�خ ِﺎﻣﺴﺔ و ُ ﱠ َ ْ َُ َ ﱠ اﻟﺴ ﺎﻋﺔ ا�خ ِﺎﻣ َﺴﺔ إﻻ ُرْ� ًﻌﺎ ُ ُُ ﱡ ﱠإ� َ�ﺎ ﱠ اﻟﺴ ِﺎد َﺳﺔ َواﻟﺜﻠﺚ َ ََ ﱠ َُ َ ﱠ اﻟﺪ ِﻗﻴﻘ َﺘ ِﺎن ﺎﺳﻌﺔ و ِ ِ�� اﻟﺘ ُ ْ ّ َ ََ َ َ َ َ َ ْ َﱠ ﺼﻒ اﻟﻨ ِ إ��ﺎ ا�حﺎدﻳﺔ ﻋﺸﺮة و Saat 01.00 Saat 05.30 Saat 04.45 Saat 06.20 Saat 09.02 Saat 11.30 َ َ َ َ ﱠ ِ�� اﻟﺜﺎ ِﻧ َﻴﺔ َﻋﺸ َﺮة إﻻ ُرْ� ًﻌﺎ ً َ َ ﱠ َ َ ﱠ َ اﻟﺜ َﻼث َو ْاﻟﻌ ْﺸﺮ �ﻦ َد ِﻗﻴﻘﺔ ِ�� اﻟﺜ ِﺎﻣﻨ ِﺔ و ِ ِ ِ ً َ َ �� َا ﱠﻟﺮا� َﻌﺔ ﱠإﻻ َﺛ َﻼ ًﺛﺎ َو ﻋ ْﺸﺮ �ﻦ َد ِﻗﻴﻘﺔ ِ ِ ِ ِ ِ 11.45’te 8.23’te 03.37’te 54 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi 14. Sayılar ve Temyizi (20-100/21-22…99/100-1000) Arapçada sayılar “adet” olarak, sayılan şeyler ise “madud” olarak anılır. Arapçada sayılar ve kullanıldıkları isimler belli kurallara göre gelirler. Örneğin “1 öğrenci” demekle, “11 öğrenci” “21 öğrenci” demek birbirinden farklıdır. Sayıları kolayca öğrenebilmek için şu dört grupta inceleyeceğiz: 1- Müfred sayılar (1-10 arası olan sayılar) 2- Mürekkeb sayılar (11-19 arası olan sayılar) 3- Ukud sayılar (10’un katları olan sayılar) 4- Matuf sayılar (20’den sonra gelen ara sayılar) 14.1. Müfred Sayılar 1’den itibaren 10’a kadar olan sayılar, -burada 10 dâhildir- tek başına bir kelime oldukları için müfred sayılar ismini alırlar. Müfred sayıların irabı şu şekildedir: “İki” sayısı müsenna bir isim gibi irab edilir. Diğerleri ise müfred bir isim gibi irab edilir. Sonları cümledeki yerine göre değişir. Şimdi sayıları teker teker görelim: 1 ve 2 sayısında önce madud sonra adet gelir. Adet, madudun sıfatı olur. İsimlerin müfredleri “bir tane” olduklarını, müsennaları da “iki tane” olduklarını gösterdiği için 1 ve 2 sayısı kullanılmasa da olur. Sadece anlamı ْ ٌ kuvvetlendirmek için gelirler. Buna göre َو ِاﺣ ٌﺪbir demektir. Müennes olarak َو ِاﺣ َﺪةşeklinde söyleriz. ِإﺛ َﻨ ِﺎنİki َْ demektir. Müennes olarak ِإﺛن َﺘ ِﺎنşeklinde söyleriz. Müfred sayılara ait kaideleri şöylece maddeleyebiliriz: 1- Müfred sayıların irabı şu şekildedir: “İki” sayısı müsenna bir isim gibi irab edilir. Diğerleri ise müfred bir isim gibi irab edilir. Sonları cümledeki yerine göre değişir. 2- 1 ve 2 sayısında önce madud, sonra adet gelir. Adet, madudun sıfatı olur. 3- İsimlerin müfredleri “bir tane” olduklarını, müsennaları da “iki tane” olduklarını gösterdiği için “bir” ve “iki” sayısı kullanılmasa da olur. Sadece anlamı kuvvetlendirmek için gelirler. ْ ٌ َْ 4- َو ِاﺣ ٌﺪkelimesinin müennesi َو ِاﺣ َﺪة ; ِإﺛ َﻨ ِﺎنkelimesinin müennesi de ِإﺛن َﺘ ِﺎنşeklindedir. Şimdi 3 ve 10 arası sayıların özelliklerini öğrenelim: 3 ve 10 arası sayılarda şu kaideler geçerlidir: 1- Önce adet, sonra madud gelir. 2- Adet, madudun cinsiyet bakımından zıddı olur. 3- Madud “cemi ve cer” durumunda gelir. 55 Adnan Hoyladı 4- Adet ile madud izafet oluştururlar. 14.2. Mürekkeb Sayılar Mürekkep sayılar, 11’den itibaren 19’un sonuna kadar olan sayılardır. Mürekkep sayılara ait kuralları şöylece maddeleyebiliriz: 1- Bu sayılarda önce birler basamağı, sonra onlar basamağı gelir. 2- “On iki” nin “ikisi” hariç, diğer sayılar fetha üzere mebnidirler. Yani cümledeki yerlerine göre sonları hiç değişmez. Sadece “on iki” sayısının birler basamağı olan “iki” sayısı, müsenna bir isim gibi irab edilir. 3- Bu sayıların madudları, müfred-mensub ve nekre olarak gelir. 4- 11 ve 12 sayıları hariç, mürekkep sayıların birler basamağı madudun cinsiyet bakımından zıddı; 10 sayısı ise madudun cinsiyet bakımından aynısı olur. 11 ve 12’nin her iki basamağı da madud ile aynı cinsten gelir. 14.3. Ukud Sayılar Ukud sayılar, 10 sayısının katları olan sayılardır. Bu sayılar için geçerli olan kaideleri şöylece maddelememiz mümkündür: َ 1- 3-9 arası sayıların sonuna “vav” ve fethalı nun ( )ونgetirilerek ukud sayılar yapılır. 2- Cemi müzekker salim kalıbında geldikleri için ref durumunda “vav”, nasb ve cer durumunda “ye” alırlar. 3- Müzekker ve müennes isimler için aynı sayı kullanılır. 4- Ukud sayıların madudları, 11-20 arası sayılar gibi, müfred-mensub ve nekre olarak gelir. 14.4. Ma’tuf Sayılar Birler basamağı, onlar basamağına “vav” atıf harfi ile bağlanarak yapıldıkları için 20’den sonraki ara sayılara matuf sayılar denir. Matuf sayıların irabı da şu şekildedir: Birler basamağı müfred sayıların irabını ve kurallarını; onlar basamağı da ukud sayıların irabını ve kurallarını taşır. Madudları ise müfred-mensub ve nekre gelir. Bu kural 11’den 99’un sonuna kadar geçerlidir. 100 ve katları için ise şu kuralları sayabiliriz: 1- Yüzün katlarını ifade ederken yüz sayısı, 3-10 arası müzekker sayılarla izafet oluşturur. Yüz sayısı katlarıyla izafet oluşturduğu gibi madudlarıyla da izafet oluşturur. 2- Madudu, müfred-mecrur olarak gelir. 3- Müzekker ve müennes isimler için aynı sayı kullanılır. 56 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi 1000 ve katları için şu kurallar geçerlidir: 1- 1000 ve katları, hem madudlarıyla hem de katlarıyla izafet oluştururlar. 2- Müzekker ve müennes isimler için aynı rakamlar kullanılır. Şu kurala da dikkat edelim: Yüzden sonraki sayıların hepsi en büyük basamaktan en küçük basamağa doğru okunur. En sona kalan sayının kuralına göre de madud şekillenir. 15. Mâzî Fiilin İkili, Müzekker ve Müennes Çoğulu (Gâib-Gâibe-Muhâtab-Muhâtaba-Mütekellim) Müennesi Türkçesi َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ِﺖ َ ﻛ َﺘ َب ْﺖ َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ ُ َ ﻛ َﺘ ْﺒ� ﱠن Müzekkeri َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ ﻛ َﺘ ْب َﺖ Ben yazdım Sen yazdın َ ﻛ َﺘ َﺐ َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ O yazdı Biz yazdık َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ ْﻢ َ ﻛ َﺘ ُﺒﻮا Siz yazdınız َ ﻛ َﺘ ْ� َن َ ﻛ َﺘ َب َﺘﺎ Onlar yazdılar َ ﻛ َﺘ َﺒﺎ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ O ikisi yazdı َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ Siz ikiniz yazdınız َ َ ﻛ َﺘ ْبﻨﺎ Biz ikimiz yazdık Başka bir muzari fiil çekim tablosu: ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) َﻋ ِﻠ ُﻤﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) َﻋ ِﻠ َﻤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) َﻋ ِﻠ َﻢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar bildiler O ikisi bildi O bildi Türkçesi َﻋ ِﻠ ْﻤ َﻦ َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺘ ْﻢ َﻋ ِﻠ َﻤ َﺘﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺘ َﻤﺎ َﻋ ِﻠ َﻤ ْﺖ َﻋ ِﻠ ْﻤ َﺖ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler bildiniz Siz ikiniz bildiniz Sen bildin Türkçesi ُ َﻋ ِﻠ ْﻤ� ﱠن َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺘ َﻤﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ ِﺖ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) 57 Yakındakiler Uzaktakiler Açıklama َﻋ ِﻠ ْﻤ َﻨﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ َﻨﺎ َﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺖ َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler bildik Biz ikimiz bildik Ben bildim Türkçesi Örnekler: Türkçesi Arapçası َ �َﻟب ْﺴ َﻨﺎ ْاﳌَ َﻼ ﺲ ِ ِ َ َ ْ َ ﱠ ﺼﻴ َﺤﺔ ِ ﺳ ِﻤﻌﻨﺎ اﻟﻨ َ َ ُُْ ﱡ اﻟﺴﺆا َل ﻋ ِﻠﻤﺘﻢ َ ُ ْ َُْ َ أ�ﻠ� ﱠن اﻟ ُ� ْ�ﺗﻘﺎ َل Elbiseleri giydik. Nasihatı işittik. Soruyu bildiniz. Portakalı yediniz. َ َ ْ ُ ََ ﻘﻴ َﺒﺔ ِ ﻓﺘﺤﻮا ا�ح َ ُ ْ ُ َ ً َ ُْ ْ ﱠ ﺼﺔ َو ﻟ ِﻌ ْﺒﺘ ُﻢ اﻟﻜ َﺮة ﻗﺮأﺗﻢ ِﻗ َ َْ َ ْ َ ْ َْ َ ْ َ َدﺧﻠﻨﺎ اﳌﻄ َﺒﺦ َو َﻋ ِﻤﻠﻨﺎ اﻟﻘ ْه َﻮة َ ُ َ ُ َ َ َ ْ َْ ْ َ ﻋﺎ ِئﺸﺔ َو ﻓﺎ ِﻃ َﻤﺔ َو َزْ�ن ُﺐ َدﺧﻠ َﻦ اﳌﻄ َﺒﺦ َ َ َ ْ �َ �َ ا ّ ِﻟﺮﺟﺎ ُل َﺳ ِﻤ ُﻌﻮا ا�خ َ ْ ُ َو َﺟ ْﺪﺗ ُﻢ اﻟ ِﻜﺘﺎ َب َ َ ْ َ ََ ﻘﻴ َﺒﺔ ِ ﻓﺘﺤﺎ ا�ح َ َ ْ ََ ََ ﻘﻴ َﺒﺔ ِ ﻓﺘﺤﺘﺎ ا�ح َ ْ َ ّ َ َ �َ �َ اﻟﺮﺟﺎ ُل ا�خ ِ ﺳ ِﻤﻊ ْ َ ﱠ ُْ َﻋ ِﻤﻠ� ﱠن اﻟﻄﻌﺎ َم اﻟ َﻴ ْﻮ َم ََ َ ْ َ َ ْ َ ﱡ ﻮرة هﻞ رﺳﻤﺖ اﻟﺼ Çantayı açtılar. Bir kıssa okudunuz ve top oynadınız. Mutfağa girdik ve kahve yaptık. Aişe, Fatıma ve Zeynep mutfağa girdiler. Erkekler haberi işittiler. Kitabı buldunuz. O ikisi çantayı açtı. O iki kız çantayı açtı. Erkekler haberi işitti. Bugün yemeği yaptınız. Resmi çizdin mi? 16. Mâzî-Muzâri Fiillerin Olumsuzu (İkiller, Müzekker ve Müennes Çoğullar) 16.1. Mazi Fiilin Olumsuzu 16.1.1. Harfu Nefy َ Mâzî fiilin başına ﻣﺎolumsuz takısı eklenir. Örnekler: 58 Kendisi Adnan Hoyladı Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Olumsuzu Arapçası Yardım etmedin َﻣﺎ َﻋ ِﻠ ُﻤﻮا َ َﻣﺎ َﻧ ﺼ ْﺮ َت َﻋ ِﻠ ُﻤﻮا َ َﻧ ﺼ ْﺮ َت Bulmadık َ َﻣﺎ َو َﺟ ْﺪﻧﺎ َ َو َﺟ ْﺪﻧﺎ Bilmediler Türkçesi Yazmadım İçmediniz Vurmadın Olumsuzu Arapçası َ َﻣﺎ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ َ ﻣﺎ ﺷ ِﺮْ� ُﺘ ْﻢ َ َﻣﺎ ﺿ َﺮْ� َﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ ﺷ ِﺮْ� ُﺘ ْﻢ َ ﺿ َﺮْ� َﺖ Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َﻣﺎ َﻓ َﺘ ْﺤ ُﺘ ُﻢ ْاﻟ َﺒ ﺎب َ ﺼ َ َﻣﺎ َ ﺿ َﺮْ� َﺖ ْا�ح ﺎن ِ ََْ َ َﻣﺎ َو َﺟ ْﺪﻧﺎ اﻟﻘﻠ َﻢ َ َ َ ٌ َ َ ََ ﱠ حﻴﻔﺔ ِ �ﻋﺎ ِدل ﻣﺎ ﻗﺮأ اﻟ ََْ َ َ ََ َ ْ هﻴ ُﻢ ﻣﺎ أﺧﺬ اﻟﻘﻠ َﻢ ِ ِإﺑﺮا َ ْ َ َ ُ َ ﺪﻳ َﺠﺔ ﻣﺎ ﻓ َﺘ َﺤ ِﺖ اﻟ ِﻜﺘﺎ َب ِ ﺧ Kapıyı açmadınız. Ata vurmadın. Kalemi bulmadık. Adil gazeteyi okumadı. İbrahim kalemi almadı. Hatice kitabı açmadı. َ Not 1: İki fiil birlikte olumsuz yapılacaksa ﻻkullanılır. Mutlak olumsuzluk ifade eder. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ne yedim ne de içtim. Ne biz onları gördük ne de onlar bizi gördü. َ Not 2: Mazi fiilin başına ﻻgetirilirse gereklilik bildirir. َْ� َ ﻻ ا�ﻠ ُﺖ وﻻ ﺷ ِﺮْ� ُﺖ � َ َ � َ ﻻ َرا ْﻳ َﻨ ُﺎه ْﻢ وﻻ َرا ْوﻧﺎ Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﻻ َﻓ َﺘ ْﺤ ُﺘ ُﻢ ْاﻟ َﺒ ﺎب َ ﺼ َ َﻻ َ ﺿ َﺮْ� َﺖ ْا�ح ﺎن ِ Kapıyı açmamanız gerekir. Ata vurmaman gerekir. 59 Adnan Hoyladı 16.1.2. Cahd-ı Mutlak َ Muzâri fiilin başına ﻟ ْﻢtakısı getirilip, fiilin son harfinin cezim yapılmasıyla gerçekleşir. Fiilin manasını mâzîde (geçmişte) olumsuz yapar. Bir işin şu ana kadar olmadığını ve bundan sonra da olmayacağını belirtir. Muzârinin başına getirilen bu edatla fiilde üç değişiklik olur: 1. Anlamı olumsuz olur. Bu olumsuzluk kesindir ve bozulması beklenmez. 2. Sonu meczûm (cezimli) olur. 3. Muzâriden yapıldığı halde mâzî manası verir. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar yazmadı O ikisi yazmadı O yazmadı Türkçesi ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler yazmadınız Siz ikiniz yazmadınız Sen yazmadın Türkçesi َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ ﻟ ْﻢ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َْ َ ﻟ ْﻢ أﻛ ُﺘ ْﺐ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler yazmadık Biz ikimiz yazmadık Ben yazmadım Türkçesi Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ َْ اﳌﺎ ُل ﻟ ْﻢ َﻳ ْﻨﻔ ْﻊ ﺻﺎ ِﺣ َﺒ ُﮫ َْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ﺲ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ِ ﻟﻢ أذهﺐ أﻣ َ َ ﱠ ﱠ َ َ َ اﻟﺸﺎﺑﺎ ِن ﻟ ْﻢ َﻳ ْﻨ َجحﺎ ِ�� َﺣﻴﺎ ِ� ِ�ﻤﺎ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َُْ ﺲ ِإ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ِ أﻧﺘﻢ ﻟﻢ ﺗﺬهﺒﻮا أﻣ َ ْ َ َ َْ أﻧ ِﺖ ﻟ ْﻢ �ﻐ ِﺴ ِ�� َﻣﻼ ِ� َﺴ ِﻚ Mal sahibine fayda vermedi. Dün okula gitmedim. İki genç hayatlarında başarılı olmadı. Siz dün bahçeye gitmediniz. Sen elbiselerini yıkamadın. 60 Yakındakiler Uzaktakiler Açıklama Kendisi Örnekler: Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi 16.1.3. Cahd-ı Müstağrak َ ََ ﱠ Muzâri fiilin başına cahd-ı mutlak takısı olan ﻟ ْﻢyerine ( )ﳌﺎgetirilince; muzâri fiili cezmeder, mâzîye götürür, geçmiş zamandan şu ana kadar olumsuz yapar. Ancak bu olumsuzluk konuşma anından itibaren bozulabilir. Türkçe’ye “hiç ya da henüz …medi, ..madı” şeklinde çevrilir. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar henüz yazmadı O ikisi henüz yazmadı O henüz yazmadı ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ Sizler henüz yazmadınız Siz ikiniz henüz yazmadınız Sen henüz yazmadın ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ أﻛ ُﺘ ْﺐ َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler henüz yazmadık Biz ikimiz henüz yazmadık Ben henüz yazmadım Türkçesi Açıklama (Müzekker) Türkçesi ٌ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔ (Müennes) (Müzekker) Türkçesi ٌ َ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔ (Müennes) Arapçası َ َﱠ َ َ ﱠ اﻟﺴﻔ ِﺮ ﳌﺎ َﻳ ْﺮ ِﺟ ْﻊ وا ِﻟ ِﺪي ِﻣﻦ ْ ََْ َ ْ ْ َ َﱠ أﺧﺬ ُت اﻟ ِﻜﺘﺎ َب وﳌﺎ أﻗ َﺮأ ُﻩ ْﱠ ْ َﱠ ﳌﺎ َﻳن ِ� ِل اﻟﺜ� ُج َ ْ َ َْ َْ ْ َ َ ﱠ اﻟ ِﺒنﺘﺎ ِن ﳌﺎ ﺗﻠ َﻌﺒﺎ ِ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ْ ََﳌ ﱠﺎ َ� ْﻌ َﻤ ْﻠ َﻦ �� ْاﳌ ﺼ َﻨ ِﻊ ِ Babam henüz seferden dönmedi. Kitabı aldım ve henüz onu okumadım. Henüz kar yağmadı. İki kız henüz bahçede oynamadı. Henüz fabrikada çalışmadılar. 61 Yakındakiler َ َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐ Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Uzaktakiler َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐ Kendisi Örnekler: Adnan Hoyladı َﱠ Not: ( )ﳌﺎedatı fiil-i mâzînin önüne geldiği takdirde …dığı zaman, ..diği zaman, ..dığında, ..diğinde manası verir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ُْ َﱠ َْ ﳌﺎ َر َﺟ َﻊ ِﻣ َﻦ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َﻳﺄ� ُﻞ ﻃﻌﺎ َﻣ ُﮫ ْ َ َ َ َﱠ ْ ﳌﺎ ﺣ ﻀ َﺮ ِإ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َد ْر َﺳ ُﮫ Okuldan döndüğü zaman yemeğini yer. Eve geldiği zaman dersini yazar. 16.2. Muzari Fiillerin Olumsuzu 16.2.1. Şimdiki Zamanın Olumsuzu َ Muzâri fiilin başına ﻣﺎgetirilmek suretiyle şimdiki yani şu andaki geçici, uzun sürmeyecek olan bir olumsuzluk yapılmış olur. Örnekler: Türkçesi Olumsuzu Türkçesi ْ َﻣﺎ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َﻣﺎ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ََْ ﻣﺎ أذ َه ُﺐ İçmiyor Yazmıyor Gitmiyorum Arapçası ْ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َْ أذ َه ُﺐ İçiyor Yazıyor Gidiyorum Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ ُْ َ ْ ُ ْ ُ َ َه ْﻞ ﺗ ْﺪﺧ ُﻞ اﻷﺧﺘﺎ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ؟ َ ُْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َْ َ اﻷﺧﺘﺎ ِن ﻣﺎ ﺗ ْﺪﺧﻼ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ،ﻻ َ ْ ُ ََْ ْ َ َ �اﻷ ْو َﻻ ُد ْاﳌَ َﻼ ﺲ؟ هﻞ ﻳﻠبﺲ ِ َ ْ َ َ َ َْ َ اﻷ ْوﻻ ُد ﻣﺎ َﻳﻠ َب ُﺴ َﻮ��ﺎ،ﻻ َ ْ َ ْ ُ ُ ّْ َ ُ ﱠ ﱠ اﻟﺼﻒ؟ هﻞ ﺗﺪﺧﻞ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ُْ َ َ ْ َ َ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬا ُت ﻣﺎ َﻳ ْﺪﺧﻠ َﻨ ُﮫ،ﻻ İki kız kardeş müzeye giriyor mu? Hayır, iki kız kardeş müzeye girmiyor. Çocuklar elbiseleri giyiyor mu? Hayır, çocuklar onları giymiyorlar. Kız öğrenciler sınıfa giriyor mu? Hayır, kız öğrenciler ona (oraya) girmiyor. 62 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi 16.2.2. Geniş Zamanın Olumsuzu َ Geniş zamanın olumsuzunu yapmak için muzâri fiilin başına ﻻgetirilir. En çok kullanılan olumsuzluk edatı budur. Örnekler: Türkçesi Olumsuzu Türkçesi ْ َ ﻻ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َ ﻻ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ََْ ﻻ أذ َه ُﺐ İçmez Yazmaz Gitmem Arapçası ْ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َ َأ ذه ُﺐ İçer Yazar Gidiyorum Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ ُْ َ ْ ُ ْ ُ َ َه ْﻞ ﺗ ْﺪﺧ ُﻞ اﻷﺧﺘﺎ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ؟ َ ُْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َْ َ اﻷﺧﺘﺎ ِن ﻻ ﺗ ْﺪﺧﻼ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ،ﻻ َ ْ ُ ََْ ْ َ َ �اﻷ ْو َﻻ ُد ْاﳌَ َﻼ ﺲ؟ هﻞ ﻳﻠبﺲ ِ َ ْ َ َ َ َْ َ اﻷ ْوﻻ ُد ﻻ َﻳﻠ َب ُﺴ َﻮ��ﺎ،ﻻ َ ْ َ ْ ُ ُ ّْ َ ُ ﱠ ﱠ اﻟﺼﻒ؟ هﻞ ﺗﺪﺧﻞ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ُْ َ َ ْ َ َ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬا ُت ﻻ َﻳ ْﺪﺧﻠ َﻨ ُﮫ،ﻻ İki kız kardeş müzeye girmez mi? Hayır, iki kız kardeş müzeye girmez. Çocuklar elbiseleri giymez mi? Hayır, çocuklar onları giymezler. Kız öğrenciler sınıfa girmez mi? Hayır, kız öğrenciler ona (oraya) girmez. 16.2.3. Gelecek Zamanın Olumsuzu َ A) Gelecek zamanın olumsuzunu yapmak için muzâri fiilin başına ﻻgetirilir. Bu şekilde gelecek zamanın َ َ َ olumsuzu yapılabileceği gibi sevfe ()ﺳ ْﻮف den sonra ﻻgetirilerek de yapılabilir. Bunun yanında fiilin başına gelecek َ getirilmiş ise َﻻondan önce getirilerek olumsuz yapılır. Bu olumsuzluk kesinlik ifade zaman yapmak için sin ()س etmez ancak çoğunlukla, hemen hemen olumsuz anlamı verir. Örnekler: Türkçesi İçmeyecek Yazmayacak Olumsuzu Türkçesi ْ َ َ َﺳ ْﻮف ﻻ َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َ َ َﺳ ْﻮف ﻻ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ İçecek Yazacak 63 Arapçası ْ َ َﺳ ْﻮف َ�ﺸ َﺮ ُب ْ َ َﺳ ْﻮف َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ Adnan Hoyladı ََْ َ َﺳ ْﻮف ﻻ أذ َه ُﺐ ْ َ ﻻ َﺳ َيﺸ َﺮ ُب Gitmeyecek İçmeyecek İçecek ْ َ ﻻ َﺳ َﻴﻜ ُﺘ ُﺐ َْ َ ﻻ َﺳﺄذ َه ُﺐ Yazmayacak Gitmeyecek َ َﺳ ْﻮ َف َأ ذه ُﺐ ْ َﺳ َيﺸ َﺮ ُب Gideceğim ْ َﺳ َﻴﻜ ُﺘ ُﺐ َْ َﺳﺄذ َه ُﺐ Yazacak Gideceğim Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası İki kız kardeş müzeye girmez mi? Hayır, iki kız kardeş müzeye girmez. Çocuklar elbiseleri giymez mi? Hayır, çocuklar onları giymezler. Kız öğrenciler sınıfa girmez mi? Hayır, kız öğrenciler ona (oraya) girmez. َ Not: ﻻve َﻣﺎbirbirlerinin yerlerine de kullanılabilirler. َ ُْ َ ْ ُ ْ ُ َ َه ْﻞ ﺗ ْﺪﺧ ُﻞ اﻷﺧﺘﺎ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ؟ َ ُْ َ ُ َ َ َ ْ ُ َْ َ اﻷﺧﺘﺎ ِن ﻻ ﺗ ْﺪﺧﻼ ِن اﳌ ْﺘ َﺤﻒ،ﻻ َ ْ ُ ََْ ْ َ َ �اﻷ ْو َﻻ ُد ْاﳌَ َﻼ ﺲ؟ هﻞ ﻳﻠبﺲ ِ َ ْ َ َ َ َْ َ اﻷ ْوﻻ ُد ﻻ َﻳﻠ َب ُﺴ َﻮ��ﺎ،ﻻ َ ْ َ ْ ُ ُ ّْ َ ُ ﱠ ﱠ اﻟﺼﻒ؟ هﻞ ﺗﺪﺧﻞ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬات ُْ َ َ ْ َ َ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬا ُت ﻻ َﻳ ْﺪﺧﻠ َﻨ ُﮫ،ﻻ َ B) Gelecek zamanın kesinlik bildiren olumsuzunu yapmak için muzâri fiilin başına ﻟ ْﻦgetirilir. Fiilin son harfinin harekesi de fetha yapılır. Fiilin sonunda efâl-i hamse nunu varsa nun harfi atılır. Nun-u nisvelere mebni oldukları için dokunulmaz. Bu nunlar muzari müennes çoğul fiillerde bulunur. Müzekker çoğul muzari fiildeki nun atıldıktan sonra elif ilave edilir. Örnekler: ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) Açıklama َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ َﻤﺎ َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ َﻢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar bilmeyecekler O ikisi bilmeyecek O bilmeyecek Türkçesi َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻤﺎ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ ُﻤﻮا َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻤﺎ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐ Sizler bilmeyeceksiniz Siz ikiniz bilmeyeceksiniz Sen bilmeyeceksin 64 (Müzekker) Türkçesi Uzaktakiler َ َ ﻟ ْﻦ َ� ْﻌﻠ ُﻤﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) Yakındakiler ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi ٌ َ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻤﺎ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ ِ�ي َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ َ َ َ ﻟ ْﻦ � ْﻌﻠ َﻢ َ َ َ ﻟ ْﻦ ا ْﻋﻠ َﻢ َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler bilmeyeceğiz Biz ikimiz bilmeyeceğiz Ben bilmeyeceğim Türkçesi Kendisi (Müennes) 17. Muzâri Fiilin Cezmi (Tekil – İkil - Çoğul) 17.1. Cahd-ı Mutlak َ Muzâri fiilin başına ﻟ ْﻢtakısı getirilip, fiilin son harfinin cezim yapılmasıyla gerçekleşir. Fiilin manasını mâzîde (geçmişte) olumsuz yapar. Bir işin şu ana kadar olmadığını ve bundan sonra da olmayacağını belirtir. Muzârinin başına getirilen bu edatla fiilde üç değişiklik olur: 1. Anlamı olumsuz olur. Bu olumsuzluk kesindir ve bozulması beklenmez. 2. Sonu meczûm (cezimli) olur. 3. Muzâriden yapıldığı halde mâzî manası verir. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar yazmadı O ikisi yazmadı O yazmadı Türkçesi ْ َ ﻟ ْﻢ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler yazmadınız Siz ikiniz yazmadınız Sen yazmadın Türkçesi َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ ﻟ ْﻢ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ ﻟ ْﻢ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ ﻟ ْﻢ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َْ َ ﻟ ْﻢ أﻛ ُﺘ ْﺐ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler yazmadık Biz ikimiz yazmadık Ben yazmadım Türkçesi Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası Mal sahibine fayda vermedi. َ َ َ َ َْ اﳌﺎ ُل ﻟ ْﻢ َﻳ ْﻨﻔ ْﻊ ﺻﺎ ِﺣ َﺒ ُﮫ 65 Yakındakiler Uzaktakiler Açıklama Kendisi Örnekler: Adnan Hoyladı َْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ْ َ ﺲ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ِ ﻟﻢ أذهﺐ أﻣ َ َ ﱠ ﱠ َ َ َ اﻟﺸﺎﺑﺎ ِن ﻟ ْﻢ َﻳ ْﻨ َجحﺎ ِ�� َﺣﻴﺎ ِ� ِ�ﻤﺎ َ ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َُْ ﺲ ِإ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ِ أﻧﺘﻢ ﻟﻢ ﺗﺬهﺒﻮا أﻣ َ ْ َ َ َْ أﻧ ِﺖ ﻟ ْﻢ �ﻐ ِﺴ ِ�� َﻣﻼ ِ� َﺴ ِﻚ Dün okula gitmedim. İki genç hayatlarında başarılı olmadı. Siz dün bahçeye gitmediniz. Sen elbiselerini yıkamadın. 17.2. Cahd-ı Müstağrak َ ََ ﱠ Muzâri fiilin başına cahd-ı mutlak takısı olan ﻟ ْﻢyerine ( )ﳌﺎgetirilince; muzâri fiili cezmeder, mâzîye götürür, geçmiş zamandan şu ana kadar olumsuz yapar. Ancak bu olumsuzluk konuşma anından itibaren bozulabilir. Türkçe’ye “hiç ya da henüz …medi, ..madı” şeklinde çevrilir. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar henüz yazmadı O ikisi henüz yazmadı O henüz yazmadı ْ ََ ﱠ ﳌﺎ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ Sizler henüz yazmadınız Siz ikiniz henüz yazmadınız Sen henüz yazmadın ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َ ََ ﱠ ﳌﺎ أﻛ ُﺘ ْﺐ َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler henüz yazmadık Biz ikimiz henüz yazmadık Ben henüz yazmadım Türkçesi Açıklama (Müzekker) Türkçesi ٌ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔ (Müennes) (Müzekker) Türkçesi ٌ َ َ ٌ َ ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔ (Müennes) Arapçası 66 Yakındakiler َ َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐ Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Uzaktakiler َ َﱠ ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐ Kendisi Örnekler: Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َﱠ َ َ ﱠ اﻟﺴﻔ ِﺮ ﳌﺎ َﻳ ْﺮ ِﺟ ْﻊ وا ِﻟ ِﺪي ِﻣﻦ ْ ََْ َ ْ ْ َ َﱠ أﺧﺬ ُت اﻟ ِﻜﺘﺎ َب وﳌﺎ أﻗ َﺮأ ُﻩ ْﱠ ْ َﱠ ﳌﺎ َﻳن ِ� ِل اﻟﺜ� ُج َ ْ َ َْ َْ ْ َ َ ﱠ اﻟ ِﺒنﺘﺎ ِن ﳌﺎ ﺗﻠ َﻌﺒﺎ ِ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ْ ََﳌ ﱠﺎ َ� ْﻌ َﻤ ْﻠ َﻦ �� ْاﳌ ﺼ َﻨ ِﻊ ِ Babam henüz seferden dönmedi. Kitabı aldım ve henüz onu okumadım. Henüz kar yağmadı. İki kız henüz bahçede oynamadı. Henüz fabrikada çalışmadılar. َﱠ Not: ( )ﳌﺎedatı fiil-i mâzînin önüne geldiği takdirde …dığı zaman, ..diği zaman, ..dığında, ..diğinde manası verir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ُْ َﱠ َْ ﳌﺎ َر َﺟ َﻊ ِﻣ َﻦ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َﻳﺄ� ُﻞ ﻃﻌﺎ َﻣ ُﮫ ْ َ َ َ َﱠ ْ ﳌﺎ ﺣ ﻀ َﺮ ِإ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َد ْر َﺳ ُﮫ Okuldan döndüğü zaman yemeğini yer. Eve geldiği zaman dersini yazar. 17.3. Emr-i Hazır Muzâri fiilin muhatap-muhataba sîgasının başındaki muzârat harfi kaldırılır. Muzarat harfi atıldıktan sonra kalan ilk harf cezimli değilse başa bir şey getirilmez. Ama kalan ilk harf cezimli ise okuyabilmek için başına bir hemze getirilir. Bu hemze fiilin orta harfinin harekesine göre harekelenir. Üç harfli fiilin orta harfi ötreli ise emir ُ fiilinin başına ötreli hemze ()أ, üç harfli fiilin orta harfinin harekesi üstün ya da esre ise emir fiilinin başına esreli hemze ( ِ)إeklenir. Fetha ile harekeleme yoktur. Sonu da cezim yapılır. Örnekler: Çoğul İkil Tekil ْ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun ُْ اﻛ ُﺘ ُﺒﻮا ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ Sizler yazın İkiniz yazın Yaz َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun 67 Müzekker Muzari Müzekker Emir Müennes Muzari Adnan Hoyladı ُْ اﻛ ُﺘ ْ� َن ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ِ�ي Müennes Emir Sizler yazın İkiniz yazın Yaz َ ََ َ َ ُ ُْ Not: Mâzîdeki ilk harfi hemze olan ( أ� َﻞyedi) ( أ َﻣ َﺮemretti) ( أ َﺧﺬaldı) gibi fiillerin emir fiili ( )اا� ْﻞşeklinde ُ söylenmez. İki hemzenin okunuşu dile ağır geldiği için hemzeli kısım atılır. (( )� ْﻞye) olarak emir yapılır. Hemzeler atıldıktan sonra geriye kalanın çekimi yapılır. Cemi müennes nûnu hariç fiil çekiminde yer alan nunlar düşer. Önekler: Çoğul İkil Tekil ُ � ُﻠﻮا َ ُ ﻛﻼ ُ � ْﻞ Müzekker Sizler yiyin İkiniz yiyin Ye Türkçesi ُْ �ﻠ َﻦ َ ُ ﻛﻼ ُ ��ِ ﻛ Müennes Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası ْ ْ َ ْ ِاﻓ َﺘ ْﺢ ِﻛﺘﺎ َﺑ َﻚ َواﻗ َﺮأ ُﻩ ََ ْ ْ ﺲ َﻣ�ﺎﻧ َﻚ ِاﺟ ِﻠ Kitabını aç ve onu oku. Yerine otur. َ ْ َ ِا ْﻋ َﻤﻼ اﻟﻮا ِﺟ َﺐ َ َْْ َ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎرا ِت ِارﻛ�ن َ َ ْ ِا ْر َﺣ ُﻤﻮا اﻟ ُﻔﻘﺮا َء İkiniz ödevi yapın. Arabalara binin. Fakirlere merhamet edin. 17.4. Emr-i Gaib Üçüncü bir şahıstan bir şeyi yapmasını talep etmektir. “Gitsin, yazsın, Ali’ye söyle, her gün ders çalışsın” gibi emirler emr-i gaibe örnektir. Emr-i gaib, muzari fiil tablosunda gaib ve gaibe çekimlerinden elde edilir. Önce muzari fiilin gaib ve gaibe çekimi alınır. Müfred gaib ve gaibede sigaların sonu cezimlenir. Cemi müennes hariç sonlarındaki “nun” ( )نdüşürülür. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: Çoğul İkil Tekil ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ 68 Müzekker Muzari Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْ� َن ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın Müzekker Emir Müennes Muzari Müennes Emir Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َ ْ َ ِﻟ َﺘ ْﺤﻔﻆ ﻧ ْﻔ َﺴهﺎ ْ َ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َو ِﻇﻴﻔ َ� ُ� ْﻢ َ ْ ْ َ َْْ ْ ِﻟ َﻴ ْﻘ َﺮأ َن اﻷﺧﺒﺎ َر ِ�� ا� َج ِﺮ َ�ﺪ ِة َوﻟ َﻴ ْﻔ َه ْﻤ َ��ﺎ ََ ﱠ ِﻟ َﻴ ْﻔ َﺘ ْﺢ َﻋ ِ� ﱞ� اﻟﻨﺎ ِﻓﺬة Kendini korusun. Görevlerini yazsınlar. Gazetedeki haberleri okusunlar ve onları anlasınlar. Ali pencereyi açsın. 17.5. Emr-i Mütekellim Emr-i mütekellim, muzari fiil tablosunda mütekellim sigalarından elde edilir. Önce muzari fiilin mütekellim çekimi alınır. Bu sigaların sonu cezimlenir. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: Çoğul İkil Tekil َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ Biz yazıyoruz. Biz ikimiz yazıyoruz. Ben yazıyorum. ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ِﻷﻛ ُﺘ ْﺐ Biz yazalım. Biz ikimiz yazalım. Ben yazayım. Mütekellim Muzari Mütekellim Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası 69 Adnan Hoyladı ْ ً َ َْ َ ُ ِﻟ َﻨﻠ َﻌ ْﺐ ﻛ َﺮة اﻟﻘ َﺪ ِم ﻏﺪا ْ ْ ِﻷ ْد ُر س ِ�� َه ِﺬ ِﻩ اﻷ ﱠﻳ ِﺎم Yarın futbol oynayalım. Bu günlerde ders çalışmalıyım. 18. Gelecek Zaman (İkiller, Müzekker ve Müennes Çoğullar) َ ve َﺳ ْﻮ َفtakısı getirilir. س َ takısı daha yakın bir gelecek için, َﺳ ْﻮ َف Gelecek zaman için muzâri fiilin başına س takısı ise daha uzak bir gelecekte yapılacak işler için kullanılır. İki takı da …ecek, …acak diye tercüme edilirler. Fiilin sonunda herhangi bir değişiklik olmaz. Bazen muzari fiil gelecek zaman ifade edebilir. Örnekler: Türkçesi Gideceğim İçeceksin Gireceksin O bilecek Gelecek Gelecek Muzari َْ َ َﺳ ْﻮف أذ َهﺐ ْ َ َ َﺳ ْﻮف �ﺸ َﺮ ُب َْ َﺳﺄذ َه ُﺐ ْ َ َﺳتﺸ َﺮ ُب َْ أذ َهﺐ ْ َ �ﺸ َﺮ ُب ُ َ َ َﺳ ْﻮف ﺗ ْﺪﺧ ِﻠ َ�ن َ َ َﺳ ْﻮف َ� ْﻌﻠ ُﻢ ُ َﺳ َﺘ ْﺪﺧ ِﻠ َ�ن َ َﺳ َﻴ ْﻌﻠ ُﻢ ُ َ ﺗ ْﺪﺧ ِﻠ َ�ن َ َ� ْﻌﻠ ُﻢ َ َ َﺳ ْﻮف � ْﺸ َﺮُ�ﻮ َن ْ َ َ َﺳ ْﻮف �ﺸ َﺮْ� َﻦ َ َﺳت ْﺸ َﺮُ�ﻮ َن ْ َ َﺳتﺸ َﺮْ� َﻦ َ � ْﺸ َﺮُ�ﻮ َن ْ َ �ﺸ َﺮْ� َﻦ َ َ َﺳ ْﻮف َ� ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ َ َﺳ ْﻮف َ� ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َﺳ َﻴ ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ َﺳ َﻴ ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ� ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ َ� ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ َ َﺳ ْﻮف َ� ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن ْ َ َ َﺳ ْﻮف �ﺸ َﺮَ� ِﺎن ْ َ َ َﺳ ْﻮف �ﺸ َﺮ ُب َ َﺳ َﻴ ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن ْ َ َﺳتﺸ َﺮَ� ِﺎن ْ َ َﺳنﺸ َﺮ ُب َ َ� ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن ْ َ �ﺸ َﺮَ� ِﺎن ْ َ �ﺸ َﺮ ُب َ َ َ َﺳ ْﻮف � ْﻌﻠ ُﻢ ْ َ َ َﺳ ْﻮف �ﺸ َﺮ ُب O bayan bilecek Biz içeceğiz Siz içeceksiniz Siz bayanlar içeceksiniz Onlar bilecek O bayanlar bilecek O ikisi yazacak Siz ikini yazacaksınız Biz ikimiz içeceğiz َ َﺳ َﺘ ْﻌﻠ ُﻢ ْ َ َﺳنﺸ َﺮ ُب َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ ْ َ �ﺸ َﺮ ُب Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası Dersi bugün yazacağım ْ َ ََُْْ ُ ﱠ س اﻟ َﻴ ْﻮ َم ﺳﺄﻛﺘﺐ اﻟﺪر 70 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ْ َه ْﻞ َﺳ َﺘ ْﻌ َﻤ ُﻞ اﻟﻮا ِﺟ َﺐ ؟ َ َﻣﺎ َذا َﺳ َﺘ ْﺄ ُﺧﺬ ﻳﻦ َﻣ َﻌ ِﻚ �� ﱠ اﻟﺴ ِﻔ َﻴﻨ ِﺔ؟ ِ ِ َ َ َْ ْ ْ َ َﺳ ْﻮف َﻳﺬ َه ُﺐ ِ�� اﻟ ُﻌﻄﻠ ِﺔ ِإ�� َﺑﻠ ِﺪ ِﻩ ْ َ َ ُ ُْ ْ ً َ َ َﺳ َﺘﺬ َه ُﺐ اﳌ َﺪ ّ ِر َﺳﺔ ِﻣ ْﻦ ُهﻨﺎ ِإ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ُﻣﺒﺎﺷ َﺮة َ ُ َ َْْ َْ َ َﺳنﺸ�� ِي اﻷﻗﻼ َم ﺛ ﱠﻢ ﻧ ْﺮ ُﺳ ُﻢ ُ َ َ َْ ْ َ ْ َ َ َﺳ ْﻮف ﺗﺬ َه ُﺒﻮن ِ�� اﻟ ُﻌﻄﻠ ِﺔ ِإ�� َﺑﻠ ِﺪﻛ ْﻢ ُ َ َ َْ ْ َْ َ َﺳ ْﻮف ﺗﺬ َه ْ� َن ِ�� اﻟ ُﻌﻄﻠ ِﺔ ِإ�� َﺑﻠ ِﺪﻛ ﱠﻦ َ َ ْ ﱠ ْ َﺳﻴﺨ ُﺮ ُﺟﻮن ِإ�� اﻟﺸﺎ ِﻃ ِﺊ اﻟ َﻴ ْﻮ َم َ ْ ﱠ ْ َﺳﻴﺨ ُﺮ ْﺟ َﻦ ِإ�� اﻟﺸﺎ ِﻃ ِﺊ اﻟ َﻴ ْﻮ َم ْ َ ْﱠ ُْ َ س اﻟ َﻴ ْﻮ َم َﺳ ْﻮف َﻳﻜﺘ َﺒ ِﺎن اﻟﺪر َﺳ ْﻮ َف َﺗ ْﻜ ُﺘ َﺒﺎن ﱠ َ اﻟﺪ ْر س ِ َ ُ َ َْْ َْ َ َﺳنﺸ�� ِي اﻷﻗﻼ َم ﺛ ﱠﻢ ﻧ ْﺮ ُﺳ ُﻢ Ödevi yapacak mısın? Gemide beraberine ne alacaksın? Tatilde memleketine gidecek. Öğretmen buradan doğruca eve gidecek. Kalemleri satın alıp sonra resim çizeceğiz. Siz tatilde memleketinize gideceksiniz. Siz bayanlar tatilde memleketinize gideceksiniz. Onlar bugün sahile gidecekler. O bayanlar bugün sahile gidecekler. O ikisi dersi bugün yazacaklar. O ikisi dersi yazacaklar. Biz ikimiz kalemleri satın alıp sonra resim çizeceğiz. 19. Emir Fiili (İkiller, Müzekker ve Müennes Çoğullar) 19.1. Emr-i Hazır Muzâri fiilin muhatap-muhataba sîgasının başındaki muzârat harfi kaldırılır. Muzarat harfi atıldıktan sonra kalan ilk harf cezimli değilse başa bir şey getirilmez. Ama kalan ilk harf cezimli ise okuyabilmek için başına bir hemze getirilir. Bu hemze fiilin orta harfinin harekesine göre harekelenir. Üç harfli fiilin orta harfi ötreli ise emir ُ fiilinin başına ötreli hemze ()أ, üç harfli fiilin orta harfinin harekesi üstün ya da esre ise emir fiilinin başına esreli hemze ( ِ)إeklenir. Fetha ile harekeleme yoktur. Sonu da cezim yapılır. Örnekler: Çoğul İkil Tekil ْ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun ُْ اﻛ ُﺘ ُﺒﻮا ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ Sizler yazın İkiniz yazın Yaz 71 Müzekker Muzari Müzekker Emir Adnan Hoyladı َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن Sizler yazıyorsunuz Siz ikiniz yazıyorsunuz Sen yazıyorsun ُْ اﻛ ُﺘ ْ� َن ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ِ�ي Çoğul İkil Tekil ُ � ُﻠﻮا َ ُ ﻛﻼ ُ � ْﻞ Müzekker Sizler yiyin İkiniz yiyin Ye Türkçesi ُْ �ﻠ َﻦ َ ُ ﻛﻼ ُ ��ِ ﻛ Müennes Müennes Muzari Müennes Emir İkiniz yazın Yaz َ ََ َ َ ُ ُْ Not: Mâzîdeki ilk harfi hemze olan ( أ� َﻞyedi) ( أ َﻣ َﺮemretti) ( أ َﺧﺬaldı) gibi fiillerin emir fiili ( )اا� ْﻞşeklinde ُ söylenmez. İki hemzenin okunuşu dile ağır geldiği için hemzeli kısım atılır. (( )� ْﻞye) olarak emir yapılır. Hemzeler atıldıktan sonra geriye kalanın çekimi yapılır. Cemi müennes nûnu hariç fiil çekiminde yer alan nunlar düşer. Sizler yazın Önekler: Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası ْ ْ َ ْ ِاﻓ َﺘ ْﺢ ِﻛﺘﺎ َﺑ َﻚ َواﻗ َﺮأ ُﻩ ََ ْ ْ ﺲ َﻣ�ﺎﻧ َﻚ ِاﺟ ِﻠ َ ْ َ ِا ْﻋ َﻤﻼ اﻟﻮا ِﺟ َﺐ َ َْْ َ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎرا ِت ِارﻛ�ن Kitabını aç ve onu oku. Yerine otur. İkiniz ödevi yapın. Arabalara binin. َ َ ْ ِا ْر َﺣ ُﻤﻮا اﻟ ُﻔﻘﺮا َء Fakirlere merhamet edin. 19.2. Emr-i Gaib Üçüncü bir şahıstan bir şeyi yapmasını talep etmektir. “Gitsin, yazsın, Ali’ye söyle, her gün ders çalışsın” gibi emirler emr-i gaibe örnektir. Emr-i gaib, muzari fiil tablosunda gaib ve gaibe çekimlerinden elde edilir. Önce muzari fiilin gaib ve gaibe çekimi alınır. Müfred gaib ve gaibede sigaların sonu cezimlenir. Cemi müennes hariç sonlarındaki “nun” ( )نdüşürülür. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: 72 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Çoğul İkil Tekil ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ Onlar yazıyorlar O ikisi yazıyor O yazıyor ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْ� َن ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ ْﺐ Onlar yazsın O ikisi yazsın O yazsın Müzekker Muzari Müzekker Emir Müennes Muzari Müennes Emir Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası َ َ ْ َ ِﻟ َﺘ ْﺤﻔﻆ ﻧ ْﻔ َﺴهﺎ ْ َ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َو ِﻇﻴﻔ َ� ُ� ْﻢ َ ْ ْ َ َْْ ْ ِﻟ َﻴ ْﻘ َﺮأ َن اﻷﺧﺒﺎ َر ِ�� ا� َج ِﺮ َ�ﺪ ِة َوﻟ َﻴ ْﻔ َه ْﻤ َ��ﺎ ََ ﱠ ِﻟ َﻴ ْﻔ َﺘ ْﺢ َﻋ ِ� ﱞ� اﻟﻨﺎ ِﻓﺬة Kendini korusun. Görevlerini yazsınlar. Gazetedeki haberleri okusunlar ve onları anlasınlar. Ali pencereyi açsın. 19.3. Emr-i Mütekellim Emr-i mütekellim, muzari fiil tablosunda mütekellim sigalarından elde edilir. Önce muzari fiilin mütekellim çekimi alınır. Bu sigaların sonu cezimlenir. Başına emir lamı ( ) ِلgetirilir. Örnekler: Çoğul İkil Tekil َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ Biz yazıyoruz. Biz ikimiz yazıyoruz. Ben yazıyorum. ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ِﻷﻛ ُﺘ ْﺐ Biz yazalım. Biz ikimiz yazalım. Ben yazayım. 73 Mütekellim Muzari Mütekellim Adnan Hoyladı Konuyla İlgili Cümle Örnekleri: Türkçesi Arapçası ْ ً َ َْ َ ُ ِﻟ َﻨﻠ َﻌ ْﺐ ﻛ َﺮة اﻟﻘ َﺪ ِم ﻏﺪا ْ ْ ِﻷ ْد ُر س ِ�� َه ِﺬ ِﻩ اﻷ ﱠﻳ ِﺎم Yarın futbol oynayalım. Bu günlerde ders çalışmalıyım. 20. Kâne ve Benzerlerinden Bazıları İrab (hareke) bakımından “ ِإ ﱠنve Kardeşleri”nin tam tersine isimlerini ref haberlerini nasbederler. Kâne ve kardeşleri sekiz adet fiil-i mâzîden oluşur. Bu sekiz fiili mâzîden her birinin muzâri ile emri de aynı işi yapar. Yani, isim cümlesi olan mübtedâ ve haberin önüne gelip mübtedâyı merfû haberi de mansûb yapar. Bunlara nâkıs (eksik) fiiller de denir. Nâkıs fiil denmesinin sebebi; merfû ismiyle birlikte tek bir mânâ ifâde etmeyip ikinci ismi َ ْ َ َ ْ َ istemeleridir. ﻀ َﺮ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ ( ﺣÇocuk geldi) deyince cümle anlamı yeterli olur fakat ( �ﺎ َن ا� َج ﱡﻮHava idi) deyince yetmez, ْ َ ً َ mana eksik kalır. Yanına ikinci bir isim ilâve edilerek ( �ﺎ َن ا� َج ﱡﻮ ﺑﺎ ِرداHava soğuk idi) deyince mana tamamlanır. Nâkıs veya Kâne benzeri olan fiiller ve işlevleri şunlardır: ْ َأ ��َ ﺿ َ ﻇ ﱠﻞ َ ﺑﺎ َت َ أ ْﻣ َ�ىى ْ َأ ﺻ َﺒ َﺢ َ َﻟ ْي ﺲ َ ﺻﺎ َر َ �ﺎ َن Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ اﻟ َ� ْ� ُد ﺷ ِﺪ ٌﻳﺪ ً َ ْ ََ �ﺎن اﻟ َ� ْ� ُد ﺷ ِﺪﻳﺪا Soğuk şiddetlidir. Soğuk şiddetliydi. Çözümleme: ً َ ﺷ ِﺪﻳﺪا ْ اﻟ َ� ْ� ُد Nakıs fiilin haberi Nakıs fiilin ismi (Mübteda) Harekesi fetha Harekesi zamme Nekre Marife ََ �ﺎن Nakıs Fiil İsim cümlesinin kuralları nakıs fiilin ismi ve haberi için de geçerlidir. َ َ 20.1. ( �ﺎن..idi, oldu) َ �ﺎ َنfiilinin asıl manası ..idi olup nâkıs fiildir. Tam fiil olarak kullanıldığında ismi haberi şeklinde söylenmez. Çünkü o zaman mübtedâ haberin önünde değil bir fiil cümlesinin içinde (birleşik fiil olmak üzere) yardımcı fiil vazifesini görür. Bu durumda kânedeki gizli zamir kânenin ismi, fiil ise kânenin haberi olur. 74 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası O yazdıydı. َ َ �ﺎ َن ﻛ َﺘ َﺐ Gizli ُه َﻮkânenin ismi mahallen merfu َ ﻛ َﺘ َﺐkânenin haberi mahallen mansup ً ُ ﻛ ْﻨ َﺖ َﻣ ِﺮ�ﻀﺎ Sen hastaydın. َتkânenin ismi mahallen merfu ً َﻣ ِﺮ�ﻀﺎkânenin haberi mansup Örnek: ََ �ﺎن ُو ِﺟ َﺪ ُ ََ �ﺎن َﻳ ْﻘ َﺮأ َ ََ �ﺎن ﻛ َﺘ َﺐ bulunmuştu okuyordu yazdı idi, yazmıştı َ �ﺎ َنmazi fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse basit geçmiş zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası ََ ََ ُ َ َ َ َْ ّ َ Ahmet mektup yazdıydı. اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﻛﺘﺐ َ َ �ﺎ َنbaşında ﻗ ْﺪbulunan mazi fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse bileşik geçmiş zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazmıştı. ََ ّ َ ََ َْ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﻗﺪ ﻛﺘﺐ َ �ﺎ َنmuzari fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse geniş veya şimdiki zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazardı. ََ ّ ُ َُْ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﻳﻜﺘﺐ Ahmet mektup yazıyordu. َ �ﺎ َنbaşında gelecek zaman eki bulunan muzari fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse gelecek zamanın hikayesi olur. 75 Adnan Hoyladı Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazacaktı. ََ ّ ُ َُْ َ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﺳﻴﻜﺘﺐ Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َُ ّ ً ََ اﻟﺮ ْﺣﻠﺔ ُﻣ ْﻤ ِﺘ َﻌﺔ ﺖ ﻧ �ﺎ. ِ ِ ً َ َُ ُْ َ َ �ﺎن اﻷ ْﺳﺘﺎذ ﻏﺎ ِﺋﺒﺎ ً َ�ﺎ َن ﱠ ُ اﻟﺪ ْر س َﺳ ْهﻼ Yolculuk faydalıydı. Hoca yoktu. Ders kolaydı. ْ ََ ً َ �ﺎن اﻟ َﺒ ْي ُﺖ ﻧ ِﻈﻴﻔﺎ ً َ َ ّ ََ اﻟﺰﺣﺎ ُم ﺷ ِﺪﻳﺪا ِ �ﺎن Ev temiz idi. Kalabalık çoğaldı. َ َ �ﺎ َنnin ismi de haberi de tamlama şeklinde gelebilir. Bu özellikler �ﺎ َنnin diğer benzerleri için de geçerlidir. Örnek: Türkçesi Arapçası ْ َ ً ْ َ َ ْ َ ْ َ ْ ُْ ُ َ َ َ َ ﺲ ِ �ﺎن ﻃﻮاف اﳌﺴ ِﻠ ِﻤ�ن ِﺑﺎﻟﻜﻌﺒ ِﺔ ﺳهﻼ أﻣ Müslümanların Kâbe’yi tavafı dün kolaydı. Harf-i cer ya da zarfla başlayan (“var” manası ifade eden) cümle parçası mübtedâ değil öne geçmiş haberdir. َ (haber mukaddem). Var olan şey de muahhar mübtedâ olur. Böylece dolayısıyla (’)�ﺎ َنnin haberi de öne geçmiş َ haber, ( )�ﺎ َنnin ismi de sonradan gelen isim olmuş olur. Çözümleme: َ ِرﺟﺎ ٌل َ ُ ْ ِ�� اﻟﻐ ْﺮﻓ ِﺔ ََ �ﺎن Adamlar odada idi. Nakıs fiilin ismi (Mübteda) Nakıs fiilin haberi Nakıs fiil İsmi fâil “Kâne” fiilinin haberi olunca geçmiş zamanın sürekli halini oluşturur. Örnek: Türkçesi Arapçası َُ ََ َ ً ﱠ � ِ ِ هﻮ �ﺎن ﺳﺎ ِﺟﺪا O Allah’a secde ederdi. 76 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ �ﺎ َنfiili Allah ile kullanıldığında anlamı zamanla sınırlı değildir. Sadece geçmişi anlatmaz, durumu bildirir ve ُ ُ َ haberin sonsuz devamlılığını gösterir. �ﺎ َن َﻳ�ﻮنebedidir, ezelidir manalarına da gelir. Örnek: Türkçesi Arapçası ً ً ََ ﱠ ُ �ﺎن Allah bilir ve hakîmdir. ا� َﻋ ِﻠﻴﻤﺎ َﺣ ِﻜﻴﻤﺎ َ Olumsuz �ﺎ َنnin haberi muzâri olduğunda başında esreli bir ( ِ)لbulunabilir. Buna inkâr lâmı (lâmul cuhûd) َ denir ve yanında gizli bir ( )أ ْنolduğu düşünülür. Örnek: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ َ ﱠ ُ َ ُ َن ﺻ ِﺪﻳﻘ ُﮫ ﻣﺎ �ﺎن اﻟﺼ ِﺪﻳﻖ ِﻟﻴﺨﻮ Arkadaş arkadaşına asla ihanet edecek değildir. َ 20.2. ( ﺻﺎ َرoldu, dönüştü) َ Bir halden diğer hale geçmeyi anlatır.(��ُ )ﺻﺎ َر َﻳ ِﺼ Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ﱠ ﺻﺎ َر اﻟﺜ ْﻮ ُب ﻗ ِﺼ��ا َ َ ﱠ ﺻﺎ َر اﻟﻄﺎ ِﻟﺒﺎ ِن ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪ ْﻳ ِﻦ َ َ َ ْ ﺻﺎ َر ِت اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬﺗﺎ ِن َﻣ ْﺤ ُﺒ َﻮ� َﺘ ْ� ِن Elbise kısa oldu. İki öğrenci çalışkanlaştı. İki öğrenci sevilen oldu. ْ ( َأsabah (vakti) oldu, sabahladı) 20.3. ﺻ َﺒ َﺢ ْ ﺻ َﺒ َﺢ ُﻳ ْ ) َأşeklindedir. Mazi ve muzarisi ( ﺼ ِﺒ ُﺢ Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ ْ ًَ ْ َأ ﺻ َﺒ َﺤ ِﺖ ا� َح ِﺪﻳﻘﺔ َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ُ ْ ْ َأ ﺻ َﺒ ُﺤﻮا َﻣﺸﻐ ِﻮﻟ َ�ن َ ْ َأ ﺻ َﺒ ْﺤ َﻦ ُﻣ َﻤ ّ ِﺮﺿﺎ ٍت Bahçe güzel oldu. Meşgul oldular. Onlar hemşire oldular. ْ ( َأkuşluk (vakti) oldu, kuşlukladı) 20.4. ��َ ﺿ ْ ﺿ َ�� ُﻳ ْ َ)أşeklindedir. Mazi ve muzarisi (��ِ ﻀ 77 Adnan Hoyladı Örnekler: Türkçesi Arapçası ً ﱠ ْ َأ ﺿ َ�� اﻟﺸﺎ ِر ُع ُﻣ ْﺰ َد ِﺣﻤﺎ ً َ َ َْ ْ َ ﺿ َ�� اﻟﻐﻤﺎ ُم ﻛ ِﺜﻴﻔﺎ أ ْ ْ َ ُ ْ ﺿ َ�� اﻷ ِﻃ ﱠﺒ ُﺎء َﻣﺸﻐ ِﻮﻟ َ�ن أ Cadde kalabalık oldu. Bulut yoğun oldu. Doktorlar meşgul oldu. َ 20.5. ( ﻇ ﱠﻞgündüz (vakti) oldu, devam etti) َ َ Mazi ve muzarisi ( )ﻇ ﱠﻞ َﻳﻈ ﱡﻞşeklindedir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ ُ ْ َﱠ ﻇﻠ ِﺖ اﻷ ﱡم ﺻﺎ ِﺑ َﺮة َﻇ ﱠﻞ ْاﳌُ َﻌ ّﻠ ُﻢ �� ﺧ ْﺪ َﻣﺔ ﱠ اﻟﺘ ْﻌ ِﻠ ِﻴﻢ ِ ِ ِ ِ َ ْ ْ َ ْ َﱠ ﻇﻠ ِﺖ اﻟ َﺒﻨﺎ ُت َﻳﻠ َﻌ ْ� َن ِ�� اﻟ ِﻔﻨﺎ ِء Anne sabırlı olmaya devam etti. Öğretmen talim (eğitim) hizmetinde devam etti. Kızlar avluda oynamaya devam etti. َ 20.6. ( أ ْﻣ َ�ىىakşam (vakti) oldu, akşamladı) َ Mazi ve muzarisi ( )أ ْﻣ َ�ىى ُﻳ ْﻤ ِ�ىيşeklindedir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ْ ً أ ْﻣ َ�ىى اﻟﻌﺎ ِﻣ ُﻞ ُﻣ ْﺘ َﻌﺒﺎ َ َ ُْ َ أ ْﻣ َﺴ ِﺖ اﳌ َﺪ ّ ِرﺳﺎ ُت َﺳ ِﻌﻴﺪا ٍت ً ُ ّْ َ َأ ْﻣ اﻟﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ُﻣ ْﺠ َ� ِ�ﺪا ى �ى ِ İşçi yorgun oldu. Öğretmenler mutlu olarak akşamladı. Öğrenci çalışkan oldu. َ َ 20.7. ( ﺑﺎتgeceleyin oldu, geceledi) ُ )أ َﺑﺎ َت َﻳﺒşeklindedir. Mazi ve muzarisi (يﺖ ِ Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َّ ُ َْ َ َ �ﺾ ُﻣ َﺘﺄ ِﳌﺎ ﺑﺎت اﳌ ِﺮ ً ُ ّْ َ َ اﻟﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ُﻣ ْﺠ َ� ِ�ﺪا ِ ﺑﺎت Hasta acı çeker oldu. Öğrenci çalışkan oldu. 78 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ْ َ َ ً ْ İşçi yorgun oldu. ﺑﺎت اﻟﻌﺎ ِﻣ ُﻞ ُﻣﺘ َﻌﺒﺎ َ َ َ َ ْ ﺻ َﺒ َﺢ َأ ْ َ)أkelimelerinin hepsi yardımcı fiil olarak ﺻﺎ َر (ﺿ َ�� ﻇ ﱠﻞ أ ْﻣ َ�ىى ﺑﺎ َت manasında kullanılabilir. Bunlara ََ ََ ﺻﺎرbenzerleri de denir. ( ﺻﺎرoldu) bir halden bir hale dönüşmeyi ifade ederken zaman mefhumu yoktur. Hepsi de “oldu” şeklinde tercüme edilebilir. Ancak ifade ettikleri zamanın anlamı zihnen muhafaza edilir. *Yukarıda ikinci olarak verilen anlamlar tam fiil olarak kullanıldığında tercüme edilir. Mâzî muzâri emir olmak üzere bütün siygaları kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ُْ ْ َأ ﺻ َﺒ َﺢ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ ِ�� اﳌ ْﺴتﺸﻔﻰ ً َ َُ ﱡ َ ٌ َ ﱠ َ َْ ُ ْ ُ ُ ﱠ ��ِ ﺿﺒﺎﻃﺎ ﻴﺬ أن ﻳﺼ ِﺒﺤﻮا ِ ِﳌﺎذا ﻳ ِﺤﺐ ﻛ ِﺜ�� ِﻣﻦ اﻟﺘﻼ ِﻣ َْ ْ ﺶ؟ ِ ا�جي Adam hastanede sabahladı. Niçin öğrencilerden çoğu (öğrencilerin çoğu) orduda subay olmayı sever (ister)? ْ yı tam fiil olarak kabul edersek, o zaman bu fiillerden sonraki isme أﺻ َﺒ َﺢ ْ ‘nın Mesela ilk cümlede أﺻ َﺒ َﺢ ْ َأfiil َا ﱠﻟﺮ ُﺟ ُﻞfâil, �� ْاﳌُ ْﺴ َت ْﺸ َﻔﻰda mef’ûlün bih gayr-i ismi ve haberi demeyiz. Fiil cümlesinin elemanları olarak ﺻ َﺒ َﺢ ِ sarih olur. َ َ َ�ﺎ َن – َﻟ ْيdır. Nakıs fiillerden en çok kullanılanı ﺲ – ﺻﺎ َر َ ُ Not: Tahfif (kolaylık) kabilinden �ﺎ َنnin muzâri meczûmundan ( َ)ﻳﻜ ْﻦve nehyinden bazen nun harfleri düşürülebilir. Bu kullanılış daha ziyade Kur’ân-ı Kerim ve eski metinlerde görülür. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ً َ ِإ ْن ﺗ ُﻚ َﺣ َﺴ َﻨﺔ ُﻳﻀﺎ ِﻋ ْﻔهﺎ َ َ ً َ ﻟ ْﻢ أ ُك ﺧﺎ ِﺋﻨﺎ İyilik olursa kat kat arttırır. Hâin olmadım. َ Olumsuz �ﺎ َنnin haberi başına zâid ()ب ِ harfi getirilince mana kuvvetlenmiş olur. Örnek: Türkçesi Arapçası َ ُ َ ْ َ ْ Orada asla yabancı değildir. �ﺐ ٍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ِﻓ ِﻴﮫ ِ�ﻐ ِﺮ َ َ)ﻟ ْيfiili hariç diğerlerinin mâzî muzâri ve emri mevcuttur. ﺲ َ َﻟ ْيnin yalnızca mâzî çekimi vardır. Not: (ﺲ 79 Adnan Hoyladı 20.8. Ef’âlü’l-İstimrâr َ Ef’âlü’l-İstimrâr denilen (devamlılık ifâde eden) fiiller de irab bakımından �ﺎ َنve kardeşleri gibidir. İsim َ cümlesinin başına geldiği takdirde mübtedâ ile haber üzerinde aynı etkiyi yaparlar. Birçok gramer kitabında �ﺎ َنve Kardeşleriyle birlikte zikredilmektedirler. Bu fiiller isminin haberiyle nitelenmesindeki sürekliliği anlatır ve şunlardır: َ ﻇ ﱠﻞ َ ﺑﺎ َت ْ َأ ��َ ﺿ َ أ ْﻣ َ�ىى ْ َأ ﺻ َﺒ َﺢ َ Hepsi de “halâ, devam ediyor” manasındadır. Mâzî ya da muzâri olarak gelebilirler. Başlarındaki ﻣﺎ olumsuzluk harfi olmasına rağmen fiile olumsuzluk değil devamlılık manası kazandırır. Aksi takdirde devamlılık vermez. Şimdi bunları örnekleriyle görelim: Örnekler: Türkçesi Arapçası � ُ َْ َ َ َ �ﺾ َﺣﻴﺎ ﻣﺎ زال اﳌ ِﺮ َ َ ْ َْ َ َ ﻻ َﻳﺰا ُل اﻷﻃﻔﺎ ُل ﻧﺎ ِﺋ ِﻤ َ�ن َ َ ْ ً ﻣﺎ َﺑ ِﺮ َح اﻟ َﻮﻟ ُﺪ َﻣ ِﺮ�ﻀﺎ ً َ ُ َْ ُ َ َْ َ �ﺾ ﻧﺎ ِﺋﻤﺎ ﻻ ﻳ��ح اﳌ ِﺮ َ َ ً َ ﱠ ﻣﺎ ﻓ ِ� َئ اﻟﺘﺎ ِﺟ ُﺮ ﺻﺎ ِدﻗﺎ َ َ � َ ْ َُ ْ َ ﻻ َﻳﻔﺘﺄ ا�جﺎ ِه ُﻞ ُﻣ ِﺼﺮا َﻋ�� ِﻋﻨﺎ ِد ِﻩ َ ﱠ َ َْ ﱠ ً اﻟﺴﻤﺎ ُء ُﻣ ْﻤ ِﻄﺮة ﻣﺎ اﻧﻔﻜ ِﺖ ً َََْ ﱡ ﱠ ُ اﻟنﺴ ﻴﻢ َﻋ ِﻠﻴﻼ ِ ﻻ ﻳﻨﻔﻚ ً َ ُ َ َ ْ َْ َ َ َ ﱡ ﻻ ﺗﻘﺮأ ﻣﺎدام اﻟﻨﻮر ﺿ ِئﻴﻼ � ُ َ ََ ُْ ُ ﱠ ا� ﻣﺎ ُد ْﻣﺖ َﺣﻴﺎ أﻋﺒﺪ ً َ َ َ ُ � ْﻞ ﻣﺎ ُد ْﻣﺖ ﺟﺎ ِئﻌﺎ Hasta hâlâ hayattadır. Çocuklar hâlâ uyuyorlar. Çocuk hâlâ hastadır. Hasta hâlâ uyuyor. Tüccar hâlâ doğrudur. Câhil inadında hâlâ ısrarlıdır. Hava hâlâ yağmurludur. Meltem (ılık rüzgâr) hâlâ tatlıdır. Işık zayıf olduğu müddetçe okuma. Diri olduğum müddetçe Allah’a ibadet ederim. Aç olduğun müddetçe ye. Bu ilk dört fiil örneklerde görüldüğü gibi yalnız mâzî ve muzâri siygalarında gelir. َ َ َ َﻟ ْي … ﻣﺎدا َمdığı müddetçe: Kendinden önce gelen cümlenin müddetini kendinden sonraki cümleye bağlar. ﺲ gibi yalnız mâzî siygasında bulunur. َ Not 1: �ﺎ َنve kardeşlerinden bu yana söylenen nâkıs fiillerin isimleri müfred, tesniye ve cemi de gelse fiiller hep müfred gelir. Aksi takdirde normal fiil vazifesi görürler. 80 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ﱠ َ َﱠ اﻟﺮ ُﺟﻼ ِن َﻳ َﺘ�ﻠﻤﺎ ِن �ﺎن َ َ ْ َْ َ َ ﻻ َﻳﺰا ُل اﻷﻃﻔﺎ ُل ﻧﺎ ِﺋ ِﻤ َ�ن İki adam konuşuyorlardı. Çocuklar hâlâ uyumaktadırlar. Not 2: Nâkıs fiillerin isimleri müzekkerse fiiller de müzekker, isimler müennes ise fiiller de müennes gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ev geniş değildir. Mümin yaşadığı müddetçe namazı hiç terk etmeyecek. َ ً َ ﱠ ﻟ ْي َﺴ ِﺖ اﻟﺪا ُر وا ِﺳ َﻌﺔ � ُْْ َ َ ََ َ ْ َْ ُ َ ﱠ اﻟﺼﻼة ﻣﺎ دا َم اﳌﺆ ِﻣ ُﻦ َﺣﻴﺎ ﻟﻦ ﻳ��ك Not 3: Nâkıs fiillerin haberleri isim cümlesinin haberi gibi müfred, cümle ve şibh-i cümle (zarf ve cârmecrûr) olarak gelir. Örnekler: Çeşidi Türkçesi Arapçası Müfred Terbiyeli daima sevilir. İsim Cümlesi Sabahleyin Ömer’in kızı uyuyordu. Fiil Cümlesi Öğrenci hocasıyla konuşuyordu. Zarf Kız öğrenciler okulun önünde idi. Câr- mecrûr Statta seyirciler vardı. ً َ َ ُْ ﱠ ﻣﺎ زا َل اﳌ َهﺬ ُب َﻣ ْﺤ ُﺒﻮ�ﺎ َ ﱠ َ ٌ َ ْ اﻟﺼﺒﺎ ِح ��ِ �ﺎ َن ُﻋ َﻤ ُﺮ ِﺑن ُﺘ ُﮫ ﻧﺎ ِﺋ َﻤﺔ َ ُ َ ﱠ َﱠ �ﺎ َن اﻟﻄﺎ ِﻟ ُﺐ َﻳ َﺘ�ﻠ ُﻢ َﻣ َﻊ أ ْﺳﺘﺎ ِذ ِﻩ َْ َ َ َ ﱠ ََ �ﺎﻧ ِﺖ اﻟﻄﺎ ِﻟﺒﺎ ُت أﻣﺎ َم اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َ َْ ْ �ﺎ َن ِ�� اﳌﻠ َﻌ ِﺐ ُﻣ َﺘ َﻔ ّ ِﺮ ُﺟﻮ َن 21. Leyse ile Olumsuz Yapma َ َﻟ ْيdeğil, olmadı anlamına gelir. Muzârisi olmayan bir fiil olarak mâzî durumunda çekime girer. ﺲ Örnekler: Türkçesi Arapçası Hizmetçi güçlü değildir. Ben fakir değilim. َ َﻟ ْيfiili ile yapılan cümlelerde haber kısmı iki şekilde gelir. ﺲ 81 � َ َ ْ َ َْ ﺲ ا�خﺎ ِد ُم ﻗ ِﻮ�ﺎ ﻟي َ ً َ ﻟ ْﺴ ُﺖ ﻓ ِﻘ��ا Adnan Hoyladı 1- Mansûb durumda; Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ً ْ ﻟ ْﺴ َﺖ ُﻣﺆ ِﻣﻨﺎ َ ْ ِإ ﱠ� ُ� ْﻢ ﻟ ْي ُﺴﻮا ُﻣﺆ ِﻣ ِﻨ َ�ن Sen mümin değilsin. Onlar mü’min değiller. 2- Manayı te’kîd için ()ب ِ harfi cerine bağlı mecrûr olarak; Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ َ َْ ﺲ َهﺬا ﺷ ْيﺌﺎ ﻟي َ َ َ َْ ﺲ َهﺬا ِ��� ْي ٍء ﻟي Bu bir şey değildir. Bu hiçbir şey değildir. Nâdiren olumsuzluk edatı olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ ُ َ َﻟ ْي ﺲ َ� ْﺴ ُﻘﻂ اﳌﻄ ُﺮ Yağmur yağmıyor. َ َ َ Leyse’ye benzeyen edatlar denen ( ِ)إ ْن( )ﻣﺎ( )ﻻ( )ﻻ َتmübtedâ ve haber cümlesinin başına getirilerek َ َﻟ ْيgibidir. Hepsi de “yok, değil” manasınadır. kullanılmakta ﺲ ْ َ َْ إن:ِ ﺲ ﻟيgibi görev yapar, ismini ref, haberini nasbeder. İsmi belirli veya belirsiz olarak gelebilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ ِإ ْن َر ُﺟ ٌﻞ ﻗﺎ ِﺋﻤﺎ ً َ ِإ ْن َزْ� ٌﺪ ﻗﺎ ِﺋﻤﺎ Adam ayakta değildir. Zeyd ayakta değildir. َ ﻣﺎ: Hem belirli hem belirsiz isme gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ََ ً َ ﻣﺎ أ َﺣ ٌﺪ ﺧ ْ��ا ِﻣ ْﻨ َﻚ Senden hayırlı kimse yoktur. 82 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Bu ihmal edilmiş değildir. َ َ َﻟ ْيgibi kullanıldığı azdır. ﻻ: Yalnız belirsiz ismin başına getirilir. ﺲ َ َ ً ﻣﺎ َهﺬا ُﻣ ْه ِﻤﻼ Örnekler: Türkçesi Arapçası ََ ً َ ﻻ أ َﺣ ٌﺪ ﺧ ْ��ا ِﻣ ْﻨ ُﮫ ً َ َ ﻻ َر ُﺟ ٌﻞ هﺎ ِر�ﺎ Ondan hayırlı bir kimse yoktur. Kaçan adam yoktur. َ َ ﻣﺎve ﻻnın haberlerine ()ب ِ harf-i ceri getirilebilir. Bu cer te’kit ifade eder. Örnekler: Türkçesi Arapçası Bu hiçbirşey değildir. Ali asla huzurlu değildir. Bu cümleler ِإ ﱠنcümlesine gelen te’kîd lâmı gibidir. َ َ َ ﻣﺎ َهﺬا ِ��� ْي ٍء َ َ ﻣﺎ َﻋ ِ� ﱞ� ِ��ﺎ ِد ٍئ Örnekler: Türkçesi Arapçası Gerçekten Ali huzurludur. َ َ� ِإ ﱠن َﻋ ِﻠﻴﺎ ﻟهﺎ ِد ٌئ َ َ َ َْ ﻻت: ﺲ ﻟيmanasındadır. İsmini ref haberini nasbeder. Başında bulunduğu isim cümlesinin kısımları zaman isimlerinden biri olur. Ancak kullanıldığı ifadede mübtedâ ile haberi birarada zikredilmez. İkisinden birisi, َ genellikle mübtedâ (‘ ﻻ َتnin ismi) mahzûf olur (düşürülür), haberi kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ْ َ ﻻ َت َوﻗ َﺖ ﻧﺪا َﻣ ٍﺔ ََ َ ََ ﺎص ٍ ﻻت ِﺣ�ن ﻣﻨ Pişmanlık vakti değildir. (Artık) kurtulma zamanı değildir. 22. Muzâri Fiilinin Nasbı (Tekil - İkil - Çoğul) Aşağıdaki edatlardan birisi fiil-i muzârinin başına gelirse muzâri fiilin sonunu nasbeder (fetha yapar). Cemi müennes nunları hariç ( )نnunlarını düşürür. Bu edatlar şunlardır: 83 Adnan Hoyladı ُ َْ َُ ﱠ اﻟﺴ َﺒ ِب ﱠﻴﺔ اﻟﻔﺎء َﺣ ﱠ�ى ِل َ ِإذ ْن َ � ْﻰ َ ﻟ ْﻦ َ أ ْن Nasp edatlarından herhangi biri fiili muzarinin başına gelirse fiil çekimi şu şekilde olur. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ْ َ أ ْن َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ْ َ أ ْن َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ْ َ أ ْن َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onların yazması O ikisinin yazması Onun yazması Türkçesi Sizlerin yazması َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ أ ْن ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ Siz ikinizin yazması َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ أ ْن ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ Bizlerin yazması Biz ikimizin yazması َْ 22.1. ( أنmek, mak) َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Senin yazman Türkçesi َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َْ َ أ ْن أﻛ ُﺘ ْﺐ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Benim yazmam Türkçesi Uzaktakiler َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ Yakındakiler ْ َ أ ْن َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ َ أ ْن ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا Açıklama Kendisi Örnekler: Muzâri fiili nasbederek masdara çevirir. Mâzî fiilin de önüne gelir, ancak mebni olduğu için sonuna tesir edemez. En çok kullanılan nasb edatıdır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ُ َْ َ ْ َ َ ﱠ َ اﻟﺸ ﺎي ﺗ ِﺮ�ﺪ أن �ﺸﺮب ْ ُﻧﺮ ُ�ﺪ َأ ْن َﻧ ْﻔ َه َﻢ ْاﻟ ﻘﺮ َآن ِ Çay içmek istiyorsun. Kur’ân’ı anlamak istiyoruz. َ 22.2. ( ﻟ ْﻦasla …meyecek, mayacak) Daha önce de gördüğümüz gibi muzâri fiilin manasını olumsuz istikbale çevirir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َْ َ ﻟ ْﻦ أذ َه َﺐ َﻣ َﻌ َﻚ إ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َ ْ َ َ َ ّ ِإ ِ�ﻲ ﻟ ْﻦ أ ْرﻛ َﺐ ا� ِحﻤﺎ َر Seninle asla eve gitmeyeceğim. Gerçekten ben eşeğe hiç binmeyeceğim. 84 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ 22.3. …( � ْﻲmek için, ..mak için) َ Sebep bildirir. Daha çok aynı manada ِﻟ� ْﻲolarak kullanılır ve sadece muzâri fiilin önüne gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ ْ َ َُ ْ َ ��ي � ْﻲ أ ْﺣﻔﻆ ِ أﻗﺮأ در َ ُ َ َ َْ ُ ﱠ اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ ِﻟ� ْﻲ َﻳ ْﻨ َج ُحﻮا ﻳﺠ� ِ�ﺪ Dersimi ezberlemek için okuyorum. Öğrenciler başarmak için çalışıyor. َ َْ َ َْ ْ َ َُ ْ َ Burada mesela birinci cümlede (��ي ِ )أﻗﺮأ درtemel cümle, ( )�ﻲ أﺣﻔﻆise yan cümleciktir. 22.4. …( ِلmek için, ..mak için, ..sın diye) َ َ (Lâmu’t-ta’lîl) � ْﻲgibi sebep bildirir. Aynı manada ( ِ)ﻷ ْنşeklinde açıkça yazılmış halde de gelebilir. Lâmu’tَ َ ta’lîl’den sonra ( )أ ْنgelmediği takdirde bu fiilin mukadder yani gizli ( )أ ْنile nasbedilmiş olduğuna hükmedilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َﺷ َﺮ ْﺣ ُﺖ ﱠ َ اﻟﺪ ْر س ِﻟ َﻴ ْﻔ َه َﻢ َ ْ َ ََ َْ ﱠ ْ ﺳﺎﻓ َﺮ اﻟﻔﻨﺎ ُن ِإ�� اﻟﻌﺎ ِﺻ َﻤ ِﺔ ِﻟ َيﺸ َ� ِ� َﺮ Anlaması için dersi açıkladım. Sanatçı meşhur olmak için başkente gitti. َ ِلden önce olumsuz “ ”�ﺎ َنveya türevlerinden biri geçerse olumsuzluğu kuvvetlendirir ve “lâmü’l-cuhûd” (inkar lâmı) adını alır. َ Olumsuz “”�ﺎ َنnin haberinin başındaki muzari fiili naspeder. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َُ َ َ ﱠ ﻣﺎ �ﺎن ا� ِﻟ َﻴﻈ ِﻠ َﻤ ُه ْﻢ َ ْ َ ُ ْ َُ َ َ َ ﱠ وﻣﺎ �ﺎن ا� ِﻟ ُﻴﻄ ِﻠ َﻌﻜ ْﻢ َﻋ�� اﻟﻐ ْﻴ ِﺐ Allah onlara asla zulmedecek değildir. Allah size gaybı da bildirecek değildir. ْ َ ً 22.5. إذن- ( ِإذاöyleyse, o zaman, o halde) َ Daha çok istikbal ifade eden cümlelere bazan de şart edatlarına cevap olarak gelir. إذ ْنin muzâri fiili nasbetmesi için cevap cümlesinin ve muzâri fiilin hemen başında olması gerekir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ben çok okuyorum. Öyleyse başarırsın. Ben Arapça’yı çok çalışıyorum. O halde Kur’ân’ı anlayacaksın. 85 َ َ ً َ ُ ََْ َ ِإذ ْن ﺗ ْﻨ َج َح.أﻧﺎ أﻗ َﺮأ ﻛ ِﺜ��ا ََ َ ْ ْ ًَ ً َ َ ِإذا ﺗ ْﻔ َه َﻢ اﻟ ُﻘ ْﺮ َآن.أﻧﺎ أ ْﺟ َ� ِ� ُﺪ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ ﻛ ِﺜ��ا Adnan Hoyladı Eğer muzâri fiilden sonra gelirse naspetmez. Örnek: Türkçesi Arapçası َ ََْ َ أﻧﺎ أذ َه ُﺐ ِإذ ْن Öyleyse ben giderim. Muzâri fiilsiz veya fiilsiz cümlelerde de kullanılır. Örnek: Türkçesi Arapçası O halde o doğrudur. َ َ َُ َ َ ً ٌ �ح ﻴﺢ ِ ِإذا هﺬا هﻮ ﻟ 22.6. …( َﺣ ﱠ�ى.ıncaya kadar) …inceye kadar, ..e, ..a kadar, ta ki, nihayet, …diye, ..mek için, …mak için anlamlarına gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َْ ََ َ أ� َﻞ اﻷﻃﻔﺎ ُل َﺣ ﱠ�ى ﺷ ِﺒ ُﻌﻮا ً ّ َْ َ ُ ْ َ َ ْ ُ ﱠ ﱠ َ َ َ ﱠ ﻀ َﺮ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ُﻣ َﺒ ِﻜﺮا ر ِﻛﺒﺖ اﻟﺴﻴﺎرة ﺣ�ى أﺣ Çocuklar doyuncaya kadar yedi. Arabaya bindim ki okula erken varayım. ُ َْ َُ ﱠ 22.7. اﻟﺴ َﺒ ِب ﱠﻴﺔ اﻟﻔﺎء Atıf harfidir. Bu harfle, cümlenin ilk kısmı sonraki kısmın oluşmasına sebep olur. Birincisi gerçekleşirse ikinci َ kısım da gerçekleşir. Fâ-i sebebiyye’nin muzâri fiili gizli ()أ ْنle nasbetmesi için kendinden önce ya nefî (olumsuz) veya taleb (emir, nehiy, soru, temenni) gelmelidir Örnekler: Türkçesi Arapçası ََ ُ ََ ﻻ أ ْﻋ ِﺮف َﺑ ْي َﺘ ُﮫ ﻓﺄ ُزو َر ُﻩ ْ َ ُ وﺳ ُﻜ ْﻢ َﻓ َﺘ ْﻨ َج َ ُأ ْد ُر ُﺳﻮا ُد ُر � � ﻮا ح اﻹ ْﻣ ِﺘﺤﺎ ِن ِ ِ Evini bilmiyorum ki ziyaret edeyim. Derslerinize çalışın ki imtihanda başarılı olasınız. 23. Mâzî Fiil (Meçhûl) Fiiller aktif ve pasif olmak üzere ikiye ayrılır. Fâili belli olana Arapça’da ma’lûm fiil (aktif, etken fiil) denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası 86 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ﺼ َ َ ﺿ َﺮ َب َﺑ ْﻜ ٌﺮ ْا�ح ﺎن ِ Bekir ata vurdu. İşi yapan fâil (Bekir) bu cümlede bellidir. Fiili ma’lûmdur. Fâili belli olmayan (pasif, edilgen) fiile ise meçhûl fiil denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ata vuruldu. ُ ﺼ ُ َ ﺿﺮ َب ْا�ح ﺎن ِ ِ Fâil belli olmadığından bu cümledeki fiil meçhûldür. Mâzî ma’lûm fiili meçhûl yapmak için üç harfli fiilin baş harfi ötre, ikinci harfi esre yapılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi ُ ﻛ ِﺘ َﺐ ُ ﻓ ِﺘ َﺢ ُﻋ ِﻠ َﻢ ُ ﺷ ِﺮ َب ُ أ ِ� َﻞ Yazıldı Açıldı Bilindi İçildi Yenildi Arapçası َ ﻛ َﺘ َﺐ َ ﻓ َﺘ َﺢ Yazdı Açtı َﻋ ِﻠ َﻢ َ ﺷ ِﺮ َب ََ أ� َﻞ Bildi İçti Yedi Meçhûl fiil cümlesinde, fâil olmadığı için cümlenin mef’ûlü, fâil yerine geçer. Arapça’da buna nâib-i fâil (failin vekili) denir ve son harfi fâil gibi ötre okunur. Örnek: ﱠ ُ اﻟﺪ ْر س ُ ﻛ ِﺘ َﺐ Naibu Fail Harekesi Zamme Meçhul Fiil Meçhul mazi fiil çekimi aşağıdaki tablodaki gibidir. Müennesi ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺖ ُ ﺿ ِﺮْ� ِﺖ ُ ﺿ ِﺮَ� ْﺖ Türkçesi Ben vurdum. Sen vurdun. O vurdu. 87 Müzekkeri ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺖ ُ ﺿ ِﺮْ� َﺖ ُ ﺿ ِﺮ َب Adnan Hoyladı Siz vurdunuz. Onlar vurdular. O ikisi vurdu. Siz ikiniz vurdunuz. Biz ikimiz vurduk. ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ُ ﻓ ِﺘ ُﺤﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ُ ﻓ ِﺘ َﺤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ُ ﻓ ِﺘ َﺢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar açıldı. O ikisi açıldı. O açıldı. Türkçesi ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﻦ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺘ ْﻢ ُ ﻓ ِﺘ َﺤ َﺘﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺘ َﻤﺎ ُ ﻓ ِﺘ َﺤ ْﺖ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﺖ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler açıldınız. Siz ikiniz açıldınız. Seni açıldın. Türkçesi ُ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ� ﱠن ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﻨﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺘ َﻤﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﻨﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ِﺖ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺖ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler açıldık. Uzaktakiler Açıklama Yakındakiler Örnekler: ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺘ ْﻢ ُ ﺿ ِﺮُ�ﻮا ُ ﺿ ِﺮَ�ﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺘ َﻤﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ Biz vurduk. Kendisi ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ ُ ُ ﺿ ِﺮْ�� ﱠن ُ ﺿ ِﺮْ� َﻦ ُ ﺿ ِﺮَ� َﺘﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺘ َﻤﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ Biz ikimiz açıldık. Ben açıldım. Türkçesi َ ُ Not: Mazi meçhul fiili sadece ﻓ ِﻌ َﻞkalıbında bulunur. ﻓ ُﻌ َﻞkalıbında (5. bab) bulunan mazi malumların meçhulü yoktur. Bu kalıp üzerinde bulunan tüm fiillerin hepsi lazımdır. Lazım fiilin meçhulü olmaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası ّْ َ َ َْ َ َ َ ُْ َّ َ ُ ﱠ ﻴﺬ ﻤ ﻠ ِ ِ اﻟﺘ ِ أﺧﺬ ِت اﳌﻌ ِﻠﻤﺔ اﻟﺪﻓ�� ِﻣﻦ ّْ َ َْ ُ َ ﱠ ﻴﺬ ِ أ ِﺧﺬ اﻟﺪﻓ� ُ� ِﻣﻦ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤ َ َ َ َ َ ُْ ُ َ ْ َ َ َ �ﻖ اﳌﺒﺎراة ِ�� ِآﺧ ِﺮ � ْحﻈ ٍﺔ ﻛﺴﺐ اﻟﻔ ِﺮ َ َ ُ ُ َ َ ُْ ﻛ ِﺴ َب ِﺖ اﳌﺒﺎراة ِ�� ِآﺧ ِﺮ � ْحﻈ ٍﺔ Öğretmen defteri öğrenciden aldı. Defter öğrenciden alındı. Takım maçı son anda kazandı. Maç son anda kazanıldı. 88 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َ َ َْ َ ُ ﱠ اﻟﺪوا َء ﺷ ِﺮ� ِﺖ اﳌ ِﺮ�ﻀﺔ َ ُ َ ﱠ اﻟﺪوا ُء ﺷ ِﺮب َ َ ُْ ﺷﻜ َﺮ َﺣ َﺴ ٌﻦ اﳌ َﺪ ّ ِر ِﺳ َ�ن ْ ُﺷ ِﻜ َﺮ اﳌُ َﺪ ّ ِر ُﺳﻮ َن َ َ َ َُُ ﱠ ﱠ اﻟﺪرا َﺟﺔ ر ِﻛﺐ ﻋﻤﺮ ُ ﱠ ﱠ اﻟﺪرا َﺟﺔ ُر ِﻛ َﺒ ِﺖ Hasta ilacı içti. İlaç içildi. Hasan öğretmenlere teşekkür etti. Öğretmenlere teşekkür edildi. Ömer bisiklete bindi. Bisiklete binildi. 24. Mâzî Fiilinin Olumsuzu (Meçhûl) Meçhul mazi fiil normal mazi fiil gibi olumsuz yapılır. َﻣﺎve َ ﻻedatları kullanılır. Ancak َﻣﺎdaha çok kullanılır. َ َﱠ ﻟ ْﻢve ﳌﺎedatları muzafi fiilin başına gelir. Anlam açısından mazi kabul edilirler. Yaygın bir şekilde kullanılırlar. Örnekler ve daha fazla bilgi için ilgili bölüme bakınız. 25. Meçhûl Çatılı Fiille Soru Meçhul çatılı fiille soru malum fiillerde aynı şekilde yapılır. Aralarında özel bir fark yoktur. Örnekler: Türkçesi Sınıftan niçin çıkarıldın? Sınıftan yüzümü yıkamak için çıkarıldım. Okula kiminle gidildi? Okula Ali ile gidildi. Buraya nasıl gelindi? Buraya yürüyerek gelindi. Nereye gidildi? Okula gidildi. Kaç kitap okundu? Bir kitap okundu. Arapçası ْ ﻟ َﻢ ُﺧﺮ ْﺟ َﺖ ﻣ َﻦ ْاﻟ َﻔ ﺼ ِﻞ؟ ِ ِ ِ َْ ْ َْ َ ُ ْ ُ ﺼ ِﻞ ِﻷﻏ ِﺴ َﻞ َو ْﺟ ِ�ي ﺧ ِﺮﺟﺖ ِﻣﻦ اﻟﻔ َْ َ ُ َﻣ َﻊ َﻣ ْﻦ ذ ِه َﺐ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ؟ َْ َ ُ ذ ِه َﺐ َﻣ َﻊ َﻋ ِ� ّ ٍ� ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ُ َ َ ﻛ ْﻴﻒ ﻗ ِﺪ َم ُه َﻨﺎ؟ َ َُ َ ُ ﺎﺷ ًﻴﺎ ِ ﻗ ِﺪم هﻨﺎ ﻣ ُ َ َ ِإ�� أ ْﻳ َﻦ ذ ِه َﺐ؟ َْ َ ُ ذ ِه َﺐ ِإ�� اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َ ُ َ ﻛ ْﻢ ِﻛ َﺘ ًﺎﺑﺎ ﻗ ِﺮأ؟ ٌ ُﻗ َﺮأ ِﻛ َﺘ ﺎب ِ 89 Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Adnan Hoyladı Konu anlaşıldı mı? Evet, konu anlaşıldı. Ne içtin? Çay içtim. Sınıftan niçin çıkarıldın? Sınıftan yüzümü yıkamak için çıkarıldım. Hangi kalemle yazıldı? Siyah kalemle yazıldı. Kahire’ye ne zaman gidilecek? Kahire’ye bugün gidilecek. ُ ﺿ ُ َه ْﻞ ُﻓه َﻢ ْاﳌَ ْﻮ ﻮع؟ ِ ْ ُ ﺿ ُ ُﻓه َﻢ اﳌَ ْﻮ،َ� َﻌ ْﻢ ﻮع ِ ُ َ َﻣﺎذا ﺷ ِﺮ َب؟ ُ َ ﱠ ُ اﻟﺸ ﺎي ﺷ ِﺮب ْ ﳌَﺎذا ُﺧ ّﺮ ْﺟ َﺖ ﻣ َﻦ ْاﻟ َﻔ ﺼ ِﻞ؟ ِ ِ ِ َْ ْ َْ َ ُ ْ ّ ُ ﺼ ِﻞ ِﻷﻏ ِﺴ َﻞ َو ْﺟ ِ�ي ﺧ ِﺮﺟﺖ ِﻣﻦ اﻟﻔ ُ ََ َ ِﺑﺄ ّ ِي ﻗﻠ ٍﻢ ﻛ ِﺘ َﺐ؟ َ ْ ََْ ُ ﻛ ِﺘ َﺐ ِﺑﺎﻟﻘﻠ ِﻢ اﻷ ْﺳ َﻮ ِد َْ َ ُ َ ََ ﻮﻓ َﺮ ِإ�� اﻟﻘ ِﺎه َﺮ ِة؟ ِ ﻣ�ى ﺳﺴ ْ َْ َ ُ َ ﻮﻓ َﺮ ِإ�� اﻟﻘ ِﺎه َﺮ ِة اﻟ َﻴ ْﻮ َم ِ ﺳﺴ Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap Soru Cevap 26. İsm-i Mevsuller ( Tekil, İkil, Çoğul ) Kendinden sonra gelen sıla cümlesiyle kendinden önceki kelimeyi veya cümledeki yerini (kendisinin karşılık geldiği ögeyi) açıklayan isimlerdir. 26.1. Müşterek İsm-i Mevsûl Müzekker ve müennesi, tekil ve çoğulu için ayrı ayrı lafzı bulunmayıp hepsi için ortak kullanılan ism-i mevsûle müşterek ism-i mevsûl denir. Bunlara genel ya da ortak ism-i mevsûller de denebilir. َ ا ﱞي َ ﻣﺎ ki o kimse َﻣ ْﻦ َ ( َ)ﻣ ْﻦhem müzekker hem müennes ortak olmak üzere akıllı varlıklar (insanlar) için, ( )ﻣﺎise genellikle َ َ َ insanlardan başkası için, hayvan ve eşya için kullanılır. ( )ا ﱡيise her ikisi için de kullanılır. ( َ)ﻣ ْﻦ( )ﻣﺎ( )ا ﱡيortak ism-i mevsulleri durumuna göre bütün kişileri belirtmek için has ism-i mevsullerin yerine kullanılır. Müfred ve müzekkerleri de aynı olduğu için hem müfred hem de cemi manasına geçer. Hangi şahıs için kullanıldığı ism-i mevsulden sonra gelen sıla cümlesindeki zamirden anlaşılır. ki o kimse, ki o şey, herhangi, hangi ki o şey Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ﺟﺎ َء َﻣ ْﻦ َرأ ْﻳ ُﺘ ُﮫ َ َ َ ﺟﺎ َء َﻣ ْﻦ َرأ ْﻳ ُ��ﺎ Gördüğüm adam geldi. Gördüğüm kadın geldi 90 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ُ َرأ ْﻳ ُﺖ َﻣ ْﻦ َﺟ َﺎء إ�� َﺑ ْي ِﺘﻜ ْﻢ ّ َ َﺳ ْﻮف ُﻳ َﻮ ِﻓ ُﻖ َﻣ ْﻦ َﻳ ْﺠ َ� ِ� ُﺪ ُْ َ ُْ َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ َﻣﺎ أﻃﻠ ُﺐ ِﻣ َﻦ اﻟﻜ ُﺘ ِﺐ Evinize gelen kimseyi (adamı) gördüm. Çalışan kimse muvaffak olacaktır. Kitaplardan istediğimi (istediğim şeyi) yazarım. َ َ ( أ ﱞيherhangi, hangi) kelimesinin yerine ( َ)ﻣ ْﻦve ( )ﻣﺎkonabiliyorsa ism-i mevsul olur ancak mu’rabtır (duruma göre son harekesi değişir). Diğerleri kadar kullanılmaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ � َْ ْ ِإﻗ َﺮأ أﻳﺎ ﻧﺎ ِﻓﻌﺎ َ َ َ ُ� ْ� ِج ُﺒ ِ�ي ا ﱞي أ ﱠدى وا ِﺟ َﺒ ُﮫ َ ُ َ َ � ْﻌﻠ ُﻢ َﻣ ْﻦ ُه َﻮ �جﺎ ٌع َ َ َ َ ُ � ْﻌﻠ ُﻢ أ ﱡ� ُ� ْﻢ ُه َﻮ �جﺎ ٌع Faydalı olanı oku. Görevini yapan kimse hoşuma gider. Hangisinin cesur olduğunu biliyoruz. Hangisinin cesur olduğunu biliyoruz. َ Mesela son cümlede ( )أ ﱞيyerine ( َ)ﻣ ْﻦkonabildiği için ism-i mevsuldür ve fâili sorduğu için zamme ile َ َ َ merfûdur. Esasen (’)أ ﱡ� ُ� ْﻢden sonrası ( )� ْﻌﻠ ُﻢfiilinin mahallen mansub mef’ûlü’dür. َ ( )أ ﱞيaynı zamanda isimlere muzâf olur, anlamını muzâf olduğu isimden alır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Öğrenci Kur’ân’dan seçtiği herhangi bir sûreyi ezberler. Şehirde herhangi bir camide namaz kılarız. َ ُ َ ( )أ ﱞيkelimesinin müennesi ( )أ ﱠﻳﺔdur. ْ َ ْ َ ُ َ ْ َ ُ ّْ ُ َ ﱠ ﻮر ٍة َﻳﺨﺘﺎ ُر ِﻣ َﻦ اﻟ ُﻘ ْﺮ ِآن ﻳﺤﻔﻆ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬ أي ﺳ َْ َ ُ ّ ﺼ ّ�� �� َأ ي َﻣ ْ� ِج ٍﺪ ِ�� اﳌ ِﺪ َﻳﻨ ِﺔ ِ ِ ِ ﻧ Örnekler: Türkçesi Arapçası Bunu söyleyenin kadınlardan hangisi olduğunu söyleme Çalışkan olan kız öğrenci başarır. 91 ََ َ ّ َ َ ْ َ َ ِإ ْﺣﻔﻆ أ ﱠﻳﺔ اﻟ ِنﺴﺎ ِء ﻗﺎﻟ ْﺖ َهﺬا َ َ ُ ﱠ ٌ َ ﺗ ْﻨ َج ُح أ ﱠﻳﺔ اﻟﻄﺎ ِﻟﺒﺎ ِت ِ� َ� ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪة Adnan Hoyladı َﻣ ْﻦve َﻣﺎlar başa geldiği zaman soru işareti olduğu gibi, cümledeki yerine göre çoğul manası taşıyan ism-i mevsul olabilirler. Örnekler: Türkçesi Arapçası Senin yanındakiler ölür fakat Allah’ın yanındakiler bâkidir. Göklerde ve yerde bulunanlar (bulunan şeyler) O’nundur. َْ ََ ُ َ َ َْ َ ﷲ َﺑ ٍﺎق ِ ﻣﺎ ِﻋﻨﺪك ﻳ ُﻤﻮت وﻣﺎ ِﻋﻨﺪ َ َ َ َ ﱠ َ َﻟ ُﮫ ْ اﻷ و ات ﺎو ﻤ اﻟﺴ � � ض ﺎ ﻣ ر ِ ِ ِ 26.2. Hususî İsm-i Mevsul Müzekker ve müennesleriyle birlikte müfred, tesniye ve cemileri bulunan ism-i mevsullerdir. Tesniyeleri hariç mebnidirler. Cem Tesniye Müfred َ َا ﱠﻟﺬ ﻳﻦ ِ َ َا ﱠﻟﺬ ﻳﻦ ِ َ َ ﱠ اﻟﻠﺬا ِن ََ ﱠ اﻟﻠﺬ ْﻳ ِﻦ َﱠ اﻟ ِﺬي َﱠ اﻟ ِﺬي O kimseler O iki kimse O kimse َ ﱠ َ ﱠ اﻟﻠ َﻮا ِ�ﻲ-اﻟﻼ ِ�ﻲ َ ﱠ َ ﱠ اﻟﻠ َﻮا ِ�ﻲ-اﻟﻼ ِ�ﻲ َ ﱠ اﻟﻠ َﺘ ِﺎن َ ﱠ اﻟﻠ َﺘ ْ� ِن َﱠ اﻟ ِ�ي َﱠ اﻟ ِ�ي Müzekker ref hali Müzekker nasp ve cer hali Müennes ref hali Müennes nasp ve cer hali Örnekler: Türkçesi Arapçası َ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ ﱠاﻟﺬي َﺿ َﺮ َﺟ َﺎء ﱠ �ي � ِ ِ َ َ َ َأ ْﻳ ُﺖ ﱠاﻟﺬ ��ِ ﻳﻦ َز ُاروا أ ر ِ َْ َ ُ ﱠ ﱠ َﺟ َﺎء ِت اﳌ ْﺮأة اﻟ�ي َﻋﻠ َﻤ ْﺘ ِ�ي ﺼ ُﻞ ﱠاﻟﺬي ُﻳﺤ ﱡﺒ ُﮫ ﱠ ْ َا ﱠﻟﺮ� ُﻴﻊ ُه َﻮ ْاﻟ َﻔ ُ اﻟﻨ ﺎس ِ ِ Beni döven adam geldi. Kardeşimi ziyaret eden (kimse)leri gördüm. Bana öğreten kadın geldi. Bahar insanların sevdiği mevsimdir. Arapça’da her ism-i mevsulden sonra görüldüğü gibi kendinden önceki kelimeyi açıklayan ve manasını tamamlayan bir ilgi cümlesi mutlaka bulunur. Buna sıla cümlesi denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası 92 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi َََ ﱠ ُ َ َ ا ْﻋ ُﺒﺪ Beni yaratan Allah’a ibadet ederim. ﷲ اﻟ ِﺬي ﺧﻠﻘ ِ�ي َﱠ َََ ﺧﻠﻘ ِ�يcümlesi أﻟ ِﺬيden önce gelen ﷲkelimesini açıklamaktadır. İsm-i mevsullerden her biri tekil çoğul, müzekker ya da müennes oluşlarına göre kullanılır: Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ﱠ ﺟﺎ َء اﻟ ِﺬي َرأ ْﻳ ُﺘ ُﮫ َ َ ََ ﱠ ﻳﻦ َرأ ْﻳ ُ� ُ� ْﻢ ﺟﺎء اﻟ ِﺬ َ َ َ َ ﱠ ﺟﺎ َء اﻟﻠﺬا ِن َرأ ْﻳ ُ� ُ�ﻤﺎ َ َ َ َﱠ َرأ ْﻳ ُﺖ اﻟﻠﺬ ْﻳ ِﻦ ذهﺒﺎ (Kendisini) gördüğüm kimse geldi. (Kendilerini) gördüğüm kimseler geldi. (Kendilerini) gördüğüm iki kişi geldi. Giden iki kişiyi gördüm. Müfret Cemi Tesniye Tesniye Böylece artık cümle, temel cümleye bağlanan içinde fiil de bulunabilen bir yan cümlecik daha almış, basit cümleden bileşik cümle haline gelmiştir. َ َ)ا ﱠﻟﻠ َﻮا�ﻲ( َ)ا ﱠﻟﺬakıllıların Hususi ism-i mevsuller hem akıllılar hem de eşya ve hayvanlar için kullanılır. (ﻳﻦ ِ ِ َ َﱠ çoğulu için kullanılır. ( )اﻟ ِ�يve ( )ﻣﺎakılsız çoğullar içinde kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ْ َْ َ َ ﱠ ﻗ َﺮأ ُت اﳌﻘﺎﻻ ِت اﻟ ِ�ي ﻛ َﺘ ْﺒ َ��ﺎ َ َ ْ َ َ َ ﻗ َﺮأ ُت ﻣﺎ ﻛ َﺘ ْب َﺖ ِﻣ ْﻦ َﻣﻘﺎﻻ ٍت Yazdığın makaleleri okudum. Yazdığın makaleleri okudum. İsm-i mevsul marife isimden sonra geldiğinde sıfat olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Okuduğun kitabı okudum. ْ َ َﱠ Bu cümlede , ( )اﻟ ِﻜﺘﺎ َب( )اﻟ ِﺬيkelimesinin sıfatıdır. َْ َ َ ْ ْ َ ﱠ ﻗ َﺮأ ُت اﻟ ِﻜﺘﺎ َب اﻟ ِﺬي ﻗ َﺮأﺗ ُﮫ Belirsiz nekre bir kelimeden sonra mevsul kullanılmaz fakat varmış gibi tercüme edilir. Örnekler: 93 Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası (Sizden) bizi İslâm’a çağıran bir peygamber geldi. َ ْ َ َ َ َ ْ ُْ ٌ ُ َ ََ ْ َ اﻹ ْﺳﻼ ِم ِ ��ﻗﺪ ﺟﺎء رﺳﻮل ِ)ﻣﻨﻜﻢ( دﻋﺎﻧﺎ ِإ 26.3. Sıla Cümlesinin Özellikleri Sıla cümlesi âid (bağlaç) denilen açık veya gizli bir zamirle mevsul isme bağlıdır. Bu zamir açık değilse kişi onu mevsul ismin türüne göre takdir eder. Aid zamiri sayı, müzekkerlik-müenneslik yönünden mevsul isme uygun olur. İsm-i mevsuldan sonraki sıla cümlesi; isim cümlesi, fiil cümlesi, şibh-i cümle (cümle benzeri) olarak zarflı ya da harf-i cerli cümle parçalarıyla ana cümleye bağlanır. İsim Cümlesi olarak: Örnekler: Türkçesi Arapçası Güzel olan bayan geldi. ٌَ ﱠ ُ ﱠ َ َﺣ اﻟﺴ ِّﻴ َﺪة اﻟ ِ�ي ِ� َ� َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ﻀ َﺮ ِت Fiil Cümlesi olarak: Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ﱠ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ َﻞ اﻟ ِﺬي ﺟﺎ َء Gelen adamı gördüm. Şibh-i Cümle (Zarflı cümle parçası) olarak: Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ ْ ََْ ﱠ أﺧﺬ ُت اﻟﻘﻠ َﻢ اﻟ ِﺬي أﻣﺎ َﻣ َﻚ Önündeki kalemi aldım. Şibh-i Cümle (Harf-i cerli cümle parçası) olarak: Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ ََ ْ ُ ﱡ ُ َ ﱠ َ ﻮر اﻟ ِ�ي ِ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ رأﻳﺖ اﻟﻄﻴ Bahçedeki kuşları gördüm. Aid zamiri bazen terkedilebilir. Fakat ismi mevsul kendisinden sonra gelen ve harf-i ceri olan bir fiilin mef’ûlü ise zamirin harf-i cere eklenmesi zorunludur: 94 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َْ ّ َ ﱠ ِإ ﱠن اﻟ ِنﺴﺎ َء اﻟﻼ ِ�ﻲ َدﺧﻠﻨﺎ َﻋﻠ ْ� ِ� ﱠﻦ َ َُ َ َْْ َ ﱠ ﻣﺎ َه ِﺬ ِﻩ اﻷﺷﻴﺎ ُء اﻟ ِ�ي ﺟﺎؤا ِ��ﺎ؟ Kendilerine gittiğimiz kadınlar Onların getirdikleri bu şeyler nedir? 26.4. İsm-i Mevsulun Cümlenin Unsurlarından Biri olması İsmi mevsul; fâil, mef’ûl ya da mübtedâ, haber ve nevasihtan (inne, kane ve kardeşleri) birinin ismi ve haberi gibi herhangi bir unsuru olabilir. O zaman cümle içindeki yerine göre mahallen merfû, mahallen mansûb ya da mahallen mecrûr olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Mübtedâ Bu (kendisini) kitaplarında buldukları peygamberdir. َْ ﱠ َ� َج َﺪ اﻟ ِﺬي َﺳ ِﻤ َﻊ اﻷ ْﻣ َﺮ َ ُ ِا ْﺳﺄ ْل َﻣ ْﻦ َ� ْﻌ ِﺮف َﱠ ُ ﱠ اﻟ ِﺬي َﻳ ْﻘ َﺮأ َﻳ َﺘ َﻌﻠ ُﻢ َ َ َُ ﱠ ﱠ ��ِ (اﻟﻨ ِ� ﱡي اﻟ ِﺬي َو َﺟ ُﺪوا َ)و َﺟ ُﺪ ُوﻩ ه ﺬا ه ﻮ َ ِﻛﺘﺎ ِ� ِ� ْﻢ Şüphesiz ki okuyan kimse öğrenir. ُ ﱠ ِإ ﱠن َﻣ ْﻦ َﻳ ْﻘ َﺮأ َﻳ َﺘ َﻌﻠ ُﻢ İnne’nin ismi Emri işiten kimse secde etti. Bilene sor. Okuyan kimse öğrenir Fâil Mefûl Haber Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُّ ْ َ َ َ ﱠ ﱠ َرأ ْﻳ ُﺖ اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺒ ْ� ِن اﻟﻠﺬ ْﻳ ِﻦ ذ َه َﺒﺎ ِإ�� اﻟ� ِﻠ ﱠﻴ ِﺔ ُّ ْ َ َ َ ﱠ ﱠ َﻋ َﺎد اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺒ ِﺎن اﻟﻠﺬ ِان ذ َه َﺒﺎ ِإ�� اﻟ� ِﻠ ﱠﻴ ِﺔ َ ُّ ْ َ َ َ ﱠ ﱠ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺒ ْ� ِن اﻟﻠﺬ ْﻳ ِﻦ ذ َه َﺒﺎ ِإ�� اﻟ� ِﻠ ﱠﻴ ِﺔ َ َ ََ ْ ُ ﱡ ﱠ َ ﱠ ﻳﻦ ذ َه ُﺒﻮا رأﻳﺖ اﻟﻄﻼب اﻟ ِﺬ ﱠ َ ﱠ َﻋ َﺎد ِت اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺒ َﺘ ِﺎن اﻟﻠ َﺘ ِﺎن ذ َه َﺒ َﺘﺎ َ ﱠ َ ﱠ َرأ ْﻳ ُﺖ اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺒ َﺘ ْ� ِن اﻟﻠ َﺘ ْ� ِن ذ َه َﺒ َﺘﺎ Fakülteye giden iki öğrenciyi gördüm. Fakülteye giden iki öğrenci döndü. Fakülteye giden iki öğrenciye selam verdim. Giden öğrencileri gördüm Giden iki (kız) öğrenci döndü. Giden iki (kız) öğrenciyi gördüm. 95 Adnan Hoyladı Ödülü kazanan öne çıktı. َْ ُ ﱠ َ ﱠ ﺎت اﻟﻼ ِ�ﻲ ذ َه ْ� َن ِ َرأﻳﺖ اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺒ ُ ْ َ ﱠ أ ِّﻣﻲ ِ� َ� اﻟ ِ�ي ﺗ ْﺮ َ�� اﻟ َﺒ ْي َﺖ ْ َ َ َ ﱠ ﺻ َﻞ اﻟ ِﺬي ﻧ َج َح ِ�� ا ِﻻ ْﻣ ِﺘ َﺤ ِﺎن و َ ْ ُْ َ ُ َ ْ َ ََ ْ ُ ﱠ ﻳﻦ َ�ﺸ� ِ��ﻮن ِ�� اﳌﺆﺗ َﻤ ِﺮ رأﻳﺖ اﻟ ِﺬ ْ ﱠ َ ﱠ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ اﻟ ِﺬي ﻧ َج َح ِ�� ا ِﻻ ْﻣ ِﺘ َﺤ ِﺎن َﺣ َﺴ ٌﻦ ْ ﱠ َ َ ﱠ َهﺬا ُه َﻮ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ اﻟ ِﺬي ﻧ َج َح ِ�� ا ِﻻ ْﻣ ِﺘ َﺤ ِﺎن ْ ﱠ َ ﱠ َ َو ﺻ َﻞ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ اﻟ ِﺬي ﻧ َج َح ِ�� ا ِﻻ ْﻣ ِﺘ َﺤ ِﺎن َ ْ ﱠ َ ﱠ َرأ ْﻳ ُﺖ اﻟﻄ ِﺎﻟ َﺐ اﻟ ِﺬي ﻧ َج َح ِ�� ا ِﻻ ْﻣ ِﺘ َﺤ ِﺎن ّ ُ ْ ََ َ اﻟﻄ ْﻔ َﻞ ﱠاﻟﺬي َﻳ ْﻘ َ ُﺮأ ْاﻟ ُﻘ ْﺮ َآن ْاﻟ َﻜﺮ �ﻢ ِ ِ رأﻳﺖ ِ َ َ ُ ُ ْ َ ََ ْ ُ ْ ْ َ ﱠ ﺻ ِﺪﻳﻘ َ� َ�ﺎ رأﻳﺖ اﻟ ِﺒنﺖ اﻟ ِ�ي ﺗﻨﺼﺮ َ َﺷ َﻜ ْﺮ ُت َﻣ ْﻦ َﻧ ﺼ َﺮِ�ﻲ َ ��َ ﺼ َﻞ َﻋ َ َﺗ َﻘ ﱠﺪ َم َﻣ ْﻦ َﺣ ا�جﺎ ِﺋ َﺰ ِة Müslüman diğer Müslümanların dilinden ve elinden güvende olduğu kimsedir. ُْ َ ُ اﳌﺴ ِﻠ ُﻢ َﻣ ْﻦ َﺳ ِﻠ َﻢ اﳌ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن ِﻣ ْﻦ ِﻟ َﺴﺎ ِﻧ ِﮫ َو َ� ِﺪ ِﻩ Giden (kız) öğrencileri gördüm. Evle ilgilenen annemdir. Sınavda başarılı olan geldi. Kongreye katılanları gördüm. Sınavda başarılı olan öğrenci Hasan’dır. Bu, sınavda başarılı olan öğrencidir. Sınavda başarılı olan öğrenci geldi. Sınavda başarılı olan öğrenciyi gördüm. Kur’ân-ı Kerîm okuyan (erkek) çocuğu gördüm. Arkadaşına yardım eden kızı gördüm. Bana yardım edene teşekkür ettim. ُ اﻟﺼ َﻮ َﻣﺎ ُﻗ ْﻠ ُﺘ ُﮫ ُه َﻮ ﱠ اب َ ٌ ُْ َ ََ ﻮد َﻣﺎ ﺷ َﺎه َﺪ ُﻩ ﺣ�ﻰ ﻣﺤﻤ Söylediğim doğrudur. Mahmut gördüğünü anlattı. ُ َ َﻳ ُﻘﻮ ُل ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ َﻣﺎ ﻻ َﻳ ْﻔ َﻌﻠ ُﮫ َ َﻧ َﺠ ْﺖ َﻣ ْﻦ َﻋ َﺒ َﺪ ْت ﷲ Adam yapmadığını söylüyor. Allah’a kulluk eden kurtuldu. (Bayan) َ َﻧ َﺠ ْﺖ َﻣ ْﻦ َﻋ َﺒ ْﺪ َن ﷲ َ َ اﻟﻜﺮ�ﻢ َﻣ َﺮ ْر ُت ِﺑ َﻤ ْﻦ َﺣ ِﻔﻆ اﻟﻘﺮ َآن Allah’a kulluk edenler kurtuldu. (Bayan) Kur’ân-ı Kerim’i ezberleyene uğradım. َْ 27. (’)انni Mastariye َ أ ْنMuzâri fiili nasbederek masdara çevirir. Mâzî fiilin de önüne gelir, ancak mebni olduğu için sonuna tesir edemez. En çok kullanılan nasb edatıdır. Örnekler: 96 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası ُ ُ َْ َ ْ َ َ ﱠ َ اﻟﺸ ﺎي ﺗ ِﺮ�ﺪ أن �ﺸﺮب ْ ُﻧﺮ ُ�ﺪ َأ ْن َﻧ ْﻔ َه َﻢ ْاﻟ ﻘﺮ َآن ِ َ َ ُ ْ أ ِر ُ�ﺪ أ ْن أﻛ ُﺘ َﺐ َد ْر ِ��ي ْ َْ َ َ ُ ﻳﻦ أ ْن ﺗﺬ َه ِ�ي إ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ﺗ ِﺮ ِ�ﺪ َُ َ ُ ْ َ َْ �وا ﺧ ْ� ٌ� ﻟﻜ ْﻢ �ِ أن ﺗﺼ َ َ َْْ َ َ ُ ً َ َ ُ َ ْ َ ُ َ ُ ُ �ىى ِ�� َﺑﻠ ِﺪ ِﻩ ﺸ�� أن ﻳ�ﻮن ﻃ ِﺒيﺒﺎ ِﻟيﺴﺎ ِﻋﺪ اﳌﺮ ِ � ﻳ ِﺮ�ﺪ َ َ ُُ َ َْ ْ َ ْ َ ُ َ َ ُ ُ وﺳهﺎ ﺗ ِﺮ�ﺪ ﻓﺎ ِﻃﻤﺔ أن �ﺴﺘﺬ ِﻛﺮ در َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ ََ ﻃﻠ َﺐ اﻷ ْوﻻ ُد ِﻣ ْﻦ وا ِﻟ ِﺪ ِه ْﻢ أ ْن ﻳﺄﺧﺬ ُه ْﻢ ِإ�� اﻟﻌﺎ ِﺻ َﻤ ِﺔ ْ َ ُ َ ْ ْ ُ َ ْ ََ ﺎن أ ْن ُﻳ� َ� َك ُﺳ ًﺪى اﻹ�ﺴ ِ أ ﻳﺤﺴﺐ ُﻳﺮ ُ�ﺪو َن َأ ْن َﻳ ْﺨ ُﺮ ُﺟﻮا ﻣ َﻦ ﱠ اﻟﻨ ِﺎر ِ ِ Çay içmek istiyorsun. Kur’ân’ı anlamak istiyoruz. Dersimi yazmak istiyorum. Eve gitmek istiyorsun. Sabretmeniz sizin için hayırlıdır. Beşir memleketindeki hastalara yardım etmek için doktor olmak istiyor. Fatıma derslerini müzakere etmek istiyor. Çocuklar babalarından kendilerini başkente götürmesini istedi. İnsan, (kendisinin) başıboş bırakılacağını mı sanır! Ateşten çıkmak isterler. 28. Mübteda Haber Uyumu ( Tekil, İkil, Çoğul ) Haber tek bir kelime olduğunda mübteda ile haber arasında uyum gerekir. Haber mübtedaya cinsiyet, (müzekkerlik ve müenneslik) sayı (müfret, tesniye, cemi) ve irab (her ikisinin de harekesi zamme olur) açısından uyar. Örnekler: Açıklama Türkçesi Müzekker ve tekil Kitap faydalıdır. Müzekker ve ikil İki kitap faydalıdır. Müzekker ve çoğul Müslümanlar ihlaslıdırlar. Müzekker ve çoğul (akılsız) Kitaplar faydalıdır. Müennes ve tekil Araba hızlıdır. Müennes ve ikil İki araba hızlıdır. 97 Arapçası ٌ ﺎب ُﻣﻔ ُ َا ْﻟﻜ َﺘ ﻴﺪ ِ ِ َ َا ْﻟﻜ َﺘ َﺎﺑﺎن ُﻣﻔ ﻴﺪ ِان ِ ِ ِ ُ َا ْﳌُ ْﺴﻠ ُﻤﻮ َن ُﻣ ْﺨﻠ ﺼﻮ َن ِ ِ ٌ َ ُ ُ ُ ُ َْ ﻴﺪة اﻟﻜﺘﺐ ﻣ ِﻔ ٌ ُ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا َ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرﺗ ِﺎن ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋ َﺘ ِﺎن ا Adnan Hoyladı Müennes ve çoğul Müslümanlar ihlaslıdırlar. Müennes ve çoğul (akılsız) Arabalar hızlıdır. Müzekker ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müennes ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müzekker ve haberi isim cümlesi Kalemin rengi güzeldir. Müennes ve haberi isim cümlesi Silginin rengi güzeldir. Müzekker ve haber car-mecrur Müdür bürosundadır. Müennes ve haber car-mecrur Müdire Hanım bürosundadır. Müzekker ve haberi zarf Kalem masanın üstündedir. Müennes ve haberi zarf Çanta masanın üstündedir. َ 29. Mâzî Fiilinin Başına ( )ﻗ ْﺪGelmesi َ Mazi fiilin başına ﻗ ْﺪgeldiğinde zaman ve anlam değişikliği olur. ُ َا ْﳌُ ْﺴﻠ َﻤ ٌ ﺼ َ ﺎت ُﻣ ْﺨﻠ ﺎت ِ ِ َ ٌ ُ َ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ ات ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا ﱠ ر َ ْ َ َ َ ُ ّْ َ ﺎﻧﮫ ِ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ﻧجح �� إﻣ ِﺘﺤ َ ّْ َ َ ﻴﺬ ُة َﻧ َج َح ْﺖ �� ْإﻣ ِﺘ َﺤ ﺎ��ﺎ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤ ٌ َا ْﻟ َﻘ َﻠ ُﻢ َﻟ ْﻮ ُﻧ ُﮫ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ٌ َا ْ ِﳌ ْﻤ َﺤ ُﺎة َﻟ ْﻮ ُ� َ�ﺎ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ْ ُ َ اﳌ ِﺪ ُﻳﺮ �� َﻣﻜ َﺘ ِﺒ ِﮫ ْ ُ ُ َ اﳌ ِﺪ َﻳﺮة �� َﻣﻜ َﺘ ِ� َ�ﺎ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ 1- miş’li geçmiş zaman yapar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ ََﱡ َ َ ََ َ س ا ْﺣ َﻤ ُﺪ اﻟﻠﻐﺔ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ در ْ ََﱡ َ َ ََ ْ َ َ س ا ْﺣ َﻤ ُﺪ اﻟﻠﻐﺔ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ ﻗﺪ در Ahmet Arapça çalıştı. Ahmet Arapça çalışmış. 2- Kesinlik ve vurgu katar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ� ُ َ يﺖ َﻣﺎ اﻓ َﻌ َﻞ � ِﺴ ْ� ُ َ َْ يﺖ َﻣﺎ اﻓ َﻌ َﻞ ﻗﺪ � ِﺴ Ne yapacağımı unuttum. Ne yapacağımı (kesinlikle) unuttum. َ 3- وﻗ ْﺪdurum bildirir. Örnekler: 98 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası َ َ َ َ يﺐ وﻗﺪ َﻣ ُ ﺎت اﳌَﺮ ُ اﻟﻄﺒ �ﺾ ِ ﺟﺎء ِ َ َ � َ َ َ ُ َْ اﻻ َﻣ ُﺎم اﻟﻔﺎ ِﺗ َﺤﺔ � َدﺧﻠﺖ اﳌ ْ� ِجﺪ وﻗﺪ ﻗ َﺮا Doktor geldiğinde hasta ölmüştü. Camiye girdiğimde imam Fatiha'yı okumayı bitirmişti. َ َ 30. Muzâri Fiilinin Başına ( )�ﺎنGelmesi َ �ﺎ َنmuzari fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse geniş veya şimdiki zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazardı. ََ ّ ُ َُْ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﻳﻜﺘﺐ Ahmet mektup yazıyordu. َ �ﺎ َنbaşında gelecek zaman eki bulunan muzari fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse gelecek zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazacaktı. ََ ّ ُ َُْ َ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﺳﻴﻜﺘﺐ َ َ َ 31. Mâzî Fiilinin Başına ( )ﻗ ْﺪ �ﺎنGelmesi َ �َ َﻗ ْﺪgeldiğinde geçmiş zamanın hikâyesi olur. Gelmişti gibi. Mazi fiilin başına ﺎن Örnek: Türkçesi Arapçası َ َْ ََ َ َ َْ ﺳﺔ ِ ﻗﺪ �ﺎن ذھ َﺐ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ ٕا�� اﳌﺪ َر ْ ََﱡ َ َ ََ َ َ َْ َ س ا ْﺣ َﻤ ُﺪ اﻟﻠﻐﺔ اﻟ َﻌ َﺮِ� ﱠﻴﺔ ﻗﺪ �ﺎن در Öğrenci okula gitmişti. Ahmet Arapça çalışmıştı. 99 Adnan Hoyladı Notlarım: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………..………………………………………………………………………………..………………………………………………………….…………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 100 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 10. Sınıf Arapça Dilbilgisi 101 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Adnan HOYLADI 2015 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi İçindekiler 1. İsim Cümlesi .......................................................................................................................................................................................................................................... 5 2.1. İsim Cümlesinin Ögeleri ......................................................................................................................................................................................................... 5 2.2. Mübtedanın Özellikleri .......................................................................................................................................................................................................... 5 2.3. Haberin özellikleri ................................................................................................................................................................................................................. 10 2. Haber Çeşitleri ve Haberin Mübtedanın Önüne Geçmesi ................................................................................................................................................ 11 2.1. Haber Çeşitleri......................................................................................................................................................................................................................... 11 2.1.1. Müfret Haber ................................................................................................................................................................................................................. 11 2.1.2. Cümle olan Haber ......................................................................................................................................................................................................... 12 2.1.3. Şibh-i Cümle Olan Haber ........................................................................................................................................................................................... 12 2.2. Haberin Mübtedanın Önüne Geçmesi ........................................................................................................................................................................... 12 3. İnne ve Benzerleri ve Lâ Nâfiye Li’l-cins ................................................................................................................................................................................... 15 3.1. İnne ve Benzerleri................................................................................................................................................................................................................... 15 3.1.1. ( ِإ ﱠنşüphesiz ki) .............................................................................................................................................................................................................. 16 َ 3.1.2. …( أ ﱠنmak …mek) .......................................................................................................................................................................................................... 17 ََ 3.1.3. ( �ﺄ ﱠنsanki)........................................................................................................................................................................................................................ 18 َ 3.1.4. ( ﻟ ِﻜ ﱠﻦancak) ..................................................................................................................................................................................................................... 18 َ َ 3.1.5. ( ﻟ ْﻴﺖkeşke)...................................................................................................................................................................................................................... 18 َ 3.1.6. ( ﻟ َﻌ ﱠﻞbelki) ....................................................................................................................................................................................................................... 19 َ 3.2. ﻻNâfiye Li’l Cinsi.................................................................................................................................................................................................................... 20 4. Kane ve Benzerleri, Beş İsim (Esma’ul-Hamse) ..................................................................................................................................................................... 22 4.1. Kane ve Benzerleri ................................................................................................................................................................................................................. 22 َ َ 4.1.1. ( �ﺎن..idi, oldu)................................................................................................................................................................................................................ 22 َ 4.1.2. ( ﺻﺎ َرoldu, dönüştü)..................................................................................................................................................................................................... 25 َ ( َﻟ ْيdeğil, olmadı)....................................................................................................................................................................................................... 25 4.1.3. ﺲ ْ ( َأsabah oldu, sabahladı) ................................................................................................................................................................................... 27 4.1.4. ﺻ َﺒ َﺢ ْ ( َأkuşluk oldu, kuşlukladı) ............................................................................................................................................................................... 28 4.1.5. ��َ ﺿ َ 4.1.6. ( ﻇ ﱠﻞgündüz oldu, devam etti).................................................................................................................................................................................. 28 َ 4.1.7. ( أ ْﻣ َ�ىىakşam oldu, akşamladı) ................................................................................................................................................................................. 28 َ َ 4.1.8. ( ﺑﺎتgece oldu, geceledi)............................................................................................................................................................................................ 28 1 Adnan Hoyladı 4.1.9. Ef’âlü’l-İstimrâr...............................................................................................................................................................................................................30 4.2. Beş İsim (Esma’ul - Hamse) ..................................................................................................................................................................................................31 5. Fiil Cümlesi ..........................................................................................................................................................................................................................................35 5.1. Fail ................................................................................................................................................................................................................................................36 5.2. Fiil .................................................................................................................................................................................................................................................36 5.3. Meful ...........................................................................................................................................................................................................................................37 6. Mefûller................................................................................................................................................................................................................................................38 6.1. Meful Bih....................................................................................................................................................................................................................................38 6.2. Meful Mutlak ...........................................................................................................................................................................................................................39 6.3. Meful Lieclih .............................................................................................................................................................................................................................41 6.4. Meful Fih ....................................................................................................................................................................................................................................43 6.4.1. Mutasarrıf Zarflar .........................................................................................................................................................................................................43 6.4.2. Mutasarrıf Olmayan Zarflar ......................................................................................................................................................................................43 6.4.3. Zarfların Diğer Özellikleri ..........................................................................................................................................................................................44 6.4.4. Mebni Zarflar..................................................................................................................................................................................................................46 6.5. Meful Meah...............................................................................................................................................................................................................................53 7. Sahîh Fiil ...............................................................................................................................................................................................................................................54 7.1. Sâlim Fiil .....................................................................................................................................................................................................................................54 7.2. Mehmûz Fiil ..............................................................................................................................................................................................................................55 7.3. Muda‘af Fiil ...............................................................................................................................................................................................................................56 9. Mu‘tel Fiil.............................................................................................................................................................................................................................................57 9.1. Misal Fiil .....................................................................................................................................................................................................................................57 9.2. Ecvef Fiil......................................................................................................................................................................................................................................58 9.3. Nâkıs Fiil.....................................................................................................................................................................................................................................59 9.4. Lefîf Fiil .......................................................................................................................................................................................................................................60 14. Mucerred Fiil ....................................................................................................................................................................................................................................61 15. Mezîd Fiil ...........................................................................................................................................................................................................................................62 15.1. İf’âl Babı....................................................................................................................................................................................................................................63 15.2. Tef’îl Babı .................................................................................................................................................................................................................................63 15.3. Müfâale Babı ..........................................................................................................................................................................................................................64 15.4. İnfiâl Babı.................................................................................................................................................................................................................................65 15.5. İftiâl Babı..................................................................................................................................................................................................................................65 2 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi 15.6. İfılâl Babı ................................................................................................................................................................................................................................. 66 15.7. Tefa’ul Babı............................................................................................................................................................................................................................. 66 15.8. Tefâul Babı.............................................................................................................................................................................................................................. 67 15.9. İstifâl Babı ............................................................................................................................................................................................................................... 67 3 Adnan Hoyladı 4 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi 1. İsim Cümlesi 2.1. İsim Cümlesinin Ögeleri İsim cümlesinin 2 temel ögesi vardır: Mübteda ve haber. Mübteda, cümlenin öznesidir. Genellikle isim cümlesinin başında bulunur ve ref (harekesi zamme) durumunda gelir. Haber ise cümlenin yüklemidir ve mübtedadan sonra gelir. Haber, mübteda hakkında bilgi veren ögedir. Haber (Yüklem) Mübteda (Özne) ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ٌﺪ �َﻋ ِ� ﱞ çalışkandır. Ali Harekesi Zamme Harekesi Zamme Nekre İsim Marife İsim Haber bir cümle veya bir kelime olabilir. Mübteda genelde bir isim veya mastar olur. 2.2. Mübtedanın Özellikleri Mübteda genellikle marife (belirli) bir isim, haber de genellikle nekre (belirsiz) isimden oluşur. Mübteda konumundaki kelimeler genellikle şu kelime türlerinden olur: 1. Belirlilik takısı (harf-i tarif; ) الalan isimler Örnekler: Türkçesi Arapçası Bahçe güzeldir. ُ َ َ ٌ ﺟﻤﻴﻠﺔ ِ ا�ح ِﺪﻳﻘﺔ 2. Zamirler Zamirler marife hükmündedir. Ancak zamirler son harekeleri üzerine mebni olup harekeleri hiçbir surette değişmedikleri için mahallen (cümledeki konumunun gereği) merfû‘ olurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ ُه َﻮ ﻃﺎﻟﺐ ٌَ َ ﻃﺎﻟﺒﺔ ��ِ O, öğrencidir. O, öğrencidir. 5 Adnan Hoyladı Birinci örnekte ( ) ُه َﻮ, ikinci örnekte ( ��ِ ) zamirleri mübteda konumunda yer aldıkları için mahallen merfûdurlar. 3. Özel isimler (Alemler) Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ اهﻴﻢ �ﺎ ِﺗ ٌﺐ اﺑﺮ ٌ ََ ُ ٌ َ َ ُ َ ﱠ ﺒﺎرﻛﺔ ﻣﻜﺔ ﻣ ِﺪﻳﻨﺔ ﻣ İbrahim yazardır. Mekke mübarek bir şehirdir. 4. İşaret isimleri (İsm-i işaretler) İşaret isimlerinin ikilleri (tesniye) hariç tümü mebnî oldukları için mahallen merfû‘ olurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ هﺬا َر ُﺟ ٌﻞ َﻣ ْﺸ ُه ﻮر ٌَ ْ َ ٌ هﻮرة َه ِﺬ ِﻩ اﻣﺮأة ﻣﺸ Bu meşhur bir adamdır. Bu, meşhur bir kadındır. Bu iki örnekte ( هﺬ ِﻩ ِ ، ) هﺬاişaret isimleridirler ve mebnîdirler, mübteda konumunda yer aldıkları için mahallen merfû olmuşlardır. 5. İlgi zamirleri (İsm-i Mevsul) İlgi zamirlerinin ikilleri (tesniye) hariç tümü mebnîdirler, mübteda konumunda yer aldıkları zaman mahallen merfû olurlar. İlgi zamirinden sonra ona zamirle bağlı ve onu açıklayıcı bir cümle gelir, bu cümleye sılâ cümlesi denmektedir, sıla cümlesinin irabta yeri yoktur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Gelen mühendistir. İmtihanda başarılı olan iki kız, Fatma ve Meryem’dir. Allah’ın Elçisi ile evlenen kadınlar mü’minlerin anneleridirler. 6 ّ ٌ َُْ َ ّ ٌ ْ ﺟﺎءت ُﻣ َه ْﻨ ِﺪ َﺳﺔ اﻟ ِ�ي.س اﻟ ِﺬي ﺟﺎء ﻣهﻨ ِﺪ ُ ََ َ َ َّ ْ ﻓﺎﻃ َﻤﺔ َوﻣ ْﺮَ� ُﻢ ِ ﺤﺎن ِ اﻟﻠﺘ ِﺎن ﻧجحﺘﺎ �� اﻻﻣ ِﺘ ُ ّ َ ُ َا ّﻟﻼ�ﻲ َﺗ َﺰ ﱠو ْﺟ َﻦ ﱠ اﳌﺆﻣ ِﻨ َ�ن ِ ِ اﻟﺮﺳﻮل أﻣهﺎت Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Yukarıdaki cümlelerde ( اﻟﺬي،اﻟ�ي، ) اﻟﻼ�ﻲilgi zamirleri mübteda olup mahallen merfû‘durlar. Ancak ( اﻟﻠﺘﺎن ِ َ َ َ ﱠو ْ َ ّ ُ َل َ َ َ ) ikil olduğu için elif ( )اile merfû‘dur. Bu ilgi zamirlerinden sonra gelen ( ، ﺟﺎء، ﺤﺎن ِ ﻧجحﺘﺎ �� اﻻﻣ ِﺘ، ﺗﺰ ﺟﻦ اﻟﺮﺳﻮ َ ) cümleleri ilgi zamirlerini açıklayan sıla cümleleridir. ﺟﺎء ْت 6. Muzaf (Tamlanan) Belirtili isim tamlamalarında irabta tamlanana (muzaf) bakılır, tamlayan (muzafun ileyh) daima mecrûr olur. Tekil eril ve dişil (müfred müzekker ve müennes) tamlananlar, kırık çoğullar (cem-i teksîr), kurallı dişil çoğullar (cem-i müennesler) mübteda olduklarında zamme ile merfû olurlar; ikil yapısında (tesniye) olurlarsa elif ( )اile merfû olurlar; kurallı çoğul eril (cem-i müzekker sâlim) olurlarsa vav ( )وmerfû olurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ ْ َ ٌَ َ ﻴﺪة َﻋ ْﻦ َﺑ ْي ِﺘ ِﮫ ﺧﺎﻟ ٍﺪ � ِﻌ ِ ﻣﺪ َرﺳﺔ ْ ٌ َ ُّ َﻣﻄ َﻌ ُﻢ اﻟ� ِﻠ ﱠﻴ ِﺔ ﻧ ِﻈﻴﻒ ُ ُ ٌ اﻟ� ّﻠ ﱠﻴﺔ ُﻣ َه ﱠﺬ َﺑ ﺎت ِ ِ ﻃﺎﻟﺒﺎت ِ Halit’in Okulu evinden uzaktır. Fakültenin yemekhanesi temizdir. Fakültenin kız öğrencileri terbiyelidirler. َْ ُ ْ ٌ َ جﺎر اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ ﻛ ِﺜ َ��ة �أ َ َْْ ﺒﺎن ِ ِ ﻃﺎﻟﺒﺎ اﳌﺪ َرﺳ ِﺔ ِ ذاه َ ّ اﻟﺸ ِﺮﻛ ِﺔ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� ُﺪو َن ُﻣ َه ْﻨ ِﺪ ُﺳﻮ Okulun ağaçları çoktur. Okulun iki erkek öğrencisi gidiyorlar. Şirketin erkek mühendisleri çalışkandırlar. ْ ُ ُ ُ Bu örneklerde ( َﻣ ْﺪ َر َﺳﺔ، َﻣﻄ َﻌ ُﻢ،ﺒﺎت ﻃﺎﻟ ) kelimeleri tamlanandır (muzaf), mübtedadırlar ve zamme ile ِ ،أ�جﺎر ُ ْ ُ merfû‘ olmuşlardır. ( ﻃﺎﻟ َﺒﺎ ِ ) kelimesi de tamlanandır, ikildir ve elif ( )اile merfû olmuştur. ( ) ﻣ َهﻨ ِﺪﺳﻮkelimesi tamlanandır, cem-i müzekker sâlimdir (kurallı eril çoğul) ve vav ( )وile merfû olmuştur. 7. Soru isimleri (Esmâu’l-İstifhâm) َ Soru isimleri ( ) أ ﱡيhariç hepsi mebnîdirler, mübteda konumunda oldukları zaman mahallen merfû olurlar, َ ( ) أ ﱡيise mübteda konumunda zamme ile merfû olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası ّ �� َﻣ ْﻦ َﻓ َﺎز ﺒﺎق؟ اﻟﺴ ِ ِ َ أي ﻃﺎﻟﺐ ﱡ ﺟﺎء؟ ٍ ِ Yarışta kim kazandı? Hangi öğrenci geldi? 7 Adnan Hoyladı Birinci örnekte geçen ( ) ﻣﻦsoru ismi mübtedadır, mebnî kelimelerden olduğu için mahallen merfûdur. ) ﱡkelimesi mübtedadır, murâb (cümle içindeki yerine göre sonu değişen) soru isimlerindendir, İkinci örnekte ( أي burada zamme ile merfû olmuştur. 8. Te’villi mastarlar (Masdar-ı Müevvel) َ Fiili muzârinin başına ( ) أ ْنharfi geldiği zaman onu nasbettiği gibi anlamını da mastara çevirmekte, bu tür mastarlara da mastar anlamını içerdikleri için te’villi mastar denmektedir. Te’villi mastar fiilden türetildiği için mastarı tüm şahıs zamirlerine göre anlamlandırmak mümkümdür. Te’villi mastarlar mübteda konumunda yer aldıkları zaman mahallen merfû kabul edilmektedirler. Örnekler: Türkçesi Arapçası َُ َ ُ ُ َ َ ﻮﻣﻮا ﺧ ٌ�� ﻟﻜ ْﻢ أن ﺗﺼ ً َ َ �َ ْأن ﺳﺎﺧﻨﺎ ُﻣ ِﻀ ﱞﺮ ِﻟ ِ� ﱠح ِﺘ َﻚ ﺸﺮ َب ِ اﻟﺸﺎي Oruç tutmanız sizin için hayırlıdır. Çayı sıcak içmen sağlığına zararlıdır. َ ) şeklinde açık mastar hükmündedir, mübtedadır, ُ ) َأن َﺗte’villi mastardır, ( ﺻ ْﻮ ُﻣ ُﻜ ْﻢ ُ ﺼ Birinci cümlede ( ﻮﻣﻮا ْ َ ْ “oruç tutmanız” anlamındadır. İkinci örnekte mübteda konumunda olan ( أن �ﺸ َﺮ َب ) kelimesi te’villi mastardır, ُ ( )ﺷ ْﺮُ� َﻚşeklinde açık mastar hükmündedir, mübtedadır, “içmen” anlamındadır. Mübtedanın marife haberin nekre olarak gelmesi asıl ise de bazen mübteda nekre olarak gelebilir. Bu durum şu hallerde olur: 1. Mübteda nekreye muzaf (tamlanan) olursa; Örnekler: Türkçesi Arapçası İş adamı geliyor. ٌ ﺟﻞ أﻋﻤﺎل ُ ر ﻗﺎدم ٍ َﺧ َﺎﺗ ُﻢ ﻓ ﱠ ٌ ﻀ ٍﺔ َر ِﺧ ﻴﺺ ِ Gümüş yüzük ucuzdur. Birinci cümlede ( ) َر ُﺟ ُﻞkelimesi muzaftır (tamlanan), ( أﻋﻤﺎل ) muzafun ileyhtir (tamlayan), nekredir, her iki ٍ َ ّ ُ kelime belirtisiz tamlama oluşturmuştur. İkinci örnekteki ( ) ﺧﺎﺗﻢ ِﻓﻀ ٍﺔörneği de birinci örnek gibidir. 2. Mübteda nekre (belirsiz) kelimelerden oluşan sıfat tamlamasında mevsuf olursa; Örnekler: Türkçesi Arapçası 8 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َﻣﻄ ٌﺮ َﻏ ِﺰ ٌ�ﺮ َﻧ ِﺎز ٌل ٌ َ ٌَ ٌ ّ ﺳﺮيﻌﺔ ﻏ ِﺎﻟ َﻴﺔ ﺳﻴﺎ َرة Yoğun bir yağmur yağıyor. Hızlı bir otomobil pahalıdır. َ َ Birinci örnekte ( ) َﻣﻄ ٌﺮkelimesi mevsûf (tamlanan), ( ) ﻏ ِﺰ ٌ�ﺮkelimesi ise sıfattır (tamlayan). Her iki kelime de nekre (belirsiz) kelimeden oluşmuştur. İkinci örnek de birinci örnek gibi belirsiz kelimelerden oluşmuştur. 3. Mübteda nekre olup kendisinden önce olumsuzluk edatı (nefi) ve soru (istifham) edatı varsa: Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ﻣﺎ ٌ ﻣﺴﺎﻓﺮ؟ أﺣ ٌﺪ َ ﻣﺎ َﺟ ِﺎه ٌﻞ ِﻋ ْﻨ َﺪﻧﺎ؟ Kimse yolcu değildir. Yanımızda cahil yoktur. ٌ هﻞ أﺣﺪ �� اﻟﺴﺎﺣﺔ؟ ََ ٌ ﷲ؟ ِ أإﻟﮫ ﻣﻊ Alanda kimse var mıdır? Allah’la birlikte (başka) bir tanrı var mıdır? ٌ ، ﺟﺎه ٌﻞ،أﺣ ٌﺪ ٌ ) kelimeleri nekre (belirsiz) isimlerden oluşmuştur, her biri َ ،إﻟﮫ Yukarıdaki örneklerde ( أﺣﺪ ِ mübtedadır, olumsuzluk edatı (nefi) ve soru (istifham) edatlarından sonra gelmiştir. 4. Mübteda nekre olup haber câr-mecrûr ve zarftan oluşursa mübteda haberden sonra gelir; bu tür cümlelerde anlam verilirken “vardır”, “mevcuttur” anlamları eklenir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ﻓﺔ ِﻃ ْﻔ ٌﻞ ِ �� اﻟﻐ ْﺮ َ ﻋ�� اﳌ ْﻨ ٌ ﻀ َﺪ ِة ِﻛ َﺘ ﺎب ِ ْ َ ْ َق ٌ اﻷ� َجﺎر ُﻃ ُﻴ ﻮر ﻓﻮ ِ Ağaçların üzerinde birkaç kuş var. Masanın üzerinde bir kitap var. Odada bir çocuk var. ٌ ُﻃ ُﻴ،ﺎب ٌ ِﻛ َﺘ، ) ِﻃ ْﻔ ٌﻞkelimeleri mübtedadır, haberleri câr-mecrûr ve zarftan oluştuğu Bu örneklerde ( ﻮر mübtedalar da nekre oldukları için haberden sonra gelmiştir 5. Mübteda türün genelini içerirse; Örnekler: Türkçesi Arapçası 9 Adnan Hoyladı ُ ُ� ﱞﻞ ُﻟﮫ ُﻣﻄ ﻴﻌﻮ َن ِ Herkes ona itaatkârdır. 2.3. Haberin özellikleri Haber Türkçedeki yükleme karşılık gelmektedir. Türkçe ’de …dır…dir ile biten kelimeler haberdir. Haberin özelliklerini şöyle sıralayabiliriz. 1. Haber tek bir kelime olarak, (müfret, tesniye ve cemi) harf-i cerin mecruru bulunan bir isim olarak veya zarf olarak gelebileceği gibi cümle (isim, fiil veya şibih cümle) olarak da gelebilir. 2. Haber, mübteda gibi ref durumunda gelir. Ancak harf-i cerli isim, zarf ve cümle olarak geldiğinde ref alameti açıkça görülmez. Ref alametini açıkça göremediğimiz için, “yer itibariyle merfu” anlamında “mahallen merfu” ifadesini kullanırız. 3. Mübteda gayr-i âkıl cem’i olduğunda, yani akıl sahibi olmayan varlıkların cemisi olduğunda haber müfred-müennes olarak gelir. 4. Haber tek bir kelime olduğunda şu kaideler geçerlidir: A) Mübteda önce, haber sonra gelir. B) Mübteda marife, haber nekra olur. C) Haber mübtedaya cinsiyet, (müzekkerlik ve müenneslik) sayı (müfret, tesniye, cemi) ve irab (her ikisinin de harekesi zamme olur) açısından uyar. 5. Haber, harf-i cerin mecruru olan bir isim veya zarf olduğunda haber mübtedadan önce gelebilir. Bu durumda mübteda nekra olur. Cümle Türkçeye, “Bir yerde bir kimse veya bir şey var.” şeklinde tercüme edilir. 6. Haber bir fiil cümlesi olabilir. Bu durumda mübteda mutlaka başta gelir ve marife olur. Haber konumunda olan fiil ise cinsiyet ve sayı bakımından mübtedaya uyar. 7. Haber isim cümlesi olarak da gelebilir. Örnekler: Açıklama Türkçesi Müzekker ve tekil Kitap faydalıdır. Müzekker ve ikil İki kitap faydalıdır. Müzekker ve çoğul Müslümanlar ihlaslıdırlar. Müzekker ve çoğul (akılsız) Kitaplar faydalıdır. 10 Arapçası ٌ ﺎب ُﻣﻔ ُ َا ْﻟﻜ َﺘ ﻴﺪ ِ ِ َ َا ْﻟﻜ َﺘ َﺎﺑﺎن ُﻣﻔ ﻴﺪ ِان ِ ِ ِ ُ َا ْﳌُ ْﺴﻠ ُﻤﻮ َن ُﻣ ْﺨﻠ ﺼﻮ َن ِ ِ ٌ َ ُ ُ ُ ُ َْ ﻴﺪة اﻟﻜﺘﺐ ﻣ ِﻔ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Müennes ve tekil Araba hızlıdır. Müennes ve ikil İki araba hızlıdır. Müennes ve çoğul Müslümanlar ihlaslıdırlar. Müennes ve çoğul (akılsız) Arabalar hızlıdır. Müzekker ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müennes ve haberi fiil cümlesi Öğrenci sınavını geçti. Müzekker ve haberi isim cümlesi Kalemin rengi güzeldir. Müennes ve haberi isim cümlesi Silginin rengi güzeldir. Müzekker ve haber car-mecrur Müdür bürosundadır. Müennes ve haber car-mecrur Müdire Hanım bürosundadır. Müzekker ve haberi zarf Kalem masanın üstündedir. Müennes ve haberi zarf Çanta masanın üstündedir. ٌ ُ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرة ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا َ َ ﱠ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ َرﺗ ِﺎن ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋ َﺘ ِﺎن ا ُ َا ْﳌُ ْﺴﻠ َﻤ ٌ ﺼ َ ﺎت ُﻣ ْﺨﻠ ﺎت ِ ِ َ ٌ ُ َ ﻟﺴ ﱠﻴﺎ ات ُﻣ ْﺴ ِﺮ َﻋﺔ ا ﱠ ر َ ْ َ َ َ ُ ّْ َ ﺎﻧﮫ ِ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ﻧجح �� إﻣ ِﺘﺤ َ ّْ َ َ ﻴﺬ ُة َﻧ َج َح ْﺖ �� ْإﻣ ِﺘ َﺤ ﺎ��ﺎ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤ ٌ َا ْﻟ َﻘ َﻠ ُﻢ َﻟ ْﻮ ُﻧ ُﮫ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ٌ َا ْ ِﳌ ْﻤ َﺤ ُﺎة َﻟ ْﻮ ُ� َ�ﺎ َﺟ ِﻤ ﻴﻞ ْ ُ َ اﳌ ِﺪ ُﻳﺮ �� َﻣﻜ َﺘ ِﺒ ِﮫ ْ ُ ُ َ اﳌ ِﺪ َﻳﺮة �� َﻣﻜ َﺘ ِ� َ�ﺎ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ َ َْ َ َ َ َ ﱠ اﻟﻘﻠ ُﻢ ﻓ ْﻮق اﻟﻄ ِﺎوﻟ ِﺔ 2. Haber Çeşitleri ve Haberin Mübtedanın Önüne Geçmesi Haber bazen tek bir kelimeden (müfred isim) oluştuğu gibi, bazen cümleden, bazen de harf-i cerli ya da zarflı cümle parçasından (şibh-i cümle) oluşabilir. 2.1. Haber Çeşitleri 2.1.1. Müfret Haber Haber, tekil, ikil veya çoğul tek bir kelimeden, isim veya sıfat tamlamasından oluşabilir. Bu durumda haber; sonu illetli olmayan tekil veya kırık cemi bir isimden oluşursa son harfi iki ötrelidir. Tesniye ise sonu ِانile biter. َ Cemi ise ونile biter. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ﻃﺎ ِﻟ ٌﺐ ُ َ ٌ ﺪﻳ َﺠﺔ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪة ِ ﺧ َ ْ َ ا ِّﻟﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ِان ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪ ِان Halit öğrencidir. Hatice çalışkandır. İki öğrenci çalışkandır. 11 Adnan Hoyladı ُ ََ ﱠ ﻴﺬ ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪو َن اﻟﺘﻼ ِﻣ Öğrenciler çalışkandır. 2.1.2. Cümle olan Haber Haber, bir isim veya fiil cümlesi olabilir. Örnekler: Çeşidi Türkçesi Arapçası Haber fiil cümlesi Ahmed okula gidiyor. Haber isim cümlesi Ahmed’in çantası büyüktür. ْ َ َ ْ ا ْﺣ َﻤ ُﺪ َﻳﺬ َه ُﺐ ِا�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ َ ٌ َ ُ ا ْﺣ َﻤ ُﺪ َﺣ ِﻘ َﻴبﺘ ُﮫ ﻛ ِﺒ َ��ة 2.1.3. Şibh-i Cümle Olan Haber Başına gelen bir harfi cerle veya zarfla oluşturulan haber çeşididir. Örnekler: Çeşidi Türkçesi Arapçası Haberi zarf ile Çantası arabanın yanındadır. Haberi harfi cer ile Mümin cennettedir. َ َُ ُ ْ َ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎ َر ِة ﻘﻴبﺘﮫ ِﻋﻨﺪ ِ ﺣ ْ ﱠ َُْْ اﳌﺆ ِﻣ ُﻦ ِ�� ا� َجﻨ ِﺔ Örneklerde görüldüğü gibi haberi şibh-i cümle olan cümlelerde mübtedâ ile haber arasında müzekkerlik müenneslik vs. uyum aranmaz. 2.2. Haberin Mübtedanın Önüne Geçmesi İsim cümlesinin iki temel öğesinden haber, dört yerde zorunlu olarak mübtedadan önce gelir. İlk ikisi haberin mübteda ile oluşturduğu özel kombinezonlar dolayısıyla öne geçtiği yerler ve son ikisi de haberin kendisine ait nitelikler dolayısıyla öne geçtiği yerler şeklinde kategorize edilmesi de mümkün olan bu dört yer şunlardır: 1. Haber Şibhu’l-cümle ve Mübteda da Nekra Olunca: Haber şibhu’lcümle, mübteda da nekra ise haberin öne geçmesi zaruridir. Aksi takdirde haberin sıfatla karışma riski vardır. Başlıktaki nedenden ötürü haberin öne geçtiği cümleler Türkçeye çevrilirken “var, vardır, mevcut, mevcuttur, bulunmaktadır” ifadeleri çeviriye eklenir. Örnekler: Türkçesi Bir imam Arapçası َإﻣ ٌﺎم mescitte var. 12 َْ ِ�� اﳌ ْ� ِج ِﺪ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Mübteda Haber Mübteda Haber َْ َْ “Mescitte bir imam var” anlamına gelen ( ) ِ�� اﳌ ْ� ِج ِﺪ َإﻣ ٌﺎمcümlesinde, şibhu’l-cümle formatındaki ( ِ�� اﳌ ْ� ِج ِﺪ ) haberi, nekra formattaki ( ) َإﻣ ٌﺎمmübtedasıyla bir araya gelerek bir isim cümlesi oluşturmuş, formatları gereği yani haber şibhu’l-cümle mübteda da nekra olduğu için isim cümlesine ait normal sıralama tersyüz edilerek haber önce َْ mübteda sonra gelmiştir. Bu öğeler şayet ( ) َإﻣ ٌﺎم ِ�� اﳌ ْ� ِج ِﺪbiçiminde bir sıralamaya tabi tutulsalardı isim cümlesi olma vasfını yitirir, “Mescitteki bir imam” anlamında sıfat tamlaması ifade eder hale gelirlerdi. 2. Haber Şibhu’l-cümle Olup Mübteda da Habere Ait Bir Zamir Bulununca: Haber şibhu’l-cümle olup, mübtedanın içerisinde habere ait bir zamir varsa haberin öne geçmesi vacip yani zorunludur. Aksi takdirde zamir, temsil ettiği isimden önce zikredilmiş olur. Oysa zamir, söylem sahibini daha önce bahsi geçmiş bir ismi tekrar tekrar söyleme külfetinden kurtarmak için kullanılır ve ismin yerine geçen kelimeler olarak bilinir. Dolayısıyla daha önce bahsi geçmemiş bir ismin yerine zamir kullanmak bir tür anlatım bozukluğudur. İşte böylesi bir anlatım bozukluğuna meydan vermemek için; mübteda habere ait bir zamir barındırıyorsa, söz konusu zamirin atıf mercii olan haberin başa geçmesi zorunludur. Bir öncekinde olduğu gibi, bu başlıktaki nedenden ötürü haberin öne geçtiği cümleleri Türkçeye çevirirken de “var, vardır, mevcut, mevcuttur, bulunmaktadır” ifadeleri çeviriye eklenir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Problemleri insanın vardır. Mübteda Haber ْ ْ ِﻟ ِﻺ� َﺴ ِﺎن ُ َ َﻣﺸ ِﺎ�ﻠ ُﮫ Mübteda Haber ُ َ ْ ْ “İnsanın problemleri vardır” anlamına gelen ( ) ِﻟ ِﻺ� َﺴ ِﺎن َﻣﺸ ِﺎ�ﻠ ُﮫcümlesinde, şibhu’l-cümle formatındaki ( ُ َ ْ ْ ) ِﻟ ِﻺ� َﺴ ِﺎنhaberi, kendisine ait ( ) ُهzamirini içeren ( ) َﻣﺸ ِﺎ�ﻠ ُﮫmübtedasıyla bir araya gelerek bir isim cümlesi oluşturmuş, formatları gereği yani haber şibhu’l-cümle, mübteda da ona ait bir zamir içeriyor olduğu için isim ُ َ cümlesine ait normal sıralama tersyüz edilerek haber önce mübteda sonra gelmiştir. Bu öğeler şayet ( َﻣﺸ ِﺎ�ﻠ ُﮫ ْ ْ ) ِﻟ ِﻺ� َﺴ ِﺎنbiçiminde bir sıralamaya tabi tutulsalardı “Onun problemleri insana aittir” anlamında anlaşılması güç bir cümle haline gelirlerdi. Zira bu cümlede “Onun” derken insanın kendisinin mi, yoksa başka bir varlığın mı kastedildiği net değildir. 3. Haber Soru İsmi olunca: Soru ismi olan haberler, zorunlu olarak mübtedalarından önce gelirler. Çünkü Arapçada soru isimleri başta bulunma önceliğine (sadaret hakkı) sahiptirler. Örnekler: Türkçesi Arapçası 13 Adnan Hoyladı nerede? َْ اﻟﻘ ِﺎد ُم؟ ُ ْاﻹ َﻳﻤ ﺎن؟ ِ َ ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ؟ َﻣ ِﻦ َﻣﺎ َ أ ْﻳ َﻦ Haber Mübteda Haber Gelen kim? İman nedir? Halit Mübteda Bu örneklerde ( أﻳﻦ، ﻣﺎ، ) ﻣﻦsoru isimleri haber konumundadırlar. Haber olmalarına rağmen soru isimlerinin başta olma zorunluluğundan dolayı mübtedadan önce yer almışlardır. Soru isimlerine muzâf (tamlanan) olan isimler de haber olmaları durumunda zorunlu olarak öne geçerler. Çünkü soru isimlerinin öncelik hakkı vardır. Onlara muzaf olan kelimeler de muzâfun ileyhleri olan soru isimlerinden ayrılamayacaklarından ötürü soru isimleriyle beraber başta yer alırlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ أﻧ ِﺖ؟ َ َهﺬا؟ nerenin vatandaşı? َ َأ ﺣﻤ ُﺪ؟ ْ ِﺑن ُﺖ َﻣ ْﻦ َ ﺛ َﻤ ُﻦ َﻣﺎ َ َ َُ اﻃ ُﻦ أ ّ ِي َﺑﻠ ٍﺪ ِ ﻣﻮ Haber Mübteda Haber Sen kimin kızısın? Bu neyin bedeli? Ahmet Mübteda İsim cümlelerinde yer alan her soru ismi haber değildir; bazen mübteda da olabilir. Burada ayırım noktası soru isminden sonra gelen kısımdır. Eğer soru isminden sonra gelen kelime, câr-mecrûr (harfi cerli isim), zarf ya da fiil ise bunlar mübteda olamayacağından soru ismi mübteda, bunlar ise haber olur. Eğer soru isminden sonraki َ “ ) َﻣ ْﻦKim geldi?” cümlesinde kelime mübteda olabilecek bir kelime ise bu durumda soru ismi haber olur. ( ﺟﺎء؟ َ ) fiil olduğundan mübteda olmaya uygun değildir. Bu sebeple ( ) َﻣ ْﻦ soru isminden sonra gelen kelime ( ﺟﺎء َ �� “ ) ﻣﻦEvde kim vardır?” cümlesinde de soru ismi ( ) ﻣﻦden sonra gelen ( َ ) de haber olur. ( اﻟﺒ ْي ِﺖ؟ mübteda ( ﺟﺎء َ �� ) câr-mecrûr olması sebebiyle mübteda olmaya uygun değildir ve haber olur. ( ) َﻣ ْﻦise mübtedadır. ( َﻣ ْﻦ اﻟﺒ ْي ِﺖ ) ُه َﻮ؟cümlesinde ise ( ) هﻮmübteda olmaya uygun olduğundan ( ) ﻣﻦsoru ismi haber olur. 4. Haber Mübtedaya Hasredilince (Haber Mahsûr Olunca): Hasır işlemine tabi tutularak mübteda ile özdeşleştirilmiş ve sırf ona özgü kılınmış haber (mahsûr haber), bu özelliği dolayısıyla zorunlu olarak mübtedanın önüne geçer. Aksi takdirde cümle haberin mübtedaya değil, mübtedanın habere hasredildiği (özgü kılındığı) izlenimi doğurur. Oysa istenen bunun tam tersidir. Örnekler: 14 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası Allah’tır. Yaratan yalnız Mübteda Haber َ ِإ ﱠﻧ َﻤﺎ ﺧ ِﺎﻟ ٌﻖ ُ ﷲ Mübteda Haber ُ ) إ ﱠﻧ َﻤﺎ َﺧﺎﻟ ٌﻖcümlesinde, ( ) َﺧﺎﻟ ٌﻖhaberi, hasır edatı Söz gelimi “Yaratan yalnız Allah’tır” anlamına gelen ( ﷲ ِ ِ ِ ﱠ ُ َ olan ( ) ِإﻧﻤﺎaracılığıyla mübtedası konumunda bulunan ( ) ﷲismine özgü kılınmakta ve zorunlu olarak onun ُ ) َﻣﺎ َﺧﺎﻟ ٌﻖ إ ّﻻ, Türkçe karşılığıyla ifade edecek olursak “Allah’tan başka önüne geçmektedir. Söz konusu cümle ( ﷲ ِ ِ yaratan yoktur” cümlesi ile eş anlamlıdır. İki farklı söyleyiş biçiminde de haber konumundaki “Yaratan” niteliği, mübteda konumundaki “Allah”a özgü kılınmaktadır. Tersine bir tutumla hasır işlemi haber üzerinde değil de mübteda üzerinde yapılmış olsa yukarıdaki َ ُ َﱠ cümlemiz ( ﷲ ﺧ ِﺎﻟ ٌﻖ ) إﻧﻤﺎbiçiminde olur ki “Allah sadece bir yaratıcıdır” tarzı maksadı aşan bir anlam ifade eder. َ َ ُ ﱠ Yukarıdaki cümlenin benzer anlama gelen bir başka formu ( ﷲ إﻻ ﺧ ِﺎﻟ ٌﻖ ) ﻣﺎifadesinin yansıttığı “Allah bir yaratıcıdan başka bir şey değildir” manası, hasırda öne alınacak sözcüğün doğru tespit edilmesinin ne denli önemli olduğunu kanıtlamaktadır. İki farklı ifade biçiminde de mübteda konumundaki “Allah”, haber konumundaki “yaratan” niteliğine özgü kılınmakta, adeta bu sıfatla sınırlandırılarak diğer vasıfları yok sayılmaktadır. Özetle hasır, Türkçedeki vurgu kavramına benzer. Türkçede vurgulanacak öğe yükleme yaklaştırılırken Arapçada vurgulanacak öğe öne alınır. Eğer vurgu habere yapılacaksa haberin mübtedanın önüne alınma zorunluluğu vardır. İsim cümlesinde öne geçmiş olan habere mukaddem (öne alınmış) haber, mübtedaya ise muahhar (geriye ٌ ) ِﻛcümlesinde ( ) ﻋﻨﺪيifadesi mukaddem haber, ( ﺘﺎب ٌ ) ِﻛ bırakılmış) mübteda adı verilir. Örneğin ( ﺘﺎب ﻋﻨﺪي kelimesi de muahhar mübtedadır. 3. İnne ve Benzerleri ve Lâ Nâfiye Li’l-cins 3.1. İnne ve Benzerleri ( ِ)إ ﱠنve görev bakımından ona benzeyen edatlar isim cümlesi dediğimiz mübtedâ ile haberin önüne gelir, mübtedâ ile haberin adını değiştirirler. Artık mübtedânın adı; (’)إ ﱠنnin ismi, haberin adı da (’)إ ﱠنnin haberi olarak ِ ِ değişir. Bu edatlar isim cümlesinin başına gelip mübtedâ ve haberin adını ve irabını (harekesini) değiştirdikleri için َ ﱠ değiştirenler manasında “en-Nevâsıh” (ﻮا�ح ِ )اﻟﻨdiye adlandırılırlar. Fiile benzeyen harfler de denilen bu harfler ve işlevleri şunlardır: َ ﻻ َ ﻟ َﻌ ﱠﻞ َ ﻟ ْﻴ َﺖ َ ﻟ ِﻜ ﱠﻦ ََ �ﺄ ﱠن َ أ ﱠن ِإ ﱠن ( ِ)إ ﱠنve ona benzeyenler dediğimiz bu edatlar isimlerini mansûb (fetha), haberlerini merfû (zamme) yaparlar. 15 Adnan Hoyladı َ هﺎ ِد ٌئ َْ اﻟ َﺒ ْﺤ ُﺮ Haber Mübteda َ هﺎ ِد ٌئ ْ اﻟ َﺒ ْﺤ َﺮ ِإ ﱠن İnne’nin Haberi İnne’nin İsmi Edat Harekesi zamme Harekesi fetha Harekesi değişmez sakindir. deniz Şüphesiz İnne’nin isminin harekesinin fetha olması sebebiyle bu isim tesniye (ikil) olarak gelirse ( ْ)ﻳ ِﻦekiyle tesniye َ ekiyle çoğul yapılır. Eğer bu isim müennes çoğul ise ( )اتekiyle yapılır. Eğer bu isim müzekker çoğul bir isimse ()ﻳﻦ ٍ çoğul yapılır. Bunların dışındaki durumlarda fetha ile harekelendirilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً ِإ ﱠن ُﻣ َﺤ ﱠﻤﺪا َر ُﺳﻮ ٌل َ ْ ُْ َ ِإ ﱠن اﳌﺆ ِﻣﻨ ْ� ِن أﺧ َﻮ ِان ٌ ْ َ ْ ُْ ِإ ﱠن اﳌﺆ ِﻣ ِﻨ�ن ِإﺧ َﻮة َ ْ ُْ ﱠ َ ٌ أﺧ َﻮ ات ﺎت ِ ِإن اﳌﺆ ِﻣﻨ Şüphesiz Hz. Muhammed peygamberdir. Şüphesiz iki mümin kardeştir. Şüphesiz müminler kardeştir. Müfret Tesniye Müzekker çoğul Şüphesiz mümin hanımlar kardeştir. Müennes çoğul 3.1.1. ( ِإ ﱠنşüphesiz ki) ِإ ﱠنmuhakkak, doğrusu, gerçekten, hakikaten, şüphe yok ki, şüphesiz manalarına gelen tahkik (pekiştirme) edatıdır. Cümlenin başında gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ ﱠ َ ْ َ َ ﱠ ا� وا ِﺳ َﻌﺔ ِ ِإن رﺣﻤﺔ ْ ََ ٌَ ِإ ﱠن ِر ْﺣﻠﺔ ا� َح ِ ّج َﺳ ْهﻠﺔ Şüphe yok ki Allah’ın rahmeti geniştir. Gerçekten hac yolculuğu kolaydır. İnne ve benzerlerinin haberleri müfred, cümle ya da şibh-i cümle (zarf ya da câr-mecrûrlu cümle) olabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası 16 Haberi Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Gerçekten ev eskidir. Gerçekten Hâlit’in babası zengindir. Gerçekten müslümanlar Allah’a inanırlar. Gerçekten araba evin arkasındadır. ٌ إ ﱠن ْاﻟ َﺒ ْي َﺖ َﻗﺪ ﻳﻢ ِ ِ َ َ َ ً ُ ﺪا أ ُﺑ ﻮﻩ ﻏ ِ� ﱞي ِإ ﱠن ﺧﺎ ِﻟ ﱠ ُْ ْ َ ُ ْ ُ َ ﱠ �ﺎ ِ ِإن اﳌﺴ ِﻠ ِﻤ�ن ﻳﺆ ِﻣﻨﻮن ِﺑ ْ َ َْ َ ﱠ ﱠ ﱠ اﻟﺴﻴﺎ َرة ﺧﻠﻒ اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ِإن ُُ َﱠ ﱠ ْ ُْ َ َ ﻮب ِﻋﺒﺎ ِد ِﻩ ا�خ ِﻠ ِﺼ�ن ِ ِإن ا� ِ�� ﻗﻠ Müfret İsim cümlesi Fiil cümlesi Zarf Allah ihlaslı kullarının kalbindedir. Câr-Mecrûr َ 3.1.2. …( أ ﱠنmak …mek) َ أ ﱠنanlam bakımından ِإ ﱠنgibi tahkik (pekiştirme) harfidir. ..ki, ..dığını, …eceğini, …olduğu gibi manalarına َ َ gelir. Masdar manasını da ifâde eder. ِإ ﱠنbaşta, أ ﱠنcümlenin ortasında gelir. ( )أ ﱠنcümle başında kullanılmaz. Fiil cümlelerinde mef’ûl durumundaki yan cümleciklerin başında bağlaç olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َﻋﻠ ْﻤ ُﺖ َأ ﱠن ْا� َح ﱠج ُﻣ َﻄ ّه ٌﺮ ﻟ ﱠﻠﻨ ﺲ ﻔ ِ ِ ِ ِ َ ْ ُ َﱠ ُ َ ً ُ ُ ﱠ �ا ِ أﺷ َهﺪ أن ﻣﺤ ﱠﻤﺪا َرﺳﻮل Haccın nefsi temizlediğini öğrendim. Hz. Muhammed’in Allah’ın Rasûlü olduğuna şahitlik ederim. َ أ ﱠنisim ve haberiyle birlikte isim cümlesi olarak mefulun bih, fâil, naib-i fâil olabilir. Kendisinden önce bu durumları belirleyen bir fiil gelir. Örnekler: Türkçesi Ali’nin hasta olduğunu öğrendin. İmtihanda başarılı olmanız beni sevindirir. Arapçası ٌ َﻋﻠ ْﻤ َﺖ َأ ﱠن َﻋﻠ ﱠﻴﺎ َﻣﺮ �ﺾ ِ ِ ِ َ ْ َ ُ َ ْ ُ َ ُ ﱡ َﱠ اﻹ ْﻣ ِﺘﺤﺎ ِن ِ ��ِ �ﺴﺮِ�ﻲ أﻧﻜﻢ ﻧﺎ ِجحﻮن َ ّ ََ ً َ ُ َ َ ﱠ اﻟﺴﺒﺎ ِق � � ز ِ ِ ﺳ ِﻤﻊ أن ﺧﺎ ِﻟﺪا ﻓﺎ Cümlede Mef’ûlün bih Fâil Halit’in yarışta kazandığı duyuldu. Nâib-i Fâil َ َ ( )أ ﱠنnin başına ( ِ)لgetirilmesiyle yapılan ( ِ)ﻷ ﱠنedatı “çünkü, …dığı için” irab bakımından ( ِ)إ ﱠنve kardeşleri gibidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Araba geldiği için Muhammed gülümsedi. Muhammed gülümsedi, çünkü araba geldi. َ ا ْﺑ َت َﺴ َﻢ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ َﻷ ﱠن اﻟ ﱠﺴ ﱠﻴﺎ َ َة َﺣ ﻀ َﺮ ْت ر ِ ِ 17 Adnan Hoyladı Annesi meşgul olduğu için öğle yemeğini Zeynep hazırladı. Öğle yemeğini Zeyneb hazırladı, çünkü annesi meşguldür. ََ 3.1.3. ( �ﺄ ﱠنsanki) ٌ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َ َ ﱠ ْ َْ َ ُ ْ َ َ َ َ ﱠ ﻐﻮﻟﺔ أﻋﺪت ز�نﺐ اﻟﻐﺪاء ِﻷن وا ِﻟﺪ��ﺎ ﻣﺸ ََ �ﺄ ﱠنgibi, sanki, güya, ..yor gibi, mış gibi, ..casına. …ecek gibi, ..a benzer manalarına gelir. Mübtedâ’nın habere benzediğini anlatır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ ُ َ ْ ََ �ﺄ ﱠن اﻟ ِﻜﺘﺎ َب أ ْﺳﺘﺎذ َ ْ َ َ َ ْ ََ ﱠ ﺼﺒﺎ ٌح �ﺄن اﻟﻘﻤﺮ ِﻣ Kitap hoca gibidir. Ay sanki lâmba gibidir. َ 3.1.4. ( ﻟ ِﻜ ﱠﻦancak) َ ﻟ ِﻜ ﱠﻦama, fakat, lâkin, ancak, ne var ki, şu kadar var ki, manalarına gelir. İstidrâke delâlet eder. İstidrâk; söylenen sözden muhâtabın zihninde doğacak yanlış anlamayı önlemektir. Daha ziyade cümle ortasında olur. َ Fiillerin önünde ( )ﻟ ِﻜ ْﻦşeklinde sonu cezimli gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ َ َ َ ْ َ َ ٌ َ ُ َ َْ ا� َح ِﺪﻳﻘﺔ وا ِﺳ َﻌﺔ ﻟ ِﻜ ﱠﻦ أ�جﺎ َرهﺎ ﻗ ِﻠﻴﻠﺔ َ ْ ََْْ ُ َ ٌ َ ﱠ ٌ اﻷ َﺛﺎ َث َﻗ ِﺪ ﻳﻢ اﻟﺒيﺖ ﺟ ِﺪﻳﺪ ﻟ ِﻜﻦ Bahçe geniştir, fakat ağaçları azdır. Ev yenidir, fakat mobilyalar eskidir. َ َ 3.1.5. ( ﻟ ْﻴﺖkeşke) َ ﻟ ْﻴ َﺖkeşke, ne olaydı, ne olurdu manalarına gelir. Temennî bildirir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ ْ َ ﻟ ْﻴ َﺖ ا� َج ﱠﻮ ُﻣ ْﻌ َﺘ ِﺪ ٌل اﻟ َﻴ ْﻮ َم َ ََ ْ َ َْ ٌ �ح ﻴﺢ ِ �َ �ﻟﻴﺖ ا�خ Keşke bugün hava ılıman olsa. Keşke haber doğru olsaydı. َ َ ’ ﻟ ْﻴ َﺖnin başına ünlem edatı olan ﻳﺎeklenirse üzüntü, pişmanlık manası meydana gelir. Olmuş bitmiş şeyler ve mümkün olmayacak arzular için “keşke şöyle olsaydı” “keşke şöyle yapmasaydım” vb. ifadeleri belirtmede kullanılır. 18 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Örnek: Türkçesi Arapçası ُ َ َ َ َ ََ ْ ﻳﺎ ﻟ ْﻴﺖ أﺑﺎ ُﻩ ﻟ ْﻢ َﻳ Keşke babası onu dövmeseydi. ﻀ ِﺮْ�ﮫ َ 3.1.6. ( ﻟ َﻌ ﱠﻞbelki) َ ﻟ َﻌ ﱠﻞbelki, ola ki, ihtimal ki, umulur ki, ..bilir manalarına gelir. Tereccî (umma) bildirir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َْ َ َ ﱠ �ﺾ ﻧﺎ ِﺋ ٌﻢ ﻟﻌﻞ اﳌ ِﺮ ْ َ َ َ َ ُْ َ َ ﱠ �ﻦ ﻗﺎ ِد ُﻣﻮن اﻵ َن ﻟﻌﻞ اﳌﺴﺎ ِﻓ ِﺮ Belki hasta uyuyordur. Belki yolcular şimdi gelmektedir. َ َ َ َ Not 1: ﻟ ْﻴ َﺖve ﻟ َﻌ ﱠﻞnin manaları birbirine yakındır. ﻟ ْﻴ َﺖvukuu güç olan şeyde ﻟ َﻌ ﱠﻞise daha çok vukuu kolay ve mümkün olan şeyde kullanılır. َ Not 2: ِإ ﱠنve benzerlerinin sonuna ﻣﺎharfi geldiğinde ismini nasb haberini ref etmez. Tekrar mübtedâ ve َ َ َ َ haber gibi okunur. ِإ ﱠنnin sonuna ﻣﺎgelince ِإ ﱠﻧﻤﺎya da ortada gelince (( )أ ﱠﻧﻤﺎancak, yalnız) olur ve artık kasr (sınırlandırma) edatı olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Müminler ancak kardeştir. (Hucurat, 10) Ameller ancak niyetlerledir. َ ٌ ْ َ ُْْ َ ِإ ﱠﻧﻤﺎ اﳌﺆ ِﻣ ُﻨﻮن ِإﺧ َﻮة َ َْ َ ﱠ ِإ ﱠﻧﻤﺎ اﻷ ْﻋﻤﺎ ُل ِﺑﺎﻟ ِﻨﻴﺎ ِت Not 3: Bu edatlar isim cümlesine gelirken, sonlarına ( )ﻣﺎgelince fiil cümlesinin başına da gelirler. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ْ ََ ِإ ﱠﻧﻤﺎ أﺷ�ﻮ َ ََ �ﺄ ﱠﻧﻤﺎ َﻳ ُﻘﻮ ُل Ben ancak… şikâyet ederim. (Yusuf, 86) Sanki (şöyle) der gibiydi. َ Not 4: ( ِ)إ ﱠنve ( )أ ﱠنtahfif de edilebilirler. Tahfif olması demek aynı manayı taşıdığı halde sonlarının şedde yerine sükun (cezimli) olması demektir. Dolayısıyla bu halde fiillerin önüne gelirler ve o cümle artık fiil cümlesi 19 Adnan Hoyladı َ ﱠ değil, isim cümlesi olur. Muhaffef (tahfif edilmiş) ( ِ)إ ْنin haberinde fethalı bir lâm bulunur, buna ayırıcı lâm ( اﻟﻼ ُم َ َ ْ )اﻟﻔﺎ ِرﻗﺔdenir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Biz seni gerçekten yalancılardan zannediyoruz. (Şuarâ, 186) َ ْ َ ُ َ َو ِإ ْن ﻧﻈ ﱡﻨ َﻚ ِﳌ َﻦ اﻟ�ﺎ ِذ ِﺑ َ�ن َ َ َََْ َو ِإ ْن َو َﺟ ْﺪﻧﺎ أﻛ� َ� ُه ْﻢ ﻟﻔﺎ ِﺳ ِﻘ َ�ن Muhakkak ki onların çoğunu fâsık bulduk. (A’râf, 102) َ َ (belki umulur ki) gibi tam çekimi olmayan fiillerden َ ( َ)ﻟ ْيdeğil) ve ()ﻋ َ�ىى Not 5: Muhaffef ( )أ ْنin haberi (ﺲ olmadığı zaman şu harflerden biriyle başlamalıdır. َ َ َ َ َ َ ﻟ ْﻦ ﻟ ْﻢ ﻻ ﻗ ْﺪ َﺳ ْﻮف س َ َ Böylelikle onun ( )أ ﱠنden tahfif edilmiş ( )أ ْنolduğu anlaşılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ve senin bize hakikaten doğruyu söylediğini bilelim. (Mâide, 113) َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َْ َ َ ﺻ َﺪﻗ َﺘﻨﺎ و � ﻌﻠ ﻢ أن ﻗ ﺪ İnsan zanneder mi ki gerçekten onun kemiklerini asla َ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ ْ ََ اﻹ�ﺴﺎ ُن أ ْن ﻟ ْﻦ ﻧ ْﺠ َﻤ َﻊ ِﻋﻈﺎ َﻣ ُﮫ ِ أ ﻳﺤﺴﺐ toplamayacağız (bir araya getirmeyeceğiz) ? (Kıyame, 3) َ 3.2. ﻻNâfiye Li’l Cinsi َ ﻻolumsuzluk edatını takip eden belirsiz haldeki mansûb isim bu ismin ait olduğu grubun toptan yokluğunu gösterir. Bu durumda ona “Lâ en-Nâfiye li’l-cinsi” denir. İrab bakımından ِإ ﱠنnin gördüğü işi görür, yani ismi َ nasbeder, haberi ref eder, merfû bırakır. ﻻnın nâfiye olması için; َ a) ﻻnın hem ismi hem haberi nekre olmalıdır. َ b) İsmi ﻻya bitişik olmalıdır. İsmi ile arasına başka bir kelime girmemelidir. َ c) ﻻdan önce harf-i cer gelmemelidir. Türkçesi Arapçası Hiçbir yalancı sevilmez. Veya Sevilen yalancı yoktur. Kadın ve erkek arasında fark yoktur. ٌ َﻻ َ�ﺎ ِذ َب َﻣ ْﺤ ُﺒ ﻮب َ َ َ َ ﻻ ﻓ ْﺮق َﺑ ْ� َن َر ُﺟ ٍﻞ َو ْاﻣ َﺮأ ٍة َ ﻻnın ismi tek kelime olursa nasb üzere mebnî olur. En yaygın kullanım şekli budur. 20 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ ﻻ ﻣﺎ ِ� َﻊ ﻟﻨﺎ َ ََ َ ﻻ ﻧﺠﺎ َح ِﺑ ُﺪو ِن ُﺟ ْه ٍﺪ َو � َﻌ ٍﺐ Hiçbir engelimiz yok. Gayret ve yorgunluk olmaksızın başarı yoktur. َ Yukarıda belirtildiği gibi, ﻻharfinin başında cer harfinin bulunması, isim ve haberinin nekre olmaması, ismi ile kendisi arasına başka bir kelimenin girmesi durumunda nasbetmeyip sadece olumsuzluk ifade eder. Örnekler: Türkçesi Arapçası …kendisinde ne alışveriş ne dostluk ne de şefaat bulunmayan bir gün gelmeden önce…(Bakara, 254) ْ َ َ َ ٌ َ َ َ ٌَ ُﱠ ِﻣ ْﻦ ﻗ ْﺒ ِﻞ أ ْن َﻳﺄ ِ� َﻲ َﻳ ْﻮ ٌم ﻻ َﺑ ْﻴ ٌﻊ ِﻓ ِﻴﮫ َو ﻻ ﺧﻠﺔ َوﻻ ﺷﻔﺎ َﻋﺔ ُْ َ َ َ ُﻳﺠﺎ ِه ُﺪ اﳌ ْﺴ ِﻠ ُﻢ ِﺑﻼ ﺧ ْﻮ ٍف Müslüman korkusuzca savaşır. َ ﻻnın ismi muzâf veya şibh-i muzâf (muzâfa benzeyen) olursa yine mansûb olur. Örnek: Türkçesi Arapçası İyilik işleyen hiçbir kimse pişman olmaz. َ َ َ َ ﻻ ﻓﺎ ِﻋ َﻞ ﺧ ْ� ٍ� ﻧﺎ ِد ٌم Cinsini nefyeden lâ’nın haberi mahzuf (düşmüş) olabilir. Örnek: Türkçesi Arapçası ﱠ َ ُ َ ﱠ َ َ َ َْ Allah’tan başka hiçbir güç ve kuvvet yoktur. �ﺎ ِ ﻻ ﺣﻮل و ﻻ ﻗ ﱠﻮة ِإﻻ ِﺑ َ ﱠ Grup olumsuzu olarak kullanılan ﻻsık sık ( ِ)إﻻile birlikte kullanılır. Örnek: Türkçesi Arapçası Allah’tan başka ilah yoktur. َ ََ ﱠ ُ إﻻ ﱠ �ا ﻻ ِإﻟﮫ 21 Adnan Hoyladı 4. Kane ve Benzerleri, Beş İsim (Esma’ul-Hamse) 4.1. Kane ve Benzerleri İrab (hareke) bakımından “ ِإ ﱠنve Kardeşleri”nin tam tersine isimlerini ref haberlerini nasbederler. Kâne ve kardeşleri sekiz adet fiil-i mâzîden oluşur. Bu sekiz fiili mâzîden her birinin muzâri ile emri de aynı işi yapar. Yani, isim cümlesi olan mübtedâ ve haberin önüne gelip mübtedâyı merfû haberi de mansûb yapar. Bunlara nâkıs (eksik) fiiller de denir. Nâkıs fiil denmesinin sebebi; merfû ismiyle birlikte tek bir mânâ ifâde etmeyip ikinci ismi َ ْ َ َ ْ َ istemeleridir. ﻀ َﺮ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ ( ﺣÇocuk geldi) deyince cümle anlamı yeterli olur fakat ( �ﺎ َن ا� َج ﱡﻮHava idi) deyince yetmez, ْ َ ً َ mana eksik kalır. Yanına ikinci bir isim ilâve edilerek ( �ﺎ َن ا� َج ﱡﻮ ﺑﺎ ِرداHava soğuk idi) deyince mana tamamlanır. Nâkıs veya Kâne benzeri olan fiiller ve işlevleri şunlardır: ْ َأ ��َ ﺿ َ ﻇ ﱠﻞ َ ﺑﺎ َت َ أ ْﻣ َ�ىى ْ َأ ﺻ َﺒ َﺢ َ َﻟ ْي ﺲ َ ﺻﺎ َر َ �ﺎ َن Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ اﻟ َ� ْ� ُد ﺷ ِﺪ ٌﻳﺪ ً َ ْ ََ �ﺎن اﻟ َ� ْ� ُد ﺷ ِﺪﻳﺪا Soğuk şiddetlidir. Soğuk şiddetliydi. Çözümleme: ً َ ﺷ ِﺪﻳﺪا ْ اﻟ َ� ْ� ُد Nakıs fiilin haberi Nakıs fiilin ismi (Mübteda) Harekesi fetha Harekesi zamme Nekre Marife ََ �ﺎن Nakıs Fiil İsim cümlesinin kuralları nakıs fiilin ismi ve haberi için de geçerlidir. َ َ 4.1.1. ( �ﺎن..idi, oldu) َ �ﺎ َنfiilinin asıl manası ..idi olup nâkıs fiildir. Tam fiil olarak kullanıldığında ismi haberi şeklinde söylenmez. Çünkü o zaman mübtedâ haberin önünde değil bir fiil cümlesinin içinde (birleşik fiil olmak üzere) yardımcı fiil vazifesini görür. Bu durumda kânedeki gizli zamir kânenin ismi, fiil ise kânenin haberi olur. Türkçesi Arapçası O yazdıydı. َ َ �ﺎ َن ﻛ َﺘ َﺐ Gizli ُه َﻮkânenin ismi mahallen merfu 22 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ﻛ َﺘ َﺐkânenin haberi mahallen mansup ً ُ ﻛ ْﻨ َﺖ َﻣ ِﺮ�ﻀﺎ Sen hastaydın. َتkânenin ismi mahallen merfu ً َﻣ ِﺮ�ﻀﺎkânenin haberi mansup Örnek: ََ �ﺎن ُو ِﺟ َﺪ ُ ََ �ﺎن َﻳ ْﻘ َﺮأ َ ََ �ﺎن ﻛ َﺘ َﺐ bulunmuştu okuyordu yazdı idi, yazmıştı َ �ﺎ َنmazi fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse basit geçmiş zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası ََ ََ ُ َ َ َ َْ ّ َ Ahmet mektup yazdıydı. اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﻛﺘﺐ َ َ �ﺎ َنbaşında ﻗ ْﺪbulunan mazi fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse bileşik geçmiş zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazmıştı. ََ ّ َ ََ َْ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﻗﺪ ﻛﺘﺐ َ �ﺎ َنmuzari fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse geniş veya şimdiki zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazardı. ََ ّ ُ َُْ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﻳﻜﺘﺐ Ahmet mektup yazıyordu. َ �ﺎ َنbaşında gelecek zaman eki bulunan muzari fiilin bulunduğu bir cümlenin başına gelirse gelecek zamanın hikayesi olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Ahmet mektup yazacaktı. ََ ّ ُ َُْ َ ُ َْ َ َ َ اﻟﺮ َﺳﺎﻟﺔ ِ �ﺎن اﺣﻤﺪ ﺳﻴﻜﺘﺐ 23 Adnan Hoyladı Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َُ ّ ً ََ اﻟﺮ ْﺣﻠﺔ ُﻣ ْﻤ ِﺘ َﻌﺔ ِ �ﺎﻧ ِﺖ. ً َ َُ ُْ َ َ �ﺎن اﻷ ْﺳﺘﺎذ ﻏﺎ ِﺋﺒﺎ ً َ�ﺎ َن ﱠ ُ اﻟﺪ ْر س َﺳ ْهﻼ ْ ََ ً َ �ﺎن اﻟ َﺒ ْي ُﺖ ﻧ ِﻈﻴﻔﺎ ً َ َ ّ ََ اﻟﺰﺣﺎ ُم ﺷ ِﺪﻳﺪا ِ �ﺎن Yolculuk faydalıydı. Hoca yoktu. Ders kolaydı. Ev temiz idi. Kalabalık çoğaldı. َ َ �ﺎ َنnin ismi de haberi de tamlama şeklinde gelebilir. Bu özellikler �ﺎ َنnin diğer benzerleri için de geçerlidir. Örnek: Türkçesi Arapçası ُْ ُ َ َ َ َ ْ اﳌ ْﺴﻠﻤ َ�ن ﺑ ْﺎﻟ َﻜ ْﻌ َﺒﺔ َﺳ ْه ًﻼ َأ ﺲ ﻣ ِ ِ ِ ِ �ﺎن ﻃﻮاف ِ Müslümanların Kâbe’yi tavafı dün kolaydı. Harf-i cer ya da zarfla başlayan (“var” manası ifade eden) cümle parçası mübtedâ değil öne geçmiş haberdir. َ (haber mukaddem). Var olan şey de muahhar mübtedâ olur. Böylece dolayısıyla (’)�ﺎ َنnin haberi de öne geçmiş َ haber, ( )�ﺎ َنnin ismi de sonradan gelen isim olmuş olur. Çözümleme: َ ِرﺟﺎ ٌل َ ُ ْ ِ�� اﻟﻐ ْﺮﻓ ِﺔ ََ �ﺎن Adamlar odada idi. Nakıs fiilin ismi (Mübteda) Nakıs fiilin haberi Nakıs fiil İsmi fâil “Kâne” fiilinin haberi olunca geçmiş zamanın sürekli halini oluşturur. Örnek: Türkçesi Arapçası َُ ََ َ ً ﱠ � ِ ِ هﻮ �ﺎن ﺳﺎ ِﺟﺪا O Allah’a secde ederdi. َ �ﺎ َنfiili Allah ile kullanıldığında anlamı zamanla sınırlı değildir. Sadece geçmişi anlatmaz, durumu bildirir ve ُ ُ َ haberin sonsuz devamlılığını gösterir. �ﺎ َن َﻳ�ﻮنebedidir, ezelidir manalarına da gelir. Örnek: Türkçesi Arapçası 24 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi ً ً ََ ﱠ ُ �ﺎن Allah bilir ve hakîmdir. ا� َﻋ ِﻠﻴﻤﺎ َﺣ ِﻜﻴﻤﺎ َ Olumsuz �ﺎ َنnin haberi muzâri olduğunda başında esreli bir ( ِ)لbulunabilir. Buna inkâr lâmı (lâmul cuhûd) َ denir ve yanında gizli bir ( )أ ْنolduğu düşünülür. Örnek: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ َ ﱠ ُ َ ُ َن ﺻ ِﺪﻳﻘ ُﮫ ﻣﺎ �ﺎن اﻟﺼ ِﺪﻳﻖ ِﻟﻴﺨﻮ Arkadaş arkadaşına asla ihanet edecek değildir. َ 4.1.2. ( ﺻﺎ َرoldu, dönüştü) َ Bir halden diğer hale geçmeyi anlatır.(��ُ )ﺻﺎ َر َﻳ ِﺼ Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ﱠ ﺻﺎ َر اﻟﺜ ْﻮ ُب ﻗ ِﺼ��ا َ َ ﱠ ﺻﺎ َر اﻟﻄﺎ ِﻟﺒﺎ ِن ُﻣ ْﺠ َ� ِ� َﺪ ْﻳ ِﻦ َ َ َ ْ ﺻﺎ َر ِت اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬﺗﺎ ِن َﻣ ْﺤ ُﺒ َﻮ� َﺘ ْ� ِن Elbise kısa oldu. İki öğrenci çalışkanlaştı. İki öğrenci sevilen oldu. َ ( َﻟ ْيdeğil, olmadı) 4.1.3. ﺲ Muzârisi olmayan bir fiil olarak mâzî durumunda çekime girer. Örnekler: Türkçesi Arapçası Hizmetçi güçlü değildir. Ben fakir değilim. َ َﻟ ْيfiili ile yapılan cümlelerde haber kısmı iki şekilde gelir. ﺲ � َ َ ْ َ َْ ﺲ ا�خﺎ ِد ُم ﻗ ِﻮ�ﺎ ﻟي َ ً َ ﻟ ْﺴ ُﺖ ﻓ ِﻘ��ا 1- Mansûb durumda; Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ً ْ ﻟ ْﺴ َﺖ ُﻣﺆ ِﻣﻨﺎ َ ْ ِإ ﱠ� ُ� ْﻢ ﻟ ْي ُﺴﻮا ُﻣﺆ ِﻣ ِﻨ َ�ن Sen mümin değilsin. Onlar mü’min değiller. 25 Adnan Hoyladı 2- Manayı te’kîd için ()ب ِ harfi cerine bağlı mecrûr olarak; Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ َ َْ ﺲ َهﺬا ﺷ ْيﺌﺎ ﻟي َ َ َ َْ ﺲ َهﺬا ِ��� ْي ٍء ﻟي Bu bir şey değildir. Bu hiçbir şey değildir. Nâdiren olumsuzluk edatı olarak kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ ُ َ َﻟ ْي ﺲ َ� ْﺴ ُﻘﻂ اﳌﻄ ُﺮ Yağmur yağmıyor. َ َ َ Leyse’ye benzeyen edatlar denen ( ِ)إ ْن( )ﻣﺎ( )ﻻ( )ﻻ َتmübtedâ ve haber cümlesinin başına getirilerek َ َﻟ ْيgibidir. Hepsi de “yok, değil” manasınadır. kullanılmakta ﺲ ْ َ َْ إن:ِ ﺲ ﻟيgibi görev yapar, ismini ref, haberini nasbeder. İsmi belirli veya belirsiz olarak gelebilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ ِإ ْن َر ُﺟ ٌﻞ ﻗﺎ ِﺋﻤﺎ ً َ ِإ ْن َزْ� ٌﺪ ﻗﺎ ِﺋﻤﺎ Adam ayakta değildir. Zeyd ayakta değildir. َ ﻣﺎ: Hem belirli hem belirsiz isme gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Senden hayırlı kimse yoktur. Bu ihmal edilmiş değildir. َ َ َﻟ ْيgibi kullanıldığı azdır. ﻻ: Yalnız belirsiz ismin başına getirilir. ﺲ ََ ً َ ﻣﺎ أ َﺣ ٌﺪ ﺧ ْ��ا ِﻣ ْﻨ َﻚ َ َ ً ﻣﺎ َهﺬا ُﻣ ْه ِﻤﻼ Örnekler: Türkçesi Arapçası ََ ً َ ﻻ أ َﺣ ٌﺪ ﺧ ْ��ا ِﻣ ْﻨ ُﮫ Ondan hayırlı bir kimse yoktur. 26 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi ً َ َ ﻻ َر ُﺟ ٌﻞ هﺎ ِر�ﺎ Kaçan adam yoktur. َ َ ﻣﺎve ﻻnın haberlerine ()ب ِ harf-i ceri getirilebilir. Bu cer te’kit ifade eder. Örnekler: Türkçesi Arapçası Bu hiçbirşey değildir. Ali asla huzurlu değildir. Bu cümleler ِإ ﱠنcümlesine gelen te’kîd lâmı gibidir. َ َ َ ﻣﺎ َهﺬا ِ��� ْي ٍء َ َ ﻣﺎ َﻋ ِ� ﱞ� ِ��ﺎ ِد ٍئ Örnekler: Türkçesi Arapçası Gerçekten Ali huzurludur. َ َ� ِإ ﱠن َﻋ ِﻠﻴﺎ ﻟهﺎ ِد ٌئ َ َ َ َْ ﻻت: ﺲ ﻟيmanasındadır. İsmini ref haberini nasbeder. Başında bulunduğu isim cümlesinin kısımları zaman isimlerinden biri olur. Ancak kullanıldığı ifadede mübtedâ ile haberi birarada zikredilmez. İkisinden birisi, َ genellikle mübtedâ (‘ ﻻ َتnin ismi) mahzûf olur (düşürülür), haberi kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ْ َ ﻻ َت َوﻗ َﺖ ﻧﺪا َﻣ ٍﺔ ََ َ ََ ﺎص ٍ ﻻت ِﺣ�ن ﻣﻨ Pişmanlık vakti değildir. (Artık) kurtulma zamanı değildir. ْ ( َأsabah oldu, sabahladı) 4.1.4. ﺻ َﺒ َﺢ ْ ﺻ َﺒ َﺢ ُﻳ ْ ) َأşeklindedir. Mazi ve muzarisi ( ﺼ ِﺒ ُﺢ Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ ْ ًَ ْ َأ ﺻ َﺒ َﺤ ِﺖ ا� َح ِﺪﻳﻘﺔ َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ُ ْ ْ َأ ﺻ َﺒ ُﺤﻮا َﻣﺸﻐ ِﻮﻟ َ�ن َ ْ َأ ﺻ َﺒ ْﺤ َﻦ ُﻣ َﻤ ّ ِﺮﺿﺎ ٍت Bahçe güzel oldu. Meşgul oldular. Onlar hemşire oldular. 27 Adnan Hoyladı ْ ( َأkuşluk oldu, kuşlukladı) 4.1.5. ��َ ﺿ ْ ﺿ َ�� ُﻳ ْ َ)أşeklindedir. Mazi ve muzarisi (��ِ ﻀ Örnekler: Türkçesi Arapçası ً ﱠ ْ َأ ﺿ َ�� اﻟﺸﺎ ِر ُع ُﻣ ْﺰ َد ِﺣﻤﺎ ً َ َ َْ ْ َ ﺿ َ�� اﻟﻐﻤﺎ ُم ﻛ ِﺜﻴﻔﺎ أ ْ ْ َ ُ ْ ﺿ َ�� اﻷ ِﻃ ﱠﺒ ُﺎء َﻣﺸﻐ ِﻮﻟ َ�ن أ Cadde kalabalık oldu. Bulut yoğun oldu. Doktorlar meşgul oldu. َ 4.1.6. ( ﻇ ﱠﻞgündüz oldu, devam etti) َ َ Mazi ve muzarisi ( )ﻇ ﱠﻞ َﻳﻈ ﱡﻞşeklindedir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ ُ ْ َﱠ ﻇﻠ ِﺖ اﻷ ﱡم ﺻﺎ ِﺑ َﺮة َﻇ ﱠﻞ ْاﳌُ َﻌ ّﻠ ُﻢ �� ﺧ ْﺪ َﻣﺔ ﱠ اﻟﺘ ْﻌ ِﻠ ِﻴﻢ ِ ِ ِ ِ َ ْ ْ َ ْ َﱠ ﻇﻠ ِﺖ اﻟ َﺒﻨﺎ ُت َﻳﻠ َﻌ ْ� َن ِ�� اﻟ ِﻔﻨﺎ ِء Anne sabırlı olmaya devam etti. Öğretmen talim (eğitim) hizmetinde devam etti. Kızlar avluda oynamaya devam etti. َ 4.1.7. ( أ ْﻣ َ�ىىakşam oldu, akşamladı) َ Mazi ve muzarisi ( )أ ْﻣ َ�ىى ُﻳ ْﻤ ِ�ىيşeklindedir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ْ ً أ ْﻣ َ�ىى اﻟﻌﺎ ِﻣ ُﻞ ُﻣ ْﺘ َﻌﺒﺎ َ َ ُْ َ أ ْﻣ َﺴ ِﺖ اﳌ َﺪ ّ ِرﺳﺎ ُت َﺳ ِﻌﻴﺪا ٍت ً ُ ّْ َ َْ اﻟﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ُﻣ ْﺠ َ� ِ�ﺪا ِ أﻣ�ىى İşçi yorgun oldu. Öğretmenler mutlu olarak akşamladı. Öğrenci çalışkan oldu. َ َ 4.1.8. ( ﺑﺎتgece oldu, geceledi) َ ُ )أﺑﺎ َت َﻳﺒ Mazi ve muzarisi (يﺖ şeklindedir. ِ Örnekler: Türkçesi Arapçası 28 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi ً َّ ُ َْ َ َ �ﺾ ُﻣ َﺘﺄ ِﳌﺎ ﺑﺎت اﳌ ِﺮ ً ُ ّْ َ َ اﻟﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ُﻣ ْﺠ َ� ِ�ﺪا ِ ﺑﺎت َ ْ َ َ ً ﺑﺎت اﻟﻌﺎ ِﻣ ُﻞ ُﻣ ْﺘ َﻌﺒﺎ Hasta acı çeker oldu. Öğrenci çalışkan oldu. İşçi yorgun oldu. َ َ َ َ ْ ﺻ َﺒ َﺢ َأ ْ َ)أkelimelerinin hepsi yardımcı fiil olarak ﺻﺎ َر (ﺿ َ�� ﻇ ﱠﻞ أ ْﻣ َ�ىى ﺑﺎ َت manasında kullanılabilir. Bunlara َ َ َﺻﺎر َ benzerleri de denir. ( ﺻﺎرoldu) bir halden bir hale dönüşmeyi ifade ederken zaman mefhumu yoktur. Hepsi de “oldu” şeklinde tercüme edilebilir. Ancak ifade ettikleri zamanın anlamı zihnen muhafaza edilir. *Yukarıda ikinci olarak verilen anlamlar tam fiil olarak kullanıldığında tercüme edilir. Mâzî muzâri emir olmak üzere bütün siygaları kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ُْ ْ َأ ﺻ َﺒ َﺢ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ ِ�� اﳌ ْﺴتﺸﻔﻰ ً َ َُ ﱡ َ ٌ َ ﱠ َ َْ ُ ْ ُ ُ ﱠ ��ِ ﺿﺒﺎﻃﺎ ﻴﺬ أن ﻳﺼ ِﺒﺤﻮا ِ ِﳌﺎذا ﻳ ِﺤﺐ ﻛ ِﺜ�� ِﻣﻦ اﻟﺘﻼ ِﻣ ْ ْا� َج ﺶ؟ ي ِ Adam hastanede sabahladı. Niçin öğrencilerden çoğu (öğrencilerin çoğu) orduda subay olmayı sever (ister)? ْ yı tam fiil olarak kabul edersek, o zaman bu fiillerden sonraki isme أﺻ َﺒ َﺢ ْ ‘nın ismi Mesela ilk cümlede أﺻ َﺒ َﺢ ْ َأfiil َا ﱠﻟﺮ ُﺟ ُﻞfâil, �� ْاﳌُ ْﺴ َت ْﺸ َﻔﻰda mef’ûlün bih gayr-i sarih ve haberi demeyiz. Fiil cümlesinin elemanları olarak ﺻ َﺒ َﺢ ِ olur. َ َ َ�ﺎ َن – َﻟ ْيdır. Nakıs fiillerden en çok kullanılanı ﺲ – ﺻﺎ َر َ ُ Not: Tahfif (kolaylık) kabilinden �ﺎ َنnin muzâri meczûmundan ( َ)ﻳﻜ ْﻦve nehyinden bazen nun harfleri düşürülebilir. Bu kullanılış daha ziyade Kur’ân-ı Kerim ve eski metinlerde görülür. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ً َ ِإ ْن ﺗ ُﻚ َﺣ َﺴ َﻨﺔ ُﻳﻀﺎ ِﻋ ْﻔهﺎ َ َ ً َ ﻟ ْﻢ أ ُك ﺧﺎ ِﺋﻨﺎ İyilik olursa kat kat arttırır. Hâin olmadım. َ Olumsuz �ﺎ َنnin haberi başına zâid ()ب ِ harfi getirilince mana kuvvetlenmiş olur. Örnek: Türkçesi Arapçası Orada asla yabancı değildir. َ ْ َُ َْ �ﺐ ٍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ِﻓ ِﻴﮫ ِ�ﻐ ِﺮ 29 Adnan Hoyladı َ َ َ )ﻟ ْيfiili hariç diğerlerinin mâzî muzâri ve emri mevcuttur. ﺲ َ ﻟ ْيnin yalnızca mâzî çekimi vardır. Not: (ﺲ 4.1.9. Ef’âlü’l-İstimrâr َ Ef’âlü’l-İstimrâr denilen (devamlılık ifâde eden) fiiller de irab bakımından �ﺎ َنve kardeşleri gibidir. İsim َ cümlesinin başına geldiği takdirde mübtedâ ile haber üzerinde aynı etkiyi yaparlar. Birçok gramer kitabında �ﺎ َنve Kardeşleriyle birlikte zikredilmektedirler. Bu fiiller isminin haberiyle nitelenmesindeki sürekliliği anlatır ve şunlardır: َ ﻇ ﱠﻞ َ ﺑﺎ َت ْ َأ ��َ ﺿ َ أ ْﻣ َ�ىى ْ َأ ﺻ َﺒ َﺢ َ Hepsi de “halâ, devam ediyor” manasındadır. Mâzî ya da muzâri olarak gelebilirler. Başlarındaki ﻣﺎ olumsuzluk harfi olmasına rağmen fiile olumsuzluk değil devamlılık manası kazandırır. Aksi takdirde devamlılık vermez. Şimdi bunları örnekleriyle görelim: Örnekler: Türkçesi Arapçası � ُ َْ َ َ َ �ﺾ َﺣﻴﺎ ﻣﺎ زال اﳌ ِﺮ َ َ ْ َْ َ َ ﻻ َﻳﺰا ُل اﻷﻃﻔﺎ ُل ﻧﺎ ِﺋ ِﻤ َ�ن َ َ ْ ً ﻣﺎ َﺑ ِﺮ َح اﻟ َﻮﻟ ُﺪ َﻣ ِﺮ�ﻀﺎ ً َ ُ َْ ُ َ َْ َ �ﺾ ﻧﺎ ِﺋﻤﺎ ﻻ ﻳ��ح اﳌ ِﺮ َ َ ً َ ﱠ ﻣﺎ ﻓ ِ� َئ اﻟﺘﺎ ِﺟ ُﺮ ﺻﺎ ِدﻗﺎ َ َ � َ ْ َُ ْ َ ﻻ َﻳﻔﺘﺄ ا�جﺎ ِه ُﻞ ُﻣ ِﺼﺮا َﻋ�� ِﻋﻨﺎ ِد ِﻩ َ ﱠ َ َْ ﱠ ً اﻟﺴﻤﺎ ُء ُﻣ ْﻤ ِﻄﺮة ﻣﺎ اﻧﻔﻜ ِﺖ Hasta hâlâ hayattadır. Çocuklar hâlâ uyuyorlar. Çocuk hâlâ hastadır. Hasta hâlâ uyuyor. Tüccar hâlâ doğrudur. Câhil inadında hâlâ ısrarlıdır. Hava hâlâ yağmurludur. ً َََْ ﱡ ﱠ ُ اﻟنﺴ ﻴﻢ َﻋ ِﻠﻴﻼ ِ ﻻ ﻳﻨﻔﻚ ً َ ُ َ َ ْ َْ َ َ َ ﱡ ﻻ ﺗﻘﺮأ ﻣﺎدام اﻟﻨﻮر ﺿ ِئﻴﻼ � ُ َ ََ ُْ ُ ﱠ ا� ﻣﺎ ُد ْﻣﺖ َﺣﻴﺎ أﻋﺒﺪ Meltem (ılık rüzgâr) hâlâ tatlıdır. Işık zayıf olduğu müddetçe okuma. Diri olduğum müddetçe Allah’a ibadet ederim. ً َ َ َ ُ � ْﻞ ﻣﺎ ُد ْﻣﺖ ﺟﺎ ِئﻌﺎ Aç olduğun müddetçe ye. Bu ilk dört fiil örneklerde görüldüğü gibi yalnız mâzî ve muzâri siygalarında gelir. َ َ َ َﻟ ْي … ﻣﺎدا َمdığı müddetçe: Kendinden önce gelen cümlenin müddetini kendinden sonraki cümleye bağlar. ﺲ gibi yalnız mâzî siygasında bulunur. 30 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ Not 1: �ﺎ َنve kardeşlerinden bu yana söylenen nâkıs fiillerin isimleri müfred, tesniye ve cemi de gelse fiiller hep müfred gelir. Aksi takdirde normal fiil vazifesi görürler. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ﱠ َ َﱠ اﻟﺮ ُﺟﻼ ِن َﻳ َﺘ�ﻠﻤﺎ ِن �ﺎن َ َ ْ َْ َ َ ﻻ َﻳﺰا ُل اﻷﻃﻔﺎ ُل ﻧﺎ ِﺋ ِﻤ َ�ن İki adam konuşuyorlardı. Çocuklar hâlâ uyumaktadırlar. Not 2: Nâkıs fiillerin isimleri müzekkerse fiiller de müzekker, isimler müennes ise fiiller de müennes gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ev geniş değildir. Mümin yaşadığı müddetçe namazı hiç terk etmeyecek. َ ً َ ﱠ ﻟ ْي َﺴ ِﺖ اﻟﺪا ُر وا ِﺳ َﻌﺔ � ُْْ َ َ ََ َ ْ َْ ُ َ ﱠ اﻟﺼﻼة ﻣﺎ دا َم اﳌﺆ ِﻣ ُﻦ َﺣﻴﺎ ﻟﻦ ﻳ��ك Not 3: Nâkıs fiillerin haberleri isim cümlesinin haberi gibi müfred, cümle ve şibh-i cümle (zarf ve cârmecrûr) olarak gelir. Örnekler: Çeşidi Türkçesi Arapçası Müfred Terbiyeli daima sevilir. İsim Cümlesi Sabahleyin Ömer’in kızı uyuyordu. Fiil Cümlesi Öğrenci hocasıyla konuşuyordu. Zarf Kız öğrenciler okulun önünde idi. Câr- mecrûr Statta seyirciler vardı. ً َ َ ُْ ﱠ ﻣﺎ زا َل اﳌ َهﺬ ُب َﻣ ْﺤ ُﺒﻮ�ﺎ َ ﱠ َ ٌ َ ْ اﻟﺼﺒﺎ ِح ��ِ �ﺎ َن ُﻋ َﻤ ُﺮ ِﺑن ُﺘ ُﮫ ﻧﺎ ِﺋ َﻤﺔ َ ُ َ ﱠ َﱠ �ﺎ َن اﻟﻄﺎ ِﻟ ُﺐ َﻳ َﺘ�ﻠ ُﻢ َﻣ َﻊ أ ْﺳﺘﺎ ِذ ِﻩ َْ َ َ َ ﱠ ََ �ﺎﻧ ِﺖ اﻟﻄﺎ ِﻟﺒﺎ ُت أﻣﺎ َم اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ َ َْ ْ �ﺎ َن ِ�� اﳌﻠ َﻌ ِﺐ ُﻣ َﺘ َﻔ ّ ِﺮ ُﺟﻮ َن 4.2. Beş İsim (Esma’ul - Hamse) Arapça’da Esmâ’ü’l-Hamse denen ve tamlama kalıbında kullanıldığında alışılmamış bir şekil değişikliğine uğrayan 5 isim vardır. Bu beş isim şunlardır: ُ ﻓﻮ ُ ذو َ أ ٌخ َﺣ ٌﻢ َ أ ٌب Ağız Sahip Erkek kardeş Kayınpeder Baba 31 Adnan Hoyladı Bu isimler mütekellim yâ’sı ( )يdışındaki zamirle birleştikleri takdirde (vâv: )وile merfû, (elif: ) اile mansûb ve (yâ: )يile mecrûr olurlar. Yâni bu isimlerden birinin fâil ya da mübtedâ veya nâib-i fâil olması durumunda son َ َ ُ َ harfinin merfû (ötre) olması gerekirse zamirle birleşmeden önce sonunda vâv bulunur (ﻮك أ ُﺑﻮ َك أﺧgibi). Mef’ûl ََ َ َ َ َ gibi mansûb (fethalı) olması gerekirse zamirle birleşmeden önce sonunda elif bulunur ( أﺧﺎك أﺑﺎكgibi). Harf-i َ ﻴﻚ – ﻣ ْﻦ َأﺧ َ ﻣ ْﻦ َأﺑgibi). cer’den sonra gelmeleri gibi esre olmaları gereken durumda ise sonunda yâ bulunur. (ﻴﻚ ِ ِ ِ ِ Beş ismin irabının harflerle olabilmesi için şu şartların oluşması gerekmektedir: 1. Müfred olmalı. Tesniye veya cemî olmamalı. 2. Mütekellim yâ’sı dışında herhangi bir isme veya zamire muzâf olmalı. 3. Musaggar olmamalı. Yani küçültme vezninde (ism-i tasgir) olmamalı. Bu şartları taşıyan beş ismin ref hali vav ( )و, nasb hali elif ( )اcer hali ise yâ ( )يile olmaktadır. Beş isimden ٌَ َ ُ ُ َﺣ ٌﻢ – أ ٌب – أخbu şartları taşımazlarsa normal müfret kelimeler gibi hareke alırlar. ذو- ﻓﻮancak yularıdaki şartlar َ ُ dahilinde kullanılırlar. Ağız anlamına gelen ﻓﻮ, ayrıca mim harfiyle de kullanılmaktadır. ﻓ ٌﻢMim ile kullanıldığında َ َ َ muzâf dahi olsa irabı harekeyle olur. Misal: ﻓ ُﻤ ُﮫ – ﻓ َﻤ ُﮫ- ﻓ ِﻤ ِﮫ Mecrûr Hali Mansûb Hali Merfû Hali Beş İsim َ أ ِ�ﻲ َ ��ِ أ َﺣ ِ�ي َ َ أﺑﺎ َ أ ُﺑﻮ ُ َ أ ﺧﻮ َﺣ ُﻤﻮ َ أ ٌب َ أ ٌخ ِذي ��ِ َ َ أﺧﺎ َ َﺣﻤﺎ َ ذا َ ﻓﺎ ُ ذو ُ ﻓﻮ Türkçesi Baba Kardeş َﺣ ٌﻢ ُ ذو ُ ﻓﻮ Kayınpeder Sahip Ağız Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Merfu Türkçesi Arapçası َ َُ َ َ َ ﻮك ﻣ َﻦ اﻟﻌ َﻤ ِﻞ ِ َرﺟﻊ أﺑ َ َ َْ َ ُ ُ َ َ َ َ ﻮﻩ ِإ�� أﻧﻘ َﺮة ﺳﺎﻓﺮ أﺧ َ ﺾ ُﻓ َﻻ ُﻓ ﱠ ﻮك Baban işten döndü. Kardeşi Ankara’ya gitti. Ağzın dert görmesin. َ ُ َُ ﻮﻩ ﻏ ِ� ﱞي ِﺟ �ﺪا ﺣﻤ َ ُ ٌ اﻷ َدب َﻣ ْﺤ ُﺒ ﻮب ِ ذو Kayınpederi çok zengindir. Edep sahibi sevilir. 32 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Mansub Türkçesi Arapçası Babam, kayınpederini akşam yemeğine davet ediyor. Diş doktoru hastadan ağzını açmasını istedi. Kim olursa olsun hak sahibine hakkını ver. Hangimiz rahmetli babanı tanımayız ki! Müdür, Ali’nin kardeşini sınıftan attı. َ َ َ َ ََ ُ َْ َ اﻟﻌﺸ ِﺎء ��أ ِ�ﻲ ﻳﺪﻋﻮ ﺣﻤﺎك ِإ َ َ ُ َ َ ََ َ َ َ َ اﻷ ْﺳ �ﺾ أ ْن َﻳ ْﻔ َﺘ َﺢ ﻓ ُﺎﻩ ﺮ اﳌ ﻦ ﻣ ﺎن ﻨ ﻃﻠﺐ ﻃ ِﺒيﺐ ِ ِ ِ ِ َ �َ ا�ح ّﻖ َﺣ ﱠﻘ ُﮫ َ�ﺎﺋ ًﻨﺎ َﻣ ْﻦ َ َ ﺎن ِ ِ ِ آت ذا َ َ ََ ُ ْ َ َ َ ْ ﱠ َ اﳌ ْﺮ ُﺣ ﻮم ﻣﻦ ِﻣﻨﺎ ﻻ �ﻌ ِﺮف أﺑﺎك ّ َََ ُ ُ َ َ ّ َ ﱠ ﻒ ِ ﻃﺮد اﳌ ِﺪﻳﺮ أﺧﺎ ﻋ ِ� ٍ� ِﻣﻦ اﻟﺼ Konuyla İlgili Cümle Örnekler: Mecrur Türkçesi Arapçası Ağzımda su var, ağzında su olan kimse konuşabilir mi? Kardeşine söyle bir daha benle konuşmasın. َ ِ�� ﻓ ِ�ي َﻣ ٌﺎء َو َه ْﻞ َﻳ ْﻨ ِﻄ ُﻖ َﻣ ْﻦ ِ�� ِﻓ ِﻴﮫ َﻣ ٌﺎء ً َ ُ ْ َ َ َ َﱠ ﻴﻚ ﻻ َﻳ َﺘ�ﻠ ْﻢ َﻣ ِ�� ﺛﺎ ِﻧ َﻴﺔ ﻗﻞ ِﻷ ِﺧ ُُ ْ َ ْ َ ْ َْ ﺺ ِذي ﺧﻠ ٍﻖ َﺳ ِ ّي ٍئ ٍ ِاﺑﺘ ِﻌﺪ ﻋﻦ �خ َ ْ ُ ٌ � ﱡﻞ ِﺑن ٍﺖ ِﺑﺄ ِﺑ َ��ﺎ ُﻣ ْ� َج َﺒﺔ َ َﺳ َﺄ ُﻣ ﱡﺮ ﺑ َﺤﻤ ﻴﻚ َ� ْﻌ َﺪ ﱠ اﻟﺪ ْر ِس ِ ِ Kötü ahlaklı kişiden uzak dur. Her kız babasına hayrandır. Dersten sonra kayınpederine uğrayacağım. َ َ Bu beş isimden َﺣ ٌﻢ – أ ٌب – أ ٌخtamlama kalıbında olmadıklarında normal kurallı isimler gibidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َا ْ َﻷ ُب َﻳ ْﺮﺟ ُﻊ إ َ�� َﺑ ْي ِﺘ ِﮫ ﻣ َﻦ ﱡ اﻟﺴﻮ ِق ِ ِ ِ َ َ َ َُ ﻮك أ ٌب ﻟ َﻚ ﺣﻤ Baba çarşıdan evine dönüyor. Kayın pederin senin babandır. ُ ( ذوsahip olan) sadece tamlama yapısının ilk elemanı olan muzâf olarak görev yapar ve belirsiz (nekre) şekli de yoktur. Zamirlerle kullanılmaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası Gerçekten sen akıllısın. ُ ِإ ﱠﻧ َﻚ ذو َﻋ ْﻘ ٍﻞ 33 Adnan Hoyladı َْ َ ُ ُ َ ْ َ ﱠ ﻀ ٍﻞ َﻋ�� اﻟﻨﺎ ِس اﻟﻜ ِﺮ�ﻢ ذو ﻓ Kerim insanlara karşı fazilet (iyilik) sahibidir. ُ Bu beş isimden biri olan ve Kur’ân’da çok geçen ذوisminin çekimi şöyledir: Mecrûr Hali Mansûb Hali Merfû Hali ِذي َ ذا ِت َ ذ َو ْي َ ذا َ ذا َت َ ذ َو ْي ُ ذو َ ذا ُت ََ َ ذوا� ْﻲ َ ذ ِوي َ َ ذوا ِت ُ ��أ ِو َ ُ أوﻻ ِت ََ َ ذوا� ْﻲ َ ذ ِوي َ َ ذوا ِت ُ ��ِ أ َ ُ أوﻻ ِت َ َ ذوا ُت ُ ُ أوﻟﻮ َ ُ أوﻻ ُت Nasp Hali Merfu Hali Beş İsim َ أ َﺑ َﻮ ْ� ِﻦ َ َ أﺧ َﻮ ْ� ِﻦ َ ﺣﻤ َﻮ ْ� ِﻦ َ ذ َو ْي َ ﻓ َﻤ ْ� ِن َ أ َﺑ َﻮ ِان َ َ أﺧ َﻮ ِان َ ﺣﻤ َﻮ ِان َ ذ َوا َ ﻓ َﻤ ِﺎن َ أ ٌب َ أ ٌخ َ َ ذوا َ َ َ ذواﺗﺎ َ ذ ُووا Müfred-Müzekker Müfred-Müennes Müsennâ-Müzekker Müsennâ- Müennes Cem-Müzekker Cem-Müennes Cem-Müzekker Cem-Müennes Beş ismin tesniyeleri: َﺣ ٌﻢ ُ ذو َ ُ ﻓ ٌﻢ- ﻓﻮ Baba Erkek Kardeş Kayınpeder Sahip Ağız Beş ismin cemileri: Merfu Hali Beş İsim َآﺑ ٌﺎء ٌ ْ ٌ َْ –إﺧ َﻮة ِ ِإﺧﻮان َ أ ْﺣ َﻤ ٌﺎء َ أ ٌب َ أ ٌخ Erkek Kardeş َﺣ ٌﻢ Kayınpeder 34 Baba Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ُ ُ ذ ُووا-أوﻟﻮ َْ أﻓ َﻮ ٌاﻩ ُ ذو Sahip َ ُ ﻓ ٌﻢ- ﻓﻮ Ağız Örnekler: Türkçesi Arapçası ًَ َ َ َ ْ َ َ َ ﻛ ْﻢ أﺧﺎ ﻟ َﻚ؟ ِ�� أﺧﻮا ِن اﺛﻨﺎ ِن َْ َ َْ َ َﻳ ْﺤ� ِ� ُم اﻷ ْﺑﻨﺎ ُء اﻷ َﺑ َﻮ ْ� ِﻦ َ َ َ َ ُ َْ ﺼ ُﺮﻧﺎ أ َﺑﻮاﻧﺎ ﻳﻨ ُ ََ َﺟ َﺎء اﻷﺧ َﻮ ِان ا� ْج َ� ِ� َﺪ ِان ْ َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ذ َو ْي ِﻋﻠ ٍﻢ ُ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� أ َﺑ َﻮ ْ�ﻜ َﻤﺎ ُ اﻹ ْﺧ َﻮ ُان ُ� َﺴﺎﻋ ُﺪ َ� ْﻌ ً ﻀ ُه ْﻢ َ� ْﻌ ﻀﺎ ِ ِ َ َ َ ُ ُ َ َ اﻵﺑ ُﺎء َﻣ ْﺴﺆوﻟﻮن َﻋ ْﻦ ﺗ ْﺮِ� َﻴ ِﺔ أ ْوﻻ ِد ِه ْﻢ َ ْ �� َﺷﺎ َر َك َأ�ﻲ َ اﺟﺘ اﻷ ْﺣ َﻤ ِﺎء ﱠاﻟ ِﺬي ُﻳ َﻘ ُﺎم َﻣ ﱠﺮ ًة ُ� ﱠ ﻋﺎم ﻞ ﺎع ﻤ ِ ٍ ِ ِ ِ Kaç kardeşin var? İki kardeşim var. Çocuklar ana babalarına saygı gösterir. Ana babamız bize yardım ediyor. Çalışkan iki kardeş geldi. İlim sahibi iki kişiyi gördüm. Babanıza selam verdim. Kardeşler birbirlerine yardım ederler. Babalar çocuklarının eğitiminden sorumludurlar. Babam her yıl bir kere düzenlenen kayınpederler toplantısına katıldı. َ َُ َ ﺎت ِ ﺟ َﺎء ذوو ا�ح ِﺎﺟ َ ُ َْ َ ﺎت ِ َرأﻳﺖ ذ ِوي ا�ح ِﺎﺟ َ ََ ُ َ ﱠ َ ﺎت ِ ﺳﻠ ْﻤﺖ ﻋ�� ذ ِوي ا�ح ِﺎﺟ İhtiyaç sahipleri geldi. İhtiyaç sahiplerini gördüm. İhtiyaç sahiplerine selam verdim. 5. Fiil Cümlesi Türkçede yüklemi isim olan cümlelere isim cümlesi, fiil olan cümleye ise fiil cümlesi denilmektedir. Türkçe bir cümleyi Arapçaya isim ya da fiil cümlesi olarak çevirmek istersek Türkçe cümlenin fiiline göre cümlenin çeşidini belirleriz. Arapçada isimle başlayan cümleye isim, fiille başlayan cümleye fiil cümlesi denir. Fiil cümlesinin 2 temel ögesi vardır: Fiil ve fail. Genelde buna meful de eklenir. Böylece 3 öge olur. Örnekler: Meful Fail 35 Fiil Adnan Hoyladı َ َا ْﻟﻜ َﺘ ﺎب ِ َ ا ْﺣ َﻤ ُﺪ َ َ َ اﺧﺬ kitabı Ahmet aldı. Tümleç Özne Yüklem 5.1. Fail Cümlenin öznesidir. Fiili yapanı gösterir. Genellikle marifedir. Bazen yerine göre nekra da olabilir. Harekesi ise merfudur. Fail, fiilden sonra gelir. Fiil, faile cinsiyet bakımından uyar; ancak sayı bakımından uymaz. Fail ister müfred, ister müsenna, isterse cem’i olsun, fiil her zaman müfred gelir. Cümlede fail yoksa fiil çekilerek tesniye veya cemi gelebilir. Arapçada fâil daima merfudur. Merfû‘, tesniye (ikil) ve cem-i müzekker sâlim (düzenli eril çoğul) isimler hariç sonu zammeli anlamına gelir. Tesniyelerde sondan bir önceki “elif” ile cem-i müzekker sâlimlerde aynı özellikteki “vâv” ref alâmeti (merfû‘luk belirtisi) olan zammeye eşdeğerdir. Aşağıdaki cümlelerde altı çizili fâillerle onların merfû‘luklarına delil teşkil eden ref alâmetlerini dikkatle inceleyiniz. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ ََ ْ َ َْ ا�حﺪﻳﻘ ِﺔ ِ ��ِ ﻳﻠﻌ ُﺐ اﻟﻮﻟﺪ َ َ َ َ َ� ْ� َﺘ ﱡﻢ اﻷ َﺑ َﻮ ِان ِﺑ� ْ�ِﺑ َﻴ ِﺔ أ ْوﻻ ِد ِه َﻤﺎ ُْ ُ ََْ َْ َ َ ﺾ اﳌ ْﺴ ِﻠ ُﻤﻮن ﻗ ْﺒ َﻞ اﻟﻔ ْﺠ ِﺮ �� ﻳ Çocuk bahçede oynuyor. Anne baba çocukların eğitimiyle ilgilenirler. Müslümanlar güneş doğmadan önce kalkarlar. 5.2. Fiil Zamana bağlı olarak bir iş, bir oluş ve bir hareket bildiren kelimedir. Mazi, muzari ve emir olarak üçe ayrılır. Mâzî: Türkçemizdeki dili geçmiş zamanın karşılığıdır. Muzâri: Türkçemizdeki şimdiki, geniş ve gelecek zamanların karşılığı olup gelecek zaman anlamına geldiğini gösteren bir delil yoksa şimdiki ve geniş zaman karşılığında kullanılır. Emir: Bir işin olmasını veya yapılmasını istemek için kullanılan fiil kipidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ ُ ََ َ �ﺎﻓﺄ اﻷ ْﺳ َﺘﺎذ ﺧ ِﺎﻟ ًﺪا ََ ُ ُْْ ُ َ َ َ ﱠ ﷲ � � ِ ﻳﺘﻮ�ﻞ اﳌﺆ ِﻣﻦ ﻋ Hoca, Halit’i ödüllendirdi. Mümin Allah’a tevekkül eder. ْ ِا ْﺟ ِﻠ ﺲ Otur. 36 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Şu farklı noktaya da dikkat çekmek istiyoruz: Bazen mazi fiiller dua veya beddua anlamında kullanılır. َر ِ�ى َى َ ا� ﻓ ُ ( ﱠAllah senden razı olsun.) ; ( َﺗ ﱠب ْﺖ َﻳ َﺪا َأ�ﻰ َﻟ َهﺐEbu Leheb’in elleri kurusun.) ; ﻴﻚ ُ ( َﺑ َﺎر َك ﱠAllah seni ا� َﻋ ْﻨ َﻚ ِ ٍ ِ bereketlendirsin.) cümleleri bu kaideye örnektir. 5.3. Meful Failin yaptığı işten etkilenen kelime veya kelimelere denir. Türkçedeki nesnenin veya tümlecin karşılığıdır. Mef‘ûl daima mansûbdur. Mansûb, tesniye (ikil) ve sâlim cemi (düzenli çoğul) isimler hariç sonu fethalı anlamına gelir. Cem-i müennes sâlimlerde kesra, tesniyelerde ve cem-i müzekker salimlerde ise, sondan bir önceki harf konumundaki “yâ” nasb alâmeti (mansûbluk belirtisi) olan fethaya eşdeğerdir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ ََْ ُ ْ َ َ ا�حﻠ ﻴﺐ ِ �ﺸ َﺮب اﻟﻮﻟﺪ ْ ُ َْ َ َ ُ ��ِ �ﺸ ِﺒ ُﻊ اﻷ ﱡم اﻷ ْوﻻ َد ِﺑﺎﻟﻔ ِﻄ َ َ ْ َْ َ ْ ُ ﺎت ِ�� ِإ ْﺳ َﺘ ْﺎﻧ ُﺒﻮ َل ِ زرﻧﺎ اﳌﻜﺘﺒ ُْ ُ ُْ ََ َ َ ا� ْج َ��ﺪ ﻳﻦ �ﺎﻓﺄ اﳌ ِﺪﻳﺮ ِ ِ ََ ّ َ ََ َ َ ﱞ ﻟﺮ َﺳﺎﻟﺘ ْ� ِن ِ ﻛﺘﺐ ﻋ ِ�� ا Çocuk süt içiyor. Anne çocukları börekle doyuruyor. İstanbul’da kütüphaneleri ziyaret ettik. Müdür çalışkanları ödüllendirdi. Ali iki mektubu yazdı. Genel Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ًّ ُ ﺼﺔ اﻟﻄﺎﻟﺐ ِﻗ ِ ﻗ َﺮأ َﻧ َﺎم ﱠ اﻟﺮ ِﺿ ُﻴﻊ َ ُ ﻣﺎت ا�ج ْﻨ ِﺪ ﱡي Öğrenci bir hikâye okudu. Bebek uyudu. Asker öldü. ّ ُ اﻟﻄﺎﻟ َ َ ﺒﺎت ِ ﺧ َﺮﺟ ِﺖ ََ ُ َ َْ اﻟﻮﻟ َﺪ ِان ﻳﻠﻌﺐ َ َﺗ اﻟﺒنﺘﺎن ﻠﻌ ُﺐ ِ َ َ َ اﳌﺴﻠﻤﻮ َن ِ � جﺪ َ ً َ َرأى َﺣ َﺴ ٌﻦ أ َﺳﺪا َّ اﳌ�ج ِﺪ �� �ﺻ�� َﻋ ِ� ﱞ ِ Bayan öğrenciler çıktı. İki çocuk oynuyor. İki kız oynuyor. Müslümanlar secde etti. Hasan bir aslan gördü. Ali mescitte namaz kıldı. 37 Adnan Hoyladı Örneklere dikkat edilirse fâil (özne), ister müfred (tekil), ister tesniye (ikil), isterse de cemi (çoğul) olsun fiil dâima 3. tekil şahıs kipinde gelmektedir. Fiille fâil arasında sadece müenneslik (dişillik)-müzekkerlik (erillik) açısından uyum bulunmaktadır. Türkçe devrik cümlelerde olduğu üzere, Arapça fiil cümlelerindeki ّ ُ ﺻﻠ Fiil+Fâil+Mef’ûl dizilişi ( ﻴﺖ اﳌ�ج ِﺪ �� ) örneğinde olduğu gibi mef’ûlün öne geçmesi suretiyle bozulabilir. Öne ِ geçen mef’ûl isim olsa da cümle yine fiil cümlesi olarak kalır. Ancak fâil hiçbir zaman için fiilin önüne geçemez. Şayet geçerse cümle fiil cümlesi olmaktan çıkar ve isim cümlesine dönüşmüş olur. Bu durumda öne geçmiş olan ّ ) “Ali dersi okuyor” fiil cümlesinde fâil (özne) konumunda َ اﻟﺪ ْر س َﻳ ْﻘ َ ُﺮأ ﱞ fâil de mübteda olmuş olur. Örneğin ( ��ﻋ ّ ) َﻋ� ﱞ� َﻳ ْﻘ َ ُﺮأşeklinde yeniden yazmış olsak cümle artık isim cümlesi ve bir َ اﻟﺪ ْر ) ﱞkelimesini başa alarak ( س olan (��ﻋ ِ ) ﱞkelimesi de artık fâil değil mübteda olmuş olur. önceki cümlede fâil konumunda olan ( ��ﻋ 6. Mefûller 6.1. Meful Bih Failin yaptığı işten doğrudan etkilenen; olayın, üzerinde meydana geldiği ögedir. Eğer harf-i cersiz olarak gelirse mefulün bih sarih olur. Eğer harf-i cerli gelirse mefulün bih gayri sarih olur. Mefulün bih sarih “açık meful” demektir. Çünkü nasb alametini açıkça alır. Türkçedeki karşılığı düz tümleçtir. Mefulün bih gayr-i sarih ise “açık olmayan mefulün bih “anlamına gelir. Çünkü harf-i cerden dolayı açıkça nasb alametini alamaz. Mefulün bih alan ً َ ya da üstün tenvin olur ( )ا. Fiile fiil müteaddi fiildir. Mefulün bih almayan fiil ise lazım fiildir. Harekesi üstün (◌-) ne, kimi, neyi, neye sorusunu sorduğumuzda aldığımız cevap mef’ûl bihtir. Fiil ile fâil arasında olması gereken müzekker-müennes uyumu şartı mef’ûlün bihle diğerleri arasında yoktur. Yâni mef’ûlün bih’in fiil ya da fâil ile müzekkerlik müenneslik, tekillik çoğulluk vs. açısından uyumlu olma şartı aranmaz. Örnekler: Türkçesi Öğrenci dersi yazdı. Baba suyu içti Öğrenci bir kitap okudu Meful Fail Fiil ﱠ َ اﻟﺪ ْر س َْ اﳌﺎ َء ُ ّْ ﻤﻴﺬ ِ اﻟ ِﺘﻠ َْ اﻻ ُب َ ﻛ َﺘ َﺐ َ ﺷ ِﺮ َب َ َ ﻗ َﺮأ ً َ ِﻛﺘﺎﺑﺎ ُ ْ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬ Yukarıdaki örneklerde görüldüğü gibi fâilin açıkça yazılışı (öğrenci, baba, Halit gibi) gâib fiil kullanıldığında gerçekleşir. Muhâtab ve mütekellim fiillerde fiil ve fâil bir arada olur. Yine de fiile aynı sorular (ne, neyi, kimi kime) sorulduğunda alınan cevap mef’ûlü bihtir. 38 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi 6.2. Meful Mutlak Fiil cümlesinin fiilinin mastarı olarak gelen meful çeşididir. Mefulün mutlak tekit yani kuvvetlendirme için kullanılır. Tekid durumundaki meful mutlak, fiil cümlesinin fiilinin mastarı olarak gelir ve müfred-nekre olur. Türkçede “muhakkak, gerçekten, çok, iyice, öyle…” anlamlarına gelir. Örnekler: Türkçesi Halit öyle bir oynadı ki. Çocuk sütü öyle bir içiyor ki. Meful Fail Fiil ً َ ﻟ ِﻌﺒﺎ ً ُ ﱠ اﻟﻠ َ� َن ﺷ ْﺮ�ﺎ َ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ّ اﻟﻄ ْﻔ ُﻞ ِ َ ﻟ ِﻌ َﺐ ْ َ�ﺸ َﺮ ُب Meful mutlak çeşit bildirmek için kullanılır. Çeşit için kullanılan mefulün mutlakta fiilin mastarı ya bir isim tamlaması ya da sıfat tamlaması şeklinde gelir. Türkçeye “… gibi, şeklinde, tıpkı” diye tercüme edilir. Örnekler: Türkçesi Hâlit hızlı bir şekilde koştu. Tren bulutların geçişi gibi geçiyor. Meful Fail Fiil ً ً َﺟ ْﺮ�ﺎ َﺳ ِﺮيﻌﺎ َ َﻣ ﱠﺮاﻟ�حﺎ ِب َ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ َ ْ اﻟ ِﻘﻄﺎ ُر َﺟ َﺮى َﻣ ﱠﺮ Meful Fail Fiil �َﻋ ِ� ﱞ �َﻋ ِ� ﱞ ََ أ� َﻞ ََ أ� َﻞ ٌَ َ Ya da sayı bildirmek için gelir. Sayı bildirmek için kullanılan mefulün mutlakta fiilin mastarı ﻓ ْﻌﻠﺔvezninde gelir. Sayı bildirdiği için müsenna ya da cemi yapılabilir. Bir sayı ile birlikte gelebilir. Örnekler: Türkçesi Ali iki defa yedi. Ali defalarca yedi. ًَ Tarz ismi ِﻓ ْﻌﻠﺔkalıbıdır. َََْ أ�ﻠﺘ ْ� ِن َ ََ أﻛﻼ ٍت Örnekler: Türkçesi Ali hırsızın yürüyüşü gibi yürüdü (hırsız gibi yürüdü). ً (( َ)ﻣ ﱠﺮةkere, defa) kelimesi de mef’ûl-i mutlak olur. Örnekler: 39 Meful Fail Fiil ّ ََ ْ ّ اﻟﻠ ﺺ ِ ِ ِﻣﺸﻴﺔ �َﻋ ِ� ﱞ َ َﻣ�ىى Adnan Hoyladı Türkçesi Meful Fail Fiil Ali bir kere yedi. ً َﻣ ﱠﺮة �َﻋ ِ� ﱞ ََ أ� َﻞ Aynı cümledeki mef’ûl-i mutlak kendi fiilinin masdarından yapılır. Aşağıdaki durumlarda ise bu kaidenin dışına çıkılır: a) Aynı manaya gelen mastarlarda; Örnekler: Türkçesi Meful Öyle oturdum ki (çok oturdum). ً ُ ُﺟﻠﻮﺳﺎ Fail Fiil َ ﻗ َﻌ ْﺪ ُت b) Aynı kökten olan değişik mastarlarda; Örnekler: Türkçesi Meful Çok sabrettim. ً َ ﺻ ْ��ا Fail Fiil َ ْ ﺻﻄ َ� ْ� ُت ِا Not: Çoğu zaman rubâî (dört harfli) fiilin masdarı yerine sülâsi (üç harflisinin) fiilin masdarı tercih edilir. Örnekler: Türkçesi Meful Yorucu bir yolculuk yaptım. ً ْ ً َ َﺳﻔﺮا ُﻣﺘ َﻌﺒﺎ Fail Fiil ََ ﺳﺎﻓ ْﺮ ُت c) Çeşit ve sayı bildirerek mef’ûl-i mutlakın yerini tutan isimlerde; Örnekler: Türkçesi Meful َ َﻣ ﱠﺮﺗ ْ� ِن ً َْ َ ﻟ َﻚ أﻟﻔﺎ َﱠ ات ٍ ِﻋﺪة َﻣ ﱠﺮ Ona iki defa nasihat ettim. Sana bin kere söyledim. Onunla birkaç kez görüştüm. َ ْ ْ َ َ اﻹﻛﺮا َم ِ ذ ِﻟﻚ Misâfire bu şekilde ikram ettim. d) Bazen mef’ûl-i mutlakın hazfedilip sıfatının onun yerine geçtiği durumlarda; Örnekler: 40 Fail Fiil َ َﻧ � ْح ُﺘ ُﮫ ُْ ﻗﻠ ُﺖ ْ َ ﻗﺎ َﺑﻠ ُﺘ ُﮫ َْ أﻛ َﺮ ْﻣ ُﺖ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Bu mesele hakkında çok düşündüm. Meful Fail ً َ ََ َْ ِ�� َه ِﺬ ِﻩ اﳌ ْﺴﺄﻟ ِﺔ ﻛ ِﺜ��ا ً َ ً ْ َ ََ َْ ِ�� َه ِﺬ ِﻩ اﳌ ْﺴﺄﻟ ِﺔ ﺗﻔ ِﻜ��ا ﻛ ِﺜ��ا Fiil َﱠ ﻓﻜ ْﺮ ُت َﱠ ﻓﻜ ْﺮ ُت Bu mesele hakkında çok düşündüm. َ ُ َْ ُ ﱡ e) (ﺾ – أ ﱡي ) �ﻞ – �ﻌkelimelerinin mastara muzâf olduğu durumlarda; Örnekler: Türkçesi Meful Fail َ َ ُْ َ ْ َ � َ ﺾ اﳌﺴﺎ َﻋﺪ ِة ﻋ ِﻠﻴﺎ �ﻌ ُ ﱠ � ﱠﻞ اﻟ� ْ� ِك Ali’ye biraz yardım ediyorum. Onu tamamen terkettim. َ ُ َْ ُ ﱡ O zaman (ﺾ – أ ﱡي ) �ﻞ – �ﻌkelimeleri mef’ûl-i mutlak olarak mansûb gelir. Fiil َ ُ أﺳﺎ ِﻋ ُﺪ ْ َ ﺗ َﺮﻛ ُﺘ ُﮫ *Fiili hazfolmuş semâî (duyularak bilinen) mef’ûl-i mutlaklar da vardır: Örnekler: Türkçesi Arapçası ً ْ ُ ﺷﻜﺮا ً ْ ُ ُ ْ َ أﺷﻜ ُﺮ َك ﺷﻜﺮا ُ ْ ََ ﱠ �ا ِ ﺳﺒﺤﺎن ُ َ ُّ ُ ْ ََ ﱠ �ا ِ اﺳ ِﺒﺢ ﺳﺒﺤﺎن Teşekkür ederim. Hazfolmuş fiiliyle aslı Allah’ı her türlü eksiklikten tenzih ederim. Hazfolmuş fiiliyle aslı 6.3. Meful Lieclih Fiil cümlesinde fiilin oluş sebebini bildirmek için gelen meful çeşididir. Başka bir ifadeyle, mefulün lieclih: “Niçin” sorusuna cevap veren meful çeşididir. Genellikle açık bir mastar olarak gelir. Türkçe’ ye “..için, -mek için, mak için, sebebiyle, -den dolayı” manalarıyla tercüme edilir. Ya mastarla ya da harf-i cerle olmak üzere iki şekilde gelir. a) Mastar olarak Mef’ûlü lieclih: Bu mastar niçin sorusuna cevap veren, (mastarın) fâili ile fiilin fâilinin zaman ve şahıs bakımından- aynı olduğu muzâfa birleşmeyen mansûb ve nekre (üstün tenvinli) bir mastardır. Örnekler: Türkçesi Arapçası 41 Adnan Hoyladı ُ ًَ َ ﱠ َ ﱠ َ َﺣ ﻀ ْﺮ ُت ِ�� اﻟﺴﺎ َﻋ ِﺔ اﻟﺜﺎ ِﻟﺜ ِﺔ ُﻣﺴﺎ َﻋﺪة ِﻷ ِّﻣﻲ ْ ْ ً ََ ﱡ ﱠ َ َ ﱠ َ ُ�ﺴﺎ ِﻓ ُﺮ اﻟﻄﻼ ُب ِإ�� أ ْو ُر�ﺎ ﻃﻠﺒﺎ ِﻟﻠ ِﻌﻠ ِﻢ َ ً َْ ُْ َ ْ ََ ﻋﺎﻗ َﺐ اﻟﻘﺎ ِ��ي ا� ْج ِﺮ َم ﺗﺄ ِدﻳﺒﺎ ﻟ ُﮫ Anneme yardım etmek için saat üçte geldim. Öğrenciler ilim için Avrupa’ya gidiyorlar. Hâkim suçluyu terbiye için cezalandırdı. Yukarıdaki şartları taşımayan masdar mef’ûlün lieclih olmaz. Önemli olan bu masdarın fiilin sebebini teşkil etmesidir. Sebebi değilse (fiile sorulan niçin sorusuna cevap veremiyorsa) mef’ûlün lieclih olmaz ve mansûb da gelmez. Bu şartları taşımaz da gene niçin sorusuna cevap verirse o zaman harf-i cerli olarak gelir. b) Harf-i Cerli Mef’ûlün lieclih ( ِ)ﻣ ْﻦ,( ِ)لve sebep ifâde eden ()ب ِ harf-i ceriyle ifade edilen mef’ûllerdir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َْ ُ َ ﱠ ﻳﺐ د ﺄ ِ ِ ﺿﺮ�ﺘﻚ ِﻟﻠﺘ ْ ْ ّ ََ اﻟﻄ ْﻔ ُﻞ ِﻣ َﻦ اﻟ َﻮ ْﺟ ِﻊ ِ�� َﺑﻄ ِﻨ ِﮫ ِ ﺑ�ﻰ َ َ َ َﺟﺰا ًء ِﺑﻤﺎ ﻛ َﺴ ُﺒﻮا Seni terbiye için döğdüm. Çocuk karnı ağrıdığı için ağladı. Yaptıkları şeyler sebebiyle ceza olarak. َ ً َْ َ şeklinde de söylenebilirdi. Yani Meselâ birinci cümledeki mef’ûlü lieclih masdar olarak ()ﺿ َﺮْ� ُﺖ ﺗﺄ ِدﻳﺒﺎ ﻟ ُﮫ aslında birbiri yerine masdarını ya da cerini koyabileceğimiz mef’ûller mef’ûlü lieclih olmaktadır. Mef’ûlün lieclihî özetle şu durumlarda harf-i cer alır: a) Bir fiilin mastarı değilse; Örnekler: Türkçesi Arapçası Ders için geldim. ْ ِﺟﺌ ُﺖ ِﻟ ﱠﻠﺪ ْر ِس b) Ma’rife olursa; Örnekler: Türkçesi Arapçası Fakülteye eğitim için geldim. ْ ﻀ ْﺮ ُت ْاﻟ ُ� ّﻠ ﱠﻴ َﺔ ﻟ ﱠﻠﺘ َ َﺣ ﺪ يﺲ ر ِ ِ ِ ِ c) (Masdar olsa da) Fiilin fâili ile mef’ûlün lieclihî’nin fâilleri farklı ise; Örnekler: 42 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası Senin bana ikram etmen için ben sana ikram ettim َ ْ َْ ��ِ أﻛ َﺮ ْﻣ ُﺘ َﻚ ِ ِﻹﻛﺮا ِﻣ َﻚ d) Fiil ile mef’ûlün lieclihî’nin oluş zamanları farklı ise; Örnekler: Türkçesi Arapçası Dün va’d ettiğim için bugün geldim. ْ ﺟ ْﺌ ُﺖ ْاﻟ َﻴ ْﻮ َم ﻟ َﻮ ْﻋﺪي َأ ﺲ ﻣ ِ ِ ِ ِ Not: Mef’ûlün lieclihi izâfet terkibi halinde gelirse, harf-i cerli veya harf-i cersiz gelebilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ﱠ ْ ُ ْ ََ َ َ ﱠ �ا ِ ﺗﺼﺪﻗﺖ اﺑ ِﺘﻐﺎء ﻣ ْﺮﺿﺎ ِة َ َﱠ ْ ُ ْ َ َ َ ﱠ �ا ِ ﺗﺼﺪﻗﺖ ِﻻﺑ ِﺘﻐﺎ ِء ﻣ ْﺮﺿﺎ ِة Allah’ın rızasını elde etmek (istemek) için sadaka verdim. Hazfedilmemiş hali 6.4. Meful Fih Yer ve zaman bildiren meful demektir. “Nerede?” ve “Ne zaman?” sorularına cevap verir. Zarflar, isim cümlesinde haber; fiil cümlesinde mefulün fih olurlar. Zaman ve Mekân Zarfları şu kısımlara ayrılırlar: 6.4.1. Mutasarrıf Zarflar Bazen zarf yerini tutan kelimeler cümlede zarf olmadan da kullanılabilirler. Bunlar mutasarrıf zarflardır. O zaman mef’ûlu fih olmazlar ve cümle içindeki yerine göre, cümlenin asli unsurlarından biri olarak (mübtedâ, haber, ya da fâil gibi) i’rab (hareke) alırlar. Bu zarflardan bazıları şunlardır: Örnekler: Türkçesi Orta Sağ Arapçası Türkçesi ٌ َو َﺳﻂ َﻳ ِﻤ ٌ�ن Arapçası َﻳ ْﻮ ٌم َ ﻟ ْﻴ ٌﻞ Gün Gece Türkçesi Yarın Akşam Arapçası َ ﻏ ٌﺪ َ َﻣﺴﺎ ٌء 6.4.2. Mutasarrıf Olmayan Zarflar Bazı zarflar vardır ki cümle içinde sadece zarf olarak kullanılır ve cümlenin diğer unsurlarından olmazlar. Bunlar da mutasarrıf olmayan zarflardır. Cümlenin neresinde bulunurlarsa bulunsunlar daima zarfiyetten dolayı mansûb olurlar. Bu zarflardan bazıları şunlardır: 43 Adnan Hoyladı Örnekler: Türkçesi esnasında …e doğru Arapçası َ َْ أﺛﻨﺎ َء َ ﻧ ْﺤ َﻮ Türkçesi Arapçası Türkçesi َ� ْﻌ َﺪ ِﻋ ْﻨ َﺪ sonra yanında Arapçası َ َ ﻃﻮا َل َﺑ ْ� َن boyunca arasında Bu zarflar; a) Kendilerinden önce geçen fiilin zaman ve mekânını bildirdiklerinde mef’ûlü fîh olurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ُ َ ﱠ َ ﺗ ِﻄ ُ�� اﻟﻄﺎ ِﺋﺮات ﻓ ْﻮق ﱠ Uçaklar bulutların üstünden uçar. اﻟ�حﺎ ِب َ َ Burada ( )ﻓ ْﻮقmekân zarfı mef’ûlü fîh olub fetha ile mansûbtur. b) Bir mübtedâya haber veya bir kelimeye sıfat olurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası Cennet annelerin ayakları altındadır. َ Burada ﺗ ْﺤ َﺖmekân zarfı zarfiyet dolayısıyla mansûbtur َ ُْ َ َْ َ ُ َْ ا� َج ﱠﻨﺔ ﺗ ْﺤ َﺖ أﻗﺪا ِم اﻷ ﱡﻣهﺎ ِت Not: Bu zarflar ( ِ)ﻣ ْﻦharf-i ceri ile mecrûr olurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası Arkasından yürüdüm. َ ِﺳ ْﺮ ُت ِﻣ ْﻦ َورا ِء ِﻩ 6.4.3. Zarfların Diğer Özellikleri َ َ 1. ﻣﺎharfi bazı zarflara bitişebilir. Ancak bu ﻣﺎzâidedir (hiçbir iş görmez). Zarfa etki etmez ve onu iş yapmaktan alıkoymaz. Yani bu zarflar mansûb olmaya ve kendisinden sonra gelen isim ise muzafun ileyh ve َ mecrûr olmaya devam eder. ()ﻣﺎnın bitiştiği zarflar genelde şunlardır: ِﻋ ْﻨ َﺪ ِﺣ َ�ن َ ﻗ ْﺒ َﻞ Örnekler: 44 َ� ْﻌ َﺪ ُدو َن Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası َُُْ َْ َ َ ُ َر َﺟ ْﻮﺗﮫ أن َﻳ ْﺤ Gecikmeden gelmesini rica ettim. ��ٍ ﻀ َﺮ ُدوﻧﻤﺎ ﺗﺄ ِﺧ َْ َ َ ( ُ)دونkelimesi mansûb bir zarftır. ﻣﺎzâidedir (��ٍ )ﺗﺄ ِﺧmuzafun ileyh ve kesre ile mecrûrdur. 2. Zaman ve mekâna muzaf olan sayılar, işaret isimleri ve sıfatlar mefûlün fîh olarak mansûb okunur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Orada beş gün geçirdim. َ َ ََ ﱠ َ َﻗ ﻀ ْي ُﺖ ُهﻨﺎ َك ﺧ ْﻤ َﺴﺔ أﻳﺎ ٍم َ ( ُ)� ﱡﻞkelimeleri de mef’ûlün fih olur. ُ )� ْﻌve 3. Zaman ve mekân zarflarına muzaf olan (ﺾ Örnekler: Türkçesi Arapçası Uzun müddet uyudum. ً َ ً ْ ً َ (ِﻧ ْﻤ ُﺖ ﻃ ِﻮ�ﻼ ) ِﻧ ْﻤ ُﺖ َوﻗﺘﺎ ﻃ ِﻮ�ﻼ 4. Mevsûf zaman ve mekân zarfı olursa, hazfedildiğinde sıfatı onun yerine mef’ûl-i fîh olur. َ 5. ( )ﻗ ْﺒ َﻞve ( َ)� ْﻌ َﺪzarflarının özellikleri: َ a) ( )ﻗ ْﺒ َﻞve ( َ)� ْﻌ َﺪbaşlarına harf-i cer gelmeksizin muzaf olduklarında mansûbdurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası Kardeşin hepimizden önce gezmeye çıktı. َ ْ َ َ ُّ َ َ ُ َ َ َ َ ﻮك ﻗ ْﺒ َﻞ � ِﻠﻨﺎ ِإ�� ا� َج ْﻮﻟ ِﺔ ﺧﺮج أﺧ b) Muzaf olup başlarına harf-i cer geldiğinde mecrûr olurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası Halit’ten sonra Ali geldi. َ َ ﺟﺎ َء َﻋ ِ� ﱞ� ِﻣ ْﻦ َ� ْﻌ ِﺪ ﺧﺎ ِﻟ ٍﺪ َ َ c) Fiile doğrudan doğruya değil ( )أ ْنile bağlanırlar ve cümleye muzâf olduklarında cümlenin başında ()أ ْن bulunur: Örnekler: Türkçesi Arapçası 45 Adnan Hoyladı َ ْ َْ َ ّْ َ ُ ﻧﺎ َم اﻟﻄﻔ ُﻞ ﻗ ْﺒ َﻞ أن َﻳ ْﺮﺟ َﻊ أ ُﺑ Çocuk babası işten dönmeden uyudu. ﻮﻩ ِﻣ َﻦ اﻟ َﻌ َﻤ ِﻞ ِ ِ َ َ d) ( )ﻗ ْﺒ َﻞve (’)� ْﻌ َﺪnin muzâfun ileyhi hazfedilince zamme üzere mebnî olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ Önce Halit ve Ömer gitti. ذ َه َﺐ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ َو ُﻋ َﻤ ُﺮ ِﻣ ْﻦ ﻗ ْﺒ ُﻞ َْ * ( َ)ﻳ ْﻮ َمve ()ﺣ َ�ن ِ kelimeleri cümleye muzâf olduklarında başlarına ( )أنgelmez. Örnekler: Türkçesi Arapçası Zil çaldığı zaman öğrenciler sınıfa girdiler. ْ َ َ َ ﱡ ﱠُ ﱠ ﱠ اﻟﺼﻒ ِﺣ َ�ن َد ﱠق ا� َج َﺮس دﺧﻞ اﻟﻄﻼب *Mef’ûl-i fih fiilin önünde gelebilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Bu gün babanı ziyaret ettim. َ َ َْ اﻟ َﻴ ْﻮ َم ُز ْر ُت أﺑﺎ َك 6.4.4. Mebni Zarflar Mebnî zarflar 17 tane olup 6 tanesi mekân zarfı, 10 tanesi zaman zarfı, bir tanesi de hem mekân hem de zaman zarfı olarak kullanılır. Mebnî oldukları için mahallen mansûbturlar. a) Mebnî Mekân Zarfları: ُ َﺣ ْﻴﺚ َ أ ْﻳ َﻦ َ ﻟ َﺪى َ ﺛ ﱠﻢ ْ َ ﻟ ُﺪن َ ُهﻨﺎ Cümleye muzaf olan mebnî mekân zarfıdır. Bu cümle isim ya da fiil cümlesi olabilir. Genellikle fiil cümlesi olur. Sonu zamme üzre mebnî olduğundan mahallen mansûb sayılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ َ ً َ َ َ ْ َﺟﻠ ْﺴ ُﺖ َﺣ ْﻴﺚ أ ْﺳ َﺘ ِﻄ ُﻴﻊ اﻟ ِﻘﺮا َءة ُﻣ ْﺮﺗﺎﺣﺎ Rahatça okuyabileceğim bir yerde oturdum. ُ َ Not: ()ﺣ ْﻴﺚ Başka anlamlara da gelebilir: ُ 1. a) (… ِ)ﺑ َﺤ ْﻴﺚşekilde: Örnekler: 46 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası Kral uzaktan görülebilecek şekilde yüksek bir köşk bina etti. ُ b) ()ﻣ ْﻦ َﺣ ْﻴﺚ ِ ..bakımından, yönden: ُ َ ً َ ً ْ َ ُ َْ َ َ َ ْ ﻴﺪ ﺑ�ى اﳌ ِﻠﻚ ﻗ ٍ ﺼﺮا ﻋﺎ ِﻟﻴﺎ ِﺑﺤ ْﻴﺚ ُﻳ َﺮى ِﻣﻦ � ِﻌ Örnekler: Türkçesi Arapçası Düşmanlar sayıları çok olması bakımından bizden daha ْ َ ْ َ َ َ َْ ُ اﻷ ْﻋﺪا ُء أﻗ َﻮى ِﻣ ْﻦ َﺣ ْﻴﺚ ِإ ﱠ� ُ� ْﻢ ﻛ ِﺜ ُ�� اﻟ َﻌ َﺪ ِد kuvvetlidir. َ 2. أ ْﻳ َﻦnerede, nereye: (Fetha üzere mebnî soru isimlerindendir. Şart olarak da kullanılır) Örnekler: Türkçesi Arapçası Nerede oturdun? َ َ أ ْﻳ َﻦ َﺟﻠ ْﺴ ِﺖ؟ َ 3. a) ﺛ ﱠﻢOrada, oraya: (Fetha üzere mebnîdir). Örnekler: Türkçesi Arapçası Orada bir çocuk oynuyor. ْ َ َ ﺛ ﱠﻢ َوﻟ ٌﺪ َﻳﻠ َﻌ ُﺐ b) ()ﻣ ْﻦ ِ ...için, ...den, ...dan dolayı: Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ً ََ ُ ََ َ َ ��َوﻣ ْﻦ ﺛ ﱠﻢ ﻛﺘ ْبﺖ رﺳﺎﻟﺔ إ Bundan dolayı arkadaşıma bir mektup yazdım. ﺻ ِﺪ ِﻳﻘﻲ ِ ِ ِ َ ْ َ 4. ﻟ ُﺪن – ﻟ َﺪىyanında katında nezdinde, tarafında, huzurunda: Örnekler: Türkçesi Arapçası Kapının yanında Ali’yi gördüm. َ� َ ْ َ ﺷﺎ َه ْﺪ ُت َﻋ ِﻠﻴﺎ ﻟ َﺪى اﻟﺒﺎ ِب َ 5. ُهﻨﺎburada, buraya: (Sükûn üzere mebnîdir) Örnekler: 47 Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası Burası okulumuzdur. َ ُ َ ُهﻨﺎ َﻣ ْﺪ َر َﺳتﻨﺎ b) Mebnî Zaman Zarfları: َ ﱠ أﻳﺎ َن َﻣ َ�ى َﱠ ﳌﺎ ُ ُﻣ ْﻨﺬ ْ َأ ﺲ ﻣ ِ ْ ُﻣﺬ َ ﱡ ﻗﻂ َْ اﻵ َن َ ِإذا ََ ﱠ 1. أﻳﺎنne zaman …dığı zaman, her ne zaman: Soru ve iki fiili muzâriyi cezmeden şart edatı olarak kullanılır, fetha üzere mebnidir. ْ ِإذ Örnekler: Türkçesi Arapçası Ne zaman gidersen giderim. َْ َْ َ ﱠ أﻳﺎ َن ﺗﺬ َه ْﺐ أذ َه ْﺐ َ 2. َﻣ�ىne zaman: Soru ve şart ifade eden sükûn üzere mebnî zaman zarfıdır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َﻣ َ�ى َﺗ ْﺤ ﻀ ُﺮ؟ َْ ُ ْ َ ََ ﻀ ْﺮ أذ َه ْﺐ ﻣ�ى ﺗﺤ Ne zaman geliyorsun? Ne zaman gelirsen giderim. َﱠ 3. ( ﳌﺎMâzînin önünde;) ..dığında , ..dığı zaman, ..ınca, ..iken .. (Muzârinin önünde;) henüz ..medi, henüz …madı Örnekler: Türkçesi Arapçası َﳌ ﱠﺎ َﻧ َﺰ َل ْاﳌَ َﻄ ُﺮ َﺟ َﺮى ﱠ اﻟﺴ ْﻴ ُﻞ ََْﱠ ﳌﺎ أذ َه ْﺐ Yağmur yağınca sel aktı. Henüz gitmedim. ُْ ْ 4. ُﻣﺬ = ُﻣﻨﺬ...den beri, ..den bu yana, ..dığından beri: İsim olarak kullanılınca zaman zarfıdır ve yanına isim veya fiil gelir. Harf olarak kullanılınca cer harfidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Geldiğinden beri beni ziyaret etmedin. ْ ْ َ َ ﻣﺎ ُز ْرﺗ ِ�ي ُﻣﺬ ِﺟﺌ َﺖ 48 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َ ُ ﻣﺎ َرأ ْﻳ ُﺘ َﻚ ُﻣ ْﻨﺬ َﺳ َﻨ ٍﺔ Seni bir seneden beri görmedim. َْ 5. ﺲ ِ أﻣDün: Örnekler: Türkçesi Arapçası Dün neden gelmedin? ُ ﳌ َﺎ َذا َﻟ ْﻢ َﺗ ْﺤ ْ ﻀ ْﺮ َأ ﺲ؟ ﻣ ِ ِ َ ﱡ 6. ﻗﻂAsla, hiç, katiyyen: Mâzî manalı fiillere mahsustur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Sana asla yalan söylemedim. َ َ ﱡ َ َ َ ﻣﺎ ﻛﺬ ْﺑ ُﺖ َﻋﻠ ْﻴ َﻚ ﻗﻂ َ َْ 7. اﻵنşimdi, şu anda: Fetha üzere mebnîdir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Şimdi Allah yükünüzü hafifletti. ُ ُ َْ َ َ ﱠ َ ﱠ ا� َﻋ ْﻨﻜ ْﻢ اﻵن ﺧﻔﻒ َ 8. ِإذاo zaman, ..dığında, ..dığı zaman, ınca, ..ken: Cümleye muzaf olan sükûn üzere mebnî zaman َ zarfıdır. Ardından hep iki fiil gelir. Birinci bölümdeki şart fiili genellikle mâzî olur. ِإذاda bu fiile muzaftır. Cevap fiili mâzî de olsa muzâri anlamı verilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ ََ َ ََ ﱠ اﻟﺮِ� ُﻴﻊ ﺗﻔ ﱠﺘ َﺤ ِﺖ اﻷ ْزهﺎ ُر ِإذا ﺟﺎء Bahar geldiği zaman çiçekler açar. َ Not: ( ِ)إذاnın iki kullanılışı daha vardır: a) Bazen şart anlamı ifade etmeyip yalnız zaman anlamı ifade eder. Şart olmaktan çıktıkları için bu türlerden sonra iki fiil gelmez. Yalnız bir fiil bulunur. Bu da genellikle yeminden sonra gelişindedir: Örnekler: Türkçesi Arapçası Andolsun gecenin karanlığı büründüğü zamana ﱠ َْ َ َو اﻟﻠ ْﻴ ِﻞ ِإذا َ�ﻐ�ىى 49 Adnan Hoyladı b) Müfâcee (sürpriz) edatı olur, “bir de ne göreyim, bir de baktım ki” şeklinde tercüme edilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ ٌ َ َ ُ َ Çıktım, bir de ne göreyim, kapıda bir yılan. ﺧ َﺮ ْﺟﺖ ﻓ ِﺈذا َﺣ ﱠﻴﺔ ِﺑﺎﻟﺒﺎ ِب ْ 9. ِإذbir zamanlar, vaktiyle, o zaman , o vakit …dığında, ..dığı zaman, ..eceği zaman: Sükûn üzere mebnî cümleye muzaf olan zaman zarfıdır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Hatırlayın ki vaktiyle pek az idiniz (Allah) sizi çoğalttı. ُ َ ً َ َﱠ ُ ْ ُْ َواذﻛ ُﺮوا ِإذ ﻛ ْﻨ ُﺘ ْﻢ ﻗ ِﻠﻴﻼ ﻓﻜ� َ�ﻛ ْﻢ ْ Çoğu zaman tercümede hatalar yapılabilen bir edat olduğu için ِإذedatını ayrıntılı işlemekte yarar vardır: ْ a) ( ِ)إذden sonra mâzî fiil gelmişse tercüme edilirken “hani (hatırla)+ mişli geçmişin hikâyesi şeklinde yapılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Hani İbrâhim babası Azer’e putları tanrı mı ediniyorsun ً ً َ ْ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ ََ َ َﱠ ﺻﻨﺎﻣﺎ ِآﻟ َهﺔ و ِإذ ﻗﺎل ِإﺑﺮا ِهﻴﻢ ِﻷ ِﺑ ِﻴﮫ آزر أ ﺗﺘ ِﺨﺬ أ demişti. ْ b) ( ِ)إذden sonra muzâri fiil gelmişse şimdiki zamanın hikâyesi şeklinde çevrilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ﱠ َ ْ ُ إذ ُﻳﺮ�ﻜ ُه ُﻢ Hani Allah onları uykunda sana az gösteriyordu. ا� ِ�� َﻣﻨﺎ ِﻣ َﻚ ﻗ ِﻠﻴﻼ ِ ِ ْ c) ( ِ)إذden sonra isim cümlesi gelmişse cümlede fiil olmadığı için sadece “idi” kelimesiyle çevrilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Hatırlayın, hani siz yeryüzünde az, zayıf ve biçâre idiniz de… ْ ( ِ)إذedatının diğer özellikleri: ْ *( ِ)إذşu kelimelere muzâfun ileyh olarak da gelir. Örnekler: 50 َ ْ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ٌ َ ْ َُْ ْ ُ ُ ْ َ ْ اﻷ ��ِ و اذﻛﺮوا ِإذ أﻧﺘﻢ ﻗ ِﻠﻴﻞ ﻣﺴﺘﻀﻌﻔﻮن ض ر ِ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi ondan sonra ondan önce Arapçası َ� ْﻌ َﺪ ِﺋ ٍﺬ َ َ ﻗ ْﺒﻠ ِﺌ ٍﺬ Türkçesi o zaman o gün Arapçası َ ِﺣﻴن ِﺌ ٍﺬ َﻳ ْﻮ َﻣ ِﺌ ٍﺬ Türkçesi o saat o vakit Arapçası Türkçesi َ ﺳﺎ َﻋ َﺘ ِﺌ ٍﺬ ْ َوﻗ َﺘ ِﺌ ٍﺬ Arapçası َ َﺳ َﻨت ِﺌ ٍﺬ َ ﻋﺎ َﻣ ِﺌ ٍﺬ o sene o yıl Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ُ ْ ُ َن َ ْ ﱠ ﺼ ِﺮ ا� َﻳ ْﻮ َﻣ ِﺌ ٍﺬ ﺆﻣﻨﻮ ِﺑﻨ ِ ﻳﻔﺮح اﳌ O gün mü’minler Allah’ın yardımıyla sevinirler. ْ * ( ِ)إذGelecek zaman zarfı olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َْْ َ َ َ َ Onlar bukağılar boyunlarına geçirildiği zaman bileceklerdir. ﻓ َﺴ ْﻮف َ� ْﻌﻠ ُﻤﻮن ِإ ِذ اﻷﻏﻼ ُل ِ�� أ ْﻋﻨﺎ ِﻗ ِه ْﻢ ْ * (( ِ)إذ..den, ..den dolayı, için, çünkü anlamında) sebep bildirir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ّ ْ ََ ﱠ ُ ُ َ ّ ُْ َ ﻟ ْﻢ َ� ْﺴ َﻤﺢ اﳌ َﻌ ِﻠ ُﻢ ﻟ َﻚ ﺑﺪﺧﻮل ﱠ Geç kaldığın için öğretmen sınıfa girmene izin vermedi. ﻒ ِإذ ﺗﺄﺧ ْﺮت ِ اﻟﺼ ِ ِ ِ ْ * (( ِ)إذ..aniden , ansızın, bir de baktım ki, bir de ne görelim anlamında) müfâcee (sürpriz) edatı olur. َ َ Genellikle ondan önce ( َﺑ ْي َﻨﻤﺎ-( ) َﺑ ْيﻨﺎ..iken) kelimeleri bulunur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُْ َ ْ َ ُ َ َ َ ﻓ َﺒ ْيﻨﻤﺎ ُه َﻮ َﻳ ْﺒ َﺤﺚ َﻋ ْﻦ أﺧﻴﮫ إذ ُﺳﺮق ﻣﻨﮫ ﱠ O kardeşini ararken bir de ne görsün, paraları çalınmış. اﻟﺪرا ِه َﻢ ِ ِ ِ ِ ِ َ *Bazen ( ِ)إذاnın kısaltılmışı şeklinde kullanılır. Cümleye muzaf olduğu için (..ğı) şeklinde tercüme edilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ali geldiği zaman… َ ْ �ِإذ ﺟﺎ َء َﻋ ِ� ﱞ c) Hem Zaman Hem Mekân İçin Kullanılan Mebnî Zarf َﱠ أ�ﻰnerede, nereden, ne zaman, nasıl: 51 Adnan Hoyladı Örnekler: Türkçesi Arapçası O nasıl olur? َ ُ ُ َﱠ أ�ﻰ َﻳ�ﻮن ذ ِﻟ َﻚ؟ Cümle Bağlamada Kullanılan Bazı Edatlar: َْ 1. … أنdiye: Kendinden sonra gelen fiil emir siygasında ise tefsir yani açıklama edatı olarak görev yapar. Örnekler: Türkçesi Arapçası Subay saldırın diye işaret etti. ُ ﱠ َ َ ُ ﻂ َأن ْا� ُج َ ﺷﺎ ﻤﻮا ﺑ اﻟﻀﺎ ر أ ِ ِ َ 2. ﻣﺎedatının kullanılışları: َ ﻣﺎ+ mâzî fiil …dığı sürece, …dıkça ََ ﻣﺎ ﻟ ْﻢ+ meczûm muzâri fiil …..mediği sürece, …medikçe Örnekler: Türkçesi Arapçası ّ ُ َ َﻣﺎ َﻋ ﺼ ْي َﺘ ِ�ي أ َﻋ ِﺬ ُﺑ َﻚ ﱠ ُ ُْ ْ ََ ََ ْ َْ ُُ ْ َﱠ �ﺎ ِ ﻟﻦ ﺗﺪﺧﻠﻮا ا�جﻨﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺆ ِﻣﻨﻮا ِﺑ Bana isyan ettiğin sürece sana azab edeceğim. Allah’a iman etmedikçe cennete giremezsiniz. َ َْ … ِﻣﺜﻠﻤﺎgibi Örnekler: Türkçesi Arapçası Burada da oradaki gibi ictihad etti. َ َ َْ َ ُ َ ََ ْ ْ َ َ ْ ﻤﺎ اﺟ َ� َ� َﺪ ُهﻨﺎ َك ﻟﻘﺪ اﺟ��ﺪ هﻨﺎ ِﻣﺜﻠ َ ﻣﺎedatı bazen de isimlerin sonuna ilâve edilerek ismin belirsizliği arttırılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası (Herhangi) Bir gün dışarı çıktık. َ َ َ ً َﻳ ْﻮﻣﺎ ﻣﺎ ﺧ َﺮ ْﺟﻨﺎ. 52 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi 6.5. Meful Meah Beraberlik bildiren meful demektir. Failin mefulle birlikte hareket ettiğini, aynı şeyi yaptığını gösterir. Mefulü meahın başında vav ( ) َوbulunur. Bu vav ( ) َوatıf harfi olan vav değildir. Bu vav ( ) َو, “beraber” manasındaki َﻣ َﻊ anlamına gelen bir vav ( ) َوdır. Buna “vavü-l meiyye”denir. Ayrıca çoğu zaman mefulü meah ile fail aynı cinsten değildir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ﱠ َﻣﺸ ْيﻨﺎ َو اﻟﺸﺎ ِﻃ َﺊ َ َ ْ َ َ ُُ َ ﱠ ْ اﻟﺸ ﺲ ﻤ ﺳﺎﻓﺮﻧﺎ و ﻃﻠﻮع ِ َ ْ َ ُ َ َ َى َ ﱞ ﻮر ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ﺟﺮ ﻋ ِ�� و ﺳ. َ َ ْ َ َ َ ﻣﺎذا ﻓ َﻌﻠ َﺖ َو أﺑﺎ َك ؟ Kıyı boyunca yürüdük. Güneşin doğuşuyla (doğarken) yola çıktık. Ali bahçenin duvarı boyunca koştu. Babanla beraber ne yaptın? Dikkat edilirse vâvu’l-maiyye, atıf vâvının konmaması gereken yerlerde konmuştur. Örneğin son cümlede َ َ atıf kaidesine aykırılık olduğu için vâ’vu’l-maiyyeden sonra gelen أﺑﺎ َكmef’ûlü maahtır ve mansûbtur. Çünkü َ َ )ﻣﺎ َذا َﻓ َﻌ ْﻠ َﺖ َﻣ َﻊ َأﺑ Türkçe mana olarak (Babanla beraber ne yaptın?) demek için vâv yerine (ﻴﻚ şeklinde Arapça ‘ya ِ çevririlir. Oysa buradaki vâv beraberlik vâvıdır. Zira Arapça’ da muttasıl bir zamire başka bir ismi atfetmek gerekirse َ َ َ َ )ﻣﺎ َذا َﻓ َﻌ ْﻠ َﺖ َأ ْﻧ َﺖ َو َأ ُﺑ bu zamiri tekid için munfasıl olarak tekrar etmek gerekir: (ﻮك ؟ de görüldüğü gibi o zaman أﺑﺎ َك َ َأ ُﺑşeklinde merfû olarak getirmek gerekiyor. kelimesini mansûb değil ﻮك Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ أﻧﺎ َو ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ً َ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َو ﺧﺎ ِﻟﺪا. Ben ve Halit yazdık. Halit’le beraber yazdım. Aynı şekilde birinci cümledeki vâv atıf vâvıdır, fâil zamirini tekrar etmediğimiz ikinci cümledeki vâv beraberlik vâvıdır (vâvu’l-maiyye). Atıf Vâvıyla Vâvu’l-Maiyye’nin Farkı: Atıf harfi olan َوkendisinden önceki ve sonraki kelimelerin hükmünün kendilerine nisbeti konusunda ortak olduklarını gösterir. Ancak beraberlik ifade eden َوbu ortaklığı ifade etmez, sadece beraberlik bildirir. Fiilin ifade ettiği manada ortaklık bildirmez. Buna göre; a) Cümledeki ( َ)وnin atıf vâvı olmasını engelleyen bir işaret veya delil varsa ( َ)وmaıyyet vâvıdır. Bu işaret de َ (’)وden sonra gelen isim ile önce gelen ismin fiilde ortak olmasının imkânsızlığıdır. 53 Adnan Hoyladı Örnekler: Türkçesi Arapçası Kardeşin sabahleyin (sabahla beraber) yola çıktı. Muhammed güneşin batışıyla birlikte (batarken) geldi. َ َ ﺳﺎ َﻓ َﺮ َأ ُﺧ ﻮك َو ﱡ اﻟﺼ ْﺒ َﺢ ْ َ ََ ُ َﱠ ٌ َ ُُ َ ﱠ ﺲ ِ ﺣﻀﺮ ﻣﺤﻤﺪ و ﻏﺮوب اﻟﺸﻤ Meselâ son cümlede fiilin ikisine de ortak olarak kullanılması mümkün değildir. Çünkü güneşin batışı gelmez. Yani Muhammed ve güneşin batması birlikte bir yere gelemezler. Dolayısıyla güneşin batışı sırasında Muhammed’in gelişini ifade eder. Böyle bir durumda vâv’ın maıyyet vâv’ı sayılıp ondan sonra gelen ismin mef’ûlün maah olarak mansûb okunması gerekir. Başka şekilde okunması doğru değildir. b) Cümlenin fiili ancak iki ve daha fazla kişinin yapabileceği ortaklık (müşâraket) bildiren bir fiil ise, vâv mutlaka atıf vâvıdır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ ََ ﻗﺎﺗ َﻞ َﻋ ِ� ﱞ� َواﻟ َﻌ ُﺪ ﱡو َ َْ �ِاﺷ� َ� َك ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ َو َﻋ ِ� ﱞ Ali düşmanla çarpıştı. Halid ve Ali ortak oldu. Bu fiiller ve benzerleri ancak birden fazla kişinin ortaklığıyla yapılacak fiillerdir. Dolayısıyla vâv’dan sonraki isim ma’tûftur. Mef’ûlün maah olarak okunması doğru değildir. c) Atıf vâvı yahut maiyyet vâvı olmasını engelleyen bir şey yoksa vâv ikisinden biri olabilir. Ondan sonra gelen isim mef’ûlün maah olarak okunabileceği gibi, önceki isme ma’tûf olarak da okunabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ َ ْ َََ ﻴﻢ َو ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ﺳﺎﻓﺮ ِإﺑﺮا ِه ً َ ُ َ ْ َََ ﻴﻢ َو ﺧﺎ ِﻟﺪا ﺳﺎﻓﺮ ِإﺑﺮا ِه İbrâhim ve Hâlit yolculuk yaptı. İbrâhim Hâlit’le beraber yolculuk yaptı. 7. Sahîh Fiil Kök harfleri içerisinde illet harfi (ا، ي، ) وbulunmayan fiillere sahih fiiller denir. 7.1. Sâlim Fiil َ ) َﻧ َ َﺟ َﻠ،ﺼ َﺮ Kök harfleri içerisinde illet harfi, hemze ve aynı harften iki tane bulunmayan fiillerdir. ( َﻋ ِﻠ َﻢ،ﺲ gibi. Salim fiilin çekimi aşağıdaki tabloda verilmiştir. 54 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Emri Gaib Emri Hazır İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ ٌ َﻣ ْﻜ ُﺘ ﻮب َ �ﺎ ِﺗ ٌﺐ ٌ ِﻛ َﺘ َﺎﺑﺔ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ َ ﻛ َﺘ َﺐ َ Cezm Hali ()ﻟ ْﻢ َْ Nasb Hali ()ان Muzari Mazi ْ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ َ ﻛ َﺘ َﺐ َ ﻛ َﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َ َْ ﺗﻜ ُﺘﺒﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ أﻛ ُﺘ ْﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َ َْ ﺗﻜ ُﺘﺒﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ أﻛ ُﺘ َﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ َﺐ Salim Fiilin Çekimleri Emir ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْ� َن ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ُﺒﻮا ُْ اﻛ ُﺘ ِ�ي َ ُْ اﻛ ُﺘﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ْ� َن َْ ِﻷﻛ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن َ َْ ﺗﻜ ُﺘﺒﺎ ِن َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َ ﻛ َﺘ ُﺒﻮا َ ﻛ َﺘ َب ْﺖ َ ﻛ َﺘ َب َﺘﺎ َ ﻛ َﺘ ْ� َن َ ﻛ َﺘ ْب َﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ ْﻢ َ ﻛ َﺘ ْب ِﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ ُ َ ﻛ َﺘ ْﺒ� ﱠن َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َ ﻛ َﺘ ْب َﻨﺎ Zamirler هﻮ هﻤﺎ هﻢ �� هﻤﺎ ﱠ هﻦ َ أﻧﺖ أﻧﺘﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺖ ِ أﻧﺘﻤﺎ أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ 7.2. Mehmûz Fiil َ َ َ َ Kök harfleri içerisinde hemze bulunan fiildir. ( ﻗ َﺮأ، َﺳﺄ َل، ) أ َﻣ َﺮgibi. Hemze fiilin başında (yani fâu’l-fiilinde) َ ََ َ َ َ ise mehmûze’l-fâ, ( أ� َﻞyedi, أﺧﺬaldı) hemze fiilin ortasında (yani ayne’l-fiilinde) ise mehmûze’l-ayn, ( َﺳﺄ َلsordu) َ َ hemze fiilin sonunda (yani lâme’l-fiilinde) ise mehmûze’l-lâm ( ﻗ َﺮأokudu) denir. Mehmûz fiiller daha ziyade birinci ve üçüncü babtan gelir. Emri Gaib ْ ِﻟ َﻴﺄ ُﻣ ْﺮ Emri Hazır ُﻣ ْﺮ İsmi Meful ٌ َﻣ ْﺄ ُﻣ ﻮر İsmi Fail ِآﻣ ٌﺮ 55 Mastar َ أ ْﻣ ٌﺮ Muzari ْ َﻳﺄ ُﻣ ُﺮ Mazi َ أ َﻣ َﺮ Adnan Hoyladı Mehmuz Fiil Çekimleri Zamirler هﻮ هﻤﺎ Mazi َ أ َﻣ َﺮ َ أ َﻣ َﺮا َ أ َﻣ ُﺮوا َ أ َﻣ َﺮ ْت هﻢ �� َ َ أ َﻣ َﺮﺗﺎ َ أ َﻣ ْﺮ َن َ أ َﻣ ْﺮ َت َ ُ أ َﻣ ْﺮﺗ َﻤﺎ َ ُ أ َﻣ ْﺮﺗ ْﻢ َ أ َﻣ ْﺮ ِت َ ُ أ َﻣ ْﺮﺗ َﻤﺎ َ ُ أ َﻣ ْﺮﺗ ﱠﻦ َ أ َﻣ ْﺮ ُت َ َ أ َﻣ ْﺮﻧﺎ هﻤﺎ ﱠ هﻦ َ أﻧﺖ أﻧﺘﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺖ ِ أﻧﺘﻤﺎ أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ Muzari ْ َﻳﺄ ُﻣ ُﺮ ْ َﻳﺄ ُﻣ َﺮ ِان َﻳ ْﺄ ُﻣ ُﺮ َ ون َْ ﺗﺄ ُﻣ ُﺮ َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮ ِان ْ َﻳﺄ ُﻣ ْﺮ َن َْ )ان( Nasb Hali ْ َﻳﺄ ُﻣ َﺮ ْ َﻳﺄ ُﻣ َﺮا ْ َﻳﺄ ُﻣ ُﺮوا َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮ َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮا ْ َﻳﺄ ُﻣ ْﺮ َن َْ ﺗﺄ ُﻣ ُﺮ َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮ ِان َﺗ ْﺄ ُﻣ ُﺮ َ ون َﺗ ْﺄ ُﻣﺮ َ �ﻦ ِ َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮ ِان ْ َﺗﺄ ُﻣ ْﺮ َن َ )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali ْ َﻳﺄ ُﻣ ْﺮ ْ َﻳﺄ ُﻣ َﺮا ْ َﻳﺄ ُﻣ ُﺮوا َْ ﺗﺄ ُﻣ ْﺮ َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮا ْ َﻳﺄ ُﻣ ْﺮ َن َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮ َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮا َْ ﺗﺄ ُﻣ ُﺮوا ْ َﺗﺄ ُﻣ ِﺮي َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮا ْ َﺗﺄ ُﻣ ْﺮ َن ُآﻣ ُﺮ َْ ﻧﺄ ُﻣ ُﺮ َْ ﺗﺄ ُﻣ ْﺮ َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮا َْ ﺗﺄ ُﻣ ُﺮوا ْ َﺗﺄ ُﻣ ِﺮي َْ ﺗﺄ ُﻣ َﺮا ْ َﺗﺄ ُﻣ ْﺮ َن ُآﻣ َﺮ َْ ﻧﺄ ُﻣ َﺮ Emir ْ ِﻟ َﻴﺄ ُﻣ ْﺮ ْ ِﻟ َﻴﺄ ُﻣ َﺮا ْ ِﻟ َﻴﺄ ُﻣ ُﺮوا ْ ِﻟ َﺘﺄ ُﻣ ْﺮ ْ ِﻟ َﺘﺄ ُﻣ َﺮا ْ ِﻟ َﻴﺄ ُﻣ ْﺮ َن ُﻣ ْﺮ ُﻣ َﺮا ُﻣ ُﺮوا ُﻣ ِﺮى ُﻣ َﺮا ُﻣ ْﺮ َن ِﻵ ُﻣ ْﺮ ْ ِﻟ َﻨﺄ ُﻣ ْﺮ ُآﻣ ْﺮ َْ ﻧﺄ ُﻣ ْﺮ 7.3. Muda‘af Fiil َ َ ) gibi.ﻣ ﱠﺪَ ،ر ﱠد ،ﺷ ﱠﺪ ( Şeddeli fiil demektir. Kök harfleri içerisinde aynı harften iki tane bulunan fiildir. Mazi Muzari Mastar İsmi Fail İsmi Meful Emri Hazır Emri Gaib َر ﱠد َﻳ ُﺮ ﱡد َر ﱞد َر ﱞاد َﻣ ْﺮ ُد ٌ ود ُ ُر ﱠد -ا ْر ُد ْد ِﻟ َ� ُ� ﱠد Muda’af Fiil Çekimleri Zamirler Mazi Muzari َْ )ان( Nasb Hali َ )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali Emir هﻮ َر ﱠد َر ﱠدا َﻳ ُﺮ ﱡد َﻳ ُﺮ ﱠد ِان َﻳ ُﺮ ﱠد َﻳ ُﺮ ﱠدا َﻳ ُﺮ ﱠد َﻳ ُﺮ ﱠدا ِﻟ َ� ُ� ﱠد ِﻟ َ� ُ� ﱠدا هﻤﺎ 56 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi هﻢ �� هﻤﺎ ﱠ هﻦ َ أﻧﺖ أﻧﺘﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺖ ِ أﻧﺘﻤﺎ أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ َر ﱡدوا َر ﱠد ْت َ َر ﱠدﺗﺎ َر َد ْد َن َر َد ْد َت ُ َر َد ْدﺗ َﻤﺎ ُ َر َد ْدﺗ ْﻢ َر َد ْد ِت ُ َر َد ْدﺗ َﻤﺎ ُ َر َد ْدﺗ ﱠﻦ َر َد ْد ُت َ َر َد ْدﻧﺎ َﻳ ُﺮ ﱡدو َن َ ﺗ ُﺮ ﱡد َ ﺗ ُﺮ ﱠد ِان َﻳ ْﺮ ُد ْد َن َ ﺗ ُﺮ ﱡد َ ﺗ ُﺮ ﱠد ِان َﺗ ُﺮ ﱡدو َن َﺗ ُﺮ ّد َ ﻳﻦ ِ َ ﺗ ُﺮ ﱠد ِان َ ﺗ ْﺮ ُد ْد َن َ ا ُر ﱡد َ ﻧ ُﺮ ﱡد ِﻟ َ� ُ� ﱡدوا َ ِﻟ� ُ� ﱠد َ ِﻟ� ُ� ﱠدا َﻳ ُﺮ ﱡدوا َ ﺗ ُﺮ ﱠد َﻳ ُﺮ ﱡدوا َ ﺗ ُﺮ ﱠد َ ﺗ ُﺮ ﱠدا َﻳ ْﺮ ُد ْد َن َ ﺗ ُﺮ ﱠدا َﻳ ْﺮ ُد ْد َن َ ﺗ ُﺮ ﱠد َ ﺗ ُﺮ ﱠدا َ ﺗ ُﺮ ﱠد َ ﺗ ُﺮ ﱠدا َ ﺗ ُﺮ ﱡدوا َ ﺗ ُﺮ ِ ّدي َ ﺗ ُﺮ ﱠدا َ ﺗ ُﺮ ﱡدوا َ ﺗ ُﺮ ِ ّدي َ ﺗ ُﺮ ﱠدا َ ﺗ ْﺮ ُد ْد َن َ ا ُر ﱠد َ ﺗ ْﺮ ُد ْد َن َ ا ُر ﱠد ُ ا ْر ُد ْد َن َ ا ُر ﱠد َ ﻧ ُﺮ ﱠد َ ﻧ ُﺮ ﱠد َ ﻧ ُﺮ ﱠد ِﻟ َ� ْ� ُد ْد َن ُر ﱠد ُر ﱠدا ُر ﱡدوا ُر ِ ّدي ُر ﱠدا 9. Mu‘tel Fiil ) bulunan fiillere mutel fiiller denir.و ،ي،ا( Kök harfleri içerisinde illet harfi 9.1. Misal Fiil َ َ َ ﺲ َو ِرثَ ،و َﻋ َﺪ( Kök harflerinin birincisi illet harfi olan fiillerdir. ) bulunursa misâlو( ، ) gibi. Fiilin başında vâvﻳ ِئ) bulunursa misâl-i yâî denir.ي( i vâvî denir. Fiilin başında yâ Mazi Muzari Mastar İsmi Fail İsmi Meful Emri Hazır Emri Gaib َ َ َ ﺻﻒ و ُ َﻳ ِﺼﻒ َ ْ ٌ ﺻﻒ و ٌ َ اﺻﻒ و ِ َْ ُ ٌ ﺻﻮف ﻣﻮ ْ ِﺻﻒ ْ ِﻟ َﻴ ِﺼﻒ Misal Fiil Çekimleri Zamirler هﻮ هﻤﺎ هﻢ Mazi Muzari َْ )ان( Nasb Hali َ )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali Emir َ َ َ ﺻﻒ و َ ََ ﺻﻔ ﺎ و َو َ ﺻ ُﻔﻮا ُ َﻳ ِﺼﻒ َ َﻳ ِﺼﻔ ِﺎن َﻳ ِﺼ ُﻔﻮ َن َ َﻳ ِﺼﻒ َ َﻳ ِﺼﻔﺎ َﻳ ِﺼ ُﻔﻮا ْ َﻳ ِﺼﻒ َ َﻳ ِﺼﻔﺎ َﻳ ِﺼ ُﻔﻮا ْ ِﻟ َﻴ ِﺼﻒ َ ِﻟ َﻴ ِﺼﻔﺎ ِﻟ َﻴ ِﺼ ُﻔﻮا 57 Adnan Hoyladı �� هﻤﺎ ﱠ هﻦ َ أﻧﺖ َ ََ ﺻﻔ ْﺖ و َ ََ ﺻﻔ َﺘﺎ و َو َ ﺻ ْﻔ َﻦ َو َ ﺻ ْﻔ َﺖ أﻧﺘﻤﺎ َو َ ﺻ ْﻔ ُﺘ َﻤﺎ َو َ ﺻ ْﻔ ُﺘﻢ أﻧﺖ ِ َو َ ﺻ ْﻔ ِﺖ َو َ ﺻ ْﻔ ُﺘ َﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺘﻤﺎ أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ َ َ ُ ﺻ ْﻔ� ﱠن و َو َ ﺻ ْﻔ ُﺖ َو َ ﺻ ْﻔ َﻨﺎ َ َ ﺗ ِﺼﻒ َ َ ﺗ ِﺼﻔﺎ َﻳ ِﺼ ْﻔ َﻦ َ َ ﺗ ِﺼﻒ َ َ ﺗ ِﺼﻔﺎ َ ﺗ ِﺼ ُﻔﻮا َ ﺗ ِﺼ ِﻔﻲ َ َ ﺗ ِﺼﻔﺎ َ ﺗ ِﺼ ْﻔ َﻦ َ َ ا ِﺻﻒ َ َ ﻧ ِﺼﻒ َ ُ ﺗ ِﺼﻒ َ َ ﺗ ِﺼﻔ ِﺎن َﻳ ِﺼ ْﻔ َﻦ َ ُ ﺗ ِﺼﻒ َ َ ﺗ ِﺼﻔ ِﺎن َﺗ ِﺼ ُﻔﻮ َن َ ﺗ ِﺼ ِﻔ َ�ن َ َ ﺗ ِﺼﻔ ِﺎن َ ﺗ ِﺼ ْﻔ َﻦ َ ُ ا ِﺻﻒ َ ُ ﻧ ِﺼﻒ ْ ِﻟ َﺘ ِﺼﻒ َ ِﻟ َﺘ ِﺼﻔﺎ ِﻟ َﻴ ِﺼ ْﻔ َﻦ ْ ِﺻﻒ َ ِﺻﻔﺎ ِﺻ ُﻔﻮا َ ْ ﺗ ِﺼﻒ َ َ ﺗ ِﺼﻔﺎ َﻳ ِﺼ ْﻔ َﻦ َ ْ ﺗ ِﺼﻒ َ َ ﺗ ِﺼﻔﺎ َ ﺗ ِﺼ ُﻔﻮا َ ﺗ ِﺼ ِﻔﻲ َ َ ﺗ ِﺼﻔﺎ َ ﺗ ِﺼ ْﻔ َﻦ َ ْ ا ِﺻﻒ َ ْ ﻧ ِﺼﻒ ِﺻ ِﻔﻲ َ ِﺻﻔﺎ ِﺻ ْﻔ َﻦ َ ْ ِﻻ ِﺻﻒ ْ ِﻟ َﻨ ِﺼﻒ 9.2. Ecvef Fiil ﻗﺎلَ ، ﺻﺎمَ ،ﻣ َ َ ) gibi. Asılları itibâriyle bu fiiller illet ﺎل ( Asli harflerinden ortadaki harfi illetli olan fiillerdir. ي ) dan kaynaklanan elif ise ecvef-i vâvî, Orta harfiو( ) den mâzîde elife dönmüştür. Orta harfiو ي( harfleri olan dan kaynaklanan elif ise ecvef-i yâî denir. Mazi Muzari Mastar İsmi Fail İsmi Meful Emri Hazır Emri Gaib َﻗ َ ﺎل َﻳ ُﻘﻮ ُل َ ﻗ ْﻮ ٌل َ ﻗﺎ ِﺋ ٌﻞ َﻣ ُﻘﻮ ٌل ُ ﻗ ْﻞ ِﻟ َﻴ ُﻘﻮ ْل Mazi Muzari َْ )ان( Nasb Hali َ )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali َﻗ َ ﺎل َ َ ﻗﺎﻻ َ ُ ﻗﺎﻟﻮا َ َ ﻗﺎﻟ ْﺖ َﻳ ُﻘﻮ ُل َ َﻳ ُﻘﻮﻻ ِن ُ َﻳ ُﻘﻮﻟﻮ َن َﻳ ُﻘﻮ َل َ َﻳ ُﻘﻮﻻ ُ َﻳ ُﻘﻮﻟﻮا َﻳ ُﻘ ْﻞ َ َﻳ ُﻘﻮﻻ ُ َﻳ ُﻘﻮﻟﻮا َﺗ ُﻘﻮ ُل َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ ِن َﺗ ُﻘﻮ َل َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ َﺗ ُﻘﻮ َل َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ Ecvef Fiil Çekimleri Zamirler هﻮ هﻤﺎ هﻢ �� هﻤﺎ َ َ ﻗﺎﻟ َﺘﺎ 58 Emir ِﻟ َﻴ ُﻘ ْﻞ َ ِﻟ َﻴ ُﻘﻮﻻ ُ ِﻟ َﻴ ُﻘﻮﻟﻮا ِﻟ َﺘ ُﻘﻮ َل َ ِﻟ َﺘ ُﻘﻮﻻ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi ﱠ هﻦ َ أﻧﺖ أﻧﺘﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺖ ِ أﻧﺘﻤﺎ أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ ُْ ﻗﻠ َﻦ ُْ ﻗﻠ َﺖ ُْ ﻗﻠ ُﺘ َﻤﺎ ُْ ﻗﻠ ُﺘﻢ ُْ ﻗﻠ ِﺖ ُْ ﻗﻠ ُﺘ َﻤﺎ ُُْ ﻗﻠ� ﱠن ُْ ﻗﻠ ُﺖ ُْ ﻗﻠ َﻨﺎ ْ َﻳ ُﻘﻠ َﻦ َﺗ ُﻘﻮ َل ْ َﻳ ُﻘﻠ َﻦ َﺗ ُﻘﻮ ُل َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ ِن ُ َﺗ ُﻘﻮﻟﻮ َن َ ﺗ ُﻘ ِﻮﻟ َ�ن َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ ِن َ ْ ﺗ ُﻘﻠ َﻦ َُ أﻗﻮ ُل َﻧ ُﻘﻮ ُل ْ َﻳ ُﻘﻠ َﻦ َ ﺗ ُﻘ ْﻞ َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ َ ُ ﺗ ُﻘﻮﻟﻮا َ ﺗ ُﻘ ِﻮ�� َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ َ ْ ﺗ ُﻘﻠ َﻦ َُ أﻗﻮ َل َﻧ ُﻘﻮ َل ْ ِﻟ َﻴ ُﻘﻠ َﻦ ُ ﻗ ْﻞ ُ َ ﻗﻮﻻ ُ ُ ﻗﻮﻟﻮا ُ ﻗ ِﻮ�� ُ َ ﻗﻮﻻ ُْ ﻗﻠ َﻦ َُ ِﻷﻗ ْﻞ َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ َ ُ ﺗ ُﻘﻮﻟﻮا َ ﺗ ُﻘ ِﻮ�� َ َ ﺗ ُﻘﻮﻻ َ ْ ﺗ ُﻘﻠ َﻦ َُ أﻗ ْﻞ َ ﻧ ُﻘ ْﻞ ِﻟ َﻨ ُﻘ ْﻞ 9.3. Nâkıs Fiil َ ) kaynaklananو( ) gibi. Son harfi vâvdanﻗ َ�ىىَ ،ر َﻣﻰَ ،دﻋﺎ ( Asli harflerinden sonuncusu illetli olan fiillerdir. ) yazılmasınaى( ) den kaynaklanan maksûre elif ise nâkıs-i yâî olur. Fiildeي( uzun elif ise nâkıs-i vâvî, son harfi yâ ) ler noktasız yazılır.ى( rağmen elif gibi çekerek okunur. Bu tip üstünden sonra gelen Mazi Muzari Mastar İsmi Fail İsmi Meful Emri Hazır Emri Gaib َ ﻏ َﺰا َ� ْﻐ ُﺰو َ ﻏ ْﺰ ٌو َ ﻏ ٍﺎز َﻣ ْﻐ ِﺰ ﱞو ُ ْ اﻏ ُﺰ ْ ِﻟ َﻴﻐ ُﺰ Mazi Muzari َْ )ان( Nasb Hali َ )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali َ ﻏ َﺰا َ ﻏ َﺰ َوا َ� ْﻐ ُﺰو ْ َ�ﻐ ُﺰ َو ِان َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َ� ْﻐ ُﺰ َو ْ َ�ﻐ ُﺰ َوا ْ َ�ﻐ ُﺰوا ْ َ�ﻐ ُﺰ ْ َ�ﻐ ُﺰ َوا َ � ْﻐ ُﺰو َْ �ﻐ ُﺰ َو ِان َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َ � ْﻐ ُﺰ َو َْ �ﻐ ُﺰ َوا Nakıs Fiil Çekimleri Zamirler هﻮ هﻤﺎ هﻢ �� هﻤﺎ ﱠ هﻦ َ أﻧﺖ َ ﻏ َﺰ ْوا َ ﻏ َﺰ ْت َ َ ﻏ َﺰﺗﺎ َ ﻏ َﺰ ْو َن َ ﻏ َﺰ ْو َت َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َ � ْﻐ ُﺰ َو َ � ْﻐ ُﺰو 59 ْ َ�ﻐ ُﺰوا َْ �ﻐ ُﺰ َْ �ﻐ ُﺰ َوا َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َْ �ﻐ ُﺰ Emir ْ ِﻟ َﻴﻐ ُﺰ ْ ِﻟ َﻴﻐ ُﺰ َوا ْ ِﻟ َﻴﻐ ُﺰوا ْ ِﻟ َﺘﻐ ُﺰ ْ ِﻟ َﺘﻐ ُﺰ َوا ﻟ َﻴ ْﻐ ُﺰ َ ون ِ ُ ْ اﻏ ُﺰ Adnan Hoyladı أﻧﺘﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺖ ِ أﻧﺘﻤﺎ أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ َ ُ ﻏ َﺰ ْوﺗ َﻤﺎ َ ُ ﻏ َﺰ ْوﺗﻢ َ ﻏ َﺰ ْو ِت َ ُ ﻏ َﺰ ْوﺗ َﻤﺎ َ ُ ﻏ َﺰ ْوﺗ ﱠﻦ َ ﻏ َﺰ ْو ُت َ َ ﻏ َﺰ ْوﻧﺎ َْ �ﻐ ُﺰ َو ِان َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َ� ْﻐ ُﺰو َ �ﻦ ِ َْ �ﻐ ُﺰ َو ِان َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َ ْ أﻏ ُﺰو َ � ْﻐ ُﺰو َْ �ﻐ ُﺰ َوا َْ �ﻐ ُﺰوا َْ �ﻐ ُﺰ ِوي َْ �ﻐ ُﺰ َوا َْ �ﻐ ُﺰ َوا َْ �ﻐ ُﺰوا َْ �ﻐ ُﺰ ِوي َْ �ﻐ ُﺰ َوا ُ ْ اﻏ ُﺰ َوا ُ ْ اﻏ ُﺰوا ُ ْ اﻏ ُﺰ ِوي ُ ْ اﻏ ُﺰ َوا َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َ ْ أﻏ ُﺰ َو َ� ْﻐ ُﺰ َ ون َ ْ أﻏ ُﺰ َ � ْﻐ ُﺰ َو َْ �ﻐ ُﺰ ُا ْﻏ ُﺰ َ ون َْ ِﻷﻏ ُﺰ ْ ِﻟ َﻨﻐ ُﺰ 9.4. Lefîf Fiil َ َ ) gibi. İki çeşittir: 1. Lefîf-İ Mefrûk: İllet harflerindenﻃ َﻮىَ ،ر َوى ،ﻧ َﻮى ( Asli harflerinden ikisi illetli olan fiillerdir. َ َ korudu) gibi. 2. Lefîf-İ Makrûn: İkiو�� َﻳ ِﻘﻲ( biri kelimenin başında diğeri sonunda bulunursa lefîf-i mefrûk denir. َ kuvvetli oldu) gibi.ﻗ ِﻮ َي( illetli harf yanyana olarak kelimenin sonunda bulunursa lefîf-i makrûn denir. Mazi Muzari Mastar İsmi Fail İsmi Meful Emri Hazır Emri Gaib َ َو�� َ ﻘﻲ ﻳ ِ ْ ً َوﻗﻴﺎ َو ٍاق َﻣ ْﻮ ِ� ﱞ� ِق ِﻟ َﻴ ِﻖ Mazi Muzari َْ )ان( Nasb Hali َ )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali َ َو�� َ َوﻗ َﻴﺎ َﻳ ِﻘﻲ َﻳ ِﻘ َﻴ ِﺎن َﻳ ُﻘﻮ َن َﻳ ِﻘ َﻲ َﻳ ِﻘ َﻴﺎ َﻳ ُﻘﻮا َﻳ ِﻖ َﻳ ِﻘ َﻴﺎ َﻳ ُﻘﻮا َ ﺗ ِﻘﻲ َ ﺗ ِﻘ َﻴ ِﺎن َﻳ ِﻘ َ�ن َ ﺗ ِﻘﻲ َ ﺗ ِﻘ َﻴ ِﺎن َﺗ ُﻘﻮ َن َ ﺗ ِﻘ َﻲ َ ﺗ ِﻘ َﻴﺎ َﻳ ِﻘ َ�ن َ ﺗ ِﻘ َﻲ َ ﺗ ِﻖ َ ﺗ ِﻘ َﻴﺎ َﻳ ِﻘ َ�ن َ ﺗ ِﻖ َ ﺗ ِﻘ َﻴﺎ َ ﺗ ُﻘﻮا Lefif Fiil Çekimleri Zamirler هﻮ هﻤﺎ هﻢ �� هﻤﺎ ﱠ هﻦ َ َوﻗ ْﻮا َ َوﻗ ْﺖ َ َوﻗ َﺘﺎ َ َوﻗ ْ� َن أﻧﺘﻤﺎ َ َوﻗ ْﻴ َﺖ َ َوﻗ ْﻴ ُﺘ َﻤﺎ أﻧﺘﻢ َ َوﻗ ْﻴ ُﺘﻢ َ أﻧﺖ َ ﺗ ِﻘ َﻴﺎ َ ﺗ ُﻘﻮا 60 Emir ِﻟ َﻴ ِﻖ ِﻟ َﻴ ِﻘ َﻴﺎ ِﻟ َﻴ ُﻘﻮا ِﻟ َﺘ ِﻖ ِﻟ َﺘ ِﻘ َﻴﺎ ِﻟ َﻴ ِﻘ َ�ن ِق ِﻗ َﻴﺎ ُ ﻗﻮا Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi أﻧﺖ ِ أﻧﺘﻤﺎ أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ َ َوﻗ ْﻴ ِﺖ َ َوﻗ ْﻴ ُﺘ َﻤﺎ َ ُ َوﻗ ْﻴ� ﱠن َ َوﻗ ْﻴ ُﺖ َ َوﻗ ْﻴ َﻨﺎ َ ﺗ ِﻘ َ�ن َ ﺗ ِﻘ َﻴ ِﺎن َ ﺗ ِﻘ َ�ن َ أ ِ�� َ ﻧ ِﻘﻲ َ ﺗ ِﻘﻲ َ ﺗ ِﻘ َﻴﺎ َ ﺗ ِﻘ َ�ن َ أ ِق َ ﻧ ِﻖ َ ﺗ ِﻘﻲ َ ﺗ ِﻘ َﻴﺎ َ ﺗ ِﻘ َ�ن َ أ ِ� َ� َ ﻧ ِﻘ َﻲ ِ�� ِﻗ َﻴﺎ ِﻗ َ�ن َ ِﻷ ِق ِﻟ َﻨ ِﻖ 14. Mucerred Fiil Asıl harflerine ilave yapılmamış fiillerdir. Üç harfli olanlarına sülasi mücerred, dört harfli olanlara rubai mücerred fiiller denir. Arapçada fiillerin çoğu sülasidir yani üç harflidir. Az bir kısmı da rubaidir. Yani dört harflidir. Üç Harfli Mücerred Fiil Mazi Muzari Mastar İsmi Fail İsmi Meful Emri Hazır Emri Gaib َ ﻛ َﺘ َﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ٌ ِﻛ َﺘ َﺎﺑﺔ َ �ﺎ ِﺗ ٌﺐ َﻣ ْﻜ ُﺘ ٌ ﻮب ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ Mazi Muzari َْ )ان( Nasb Hali َ ﻛ َﺘ َﺐ َ ﻛ َﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن Zamirler هﻮ هﻤﺎ هﻢ �� هﻤﺎ ﱠ هﻦ َ أﻧﺖ أﻧﺘﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺖ ِ أﻧﺘﻤﺎ َ ﻛ َﺘ ُﺒﻮا َ ﻛ َﺘ َب ْﺖ َ ﻛ َﺘ َب َﺘﺎ َ ﻛ َﺘ ْ� َن َ ﻛ َﺘ ْب َﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ ْﻢ َ ﻛ َﺘ ْب ِﺖ َ ﻛ َﺘ ْب ُﺘ َﻤﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒ ِﺎن ْ َﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮ َن َْ ﺗﻜ ُﺘ ِﺒ َ�ن َْ َ ﺗﻜ ُﺘﺒﺎ ِن 61 Üç Harfli Mücerred Fiilin Çekimi َ Emir )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺐ ْ َﻳﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ َﻳﻜ ُﺘ ْ� َن َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ َﺒﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َْ َ ﺗﻜ ُﺘﺒﺎ َْ ﺗﻜ ُﺘ ُﺒﻮا َْ ﺗﻜ ُﺘ ِ�ي َْ َ ﺗﻜ ُﺘﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ُﺒﻮا ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﺘﻜ ُﺘ َﺒﺎ ْ ِﻟ َﻴﻜ ُﺘ ْ� َن ُْ اﻛ ُﺘ ْﺐ ُْ اﻛ ُﺘ َﺒﺎ ُْ اﻛ ُﺘ ُﺒﻮا ُْ اﻛ ُﺘ ِ�ي ُْ َ اﻛ ُﺘﺒﺎ Adnan Hoyladı أﻧ�ن أﻧﺎ ﻧﺤﻦ َ ُ ﻛ َﺘ ْﺒ� ﱠن َ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ أﻛ ُﺘ ُﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ أﻛ ُﺘ َﺐ َْ ﺗﻜ ُﺘ ْ� َن َْ أﻛ ُﺘ ْﺐ َ ﻛ َﺘ ْب َﻨﺎ َْ ﻧﻜ ُﺘ ُﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ َﺐ َْ ﻧﻜ ُﺘ ْﺐ ُْ اﻛ ُﺘ ْ� َن َْ ِﻷﻛ ُﺘ ْﺐ ْ ِﻟ َﻨﻜ ُﺘ ْﺐ Dört Harfli Mücerred Fiil Mazi Muzari Mastar İsmi Fail İsmi Meful Emri Hazır Emri Gaib َد ْﺣ َﺮ َج ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُج َ ْ َ ٌ ﺮﺟﺔ دﺣ ُﻣ َﺪ ْﺣ ِﺮ ٌج ُﻣ َﺪ ْﺣ َﺮ ٌج َد ْﺣ ِﺮ ْج ِﻟ ُﻴ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج Zamirler هﻮ هﻤﺎ Mazi Muzari َْ )ان( Nasb Hali َد ْﺣ َﺮ َج َد ْﺣ َﺮ َﺟﺎ ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُج ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟ ِﺎن ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮ َن ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُج ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟ ِﺎن ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُج ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟ ِﺎن ُﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮ َن ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ِﺟ َ�ن ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟ ِﺎن ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ ُ أ َد ْﺣ ِﺮ ُج ُ ﻧ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُج ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ َج ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮا ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َج ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َج ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮا ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ِ�� ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ ُ أ َد ْﺣ ِﺮ َج ُ ﻧ َﺪ ْﺣ ِﺮ َج هﻢ َد ْﺣ َﺮ ُﺟﻮا َد ْﺣ َﺮ َﺟ ْﺖ هﻤﺎ ﱠ هﻦ َد ْﺣ َﺮ َﺟ َﺘﺎ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ َﻦ َ أﻧﺖ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ َﺖ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ ُﺘ َﻤﺎ �� أﻧﺘﻤﺎ أﻧﺘﻢ أﻧﺖ ِ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ ُﺘﻢ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ ِﺖ أﻧﺘﻤﺎ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ ُﺘ َﻤﺎ ُ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ� ﱠن أﻧﺎ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ ُﺖ َد ْﺣ َﺮ ْﺟ َﻨﺎ أﻧ�ن ﻧﺤﻦ Dört Harfli Mücerred Fiil Çekimi َ Emir )ﻟ ْﻢ( Cezm Hali ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮا ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُﻳ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮا ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ِ�� ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ُ ﺗ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ ُ أ َد ْﺣ ِﺮ ْج ُ ﻧ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج ِﻟ ُﻴ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج ِﻟ ُﻴ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ِﻟ ُﻴ َﺪ ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮا ِﻟ ُﺘ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج ِﻟ ُﺘ َﺪ ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ ِﻟ ُﻴ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ َد ْﺣ ِﺮ ْج َد ْﺣ ِﺮ ِ�� َد ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ َد ْﺣ ِﺮ َﺟﺎ َد ْﺣ ِﺮ ُﺟﻮا َد ْﺣ ِﺮ ْﺟ َﻦ ُ ِﻷ َد ْﺣ ِﺮ ْج ِﻟ ُﻨ َﺪ ْﺣ ِﺮ ْج 15. Mezîd Fiil Asıl harflerine harf ilave edilerek türetilen ve girdiği baba göre anlam değişikliğine uğrayan fiillerdir. 62 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi 15.1. İf’âl Babı Sülâsî fiilin kökünün başına bir elif ( )اilavesiyle kurulur. Arttırılmış fiiller genellikle masdarının adıyla anılır, üçlü fiiller bu grubun kalıbına girer yani mâzî muzâri ve masdar harekeleri girdiği kalıbın aynısı olur. Üç harfli bir َ َ ََ َ َ َْ َ fiilin bu kalıba alınmasının sebebi (ﺲ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ( )ﺟﻠHâlit oturdu) gibi lâzım (mef’ûl almayan) bir fiilse, ( ﺲ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ أﺟﻠ ً َ ( )ﻋﺎ ِدﻻHâlit Adil’i oturttu) şeklinde müteaddî (nesne alabilen) yapmaktır. Şayet söz konusu fiil geçişli ise bu defa onu ikinci kattan müteaddî yapar. Esas manaları bir işin olmasını sağlamak, bir fiilin anlamının bir nesne üzerindeki etkisini belirtmektir. İf’âl bâbının çekimi aynen sülâsî mücerredler gibidir. ُ Mezid babların ism-i fâilleri, muzârisinin ﻳـharfini ُمya çevirmekle elde edilir. Yani muzarat harfi kaldırılıp yerine ötreli mim harfi ilave edilir. İsm-i mef’ûlü ise ism-i fâilinin sondan bir önceki harfinin üstün yapılmasıyla olur. Artık fiilimiz isme dönüşmesi sebebiyle elif lâm takısı veya tenvin alabilir. Emir َْ أﻓ ِﻌ ْﻞ َ أ ْﻋ ِﻠ ْﻢ İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari ُﻣ ْﻔ َﻌ ُﻞ َ ُﻣ ْﻌﻠ ٌﻢ ُﻣ ْﻔ ِﻌ ُﻞ ُﻣ ْﻌ ِﻠ ٌﻢ ٌ ِا ْﻓ َﻌ ﺎل َ ِإ ْﻋﻼ ٌم ُﻳ ْﻔ ِﻌ ُﻞ ُ� ْﻌ ِﻠ ُﻢ َْ أﻓ َﻌ َﻞ َ َ أ ْﻋﻠ َﻢ Bildirilen Bildiren Bildirmek Bildiriyor Bildirdi Bildir Mazi Not: İf’âl bâbındaki fiillerin mâzî, emir ve mastarlarındaki hemzeler, diğer fiillerin aksine (hemze-i kat’ olduğundan) geçiş halinde atılmaz ve her durumda okunurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ ً َ َ ًّ َ ٌ َ َ َْ ﺎﺿﻼ ِ أﻋﻠﻢ ﺧ ِﺎﻟﺪ ﻋ ِﻠﻴﺎ ﺟﻤﺎﻻ ﻓ ّ ُْ ْ َ َْ ﱡ ﱠ أﺧ َﺮ َج اﳌ َﻌ ِﻠ ُﻢ اﻟﻄﻼ َب ِﻣ َﻦ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ Halit, Ali’ye Cemal’in faziletli olduğunu bildirdi. Öğretmen öğrencileri okuldan çıkardı. 15.2. Tef’îl Babı َ َ Sülâsî mücerred fiilin ortasındaki harfi şeddeli okumak suretiyle 4 harfe çevirerek tef’îl bâbı yapılır. (��ِ )ﻓ ِﺮ َح أ َ َ َ (Kardeşim sevindi) gibi lâzım bir fiili (��ِ ( )ﻓ ﱠﺮ ْﺣ ُﺖ أKardeşimi sevindirdim) gibi müteaddî yapar. Eğer ()ﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺖ َد ْر ِ��ي َﱠ (Dersimi bildim) gibi müteaddî ise ()ﻋﻠ ْﻤ ُﺘ َﻚ َد ْر َﺳ َﻚ (Sana dersini öğrettim) gibi bir kat daha müteaddî yapar. Bir işin mübâlağalı olarak çok yapıldığını gösterir. َ َ ﱠ ٌ ﺬا Tef’îl bâbı isimlerde kullanılırsa o isimden türemiş fiil meydana gelir. (ب ﻋazab, ceza, َﻋﺬ َبazab etti) Bazen َ َ َ َ َ fiilin kendisi çokluk manasını ifade eder. (Halit Kâbe’yi çok tavaf etti. ) ﻃ ﱠﻮف ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ اﻟﻜ ْﻌ َﺒﺔBazen fâilinde çokluk ifade َ َﱠ ٌ َ َ َﱠ َ eder. (اﻹﺑ ُﻞ ِ ﻣﻮتDeveler çokça öldü (Birçok deve öldü). Bazen mef’ûlünde çokluk ifade eder. ( ﻏﻠﻖ ﺧﺎﻟﺪ اﻟﺒﺎبHalit çok kapıları kapadı, kilitledi.) 63 Adnan Hoyladı İf’âl bâbının tef’îl bâbından farkı çokluk ve fazlalığı anlatmasıdır. َ اﻟﺰ َﺟ َﻛ َﺴ َﺮ ﱡCamı kırdı. ﺎج َ اﻟﺰ َﺟ َأ ْﻛ َﺴ َﺮ ﱡCamı kırdırdı. ﺎج َ اﻟﺰ َﺟ َﻛ ﱠﺴ َﺮ ﱡCamı iyice kırıp paramparça etti. Örnek: ﺎج Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi َ ﻓ ِّﻌ ْﻞ ّ َﻋ ِﻠ ْﻢ َ ُﻣﻔ ﱠﻌ ٌﻞ ﱠ ُﻣ َﻌﻠ ٌﻢ َ ُﻣﻔ ِّﻌ ٌﻞ ّ ُﻣ َﻌ ِﻠ ٌﻢ ٌَ َ ٌ َْ ﺗ ْﻔ ِﻌﻴﻠﺔ- ﻴﻞ ﺗﻔ ِﻌ ٌ َ� ْﻌ ِﻠ ﻴﻢ َ ُﻳﻔ ِّﻌ ُﻞ ّ ُ� َﻌ ِﻠ ُﻢ َ ﻓ ﱠﻌ َﻞ ﱠ َﻋﻠ َﻢ Öğret Öğretilen Öğretmen Öğretim Öğretiyor Öğretti ٌ َﺗ ْﻔ ِﻌolur. Ancak sonu illetli olan nâkıs fiillerde ve 3. harfi hemze olan fillerde Not: Tef’îl bâbının masdarı ﻴﻞ ٌَ َ ﺗ ْﻔ ِﻌﻴﻠﺔşeklinde ta-i merbûta alarak gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ُ ََ َ ّ َ ُ ﺻﻼﺗ ُﮫ ِ� ِ� ﺧﺸ ٍﻮع ﻳﺆ ِدي َﱠ َ ﱠ ﱡ ََ َ ﱠ ﱠ ا� ِﻟﻠﻨﺎ ِس ِ ﺑﻠﻎ اﻟﻨ ِ�ي ِرﺳﺎﻟﺔ O namazını huşû içinde edâ eder. Peygamber Allah’ın risâletini insanlara tebliğ etti. 15.3. Müfâale Babı َ َ َ Sülâsî mücerred fiilin fâe’l-fiili ile ayne’l-fiili arasına elif ( ) اeklenmesiyle olur. ( ﻛ َﺘ َﺐyazdı �ﺎﺗ َﺐyazıştı) Mezîd fiiller içinde iki masdar kullanan tek kalıptır. Hangisinin daha yaygın olduğu zamanla öğrenilir. Daha ziyade bir şahsın diğeri üzerindeki etkilerini belirten müteaddî (geçişli, mef’ûl alan) bir kalıptır. Genel olarak şu manaları gösterir. َ 1. Fâlin mef’ûle karşı gösterdiği özelliği belirtir. ( َﺣ ُﺴ َﻦiyi oldu. ﺣﺎ َﺳ َﻦbirine iyi muamele etti.) 2. Mef’ûlüne harf-i cerle bağlanan fiiller bu kalıba geçtiğinde harf-i cersiz bağlanır. Bazen karşılıklı iş َ َ َ yapmayı da ifade eder. ( �� ﻗﺎ َم َﻋbirşeye karşı kalkmak ﻗﺎ َو َمdirenmek) 3. Sülâsî fiil bir nesneyi doğrudan etkiliyorsa bu kalıb bu fiilin manasının nesne üzerine yapılma çabasını ve bu mücâdeleyi gösterir. ( َﺳ َﺒ َﻖgeçti َﺳ َﺎﺑ َﻖyarıştı, geçti) َ ً َ 4. Bu fiil iki kişi arasında beraberce yapılan bir işi bildirir. ( ُﻳ�ﺎ ِﺗ ُﺐ ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ َﺟ َﻤﺎﻻHalid Cemal’le yazışıyor.) ُ ) َﻗ َﺎﺗ َﻠ ُه ُﻢ Not: Bazen bir kişi için de kullanıldığı olur. (Allah onları öldürdü kahretti ﷲ Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi َ ﺎﻋ ْﻞ ِ ﻓ َ �ﺎ ِﺗ ْﺐ َ ُﻣ َﻔ ﺎﻋ ٌﻞ َ َ ُﻣ�ﺎﺗ ٌﺐ َُ ﺎﻋ ٌﻞ ِ ﻣﻔ َ ُﻣ� ِﺎﺗ ٌﺐ َ ٌ ََ َ ُ ِﻓﻌﺎ ٌل- ﺎﻋﻠﺔ ﻣﻔ َ ٌ ََ ِﻛﺘﺎ ٌب- ُﻣ�ﺎﺗ َﺒﺔ َُ ﺎﻋ ُﻞ ِ ﻳﻔ َ ُﻳ�ﺎ ِﺗ ُﺐ َ َﻓ ﺎﻋ َﻞ َ َ �ﺎﺗ َﺐ 64 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Yazış Yazışılan Yazışan Yazışmak Yazışıyor Yazıştı Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ ْ َ َ ُ َ ُ ْ ْ ُ ُﱠ اﻋﺪا ِد اﳌﺎ ِﺋ َﺪ ِة ��ِ ﺳتﺴﺎ ِﻋﺪ اﻟ ِﺒنﺖ أﻣهﺎ ّ َ ُْ َ ً َ ً َ َ ُ َ ُ َ َ َ ﺼ ِﻠ َ�ن ﺷﺎهﺪ ﻋﻤﺮ ﻋﺪدا ﻛ ِﺒ��ا ِﻣﻦ اﳌ Kız annesine sofra hazırlamada yardım edecek. Ömer çok sayıda namaz kılan gördü. 15.4. İnfiâl Babı ْ harflerinin eklenmesiyle yapılır. Şekil olarak malûm, anlam olarak meçhûldür. Sülâsi mücerredin başına إن Bu fiilin kuruluşu mutâvaat içindir. Mutâvaat; müteaddî fiilin mef’ûl üzerinde meydana getirdiği tesiri kabullenmesidir. Genellikle bu ölçüde gelen fiiller lâzım olur ve dâima hissî yani maddî bir oluşu ifade eder. Emir İsmi Meful َْ ِاﻧﻔ ِﻌ ْﻞ َْ ِاﻧﻜ ِﺴ ْﺮ İsmi Fail Mastar Muzari Mazi - َ ُﻣ ْﻨﻔ ِﻌ ٌﻞ َ ُﻣ ْﻨﻜ ِﺴ ٌﺮ ٌ ِا ْﻧ ِﻔ َﻌ ﺎل ْ ِاﻧ ِﻜ َﺴ ٌﺎر َ َﻳ ْﻨﻔ ِﻌ ُﻞ َ َﻳ ْﻨﻜ ِﺴ ُﺮ َْ ِاﻧﻔ َﻌ َﻞ َْ ِاﻧﻜ َﺴ َﺮ - Kırılan Kırılmak Kırılıyor Kırıldı - Kırıl Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ َ َ َ ْ ُ ﱡ اﻟﺰﺟﺎ َج ﻓﺎﻧﻜ َﺴ َﺮ ﻛﺴﺮت َ َْ َ ْ َ ﱠ ﻗﻄ ْﻌ ُﺖ ا� َح ْﺒ َﻞ ﻓﺎﻧﻘﻄ َﻊ Camı kırdım o da kırıldı. İpi parça parça kestim o da kesildi. 15.5. İftiâl Babı َ َ َ َ َ ُْ َّ ُ ﱠ İftiâl babı müteaddi fiili lazım fiile çevirir. Mesela: “ َﺟ َﻤ َﻊtopladı” manasındadır. اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ ﺟﻤﻊ اﳌﻌ ِﻠﻢ َ َ َ dediğimizde mana “Öğretmen öğrencileri topladı.” şeklinde olur. ﺟﻤﻊfiilini İftiâl babına sokarak ِا ْﺟ َﺘ َﻤ َﻊ ُ َ َََْ ﱠ dediğimizde mana “toplandı” olur. اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ “ ِاﺟﺘﻤﻊÖğrenciler toplandı.” manasındadır. Bu cümlede ِا ْﺟ َﺘ َﻤ َﻊfiili lazım bir fiildir. Gördüğünüz gibi, iftial babı müteaddi fiili lazım fiile çevirmiştir. İftiâl babı, failin gayretini gösterir. Mesela: “ َﺟ َه َﺪçalıştı” manasındadır. Bu fiili İftial babına sokarak ِا ْﺟ َ� َ� َﺪ dersek, mana “Çokça çalıştı, çabaladı çalıştı” şeklinde olur ve failin gayretini gösterir. َ َْ Yine “ ﻛ َﺴ َﺐkazandı” manasındadır. Bu fiili İftial babının sokarak ِاﻛت َﺴ َﺐdersek, mana “çalışmakla َ َ“ َﻛ َﺴ ْب ُﺖ ْاﳌMalı kazandım.” manasında iken, kazandı” şeklinde olur ve yine failin gayretini gösterir. Buna göre: ﺎل َ َ“ ِا ْﻛ َت َﺴ ْب ُﺖ ْاﳌMalı çalışmakla kazandım.” manasına gelir. ﺎل 65 Adnan Hoyladı Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ْ ِاﻓ َﺘ ِﻌ ْﻞ ِإ ْﺟ َﺘ ِﻤ ْﻊ ُﻣ ْﻔ َﺘ َﻌ ٌﻞ ُﻣ ْﺠ َﺘ َﻤ ٌﻊ ُﻣ ْﻔ َﺘ ِﻌ ٌﻞ ُﻣ ْﺠ َﺘ ِﻤ ٌﻊ َ ْ ِاﻓ ِﺘﻌﺎ ٌل ُ إﺟﺘ َﻤ ﺎع ِ ِِ َﻳ ْﻔ َﺘ ِﻌ ُﻞ َﻳ ْﺠ َﺘ ِﻤ ُﻊ ْ ِاﻓ َﺘ َﻌ َﻞ ِإ ْﺟ َﺘ َﻤ َﻊ Toplan Toplum Toplanan Toplanmak Toplanıyor Toplandı Örnekler: Türkçesi Arapçası ّ ُْ َ َ َ� ْﺴﺘ ِﻤ ُﻊ َﻋ ِ� ﱞ� ِا�� اﳌ َﻌ ِﻠ ِﻢ َ َ ِا ْﺑت َﺴ َﻢ أ ْﺣ َﻤ ُﺪ Ali öğretmeni dinliyor. Ahmet gülümsedi. 15.6. İfılâl Babı Sülâsî mâzî fiilin başına bir hemze son harfinin de şeddelenmesiyle mâzî fiili meydana getirilir. Bu fiil mübâlağa (aşırılık) ifade etmek için kullanılır. Renkler ve kusurlar gibi sıfatların bu bâbın kalıbına sokulup fiil haline getirilmesiyle yapılır. Manasını mübâlağalaştırır. Yani renk ve sakatlıklardaki aşırılığı bildirir. Bu bâbın mâzî ve muzâri meçhûlu kullanılmaz. Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi - ُﻣ ْﺤ َﻤ ﱞﺮ ُﻣ ْﺤ َﻤ ﱞﺮ َ ْ ِاﻓ ِﻌﻼ ٌل ِا ْﺣ ِﻤ َﺮ ٌار َﻳ ْﻔ َﻌ ﱡﻞ َﻳ ْﺤ َﻤ ﱡﺮ ْ ِاﻓ َﻌ ﱠﻞ ِا ْﺣ َﻤ ﱠﺮ Kızaran Kızarmak Kızarıyor Kızardı ْ ِاﻓ َﻌ ﱠﻞ ِا ْﺣ َﻤ ﱠﺮ - Kızar Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َْ َ ْ ِاﺧﻀ ﱠﺮ ِت اﻷ�جﺎ ُر ْ ا َ َﺻ َﻔ ﱠﺮ َﻟ ْﻮ ُن ْاﳌَ ْ َﺮأ ِة ِﻣ َﻦ ْاﳌ ض ﺮ ِ ِ Ağaçlar yeşerdi. Kadının rengi hastalıktan sarardı. 15.7. Tefa’ul Babı Sülâsi mâzî fiilin başına bir َتharfi ilave edilip aynel fiili şeddeli okunarak meydana gelir. Tefa’ul bâbına giren sülâsî fiil o fiilin peyderpey belli bir aşamadan ve süreden sonra oluştuğuna işaret eder. Anlam olarak hemen ﱠ َ ﱠ hemen sülâsî kökündeki manayı verir. ( َﻋ ِﻠ َﻢbildi, َﻋﻠ َﻢöğretti, � َﻌﻠ َﻢöğrendi) Tefa’ul bâbının muzâri çekiminde fiilin َ َ ََ başına تharfi iki defa geldiği için bazen birinin atıldığı görülür. (( ﺗ َﺘن ﱠ� ُلindi) yerine; )ﺗن ﱠ� ُل 66 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ََ ﺗﻔ ﱠﻌ ْﻞ َ ﱠ � َﻌﻠ ْﻢ ََ ﻣﺘﻔ ﱠﻌ ٌﻞ ﱠ ُﻣ َﺘ َﻌﻠ ٌﻢ ََ ﻣﺘﻔ ِّﻌ ٌﻞ ّ ُﻣ َﺘ َﻌ ِﻠ ٌﻢ ََ ﺗﻔ ﱡﻌ ٌﻞ َ ﱡ � َﻌﻠ ٌﻢ َ َﻳ َﺘﻔ ﱠﻌ ُﻞ ﱠ َﻳ َﺘ َﻌﻠ ُﻢ ََ ﺗﻔ ﱠﻌ َﻞ َ ﱠ � َﻌﻠ َﻢ Öğren Öğrenilen Öğrenen Öğrenmek Öğreniyor Öğrendi Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ َ َ ﱠ َ ﱠ اﻟﺼ ِﺪﻳﻘﺎ ِن ﻃ ِﻮ�ﻼ ﺗ ﺤﺪث َ ْ ّ َُ َُ ﻀ ُﻞ اﻟ ِﻘﺮ َاءة ِ هﻮ ﻳﻔ İki arkadaş uzun süre konuştu. O okumayı tercih ediyor. 15.8. Tefâul Babı Sülâsî fiilin başına bir َتharfi ile fâel fiili ile aynel fiili arasına bir elif ilavesiyle yapılır. Bu bab iki veya daha َ َﻣﺮhastalandı, ض َ َﺗ َﻤ َﺎرyalancıktan çok kişiler arasındaki işbirliğini anlatır. Bu bâbdan bazı fiiller yapmacığı bildirir. (ض ِ َ َ َ َ َ hasta oldu, hasta gibi göründü) Bu bâb bazen de üç harfli fiilin manasında şiddet ifade eder. ( َﺳﻘﻂdüştü � َﺴﺎﻗﻂ şiddetle düştü) Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi َ َﺗ َﻔ ﺎﻋ ْﻞ َ َﺗ َﺒ ﺎﻋ ْﺪ َ ُﻣ َﺘ َﻔ ﺎﻋ ٌﻞ َ ُﻣ َﺘ َﺒ ﺎﻋ ٌﺪ ََُ ﺎﻋ ٌﻞ ِ ﻣﺘﻔ ََُ ﺎﻋ ٌﺪ ِ ﻣﺘﺒ ُ َﺗ َﻔ ﺎﻋ ٌﻞ ُ َﺗ َﺒ ﺎﻋ ٌﺪ َ َﻳ َﺘ َﻔ ﺎﻋ ُﻞ َ َﻳ َت َﺒ ﺎﻋ ُﺪ َ َﺗ َﻔ ﺎﻋ َﻞ َ َﺗ َﺒ ﺎﻋ َﺪ Uzaklaş Uzaklaşılan Uzaklaşan Uzaklaşmak Uzaklaşıyor Uzaklaştı Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﺗ َﺒ ٌ ﺎﻋ َﺪ َﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ َو َﺟ َﻤ ﺎل َْ َ َ َ ﺼﺎ� َح اﻟﻘ ْﻮ ُم ﺗ Halit ve Cemal uzaklaştı. Kavim (o topluluk) barıştı. 15.9. İstifâl Babı ْ yani إ سve تharflerinin eklenmesiyle yapılır. Hakîkî veya mecâzî manada istek Mâzî fiilin başına إﺳ َﺖ cümlelerinde kullanılır. Ya da bir halden diğer bir hale geçişi göstermekte kullanılır. İstifâl babı bazen müteaddi bazen de lazım olarak kullanılabilir. Bu bâbdan gelen fiillerin hangisinin bir şey istemekte veya bir işe seçildiğini َ َ ََ göstermekte kullanıldığını ancak Araplardan ya da sözlüklerden anlayabiliriz. ( َﻋ ِﻠ َﻢbildi ِا ْﺳ َﺘ ْﻌﻠ َﻢbilmek istedi, ﺧﻠﻒ 67 Adnan Hoyladı َ َْ birinin yerine geçti ِا ْﺳ َﺘﺨﻠﻒhalife seçildi) Bu bâb bazı fiillerin anlattığı sıfatın bulunduğunu da gösterir. ( َﺣ ُﺴ َﻦiyi oldu َﺣ َﺴ ٌﻦiyi ِا ْﺳ َﺘ ْﺤ َﺴ َﻦiyi buldu) Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ِا ْﺳ َﺘ ْﻔ ِﻌ ْﻞ ْ ِا ْﺳ َﺘﺨ ِﺮ ْج ُﻣ ْﺴ َﺘ ْﻔ َﻌ ٌﻞ ْ ُﻣ ْﺴ َﺘﺨ َﺮ ٌج ُﻣ ْﺴ َﺘ ْﻔ ِﻌ ٌﻞ ْ ُﻣ ْﺴ َﺘﺨ ِﺮ ٌج ٌ ِا ْﺳ ِﺘ ْﻔ َﻌ ﺎل ٌ ِا ْﺳﺘ ْﺨ َﺮ اج ِ َ� ْﺴ َﺘ ْﻔ ِﻌ ُﻞ ْ َ� ْﺴ َﺘﺨ ِﺮ ُج ِا ْﺳ َﺘ ْﻔ َﻌ َﻞ ْ ِا ْﺳ َﺘﺨ َﺮ َج Çıkar Çıkarılan Çıkaran Çıkarmak Çıkarıyor Çıkardı Örnekler: Türkçesi Arapçası ُْ ْ َ َْ َ ِا ْﺳﺘﺨ َﺮ َج اﳌ َه ْﻨ ِﺪ ُﺳﻮن اﻟﻔ ْﺤ َﻢ َ َ َ َُ َ َْ َ � ْﺴﺘﻘ ِﺒ ُﻞ ﻓﺎ ِﻃ َﻤﺔ أﺧﻮا ِ��ﺎ Mühendisler kömür çıkardı. Fâtıma kız kardeşlerini karşılıyor. 68 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi Notlarım: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………..………………………………………………………………………………..………………………………………………………….…………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………..…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 69 Adnan Hoyladı ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………..……………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………..…………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..……………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………..…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 70 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 11. Sınıf Arapça Dilbilgisi 71 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Adnan HOYLADI 2015 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi İçindekiler 1. Lâzım ve Müteaddi Fiil ...................................................................................................................................................................................................................... 5 2. Şart Edatları ........................................................................................................................................................................................................................................... 6 2.1. Cezmetmeyen Şart Edatları ................................................................................................................................................................................................... 6 َ 2.1.1. ﻟ ْﻮ............................................................................................................................................................................................................................................ 6 َ َ 2.1.2. ﻟ ْﻮﻻ......................................................................................................................................................................................................................................... 8 َ َ 2.1.3. ﻟ ْﻮﻣﺎ........................................................................................................................................................................................................................................ 8 َﱠ 2.1.4. ﳌﺎ............................................................................................................................................................................................................................................ 8 َ 2.1.5. ِإذا........................................................................................................................................................................................................................................... 9 َ ﱠ 2.1.6. أﻣﺎ........................................................................................................................................................................................................................................ 10 َ ُﱠ 2.1.7. �ﻠﻤﺎ...................................................................................................................................................................................................................................... 10 َ ْ 2.1.8. ِﻋﻨ َﺪﻣﺎ.................................................................................................................................................................................................................................. 11 َ َ 2.1.9. ِﺣﻴﻨﻤﺎ.................................................................................................................................................................................................................................. 11 ْ َ 2.1.10. َﺑ ْيﻨﺎ … ِإذ........................................................................................................................................................................................................................... 11 َ َ 2.1.11. َﺑ ْيﻨﻤﺎ.................................................................................................................................................................................................................................. 11 2.2. Cezmeden Şart Edatları ........................................................................................................................................................................................................ 12 ْ 2.2.1. إن......................................................................................................................................................................................................................................... 12 َ 2.2.2. ﻣ ْﻦ........................................................................................................................................................................................................................................ 12 2.2.3. َﻣﺎ......................................................................................................................................................................................................................................... 13 2.2.4. َﻣ ْه َﻤﺎ..................................................................................................................................................................................................................................... 13 ﱡ........................................................................................................................................................................................................................................ 13 2.2.5. أي َ 2.2.6. أ ﱡﻳ َﻤﺎ...................................................................................................................................................................................................................................... 13 َ َ َ 2.2.7. أ ْﻳﻨ َﻤﺎ – أ ْﻳ َﻦ.......................................................................................................................................................................................................................... 14 ُ 2.2.8. َﺣ ْﻴﺜ َﻤﺎ.................................................................................................................................................................................................................................. 14 َﱠ 2.2.9. أ�ﻲ........................................................................................................................................................................................................................................ 14 َ َ ْ 2.2.10. إذ َﻣﺎ – ِإذاﻣﺎ................................................................................................................................................................................................................... 14 َ 2.2.11. َﻣ�ى.................................................................................................................................................................................................................................... 15 َ َ َ 2.2.12. ﻛ ْﻴﻔﻤﺎ................................................................................................................................................................................................................................ 15 2.3. Cevap Cümlesinin Başına ( فFau’s Sebebiyye) Gelmesi ......................................................................................................................................... 16 3. İf‘al, Tef‘il ve Mufâ‘ale Kalıpları .................................................................................................................................................................................................. 17 1 Adnan Hoyladı 3.1. İf’âl Babı ......................................................................................................................................................................................................................................17 3.2. Tef’îl Babı ...................................................................................................................................................................................................................................18 3.3. Müfâale Babı.............................................................................................................................................................................................................................19 4. Tefâ‘ul, Tefa‘ul ve İf‘ilâl Kalıpları.................................................................................................................................................................................................20 4.1. Tefâul Babı .................................................................................................................................................................................................................................20 4.2. Tefa’ul Babı ................................................................................................................................................................................................................................20 4.3. İfılâl Babı.....................................................................................................................................................................................................................................21 5. İnfi‘âl, İfti‘âl ve İstif‘âl Kalıpları ....................................................................................................................................................................................................21 5.1. İnfiâl Babı ...................................................................................................................................................................................................................................21 5.2. İftiâl Babı ....................................................................................................................................................................................................................................22 5.3. İstifâl Babı ..................................................................................................................................................................................................................................22 6. Malûm, Mechûl Fiil ve Naibu Fâil ...............................................................................................................................................................................................23 6.1. Malûm Fiil ..................................................................................................................................................................................................................................23 6.2. Meçhul Fiil .................................................................................................................................................................................................................................23 6.3. Naibu Fail ...................................................................................................................................................................................................................................26 7. el-Memnû‘ mine’s-Sarf....................................................................................................................................................................................................................26 7.1. Gayrı Munsarıf Olan Özel İsimler .....................................................................................................................................................................................27 7.2. Gayrı Munsarıf Olan Sıfatlar ...............................................................................................................................................................................................29 7.3. Gayrı Munsarıf Olan İsimler................................................................................................................................................................................................29 8. Mankûs, Maksûr ve Memdûd İsimler .......................................................................................................................................................................................30 7.1. Mankûs İsimler ........................................................................................................................................................................................................................30 7.2. Maksûr İsimler .........................................................................................................................................................................................................................32 7.3. Memdûd İsimler ......................................................................................................................................................................................................................33 9. İsmi Zamân, İsmi Mekân, İsmi Âlet ve Mastar .......................................................................................................................................................................33 9.1. İsmi Zaman ve Mekân ...........................................................................................................................................................................................................33 9.2. İsmi Âlet......................................................................................................................................................................................................................................34 9.3. Mastar .........................................................................................................................................................................................................................................36 10. İsmi Tasgîr, İsmi Mensûb ve Sıfatı Müşebbehe ...................................................................................................................................................................37 10.1. İsmi Tasgîr ...............................................................................................................................................................................................................................37 10.2. İsmi Mensûb ...........................................................................................................................................................................................................................40 10.3. Sıfatı Müşebbehe..................................................................................................................................................................................................................42 11. Mebnî ve Mu‘rab ............................................................................................................................................................................................................................45 2 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi 11. 1. Mu‘rab..................................................................................................................................................................................................................................... 45 11. 2. Mebnî ...................................................................................................................................................................................................................................... 45 12. Mukârebe, Recâ’ ve Şurû‘ Fiilleri .............................................................................................................................................................................................. 49 12.1. Mukârebe Fiilleri.................................................................................................................................................................................................................. 49 12.2. Recâ’ Fiilleri ............................................................................................................................................................................................................................ 49 12.3. Şurû’ Fiilleri ............................................................................................................................................................................................................................ 50 13. Hâl ....................................................................................................................................................................................................................................................... 51 13.1. Hal Çeşitleri............................................................................................................................................................................................................................ 52 13.2. Hâl ile İlgili Diğer Özellikler............................................................................................................................................................................................. 53 13.3. Hâl, Sıfat ve Sıla Cümlelerinin Farkı .............................................................................................................................................................................. 54 14. Merfular, Mansublar ve Mecrurların Özeti ......................................................................................................................................................................... 55 14.1. Merfular .................................................................................................................................................................................................................................. 55 14.2. Mansublar .............................................................................................................................................................................................................................. 56 14.3. Mecrurlar ................................................................................................................................................................................................................................ 57 3 Adnan Hoyladı 4 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi 1. Lâzım ve Müteaddi Fiil Açıkça mef’ûl alan fiillere müteaddî fiil, fâiliyle yetinip mef’ûl almayan ya da mef’ûlünü harf-i cerle alan fiillere de lâzım fiiller denir. Müteaddi yani mef’ûl alan fiilde fâilin yaptığı iş başkasına geçer veya herhangi bir şeyle alakası bulunur. Türkçe karşılığı geçişli fiildir. Örnek: Türkçesi Arapçası Ferit ekmeği yedi. َ ََ ُ ْ �َ �ْ أ� َﻞ ﻓ ِﺮ ٌ�ﺪ ا�خ Bu cümlede “Ferit neyi yedi?” sorusunu mutlaka sorarız, yani fiil mef’ûl istemektedir. Örnek: Türkçesi Arapçası Halit çocuğu dövdü. َ ْ َ َ ﺿ َﺮ َب ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ اﻟ َﻮﻟ َﺪ Bu cümlede de “Halit kimi dövdü?” sorusunu sorarız. Halid’in yaptığı iş başkasıyla alakalı olup onlara geçmektedir. Lâzım fiil ise; fâiliyle yetinip mef’ûl almayan fiildir. Fiilin yaptığı iş kendisinde kalıp başkasını etkilemez. Türkçe karşılığı geçişsiz fiildir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ََ ﺲ ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ ﺟﻠ َ َ َدﺧ َﻞ ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ Halit oturdu. Halit girdi. Bu cümlelerde mefulü gerektiren neyi, neye ve kimi, kime gibi soru akla gelmemektedir. Yani mef’ûle gerek yoktur. Arapça’da fiiller mef’ûllerine göre çeşitli kısımlara ayrılırlar: a) Hiç mef’ûl almayan fiiller: Yukarıda işlediğimiz gibi fâiliyle yetinip mef’ûl almayan “Lâzım fiiller” bu grubtandır. b) Mef’ûlünü harf-i cerle alan fiiler: Bazı fiiller beraberlerindeki (kendine ait) harf-i cerle birlikte tek bir mana ifade ederler. Artık yanındaki harf-i cer aslî manasında tercüme edilmez. Dikkat edilmesi gereken nokta; bu harf-i cerlerin fâilin başında değil, mef’ûlün başında gelmesidir. Söz konusu bu fiiller mef’ûllerini aşağıdaki harf-i cerlerden biri ile alabilirler: 5 Adnan Hoyladı ِب ِل َ ��َﻋ َﻋ ْﻦ َ ��ِإ ��ِ ِﻣ ْﻦ Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﺑ َﺤﺚ َﻋ ْﻦ ّ ﱠ َ َ ْ َ َ َ َ َ ﻒ ِ ﺑﺤﺚ ﻋ ِ� ﱞ� ﻋ ِﻦ ا�ح ِﻘﻴﺒ ِﺔ ِ�� اﻟﺼ َ ﻗﺎ َل ِل ُ َﻗﺎ َل ﱠ ا� ِﻟ ﱠﻠﺮ ُﺳﻮ ِل Aradı, araştırdı Ali çantayı sınıfta araştırdı. (Birine) dedi, söyledi Allah Peygamber’e dedi. c) Mef’ûlünü harf-i cersiz alan fiiller: Yukarıda örneklerini gördüğümüz müteaddî fiiller bu grubtandır. Harfi cere ihtiyaç olmaksızın direk mefullerine bağlanırlar. Bazı fiiller yine harf-i cere ihtiyaç olmaksızın iki ya da üç mef’ûl alarak da tam bir cümle oluştururlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası İnsan ilmi faydalı buldu. ً َ ْ ْ َ ْ ْ َ َ َ اﻹ�ﺴﺎ ُن اﻟ ِﻌﻠ َﻢ ﻧﺎ ِﻓﻌﺎ ِ وﺟﺪ 2. Şart Edatları 2.1. Cezmetmeyen Şart Edatları Şart anlamı ifade ettiği halde muzâriyi cezmetmeyen edatlar da vardır. Bu edatlar topluca şunlardır: َ َﺑ ْي َﻨﻤﺎ َ َ ْ َ ِﻋ ْﻨ َﺪﻣﺎ ِﺣ َﻴﻨﻤﺎ َﺑ ْيﻨﺎ … ِإذ َ ُﱠ �ﻠﻤﺎ َ ﱠ أﻣﺎ َ ِإذا َﱠ ﳌﺎ َ َ ﻟ ْﻮﻣﺎ َ َ ﻟ ْﻮﻻ َ ﻟ ْﻮ Şart kısmının zamanı, fiil-i mâzî veya muzâri olabilir. Şartın cevap kısmı olan cevap cümlesinde ise fiil, şimdiki zaman, geçmiş zaman, meczûm, emir hali veya fiilsiz de olabilir. Sırasıyla bu edatları ve görevlerini inceleyelim: َ 2.1.1. ﻟ ْﻮ َ Eğer, şayet, …ise, .., ..seydi, ..saydı, ..se, ..sa, ..mış olsa idi anlamlarına gelir. Fiilin başına ﻟ ْﻮtakısı getirilirse hem şart hem de dilek (temenni) ifade eder. Örnekler: Türkçesi Arapçası (keşke) yazsa َ َ ﻟ ْﻮ ﻛ َﺘ َﺐ 6 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi (keşke) yazsam َ َ �َ fiilini kullanırsak dilekli hikaye olur. ﻟ ْﻮden sonra ﺎن َ َ ﻟ ْﻮ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َْ ﺎن ﻛ َﺘ َﺐ � ﻟﻮ َ ُ َ ﻟ ْﻮ ﻛ ْﻨ ُﺖ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ (keşke) yazsaydı (keşke) yazsaydım َ ﻟ ْﻮcümlesinden sonraki cevap cümlesi َلile başlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ﻟ ْﻮ ﻛ َﺘ ْب ُﺖ َد ْر ِ��ي ﻟ َﻌ ِﻠ ْﻤ ُﺖ َد ْر ِ��ي ّ ُْ َ �َ َﻟ ْﻮ َ �َ ﺎن َﻛ َﺘ َﺐ َد ْ َﺳ ُﮫ َ َﳌﺎ ْ ﺎن َﻳ ﻀ ِﺮُ� ُﮫ اﳌ َﻌ ِﻠ ُﻢ ر Dersimi yazsam bilirdim. Dersini yazsaydı öğretmen onu dövmezdi. َ Görüldüğü gibi şart cümlelerindeki şartlar ( ﻟ ْﻮeğer) edatıyla ve cevaplar da (her zaman değil) َلharfi ile belirtilir. Cevap olumlu mâzî olursa cevap lâmı çoğu kere, olumsuz olursa bazen gelir. Cümlenin her iki kısmında da genellikle geçmiş zaman kullanılır. Cevap lâmından sonra gelen cevabın başındaki fiil, muzâri de gelse mâzî manası verilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َﻟﻮ اﺟ َ� َ� ْﺪ َت ﺗ ْﻨ َج ُح ِ َ َ ْ َ َ َ َ ُ ﻟ ْﻮ أ ﱠﻧ َﻚ ﻧﺎ ِج ٌح ﻟ�ﺎﻓﺄﺗ َﻚ Çalışsaydın başarırdın. Eğer başarsaydın seni mükâfatlandırırdım. Cevap menfi muzâri olursa cevap lâmı gelmez. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ ُ ﱠ ََ ُ ﱠ ﻟ ْﻮ ﻛﻨﺎ � ْﺴ َﻤ ُﻊ ﻣﺎ ﻛﻨﺎ ﻛﺬ ِﻟ َﻚ َ َ ْ اﺟ َ� َ� ْﺪ َت ﻟ ْﻢ ﺗ ْﻨ َﺪ ْم Eğer dinliyor olsaydık bu şekilde olmazdık. Çalışsaydın pişman olmazdın. 7 Adnan Hoyladı َ َ * ﻟﻮin başında vâv olursa cevap cümlesi istemez. … َوﻟ ْﻮ-se de, -sa da, -se bile, -sa bile, -öyle olsa da anlamlarına gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ْ ََ ْ ََ َ ْ َ ُ َ ُ َ ﻴﺪة ﺳﺄﺳﺎ ِﻓﺮ ِإ�� ِإز ِﻣ�� وﻟﻮ �ﺎﻧﺖ � ِﻌ Uzak olsa da İzmir’e gideceğim. َ َ 2.1.2. ﻟ ْﻮﻻ Olmamış olsa, olmasaydı, -meseydi, -eğer manalarına gelir. Genellikle cevabın başında cevap lâmı bulunur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Muhammed olmasaydı Halit başarmazdı. َ َ َ َََ ﻟ ْﻮﻻ ُﻣ َﺤ ﱠﻤ ٌﺪ ﳌﺎ ﻧ َج َح ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ََ ََ َ َ َ َ َ َْْ ﻟ ْﻮﻻ َك ﻟ ْﻮﻻ َك ﳌﺎ ﺧﻠ ْﻘ ُﺖ اﻷﻓﻼ َك Sen olmasaydın sen olmasaydın âlemleri yaratmazdım. َ َ 2.1.3. ﻟ ْﻮﻣﺎ َ َ َ َ ﻟ ْﻮﻣﺎcezmetmeyen şart edatı olarak ﻟ ْﻮﻻile aynı manadadır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﻟ ْﻮ َﻣﺎ َأ�� َﻟ ﻀ َﺮْ� ُﺘ ُﮫ ِ Kardeşim olmasaydı onu döverdim. َﱠ 2.1.4. ﳌﺎ ..dığında, -dığı zaman, -dığı vakit, -ınca,-ince manalarına gelir. Cümleye muzâf olan zarflardan ve şart َﱠ edatlarındandır. Şart ve cevabı daima mâzî olur. ﳌﺎnın bulunduğu şart cümlesi bazen cümlenin sonunda da gelebilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Kütüphaneye gidince Fâtıma kitabı aldı. َْْ َ َ َ َ َ ُ ْ َ َﱠ أﺧﺬ ْت ﻓﺎ ِﻃ َﻤﺔ اﻟ ِﻜﺘﺎ َب ﳌﺎ ذ َه َﺒ ْﺖ ِا َ�� اﳌﻜ َﺘ َﺒ ِﺔ َﱠ ﳌﺎnın mâzî fiilden önce gelirse zarf ve şart edatı, muzâriden önce gelirse muzâriyi cezmeden edat (cahd-ı müstağrak) olduğu unutulmamalıdır. 8 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﱠ َ َ ﱠ اﻟﺴﻔ ِﺮ ﳌﺎ َﻳ ْﺮ ِﺟ ْﻊ وا ِﻟ ِﺪي ِﻣﻦ Babam henüz yolculuktan dönmedi. َﱠ ﱠ Not: ( )ﳌﺎ( ِ)إﻻmanasında istisnâ harfi de olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Hiçbir can yoktur ki başında gözetici bulunmasın. ٌ َ َ َ ْ ُ ﱡ َْ َﱠ ﺲ ﳌﺎ َﻋﻠ ْ��ﺎ ﺣﺎ ِﻓﻆ ٍ ِإن �ﻞ ﻧﻔ Cümleye Muzâf Olan Ve Şart İfade Eden Bazı Zarflar َ 2.1.5. ِإذا ..dığı zaman, -dığı vakit, -ınca, -dığında, -ken, ise, -se, -sa manalarına gelir. Cümleye muzâf olan zaman َ َ َ zarfıdır. ِإذاdan sonraki cümle ِإذاnın zaman zarfı olmasından dolayı mahallen mecrûr muzâfun ileyh olur. ِإذاnın َ şart fiil-i mâzî, cevap fiili çoğunlukla muzâri gelir. Mâzî de olsa muzâri anlamı verilir. ِإذاcezmetmeme dışında (ِ)إ ْن ‘e benzer. Örnekler: Türkçesi Arapçası Bahar gelince bahçeye gideriz. َْ َ ََ ﱠ َ ْ َ اﻟﺮِ� ُﻴﻊ ﻧﺬ َه ُﺐ ِإ�� ا� َح ِﺪﻳﻘ ِﺔ ِإذا ﺟﺎء َ Not: ( ِ)إذاfiil cümlesinden önce gelirse şart edatı olur ancak isim cümlesinden önce gelirse manası değişir َ ُ َ ve ( ِ)إذا ﻓﺠﺎ ِﺋ ﱠﻴﺔdediğimiz sürpriz harfi olur. “Bir de ne göreyim, bir de baktım ki” manası verilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Evden çıktım bir de ne göreyim yolda bir çocuk ağlıyor. َ َ َ ْ ﱠ َ ﺧ َﺮ ْﺟ ُﺖ ِﻣ َﻦ اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ﻓ ِﺈذا َوﻟ ٌﺪ ِ�� اﻟﻄ ِﺮ ِ�ﻖ َﻳ ْﺒ ِ�ﻲ İmtihanda kitabı açtım bir de ne göreyim öğretmen َ َ ٌ َ ّ ُْ َ َ َ ْ َ َ ْ ُ ْ ََ اﻹ ْﻣ ِﺘﺤﺎ ِن ﻓ ِﺈذا اﳌ َﻌ ِﻠ ُﻢ وا ِﻗﻒ أﻣﺎ ِﻣﻲ ��ِ ﻓﺘﺤﺖ اﻟ ِﻜﺘﺎب ِ önümde duruyor. َ ( ِ)إذاnın cevap cümlesi de iki fiil-i muzâriyi cezmedenlerin cevap cümleleri gibi mâzî, muzâri, emir, istikbal, isim cümlesi… şeklinde gelir. Örnekler: 9 Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası Arkadaşına rastlarsan ona selam ver. َ ّ َ َ َ َ ََْ َ ﺻ ِﺪﻳﻘ َﻚ ﻓ َﺴ ِﻠ ْﻢ َﻋﻠ ْﻴ ِﮫ ِإذا ﺻﺎدﻓﺖ َ ( ِ)إذاnın şart manası ifade etmeksizin sadece zaman zarfı olarak kullanıldığı da olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası And olsun büründüğü zaman geceye! Açılıp aydınlandığı zaman gündüze! َ ﱠ 2.1.6. أﻣﺎ َ ﱠْ َ َ ْ َ َ ﱠ َ َ َ ﱠ ��اﻟ��ﺎ ِر ِإذا ﺗ َﺠ و اﻟﻴ ِﻞ ِإذا �ﻐ�ىى و َ ...e gelince, her halükarda, -ise anlamlarına gelir. Cevabının başında mutlaka ( )فolur. Örnekler: Türkçesi Arapçası İman edenlere gelince, onun Rab’lerinden bir gerçek olduğunu bilirler. ْ َ َ َ َ َ َﻓ َﺄ ﱠﻣﺎ ﱠاﻟﺬ ﻳﻦ َآﻣ ُﻨﻮا ﻓ َﻴ ْﻌﻠ ُﻤﻮن أ ﱠﻧ ُﮫ ا� َح ﱡﻖ ِﻣ ْﻦ َ ِرّ� ِ� ْﻢ ِ َ َ َ َ َْ ََ ﱠ ﻴﻢ ﻓﻼ ﺗ ْﻘ َه ْﺮ ﻓﺄﻣﺎ اﻟﻴ ِت Yetime gelince sakın onu üzme َ ﱠ ( )أﻣﺎtafsil edatı olarak da görev yapar. Hutbede hatipler salat ve selamdan sonra konuşmaya başlarken konuya bu edatla girerler. Örnekler: Türkçesi Arapçası ﱠ َ ﱠ َْ َ ُ ﱠ ُ َ َ ُ َ اﻟﺼ َﻼ ُة َو ﱠ � َو ﱠ ا� أﻣﺎ ِ اﻟﺴﻼم ﻋ�� َرﺳﻮ ِل ِ ِ ا�ح ْﻤﺪ َ …� ْﻌ ُﺪ Allah’a hamdü senâ, Peygamberine salat ve selamdan sonra, konumuza gelince… َ ُﱠ 2.1.7. �ﻠﻤﺎ Her ne zaman, her …ında, her ..dığında, -dıkça, dikçe gibi anlamlara gelir. Mâzî fiillerin başında bulunur, cevabı da mâzî gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Her ne zaman bir fakir görürsem ona acırım. َ ً َ َ َ ُﱠ َ �ﻠﻤﺎ َرأ ْﻳ ُﺖ ﻓ ِﻘ��ا َﻋﻄ ْﻔ ُﺖ َﻋﻠ ْﻴ ِﮫ 10 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ْ ُﱠ َ َ َ َ ََْ َ َ َ ﱠ ً ْ َ ا� ْحﺮا َب َو َﺟ َﺪ ِﻋ ْﻨ َﺪهﺎ ِرزﻗﺎ ِ �ﻠﻤﺎ دﺧﻞ ﻋﻠ��ﺎ ذﻛ ِﺮ�ﺎ Zekeriyya mihraba her girdiği zaman onun yanında bir yiyecek bulurdu. َ ْ 2.1.8. ِﻋﻨ َﺪﻣﺎ ...dığı zaman, -dığında, -dığı sırada, -ınca, -ceği zaman anlamlarına gelir. Zarf olan ِﻋ ْﻨ َﺪile zâid veya masdar َ َ olan ﻣﺎnın birleşmesinden meydana gelmiştir. ِﻋ ْﻨ َﺪﻣﺎnın şart fiil-i mâzî veya muzâri gelebildiği gibi, cümlenin َ َﱠ sonunda da gelebilir. ِإذاve ﳌﺎnın yerlerine kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َْ َ َْ ﱠ َْ ُ ُ ََ َْ ﻮع ﻧﺬ َه ُﺐ ِإ�� اﳌﻄ َﻌ ِﻢ ِ�� ا� َحﻄ ِﺔ ِﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺠ Acıktığımız zaman istasyondaki lokantaya gideriz. َ َ 2.1.9. ِﺣﻴﻨﻤﺎ َ …dığında, -dığı vakit, dığı zaman, -ınca gibi manalara gelir. Zaman zarfı ِﺣ َ�نile ﻣﺎnın birleşmesinden meydana gelmiştir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Babası oğlunun başarısını öğrenince sevinçle onu tebrik etti. ْ َ 2.1.10. َﺑ ْيﻨﺎ … ِإذ َ َْ َ َ َ ً ِﺣ َﻴﻨﻤﺎ َﻋ ِﻠ َﻢ اﻷ ُب ِﺑ َﻨﺠﺎ ِح َوﻟ ِﺪ ِﻩ َه ﱠﻨﺄ ُﻩ َﻣ ْﺴ ُﺮورا …ken, bir de, …ken birden, derken ansızın, …ip dururken anlamlarında kullanılır. Zarf olan َﺑ ْ� َنile zâid elifin birleşmesinden meydana gelmiştir. Kendisinden sonra şart olan cümle isim cümlesi olur ve başında müfâcee harfi ْ ( ِ)إذbulunur. Örnekler: Türkçesi Arapçası Biz evde otururken ansızın yanımıza bir köpek girdi. َ َ 2.1.11. َﺑ ْيﻨﻤﺎ ْ َ َ َْ َ َ َ ْ ََ َﺑ ْيﻨﺎ ﻧ ْﺤ ُﻦ ﺟﺎ ِﻟ ُﺴﻮن ِ�� اﻟ َﺒ ْي ِﺖ ِإذ َدﺧ َﻞ َﻋﻠ ْﻴﻨﺎ �ﻠ ٌﺐ َ …iken anlamına gelir. Zarf olan َﺑ ْ� َنile zâid veya masdar olan ( )ﻣﺎnın birleşmesinden meydana gelmiştir. َ َ Her yönüyle (’)ﺑ ْيﻨﺎya benzer. Örnekler: Türkçesi Arapçası 11 Adnan Hoyladı َ ََْ َ ْ َ ﱡ َ ْ ُ َ ﺣﺎ ﱞر إ ْذ ْاﻧ َﺨ َﻔ ﻀ ْﺖ َد َر َﺟﺔ ا� َحﺮا َر ِة ِ ﺑيﻨﻤﺎ ا�جﻮ Hava sıcakken birden havanın sıcaklığı düştü. Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası Öğrenci yeni bir şey öğrendiği zaman gezi faydalı olur. َ ْ َ ْ َ ﱠ ََ ﱠ َ حﺎﻓ َﻠ ُﺔ َﺣ ﻀ ْﺮ ُت ِﺑﺎﻟ ِﻘﻄﺎ ِر ِ �ﳌﺎ ﺗﺄﺧ َﺮ ِت ا ً َ ُ ْ َ ً َُ ُ ّ َُْ ُ َ ً َ َ ﱠ ﻴﺪة ِإذا � َﻌﻠ َﻢ ِﻣ ْ��ﺎ اﻟ ِّﺘﻠ ِﻤﻴﺬ ﺷ ْيﺌﺎ َﺟ ِﺪﻳﺪا اﻟﺮﺣﻠﺔ ﻣ ِﻔ ِ ﺗ�ﻮن Su olmasaydı yeryüzünde hayvan veya bitki yaşamazdı. َْ ََ َ َ َ َُ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ اﻷ ��ﻟﻮﻻ اﳌﺎء ﻣﺎ ﻋﺎش ﻋ ض َﺣ َﻴﻮا ٌن أ ْو ﻧﺒﺎ ٌت ر ِ Otobüs gecikince trenle geldim. ْ َ َ ُْ َ ََ ِﻋ ْﻨ َﺪﻣﺎ ﺗ ْﺮ ِﺟ ُﻊ اﻷ ﱡﻣهﺎ ُت ِإ�� ُﺑ ُﻴ ِﻮ� ِ� ﱠﻦ َﻳ ْﺒ َﺪأ َن ِ�� ِإ ْﻋﺪا ِد َ ﱠ اﻟﻄﻌﺎ ِم َ َْ َ ََ َ َ َُْ ﱠ ﺻﻠ ِﺖ اﻟﻄﺎ ِﺋ َﺮة أذ َه ُﺐ ِإ�� اﳌﻄﺎ ِر ِإذا و Anneler evlerine döndükleri zaman yemeğin hazırlanmasına başlarlar. Uçak geldiği zaman hava alanına giderim. 2.2. Cezmeden Şart Edatları Bilindiği gibi cezm fiili mâzîye değil, yalnız fiil-i muzâriye mahsustur. Aşağıdaki edatlar iki muzâri fiil almış cümlenin başına gelirlerse iki muzâri fiilin de son harekelerini cezm yaparlar ve şart bildirirler. Bunlara şart edatları da denir. Şart edatının yeraldığı cümleden sonra aynı cümlenin içinde bir de cevap cümlesi bulunur. Bu edatların bulunduğu birinci bölüme fi’lü’ş-şart, ikinci bölüme de cevabu’ş-şart denir. Cümle örnekleriyle birlikte bu edatlar şunlardır: ْ 2.2.1. إن …se, …sa anlamında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ ْإن ﺗ ْﻘ َﺮأ ﺗ ْﻔ َه ْﻢ َ ْ ُ ْ ً ْإن َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ د ْر َﺳ ُﮫ آﺧﺬ إﻟ ْﻴ ِﮫ َز ْه َﺮة Okursan anlarsın. Dersini yazarsa ona bir çiçek alırım 2.2.2. َﻣ ْﻦ …kim …se, ...sa anlamlarında kullanılır. Örnekler: 12 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası ً َ ْ َﻣ ْﻦ َﻳ ْﻘ َﺮأ ﻛ ِﺜ��ا َﻳ ْﻨ َج ْح َُ َ َْ ُ َ َ َُْ ْ َ َ ﻳﻘﺔ ِ ﻣﻦ ﻳﻜﺘ ْﺐ د ْرﺳﮫ أذه ْﺐ ﻣﻌﮫ إ�� ا�ح ِﺪ Kim çok okursa başarır. Kim dersini yazarsa onunla bahçeye giderim. 2.2.3. َﻣﺎ …ne …se, ...sa anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َﻣﺎ َﺗ ْﻔ َﻌ ُﻠﻮا ﻣ ْﻦ َﺧ ْ�� َ� ْﻌ َﻠ ْﻤ ُﮫ ﱠ �ا ِ ٍ ً ْ َﻣﺎ َﻳﻜ ُﺘ ْﺐ ِﻣ ْﻦ َد ْر ِﺳ ِﮫ َﻳ ْﻔ َه ْﻤ ُﮫ َﺟ ِّﻴﺪا Ne iyilik yaparsanız Allah onu bilir. Dersinden ne yazarsa onu iyi anlar. 2.2.4. َﻣ ْه َﻤﺎ …her ne …se, ...sa anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ ََ َﻣ ْهﻤﺎ ﺗ ْﻔ َﻌ ْﻞ أﻓ َﻌ ْﻞ ً َ ََ ْ َ َْ َﻣ ْه َﻤﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ِﻣ ْﻦ َد ْر ِﺳ َﻚ أﻛ ُﺘ ْﺐ أﻧﺎ أ ْﻳﻀﺎ Her ne yaparsan onu yaparım. Dersinden her ne yazarsan ben de yazarım. ﱡ 2.2.5. أي hangisini, neyi, kimi ...se, …sa anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ� َ أﻳﺎ ﺗ ْﺤ� ِ� ْم أ ْﺣ� ِ� ْم َْ َْ� َ أﻳﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ أﻛ ُﺘ ْﺐ Kimi sayarsan sayarım. Neyi, hangisini yazarsan yazarım. َ 2.2.6. أ ﱡﻳ َﻤﺎ …kimi, hangisini… se, …sa anlamlarında kullanılır. Örnekler: 13 Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası َْ َ َ َ َ ْ َْ َ ﻗﺮأ ُﻩ أ ﱡﻳ َﻤﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ إ�� اﻟﻮرﻗ ِﺔ أ َْ َ َ أ ﱡﻳ َﻤﺎ ﺗ ْﻘ َﺮأ ﺗ ْﻔ َه ْﻢ Kâğıda kimi yazarsan onu okurum. Hangisini okursan anlarsın. َ َ َ 2.2.7. أ ْﻳﻨ َﻤﺎ – أ ْﻳ َﻦ …her nerede, nereye …se anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ﺲ ُه َﻨ ْ َأ ْﻳ َﻨ َﻤﺎ َﺗ ْﺠ ِﻠ ُﺴﻮا َﻧ ْﺠ ِﻠ ﺎك ْ َأ ْﻳ َﻦ َﺗ ْﺬ َه ْﺐ َأ � َح ْﺒ َﻚ Her nerede oturursanız orada otururuz. Nereye gitsen sana arkadaşlık ederim. ُ 2.2.8. َﺣ ْﻴﺜ َﻤﺎ …her nereye ...se anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ َ َْ ْ ُ َﺣ ْﻴﺜ َﻤﺎ َﻳن ِ� ِل اﳌﻄ ُﺮ ﻻ ُﻳﺬ َه ْﺐ ُهﻨﺎ َك َ ﻀ ْﺮ ُه َﻨ ُ َﺣ ْﻴ ُﺜ َﻤﺎ َﺗ ْﺬ َه ْ� َن َأ ْﺣ ﺎك Nereye yağmur yağarsa oraya gidilmez. Her nereye giderseniz oraya gelirim. َﱠ 2.2.9. أ�ﻲ …her nereye, her nasıl …se anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ْ َ ْ َ َﱠ أ�ﻲ ﺗﺬ َه ْﺐ أذ َه ْﺐ ْ َ ْ َ َﱠ أ�ﻰ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ أﻛ ُﺘ ْﺐ Nereye (her nasıl) gidersen giderim. Nasıl yazarsan ben (de öyle) yazarım. َ َ ْ 2.2.10. إذ َﻣﺎ – ِإذاﻣﺎ …her ne zaman …se anlamlarında kullanılır. Örnekler: 14 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası َْ ََْ ْ ِإذﻣﺎ ﺗﺬ َه ُﺒﻮا ﻧﺬ َه ْﺐ ْ َ َ َْ َ إذا َﻣﺎ ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ ﺗ ْﺤﻔﻆ Her ne zaman giderseniz gideriz. Her ne zaman yazarsan ezberlersin. َ 2.2.11. َﻣ�ى …her ne zaman …sa anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َْ َﻣ َ�ى ﺗﻜ ِﺬ ْب ُ� ْﻌﻠ ْﻢ ْ ْ ْ َﻣ َ�ى ﺗﻜ ُﺘ ْﺐ أﻗ َﺮأ Ne zaman yalan söylersen bilinir. Her ne zaman yazarsan okurum. َ َ َ 2.2.12. ﻛ ْﻴﻔﻤﺎ …her nasıl …se anlamlarında kullanılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ََْ ْ ﻀﺮ ْب َﻳ ْ ﻤﺎ َﺗ .ﻀ ِﺮ ْب ﻛﻴﻔ ِ َ َ َ َ َﱠ ََ َﱠ ﻛ ْﻴﻔﻤﺎ ﺗ َﺘ�ﻠ ْﻢ أﺗ�ﻠ ْﻢ Nasıl vurursan öyle vurur. Sen nasıl konuşursan öyle konuşurum. *Görüldüğü gibi şart edatları fiil-i muzâriyi cezm yapar. Fakat her zaman şart ifade etmek için mutlaka muzâri fiil kullanılmayabilir. Mahallen meczûm olarak mâzî fiil de şart cümlesi olarak gelebilir. Ancak mâzî fiil mebni olduğu için şart manası dışında fiilin sonunda herhangi bir değişiklik olmaz. Tercümede şart ve cevap cümlesi mâzî olsa da gene muzâri gibi tercüme yapılır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ ِإ ْن ﻛ َﺘ ْب َﺖ ِإ� ﱠ� ﻛ َﺘ ْب ُﺖ ِإﻟ ْﻴ َﻚ َ َ َ َﻣ ْﻦ ﻗ َﺮأ ﻓ ِه َﻢ Bana yazarsan sana yazarım. Kim okursa anlar. *Aynı şekilde cevap cümlesi de mâzî ve muzâri ile başlayan fiil cümlesi olduğu gibi emir, nefy, nehy, soru ve gelecek zaman ifade eden fiillerle de gelir. Bazen isim cümlesi olarak da gelebilir. 15 Adnan Hoyladı Örnekler: Türkçesi Arapçası Kim hayır için ilim isterse o Allah yolunda mücahiddir. ﱠ َ ٌ َ ُ َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ ُْ َ ْ َ �ا ِ ﻣﻦ ﻳﻄﻠ ِﺐ اﻟ ِﻌﻠﻢ ِﻟ�خ� ِ� ﻓ ُهﻮ ﻣﺠﺎ ِهﺪ ِ�� ﺳ ِب ِﻴﻞ ُ َ َﱠ َ ْ َ ْ َ ُ َ َ ﱠ اﻟﺴﻌﺎ َدة أ�ﻰ �ﻌﻤﻞ ﻓهﻨﺎك Her nerede çalışırsan saadet oradadır. َ َ َ َ edatlarından biriyle başlarsa ve cevap fiili َﻣﺎ – َﻟ ْﻦile *Cevap cümlesinin başı فnin yanı sıra ﻗ ْﺪ، َﺳ ْﻮف، س َ menfi olursa veya cevabın başında ( ِإ ﱠﻧﻤﺎancak) bulunursa cevabın muzârisi cezm olmaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َْ ِإ ْن ﺗﺬ َه ْﺐ ﻓ َﺴت ْﻨ َﺪ ُم َ ََ َ َ � َ َﻣ ْﻦ َﻳ ْﻔ َﻌ ْﻞ ﺷﺮا ﻓﻘ ْﺪ ﻇﻠ َﻢ ﻧ ْﻔ َﺴ ُﮫ Gidersen akabinde pişman olacaksın. Kim kötülük yaparsa kendine zulmetmiş olur. Not: Cümlenin sonunda gelen ( َ)و ِإ ْن.. se bile, ..sa bile şeklinde tercüme edilir. Cevabı da olmaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ْ ِإذ َه ْﺐ ِإ�� وا ِﻟ ِﺪ َك َو ِإ ْن َو ﱠ� َﺤ َﻚ َ َْ ﻻَ ﺗﺬ َه ْﺐ ِاﻟ ْﻴ ِﮫ َو ِا ْن أ َر َاد Seni azarlasa bile babana git. İstese bile ona gitme. َ * Taleb (Emir, nehiy, soru) cümlesinden sonra cevap cümlesi varsa ve önünde ( َ)وve ( )فbulunmazsa cevap cümlesinin muzâri fiili de ona uyumlu olarak meczûm gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ ُُْ س ِإ ْن ﺗ ْﻨ َج ْح أدر ْ َ َ ﱠ ﻻ َﺗﻠ َﻌ ْﺐ ِﺑﺎﻟﻨﺎ ِر َﺗ ْﺤ� ِ� ْق Çalış ki başarasın. Ateşle oynama! Yanarsın. َ *En çok kullanılan şart edatları ِإ ْن َﻣ ْﻦve ﻣﺎedatlarıdır. Diğerleri bunlar kadar kullanılmaz. 2.3. Cevap Cümlesinin Başına ( فFau’s Sebebiyye) Gelmesi Başına fau’s-sebebiyye gelen cevap cümlesi muzari fiille başlıyorsa cezmedilmez. Cevap cümlesinin başına şu durumlarda fau’s-sebebiyye gelir: 16 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi 1. Cevap cümlesi isim cümlesi ise, Örnekler: Türkçesi Arapçası Bana yardım edersen sen benim dostumsun. َ ْ َ ْ َ ُ ْ ﻴﻘﻲ ِ ﺎﻋﺪ ِ�ﻲ ﻓﺄﻧﺖ َر ِﻓ ِ ِإن �ﺴ 2. Cevap cümlesi çekimsiz ( camid ) bir fiille başlıyorsa, Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ﺲ َﻣﺎ َﻓ َﻌ ُﻠ َ إ ْن َﺳ َﺮ ُﻗﻮا َﻓﺒ ْئ Eğer hırsızlık yapmışlarsa yaptıkları şey ne kötüdür. ﻮﻩ ِ ِ َ َ َ ) harflerinden biriyle başlıyorsa, 3.Cevap cümlesi ( ﻗ ْﺪ- َﺳ ْﻮف- س Örnekler: Türkçesi Arapçası Eğer bu filmi seyretmediysen pişman olacaksın. َ َ ْ ْ َ َ ُ َ ِإ ْن ﻟ ْﻢ �ﺸ ِﺎه ْﺪ َهﺬا اﻟ ِﻔﻠ َﻢ ﻓ َﺴت ْﻨ َﺪ ُم 4. Cevap cümlesi emir fiille (talep içeren) başlıyorsa, başına fau’s sebebiye getirilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Bu kitabı bulursan satın al. ْ َ ْ إ ْن ��ِ ﺗﺠﺪ هﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻓﺎﺷ ِ 3. İf‘al, Tef‘il ve Mufâ‘ale Kalıpları 3.1. İf’âl Babı Sülâsî fiilin kökünün başına bir elif ( )اilavesiyle kurulur. Arttırılmış fiiller genellikle masdarının adıyla anılır, üçlü fiiller bu grubun kalıbına girer yani mâzî muzâri ve masdar harekeleri girdiği kalıbın aynısı olur. Üç harfli bir َ َ ََ َ َ َْ َ fiilin bu kalıba alınmasının sebebi (ﺲ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ( )ﺟﻠHâlit oturdu) gibi lâzım (mef’ûl almayan) bir fiilse, ( ﺲ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ أﺟﻠ ً َ ( )ﻋﺎ ِدﻻHâlit Adil’i oturttu) şeklinde müteaddî (nesne alabilen) yapmaktır. Şayet söz konusu fiil geçişli ise bu defa onu ikinci kattan müteaddî yapar. Esas manaları bir işin olmasını sağlamak, bir fiilin anlamının bir nesne üzerindeki etkisini belirtmektir. İf’âl bâbının çekimi aynen sülâsî mücerredler gibidir. ُ Mezid babların ism-i fâilleri, muzârisinin ﻳـharfini ُمya çevirmekle elde edilir. Yani muzarat harfi kaldırılıp yerine ötreli mim harfi ilave edilir. İsm-i mef’ûlü ise ism-i fâilinin sondan bir önceki harfinin üstün yapılmasıyla olur. Artık fiilimiz isme dönüşmesi sebebiyle elif lâm takısı veya tenvin alabilir. 17 Adnan Hoyladı Emir َْ أﻓ ِﻌ ْﻞ َ أ ْﻋ ِﻠ ْﻢ Bildir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ُﻣ ْﻔ َﻌ ُﻞ َ ُﻣ ْﻌﻠ ٌﻢ ُﻣ ْﻔ ِﻌ ُﻞ ُﻣ ْﻌ ِﻠ ٌﻢ ٌ ِا ْﻓ َﻌ ﺎل َ ِإ ْﻋﻼ ٌم ُﻳ ْﻔ ِﻌ ُﻞ ُ� ْﻌ ِﻠ ُﻢ َْ أﻓ َﻌ َﻞ َ َ أ ْﻋﻠ َﻢ Bildirilen Bildiren Bildirmek Bildiriyor Bildirdi Not: İf’âl bâbındaki fiillerin mâzî, emir ve mastarlarındaki hemzeler, diğer fiillerin aksine (hemze-i kat’ olduğundan) geçiş halinde atılmaz ve her durumda okunurlar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ ً َ َ ًّ َ ٌ َ َ َْ ﺎﺿﻼ ِ أﻋﻠﻢ ﺧ ِﺎﻟﺪ ﻋ ِﻠﻴﺎ ﺟﻤﺎﻻ ﻓ ّ ُْ ْ َ َْ ﱡ ﱠ أﺧ َﺮ َج اﳌ َﻌ ِﻠ ُﻢ اﻟﻄﻼ َب ِﻣ َﻦ اﳌ ْﺪ َر َﺳ ِﺔ Halit, Ali’ye Cemal’in faziletli olduğunu bildirdi. Öğretmen öğrencileri okuldan çıkardı. 3.2. Tef’îl Babı َ َ Sülâsî mücerred fiilin ortasındaki harfi şeddeli okumak suretiyle 4 harfe çevirerek tef’îl bâbı yapılır. (��ِ )ﻓ ِﺮ َح أ َ َ َ (Kardeşim sevindi) gibi lâzım bir fiili (��ِ ( )ﻓ ﱠﺮ ْﺣ ُﺖ أKardeşimi sevindirdim) gibi müteaddî yapar. Eğer ()ﻋ ِﻠ ْﻤ ُﺖ َد ْر ِ��ي َﱠ (Dersimi bildim) gibi müteaddî ise ()ﻋﻠ ْﻤ ُﺘ َﻚ َد ْر َﺳ َﻚ (Sana dersini öğrettim) gibi bir kat daha müteaddî yapar. Bir işin mübâlağalı olarak çok yapıldığını gösterir. َ َ ﱠ ٌ ﺬا Tef’îl bâbı isimlerde kullanılırsa o isimden türemiş fiil meydana gelir. (ب ﻋazab, ceza, َﻋﺬ َبazab etti) Bazen َ َ َ َ َ fiilin kendisi çokluk manasını ifade eder. (Halit Kâbe’yi çok tavaf etti. ) ﻃ ﱠﻮف ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ اﻟﻜ ْﻌ َﺒﺔBazen fâilinde çokluk ifade َ َﱠ ٌ َ َ َﱠ َ eder. (اﻹﺑ ُﻞ ِ ﻣﻮتDeveler çokça öldü (Birçok deve öldü). Bazen mef’ûlünde çokluk ifade eder. ( ﻏﻠﻖ ﺧﺎﻟﺪ اﻟﺒﺎبHalit çok kapıları kapadı, kilitledi.) İf’âl bâbının tef’îl bâbından farkı çokluk ve fazlalığı anlatmasıdır. َ اﻟﺰ َﺟ َﻛ َﺴ َﺮ ﱡCamı kırdı. ﺎج َ اﻟﺰ َﺟ َأ ْﻛ َﺴ َﺮ ﱡCamı kırdırdı. ﺎج َ اﻟﺰ َﺟ َﻛ ﱠﺴ َﺮ ﱡCamı iyice kırıp paramparça etti. Örnek: ﺎج Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi َ ﻓ ِّﻌ ْﻞ ّ َﻋ ِﻠ ْﻢ َ ُﻣﻔ ﱠﻌ ٌﻞ ﱠ ُﻣ َﻌﻠ ٌﻢ َ ُﻣﻔ ِّﻌ ٌﻞ ّ ُﻣ َﻌ ِﻠ ٌﻢ ٌَ َ ٌ َْ ﺗ ْﻔ ِﻌﻴﻠﺔ- ﻴﻞ ﺗﻔ ِﻌ ٌ َ� ْﻌ ِﻠ ﻴﻢ َ ُﻳﻔ ِّﻌ ُﻞ ّ ُ� َﻌ ِﻠ ُﻢ َ ﻓ ﱠﻌ َﻞ ﱠ َﻋﻠ َﻢ Öğret Öğretilen Öğretmen Öğretim Öğretiyor Öğretti ٌ َﺗ ْﻔ ِﻌolur. Ancak sonu illetli olan nâkıs fiillerde ve 3. harfi hemze olan fillerde Not: Tef’îl bâbının masdarı ﻴﻞ ٌَ َ ﺗ ْﻔ ِﻌﻴﻠﺔşeklinde ta-i merbûta alarak gelir. 18 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ ُ ََ َ ّ َ ُ ﺻﻼﺗ ُﮫ ِ� ِ� ﺧﺸ ٍﻮع ﻳﺆ ِدي َﱠ َ ﱠ ﱡ ََ َ ﱠ ﱠ ا� ِﻟﻠﻨﺎ ِس ِ ﺑﻠﻎ اﻟﻨ ِ�ي ِرﺳﺎﻟﺔ O namazını huşû içinde edâ eder. Peygamber Allah’ın risâletini insanlara tebliğ etti. 3.3. Müfâale Babı َ َ َ Sülâsî mücerred fiilin fâe’l-fiili ile ayne’l-fiili arasına elif ( ) اeklenmesiyle olur. ( ﻛ َﺘ َﺐyazdı �ﺎﺗ َﺐyazıştı) Mezîd fiiller içinde iki masdar kullanan tek kalıptır. Hangisinin daha yaygın olduğu zamanla öğrenilir. Daha ziyade bir şahsın diğeri üzerindeki etkilerini belirten müteaddî (geçişli, mef’ûl alan) bir kalıptır. Genel olarak şu manaları gösterir. َ 1. Fâlin mef’ûle karşı gösterdiği özelliği belirtir. ( َﺣ ُﺴ َﻦiyi oldu. ﺣﺎ َﺳ َﻦbirine iyi muamele etti.) 2. Mef’ûlüne harf-i cerle bağlanan fiiller bu kalıba geçtiğinde harf-i cersiz bağlanır. Bazen karşılıklı iş َ َ َ yapmayı da ifade eder. ( �� ﻗﺎ َم َﻋbirşeye karşı kalkmak ﻗﺎ َو َمdirenmek) 3. Sülâsî fiil bir nesneyi doğrudan etkiliyorsa bu kalıb bu fiilin manasının nesne üzerine yapılma çabasını ve bu mücâdeleyi gösterir. ( َﺳ َﺒ َﻖgeçti َﺳ َﺎﺑ َﻖyarıştı, geçti) َ ً َ 4. Bu fiil iki kişi arasında beraberce yapılan bir işi bildirir. ( ُﻳ�ﺎ ِﺗ ُﺐ ﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ َﺟ َﻤﺎﻻHalid Cemal’le yazışıyor.) ُ ) َﻗ َﺎﺗ َﻠ ُه ُﻢ Not: Bazen bir kişi için de kullanıldığı olur. (Allah onları öldürdü kahretti ﷲ Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi َ ﺎﻋ ْﻞ ِ ﻓ َ �ﺎ ِﺗ ْﺐ َ ُﻣ َﻔ ﺎﻋ ٌﻞ َ َ ُﻣ�ﺎﺗ ٌﺐ َُ ﺎﻋ ٌﻞ ِ ﻣﻔ َ ُﻣ� ِﺎﺗ ٌﺐ َ ٌ ََ َ ُ ِﻓﻌﺎ ٌل- ﺎﻋﻠﺔ ﻣﻔ َ ٌ ََ ِﻛﺘﺎ ٌب- ُﻣ�ﺎﺗ َﺒﺔ َُ ﺎﻋ ُﻞ ِ ﻳﻔ َ ُﻳ�ﺎ ِﺗ ُﺐ َ َﻓ ﺎﻋ َﻞ َ َ �ﺎﺗ َﺐ Yazış Yazışılan Yazışan Yazışmak Yazışıyor Yazıştı Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ ْ َ َ ُ َ ُ ْ ْ ُ ُﱠ اﻋﺪا ِد اﳌﺎ ِﺋ َﺪ ِة ��ِ ﺳتﺴﺎ ِﻋﺪ اﻟ ِﺒنﺖ أﻣهﺎ ّ َ ُْ َ ً َ ً َ َ ُ َ ُ َ َ َ ﺼ ِﻠ َ�ن ﺷﺎهﺪ ﻋﻤﺮ ﻋﺪدا ﻛ ِﺒ��ا ِﻣﻦ اﳌ Kız annesine sofra hazırlamada yardım edecek. Ömer çok sayıda namaz kılan gördü. 19 Adnan Hoyladı 4. Tefâ‘ul, Tefa‘ul ve İf‘ilâl Kalıpları 4.1. Tefâul Babı Sülâsî fiilin başına bir َتharfi ile fâel fiili ile aynel fiili arasına bir elif ilavesiyle yapılır. Bu bab iki veya daha َ َﻣﺮhastalandı, ض َ َﺗ َﻤ َﺎرyalancıktan çok kişiler arasındaki işbirliğini anlatır. Bu bâbdan bazı fiiller yapmacığı bildirir. (ض ِ َ َ َ َ َ hasta oldu, hasta gibi göründü) Bu bâb bazen de üç harfli fiilin manasında şiddet ifade eder. ( َﺳﻘﻂdüştü � َﺴﺎﻗﻂ şiddetle düştü) Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi َ َﺗ َﻔ ﺎﻋ ْﻞ َ َﺗ َﺒ ﺎﻋ ْﺪ َ ُﻣ َﺘ َﻔ ﺎﻋ ٌﻞ َ ُﻣ َﺘ َﺒ ﺎﻋ ٌﺪ ََُ ﺎﻋ ٌﻞ ِ ﻣﺘﻔ ََُ ﺎﻋ ٌﺪ ِ ﻣﺘﺒ ُ َﺗ َﻔ ﺎﻋ ٌﻞ ُ َﺗ َﺒ ﺎﻋ ٌﺪ َ َﻳ َﺘ َﻔ ﺎﻋ ُﻞ َ َﻳ َت َﺒ ﺎﻋ ُﺪ َ َﺗ َﻔ ﺎﻋ َﻞ َ َﺗ َﺒ ﺎﻋ َﺪ Uzaklaş Uzaklaşılan Uzaklaşan Uzaklaşmak Uzaklaşıyor Uzaklaştı Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﺗ َﺒ ٌ ﺎﻋ َﺪ َﺧ ِﺎﻟ ٌﺪ َو َﺟ َﻤ ﺎل َْ َ َ َ ﺼﺎ� َح اﻟﻘ ْﻮ ُم ﺗ Halit ve Cemal uzaklaştı. Kavim (o topluluk) barıştı. 4.2. Tefa’ul Babı Sülâsi mâzî fiilin başına bir َتharfi ilave edilip aynel fiili şeddeli okunarak meydana gelir. Tefa’ul bâbına giren sülâsî fiil o fiilin peyderpey belli bir aşamadan ve süreden sonra oluştuğuna işaret eder. Anlam olarak hemen ﱠ َ ﱠ hemen sülâsî kökündeki manayı verir. ( َﻋ ِﻠ َﻢbildi, َﻋﻠ َﻢöğretti, � َﻌﻠ َﻢöğrendi) Tefa’ul bâbının muzâri çekiminde fiilin َ َ ََ başına تharfi iki defa geldiği için bazen birinin atıldığı görülür. (( ﺗ َﺘن ﱠ� ُلindi) yerine; )ﺗن ﱠ� ُل Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ََ ﺗﻔ ﱠﻌ ْﻞ َ ﱠ � َﻌﻠ ْﻢ ََ ﻣﺘﻔ ﱠﻌ ٌﻞ ﱠ ُﻣ َﺘ َﻌﻠ ٌﻢ ََ ﻣﺘﻔ ِّﻌ ٌﻞ ّ ُﻣ َﺘ َﻌ ِﻠ ٌﻢ ََ ﺗﻔ ﱡﻌ ٌﻞ َ ﱡ � َﻌﻠ ٌﻢ َ َﻳ َﺘﻔ ﱠﻌ ُﻞ ﱠ َﻳ َﺘ َﻌﻠ ُﻢ ََ ﺗﻔ ﱠﻌ َﻞ َ ﱠ � َﻌﻠ َﻢ Öğren Öğrenilen Öğrenen Öğrenmek Öğreniyor Öğrendi Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ َ َ ﱠ َ ﱠ اﻟﺼ ِﺪﻳﻘﺎ ِن ﻃ ِﻮ�ﻼ ﺗ ﺤﺪث َ ْ ّ َُ َُ ﻀ ُﻞ اﻟ ِﻘﺮ َاءة ِ هﻮ ﻳﻔ İki arkadaş uzun süre konuştu. O okumayı tercih ediyor. 20 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi 4.3. İfılâl Babı Sülâsî mâzî fiilin başına bir hemze son harfinin de şeddelenmesiyle mâzî fiili meydana getirilir. Bu fiil mübâlağa (aşırılık) ifade etmek için kullanılır. Renkler ve kusurlar gibi sıfatların bu bâbın kalıbına sokulup fiil haline getirilmesiyle yapılır. Manasını mübâlağalaştırır. Yani renk ve sakatlıklardaki aşırılığı bildirir. Bu bâbın mâzî ve muzâri meçhûlu kullanılmaz. Emir ْ ِاﻓ َﻌ ﱠﻞ ِا ْﺣ َﻤ ﱠﺮ İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi - ُﻣ ْﺤ َﻤ ﱞﺮ ُﻣ ْﺤ َﻤ ﱞﺮ َ ْ ِاﻓ ِﻌﻼ ٌل ِا ْﺣ ِﻤ َﺮ ٌار َﻳ ْﻔ َﻌ ﱡﻞ َﻳ ْﺤ َﻤ ﱡﺮ ْ ِاﻓ َﻌ ﱠﻞ ِا ْﺣ َﻤ ﱠﺮ Kızaran Kızarmak Kızarıyor Kızardı - Kızar Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َْ َ ْ ِاﺧﻀ ﱠﺮ ِت اﻷ�جﺎ ُر ْ ا َ َﺻ َﻔ ﱠﺮ َﻟ ْﻮ ُن ْاﳌَ ْ َﺮأ ِة ِﻣ َﻦ ْاﳌ ض ﺮ ِ ِ Ağaçlar yeşerdi. Kadının rengi hastalıktan sarardı. 5. İnfi‘âl, İfti‘âl ve İstif‘âl Kalıpları 5.1. İnfiâl Babı ْ harflerinin eklenmesiyle yapılır. Şekil olarak malûm, anlam olarak meçhûldür. Sülâsi mücerredin başına إن Bu fiilin kuruluşu mutâvaat içindir. Mutâvaat; müteaddî fiilin mef’ûl üzerinde meydana getirdiği tesiri kabullenmesidir. Genellikle bu ölçüde gelen fiiller lâzım olur ve dâima hissî yani maddî bir oluşu ifade eder. Emir İsmi Meful َْ ِاﻧﻔ ِﻌ ْﻞ َْ ِاﻧﻜ ِﺴ ْﺮ İsmi Fail Mastar Muzari Mazi - َ ُﻣ ْﻨﻔ ِﻌ ٌﻞ َ ُﻣ ْﻨﻜ ِﺴ ٌﺮ ٌ ِا ْﻧ ِﻔ َﻌ ﺎل ْ ِاﻧ ِﻜ َﺴ ٌﺎر َ َﻳ ْﻨﻔ ِﻌ ُﻞ َ َﻳ ْﻨﻜ ِﺴ ُﺮ َْ ِاﻧﻔ َﻌ َﻞ َْ ِاﻧﻜ َﺴ َﺮ - Kırılan Kırılmak Kırılıyor Kırıldı - Kırıl Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ َ َ َ ْ ُ ﱡ اﻟﺰﺟﺎ َج ﻓﺎﻧﻜ َﺴ َﺮ ﻛﺴﺮت َ َْ َ ْ َ ﱠ ﻗﻄ ْﻌ ُﺖ ا� َح ْﺒ َﻞ ﻓﺎﻧﻘﻄ َﻊ Camı kırdım o da kırıldı. İpi parça parça kestim o da kesildi. 21 Adnan Hoyladı 5.2. İftiâl Babı َ َ َ َ َ ُْ َّ ُ ﱠ İftiâl babı müteaddi fiili lazım fiile çevirir. Mesela: “ َﺟ َﻤ َﻊtopladı” manasındadır. اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ ﺟﻤﻊ اﳌﻌ ِﻠﻢ َ َ dediğimizde mana “Öğretmen öğrencileri topladı.” şeklinde olur. ﺟ َﻤﻊfiilini İftiâl babına sokarak ِا ْﺟ َﺘ َﻤ َﻊ ُ َ َََْ ﱠ dediğimizde mana “toplandı” olur. اﻟﺘﻼ ِﻣﻴﺬ “ ِاﺟﺘﻤﻊÖğrenciler toplandı.” manasındadır. Bu cümlede ِا ْﺟ َﺘ َﻤ َﻊfiili lazım bir fiildir. Gördüğünüz gibi, iftial babı müteaddi fiili lazım fiile çevirmiştir. İftiâl babı, failin gayretini gösterir. Mesela: “ َﺟ َه َﺪçalıştı” manasındadır. Bu fiili İftial babına sokarak ِا ْﺟ َ� َ� َﺪ dersek, mana “Çokça çalıştı, çabaladı çalıştı” şeklinde olur ve failin gayretini gösterir. َ َْ Yine “ ﻛ َﺴ َﺐkazandı” manasındadır. Bu fiili İftial babının sokarak ِاﻛت َﺴ َﺐdersek, mana “çalışmakla َ َ“ َﻛ َﺴ ْب ُﺖ ْاﳌMalı kazandım.” manasında iken, kazandı” şeklinde olur ve yine failin gayretini gösterir. Buna göre: ﺎل َ َ“ ِا ْﻛ َت َﺴ ْب ُﺖ ْاﳌMalı çalışmakla kazandım.” manasına gelir. ﺎل Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ْ ِاﻓ َﺘ ِﻌ ْﻞ ِإ ْﺟ َﺘ ِﻤ ْﻊ ُﻣ ْﻔ َﺘ َﻌ ٌﻞ ُﻣ ْﺠ َﺘ َﻤ ٌﻊ ُﻣ ْﻔ َﺘ ِﻌ ٌﻞ ُﻣ ْﺠ َﺘ ِﻤ ٌﻊ َ ْ ِاﻓ ِﺘﻌﺎ ٌل ُ إﺟﺘ َﻤ ﺎع ِ ِِ َﻳ ْﻔ َﺘ ِﻌ ُﻞ َﻳ ْﺠ َﺘ ِﻤ ُﻊ ْ ِاﻓ َﺘ َﻌ َﻞ ِإ ْﺟ َﺘ َﻤ َﻊ Toplan Toplum Toplanan Toplanmak Toplanıyor Toplandı Örnekler: Türkçesi Arapçası ّ ُْ َ َ َ� ْﺴﺘ ِﻤ ُﻊ َﻋ ِ� ﱞ� ِا�� اﳌ َﻌ ِﻠ ِﻢ َ َ ِا ْﺑت َﺴ َﻢ أ ْﺣ َﻤ ُﺪ Ali öğretmeni dinliyor. Ahmet gülümsedi. 5.3. İstifâl Babı ْ yani إ سve تharflerinin eklenmesiyle yapılır. Hakîkî veya mecâzî manada istek Mâzî fiilin başına إﺳ َﺖ cümlelerinde kullanılır. Ya da bir halden diğer bir hale geçişi göstermekte kullanılır. İstifâl babı bazen müteaddi bazen de lazım olarak kullanılabilir. Bu bâbdan gelen fiillerin hangisinin bir şey istemekte veya bir işe seçildiğini َ َ ََ göstermekte kullanıldığını ancak Araplardan ya da sözlüklerden anlayabiliriz. ( َﻋ ِﻠ َﻢbildi ِا ْﺳ َﺘ ْﻌﻠ َﻢbilmek istedi, ﺧﻠﻒ َ َْ birinin yerine geçti ِا ْﺳ َﺘﺨﻠﻒhalife seçildi) Bu bâb bazı fiillerin anlattığı sıfatın bulunduğunu da gösterir. ( َﺣ ُﺴ َﻦiyi oldu َﺣ َﺴ ٌﻦiyi ِا ْﺳ َﺘ ْﺤ َﺴ َﻦiyi buldu) Emir İsmi Meful İsmi Fail Mastar Muzari Mazi ِا ْﺳ َﺘ ْﻔ ِﻌ ْﻞ ْ ِا ْﺳ َﺘﺨ ِﺮ ْج ُﻣ ْﺴ َﺘ ْﻔ َﻌ ٌﻞ ْ ُﻣ ْﺴ َﺘﺨ َﺮ ٌج ُﻣ ْﺴ َﺘ ْﻔ ِﻌ ٌﻞ ْ ُﻣ ْﺴ َﺘﺨ ِﺮ ٌج ٌ ِا ْﺳ ِﺘ ْﻔ َﻌ ﺎل ٌ ِا ْﺳﺘ ْﺨ َﺮ اج ِ َ� ْﺴ َﺘ ْﻔ ِﻌ ُﻞ ْ َ� ْﺴ َﺘﺨ ِﺮ ُج ِا ْﺳ َﺘ ْﻔ َﻌ َﻞ ْ ِا ْﺳ َﺘﺨ َﺮ َج 22 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Çıkar Çıkarılan Çıkaran Çıkarmak Çıkarıyor Çıkardı Örnekler: Türkçesi Arapçası ُْ ْ َ َْ َ ِا ْﺳﺘﺨ َﺮ َج اﳌ َه ْﻨ ِﺪ ُﺳﻮن اﻟﻔ ْﺤ َﻢ َ َ َ َُ َ َْ َ � ْﺴﺘﻘ ِﺒ ُﻞ ﻓﺎ ِﻃ َﻤﺔ أﺧﻮا ِ��ﺎ Mühendisler kömür çıkardı. Fâtıma kız kardeşlerini karşılıyor. 6. Malûm, Mechûl Fiil ve Naibu Fâil 6.1. Malûm Fiil Fiiller malum (aktif) ve meçhul (pasif) olmak üzere ikiye ayrılır. Fâili belli olana Arapça’da ma’lûm fiil (aktif, etken fiil) denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Bekir ata vurdu. َ ﺼ َ َ ﺿ َﺮ َب َﺑ ْﻜ ٌﺮ ْا�ح ﺎن ِ İşi yapan fâil (Bekir) bu cümlede bellidir. Fiili ma’lûmdur. 6.2. Meçhul Fiil Fâili belli olmayan (pasif, edilgen) fiile meçhûl fiil denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Ata vuruldu. ُ ﺼ ُ َ ﺿﺮ َب ْا�ح ﺎن ِ ِ Fâil belli olmadığından bu cümledeki fiil meçhûldür. Mâzî ma’lûm fiili meçhûl yapmak için üç harfli fiilin baş harfi ötre, ikinci harfi esre yapılır. Örnekler: Türkçesi Yazıldı Açıldı Bilindi Arapçası Türkçesi ُ ﻛ ِﺘ َﺐ ُ ﻓ ِﺘ َﺢ ُﻋ ِﻠ َﻢ Açtı َ ﻛ َﺘ َﺐ َ ﻓ َﺘ َﺢ Bildi َﻋ ِﻠ َﻢ Yazdı 23 Arapçası Adnan Hoyladı İçildi Yenildi ُ ﺷ ِﺮ َب ُ أ ِ� َﻞ َ ﺷ ِﺮ َب ََ أ� َﻞ İçti Yedi Meçhul mazi fiil çekimi aşağıdaki tablodaki gibidir. Örnekler: Ben vurdum. Sen vurdun. O vurdu. Biz vurduk. Siz vurdunuz. Onlar vurdular. O ikisi vurdu. Siz ikiniz vurdunuz. Biz ikimiz vurduk. ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺖ ُ ﺿ ِﺮْ� َﺖ ُ ﺿ ِﺮ َب ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺘ ْﻢ ُ ﺿ ِﺮُ�ﻮا ُ ﺿ ِﺮَ�ﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺘ َﻤﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) ُ ﻓ ِﺘ ُﺤﻮا ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) ُ ﻓ ِﺘ َﺤﺎ ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) ُ ﻓ ِﺘ َﺢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar açıldı. O ikisi açıldı. O açıldı. Türkçesi ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﻦ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺘ ْﻢ ُ ﻓ ِﺘ َﺤ َﺘﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺘ َﻤﺎ ُ ﻓ ِﺘ َﺤ ْﺖ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﺖ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler açıldınız. Siz ikiniz açıldınız. Seni açıldın. Türkçesi ُ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ� ﱠن ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﻨﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺘ َﻤﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ َﻨﺎ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ِﺖ ُ ﻓ ِﺘ ْﺤ ُﺖ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler açıldık. Biz ikimiz açıldık. Ben açıldım. Türkçesi 24 Açıklama Uzaktakiler ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺖ ُ ﺿ ِﺮْ� ِﺖ ُ ﺿ ِﺮَ� ْﺖ ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ ُ ُ ﺿ ِﺮْ�� ﱠن ُ ﺿ ِﺮْ� َﻦ ُ ﺿ ِﺮَ� َﺘﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� ُﺘ َﻤﺎ ُ ﺿ ِﺮْ� َﻨﺎ Müzekkeri Yakındakiler Türkçesi Kendisi Müennesi Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ ُ Not: Mazi meçhul fiili sadece ﻓ ِﻌ َﻞkalıbında bulunur. ﻓ ُﻌ َﻞkalıbında (5. bab) bulunan mazi malumların meçhulü yoktur. Bu kalıp üzerinde bulunan tüm fiillerin hepsi lazımdır. Lazım fiilin meçhulü olmaz. Meçhul muzari fiil çekimi aşağıdaki tablodaki gibidir. Ben yazılıyorum. Sen yazılıyorsun. O yazılıyor. Biz yazılıyoruz. Siz yazılıyorsunuz. Onlar yazılıyorlar. ُْ ﺗﻜ َﺘ َﺒ ِﺎن ُْ ﺗﻜ َﺘ َﺒ ِﺎن ُْ ﻧﻜ َﺘ ُﺐ Örnekler: O ikisi yazılıyor. Siz ikiniz yazılıyorsunuz. Biz ikimiz yazılıyoruz. ُْ اﻛ َﺘ ُﺐ ُْ ﺗﻜ َﺘ ُﺐ ْ ُﻳﻜ َﺘ ُﺐ ُْ ﻧﻜ َﺘ ُﺐ ْ ُﺗﻜ َﺘ ُﺒﻮ َن ْ ُﻳﻜ َﺘ ُﺒﻮ َن ْ ُﻳﻜ َﺘ َﺒ ِﺎن ُْ ﺗﻜ َﺘ َﺒ ِﺎن ُْ ﻧﻜ َﺘ ُﺐ ( َﺟ ْﻤ ٌﻊÇoğul) َ ُ� ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن ٌ َْ ( ﺗﺜ ِن َﻴﺔİkil) َ ُ� ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن ْ ( ُﻣﻔ َﺮ ٌدTekil) َ ُ� ْﻌﻠ ُﻢ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ﻏﺎ ِﺋ ٌﺐMüzekker) Onlar bilindi. O ikisi bilindi. O bilindi. Türkçesi َ ُ� ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ ُ � ْﻌﻠ ُﻤﻮ َن َ ُ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ ُ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ ُ � ْﻌﻠ ُﻢ َ ُ � ْﻌﻠ ُﻢ ٌ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ﻏﺎ ِﺋ َﺒﺔMüennes) َ َ َﱠ ( ُ)ﻣﺬﻛ ٌﺮ( ُﻣﺨﺎﻃ ٌﺐMüzekker) Sizler bilindiniz. Siz ikiniz bilindiniz. Sen bilindin. Türkçesi َ ُ � ْﻌﻠ ْﻤ َﻦ َ ُ � ْﻌﻠ ُﻢ َ ُ � ْﻌﻠ َﻤ ِﺎن َ ُ � ْﻌﻠ ُﻢ َ ُ � ْﻌﻠ ِﻤ َ�ن َ ُ ا ْﻋﻠ ُﻢ ٌ َ َ ٌ َ ( ُ)ﻣﺆ ﱠﻧﺚ( ُﻣﺨﺎﻃ َﺒﺔMüennes) َّ َْ ( ُ)ﻣﺸ� َ� ٌك( ُﻣ َﺘ� ِﻠ ٌﻢOrtak) Bizler bilindik. Biz ikimiz bilindik. Ben bilindim. Türkçesi 25 Açıklama Uzaktakiler ُْ اﻛ َﺘ ُﺐ ُْ ﺗﻜ َﺘ ِﺒ َ�ن ُْ ﺗﻜ َﺘ ُﺐ ُْ ﻧﻜ َﺘ ُﺐ ُْ ﺗﻜ َﺘ ْ� َن ْ ُﻳﻜ َﺘ ْ� َن Müzekkeri Yakındakiler Türkçesi Kendisi Müennesi Adnan Hoyladı 6.3. Naibu Fail Meçhûl fiil cümlesinde, fâil olmadığı için cümlenin mef’ûlü, fâil yerine geçer. Arapça’da buna nâib-i fâil (failin vekili) denir ve son harfi fâil gibi ötre okunur. Örnek: ﱠ ُ اﻟﺪ ْر س َﻛ َﺘ َﺐ َا ْﺣ َﻤ ُﺪ ﱠ َ اﻟﺪ ْر س ُ ﻛ ِﺘ َﺐ Naibu Fail Harekesi Zamme Meçhul Fiil Ders yazıldı. Türkçesi Arapçası Ahmet dersi yazdı. Cümle Örnekler: ّْ َ َ َْ َ َ َ ُْ َّ َ ُ ﱠ ﻴﺬ ﻤ ﻠ ِ ِ اﻟﺘ ِ أﺧﺬ ِت اﳌﻌ ِﻠﻤﺔ اﻟﺪﻓ�� ِﻣﻦ ّْ َ َْ ُ َ ﱠ ﻴﺬ ِ أ ِﺧﺬ اﻟﺪﻓ� ُ� ِﻣﻦ اﻟ ِﺘﻠ ِﻤ َ َ َ َ َ ُْ ُ َ ْ َ َ َ �ﻖ اﳌﺒﺎراة ِ�� ِآﺧ ِﺮ � ْحﻈ ٍﺔ ﻛﺴﺐ اﻟﻔ ِﺮ َ َ ُ ُ َ َ ُْ ﻛ ِﺴ َب ِﺖ اﳌﺒﺎراة ِ�� ِآﺧ ِﺮ � ْحﻈ ٍﺔ َ َ َ َْ َ ُ ﱠ اﻟﺪوا َء ﺷ ِﺮ� ِﺖ اﳌ ِﺮ�ﻀﺔ َ ُ َ ﱠ اﻟﺪوا ُء ﺷ ِﺮب َ َ ُْ ﺷﻜ َﺮ َﺣ َﺴ ٌﻦ اﳌ َﺪ ّ ِر ِﺳ َ�ن ْ ُﺷ ِﻜ َﺮ اﳌُ َﺪ ّ ِر ُﺳﻮ َن َ َ َ َُُ ﱠ ﱠ اﻟﺪرا َﺟﺔ ر ِﻛﺐ ﻋﻤﺮ Öğretmen defteri öğrenciden aldı. Defter öğrenciden alındı. Takım maçı son anda kazandı. Maç son anda kazanıldı. Hasta ilacı içti. İlaç içildi. Hasan öğretmenlere teşekkür etti. Öğretmenlere teşekkür edildi. Ömer bisiklete bindi. ُ ﱠ ﱠ اﻟﺪرا َﺟﺔ ُر ِﻛ َﺒ ِﺖ Bisiklete binildi. 7. el-Memnû‘ mine’s-Sarf Cer ve tenvin kabul etmeyen isimlere gayr-i munsarif denir. Bunlar iki durumda, sonuna kesre ve tenvin alırlar: a) Başına harf-i tarif gelmesi b) Muzâf olma durumu 26 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Gayr-i münsarifler kesre yerine fetha ile mecrûr olur. Tenvin yerine tenvinsiz hareke durumunu alırlar. Bilindiği gibi başına harf-i tarif almayan kelime nekre kabul edilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ َْ ْ ُ َ ْ َ َ ﻔﺎﺗ ﻴﺢ ِ ﻧﻔﺘﺢ اﻷﺑﻮاب ِﺑﻤ Kapıları anahtarlarla açarız. Nekre olduğu için esre ve tenvin almamış. Türkçesi Arapçası َ َْ َ َ ْ َ ﻧ ْﻔ َﺘ ُﺢ اﻷ ْﺑﻮا َب ِﺑﺎﳌﻔﺎ ِﺗ ِﻴﺢ Kapıları anahtarlarla açarız. Harf-i tarifle ma’rife olduğu için esre almış. Türkçesi Arapçası َ َ َ ْ َ َﱠ َ ﺪار س ِ �ﻌﻠﻤﻨﺎ ِ�� ﻣ Okullarda öğrendik. Nekre olduğu için esre ve tenvin almamış. Türkçesi Arapçası َ َْ َ َ ْ َ َﱠ س ﺪا ر ِ ِ �ﻌﻠﻤﻨﺎ ِ�� ه ِﺬ ِﻩ اﳌ Bu okullarda öğrendik. Harf-i tarifle marife olduğu için esre almış. Türkçesi Arapçası İzmir’in okullarında öğrendik. َ َ َ ْ َ َﱠ ��َ س ِإ ْز ِﻣ ﺪا ر ِ ِ �ﻌﻠﻤﻨﺎ ِ�� ﻣ Muzâf olmakla marife olduğu için esre almış. Türkçesi Arapçası َُْ َ َ َ َ ﱠ ذ َه ْﺒﻨﺎ ِإ�� َﻣﻜﺔ اﳌﻜ ﱠﺮ َﻣ ِﺔ Mekke-i Mükerreme’ye gittik Mevsûf olmakla marife olduğu için esre almış. 7.1. Gayrı Munsarıf Olan Özel İsimler 1-Yabancı dilden Arapçaya giren özel isimler: Örnekler: ُ َ َْ اﻧﻘ َﺮة َ ْ ُ ﻤﺎ ِﻋ ﻴﻞ ِإﺳ َ ُ هﺎ ُر ون 27 ُ إ ْﺳ َﺮا ِﺋ ﻴﻞ ِ َآد ُم Adnan Hoyladı Not: İkinci harfi sukûn (cezm ya da uzatma) olan üç harfli alemler bu kaideden hariçtir ve tenvin ya da esre alabilir. Örnekler: ٌ ُﻧ ﻮح ٌ ُ ﻟﻮط ِه ْﻨ ٌﺪ ٌ ُه ﻮد ْ ﻣ ﺼ ٌﺮ ِ 2-Müennes Özel isimler: Bu isimlerin sonunda müenneslik alameti olsun olmasın değişmez. Ayrıca sonunda müenneslik alâmeti bulunan erkek isimleri de gayr-i munsariftir. İnsan, hayvan, şehir ve ülkelere verilen isimler de müennes kabul edilir. Örnekler: ُ َْ ﻃ� َحﺔ ُ َ ُﻣﻌﺎ ِو َ�ﺔ ُ َ َ ﻋﺎ ِئﺸﺔ َ ُﺳﻌﺎ ُد ُ ﱠ َﻣﻜﺔ َ َ ﺷ ْﻌﺒﺎ ُن َ َر َﻣﻀﺎ ُن َ ْ ُﻋﺜﻤﺎ ُن َﻳ ِﺰ ُ�ﺪ ْ ِإﺛ ِﻤ ْﺪ َﻳ ْﺤ َيى Muzâri Emir Muzâri َ ُزﻓ ُﺮ َ ُﻣ ﻀ ُﺮ ُه َﺒ ُﻞ 3-Sonunda ()آن ِ bulunan özel isimler: Örnekler: َ َﻣ ْﺮوا ُن َ ْ َﺳﻠﻤﺎ ُن 4- Fiil vezninde olan özel isimler: Örnekler: َ أ ْﺣ َﻤ ُﺪ َ ﺷ ﱠﻤ َﺮ Muzâri Mâzî ُ 5- ﻓ َﻌ ُﻞveznindeki özel isimler: Örnekler: ُز َﺣ ُﻞ ُﻋ َﻤ ُﺮ 6- Mezcî terkib denen kaynaşmış iki kelime: Örnekler: َ َ� ْﻌﻠ َﺒ ﱡﻚ ْ َﺣ ﻀ َﺮ َﻣ ْﻮ ُت ْ �ﻧ ُﻴ ُﻮ ﻮر َك ِ Not: ( ) َو ْ� ِﮫile biten isimler gayr-i munsarif değil kesre üzere mebnidir. Örnekler: ََ ﺧﺎﻟ َﻮ ْ� ِﮫ ِﺳ َيﺒ َﻮ ْ� ِﮫ 28 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi 7.2. Gayrı Munsarıf Olan Sıfatlar َْ 1- ( )أﻓ َﻌ ُﻞveznindeki sıfatı müşebbehe ve ism-i tafdiller: Örnekler: َ أ ْﺣ َﻤ ُﺮ َْ َ ﺻﻔ ُﺮ أ Kırmızı Sarı َ َ 2- ( )ﻓ ْﻌﻼ ُنvezninde olanlar: َْ �ُ �َ أﻛ َ أ ْﺟ َﻤ ُﻞ َ َ أ ْﺑﻜ ُﻢ Daha büyük Daha güzel Dilsiz Örnekler: ُ َﻋ ْﻄ َﺸ ﺎن َ َﺟ ْﻮﻋﺎ ُن َ ْ َﺳﻜﺮا ُن Susuz Aç Sarhoş َ ُﺳﺒﺎ ُع – َﻣ ْﺴ َﺒ ُﻊ َ َ ُﻋﺸ ُﺮ – َﻣ ْﻌﺸ ُﺮ َ ُر�ﺎ ُع – َﻣ ْﺮَ� ُﻊ Yedişer Onar Dörder 3- Birden 10’a kadar olan üleştirme sayıları: Örnekler: 7.3. Gayrı Munsarıf Olan İsimler 1- Sonunda elif-i memdûde ( )اءolan isimler. Bu aynı zamanda müenneslik alâmetidir. Örnekler: َ َ ُﻋﻠﻤﺎ ُء َ َ � ْحﺮا ُء َ َ أ ْوِﻟﻴﺎ ُء َ َﺣ ْﻤﺮا ُء َ ﱠ أ ِﺷﻘﺎ ُء Âlimler Çöl Veliler Kırmızı Kardeşler 2- Sonunda elif-i maksûre ( )ىbulunan isimler: Bu da müenneslik alâmetidir. Örnekler: ْ ِذﻛ َﺮى ُﺣ ْﺴ َ�ى ُ ﺻ ْﻐ َﺮى ُ� ْﺸ َﺮى َ ��ُﺣ ْﺒ Hatıra, Öğüt En Güzel Daha Küçük Müjde Hamile 3- Müntehe’l-cumû vezninden olan isimler. Yani, kelimenin ikinci harfinden sonra elif, eliften sonra iki veya üç harf bulunan cemi isimler. En meşhur kalıpları şunlardır: Örnekler: َ َ ﻓﻌﺎ ِﻋ ُﻞ َ َ ﻓﻌﺎ ِﺋ ُﻞ َ َ ُ ﻌﺎ ِﻋ ﻴﻞ ﻓ َ َ ﻓﻮا ِﻋ ُﻞ 29 َ َﻣﻔﺎ ِﻋ ُﻞ ُ َﻣ َﻔﺎ ِﻋ ﻴﻞ Adnan Hoyladı َ َ ُ ﺪار س ِ ﻣ َ َﻣﺴﺎ ِﺟ ُﺪ َ َ ُ ﺼﺎﺑ ﻴﺢ ِ ﻣ ُ َﻣ َﻔﺎﺗ ﻴﺢ ِ َ َﻣﻌﺎ ِﺑ ُﺪ َ َﻣﺴﺎ ِﻛ ُ�ن Okullar Mescidler Lambalar Anahtarlar Tapınaklar Miskinler Not: Müntehe’l-cumû vezninden gelmelerine ve cemî olmalarına rağmen sonlarında kapalı tâ (tâ-i merbûta) bulunan bazı isimler gayr-i munsarif olmazlar, yani tenvin ve kesre alırlar. Mefâil ve benzeri çoğul kalıbının silinen yâ harfi yerine isimlerin sonuna tâ-i merbûta eklenir. Örnekler: ٌَ َ ُ َز َﻧﺎد ﻳﻖ – َزﻧﺎ ِدﻗﺔ ِ ٌَ َ َ ُ َ َ أﺳﺎ ِﺗﻴﺬ – أﺳﺎ ِﺗﺬة Zındıklar Öğretmenler Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ ﻛ َﺘ َﺐ أ ْﺣ َﻤ ُﺪ ََ َ َرأ ْﻳﻨﺎ أ ْﺣ َﻤ َﺪ َ ْ َ َْ أﻧ ُﺘ ْﻢ أﻏ ِﻨﻴﺎ ُء َ َُ ُه ْﻢ ﻓﻘﺮا ُء Ahmet yazdı. Ahmed’i gördük. Sizler zenginlersiniz. Onlar fakirdirler. َ َْ َ َ ﱠ ﺻﻠ ْﻴﻨﺎ ِ�� اﳌﺴﺎ ِﺟ ِﺪ Mescidlerde namaz kıldık. 8. Mankûs, Maksûr ve Memdûd İsimler 7.1. Mankûs İsimler Kendinden evvel kesre bulunan bir ( )يile sona eren murab isimlere mankûs isim denir. Bu ( )يaslîdir ve vazgeçilmezdir. Örnekler: َ َُْ ا�حﺎ ِﻣﻲ َ َْ اﻟﻘﺎ ِ��ي َ َْ اﻟﻮا ِدي َ َْ اﻟهﺎ ِدي َ ﱠ ��ِ اﻟﺮا Avukat Hâkim Vadi Yol Gösteren Çoban Mankûs isimler mansûb durumda gözle görünür şekilde fetha alırlar. Çünkü fetha ile okumak kolay ve mümkündür. Zamme ve kesre ile okumak ise dile ağır gelir. Bu sebeple ref ve cer hallerinde gerekli harekeyi zahiren alamazlar. Gramerciler buna “ref ve cer hallerinde mankûs isimlerin sonuna zamme ve kesre takdir olunur” demektedirler. 30 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Ref Haline Örnekler: َ ْ َ ﻓ ﱠﺮ ا�جﺎ ِ�ﻲ َ ْ َﻋ َﺪ َل اﻟﻘﺎ ِ��ي َ ْ ��ِ َﻳ ْﻨ َﺪ ُم اﻟﺒﺎ Câni kaçtı. Kadı adaletli oldu. Azgın pişman olur. Nasp Haline Örnekler: َ ْ َﺣ َب ْﺴ ُﺖ ا�جﺎ ِ� َﻲ َ ْ َ َ ﻧ ْﺤ� ِ� ُم اﻟﻘﺎ ِ�� َي َ ُْ َﺳ ِﻤ ْﻌ ُﺖ اﳌﻨﺎ ِد َي Câniyi hapsettim. Kadıya saygı duyarız. Çağıranı işittim. Cer Haline Örnekler: َ ْ َ َ َ ﻧﻈ ْﺮ ُت ِإ�� ا�جﺎ ِ�ﻲ ﱠ َ ْ ��ِ َﺳ ِﻤ ْﻌ ُﺖ ا�خ َ� َ� ِﻣ َﻦ اﻟﺮا َ ْ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� اﻟﻘﺎ ِ��ي Câniye baktım. Haberi çobandan işittim. Kadıya selâm verdim. * Mankûs isim nekre olduğu takdirde ref ve cer halinde sonundaki ( )يdüşer. Örnekler: Bir avukat geldi. Bir avukata selâm verdim. Bir avukat gördüm. َ َ ﺟﺎ َء ُﻣﺤﺎ ٍم َ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� ُﻣﺤﺎ ٍم َ ً َ َرأ ْﻳ ُﺖ ُﻣﺤﺎ ِﻣﻴﺎ Nasp َ َ ﺟﺎ َء ُﻣﺤﺎ ٍم َ َ َ ﺟﺎ َء ُﻣﺤﺎ ِﻣﻴﺎ ِن Ref َ ْ َ َ َ َﺣﻜ َﻢ اﻟﻘﺎ ِ��ي َﻋ�� ﺟﺎ ٍن Ref Ref Cer * Tesniye halinde düşen ( )يtekrar geri gelir: Örnekler: Avukat geldi. İki avukat geldi. َ * Mankûs isim izafetle veya ( )ا ْلtakısıyla marife olduğu takdirde ref, nasb ve cer halinde ( )يsabit kalır. Örnekler: Kadı bir câninin aleyhine karar verdi. 31 Adnan Hoyladı َ َ َ ْ ﺟﺎ َء ﻗﺎ ِ��ي اﻟ ُﻘﻀﺎ ِة Kadıların kadısı geldi. 7.2. Maksûr İsimler Sonunda sâbit bir elif bulunan murab isimdir. Bir evvelki harekesi üstün olan murab (duruma göre son harekesi değişen) ismin sonundaki bu elifin aslı ( )وise uzun ( )ي,( )اise noktasız ( )ىşeklinde yazılır. Ancak elif şeklinde telaffuz edilir. İsm-i maksûrun bu elifi aslî değil, ( )وveya ( )يdan dönüşmedir veya müenneslik için zaidedir: Örnekler: َ َ ْ َُْ ﺼ ﻄﻔﻰ اﳌ َ َْ اﻟﻔ َ�ى َْ اﻟ ُه َﺪى َ َْ اﻟ َﻌﺼﺎ ْ َ ا ِّﻟﺬﻛ َﺮى Seçilmiş Genç Doğru Yol Baston Hatıra Bu tip elifin üzerine hareke konup okunması mümkün değildir. Bu sebeple bu isimlerin sonu sakin okunur. Yâni uzatmalı okumaya da sakin denir. Ref halinde elif üzerine zamme, nasb halinde fetha, cer halinde kesre takdir edilir. Ref Haline Örnekler: ْ ْ َ َﻧﺠﺎ اﻟ َﻔ َ�ى ِﻣ َﻦ اﻟ َﻐ َﺮ ِق ْ َْ ِاﻧﻜ َﺴ َﺮ ِت اﻟ َﻌﺼﺎ ََْ َ َ أﺻﺎ َﺑ ُﮫ اﻷذى Genç boğulmaktan kurtuldu. Baston kırıldı. Ona ezâ isabet etti. Nasp Haline Örnekler: ْ ْ َﻧ ﱠﺠ ْﻴ ُﺖ اﻟ َﻔ َ�ى ِﻣ َﻦ اﻟ َﻐ َﺮ ِق ََْ َﻣ َﻨ ْﻌ ُﺖ اﻷذى Genci boğulmaktan kurtardım Ezâyı defettim. َ ْ َو َﺟ ْﺪ ُت اﻟ َﻌﺼﺎ Bastonu buldum. Cer Haline Örnekler: َْ َر ِﺿ ْي ُﺖ َﻋ ِﻦ اﻟﻔ َ�ى ََْ َْ َْ ِإﺷ� َ�ْﻳ ُﺖ اﻟﻘﻠ َﻢ ِﻣ َﻦ اﻟﻔ َ�ى ََْ َﺳ ِﻠ ْﻤ ُﺖ ِﻣ َﻦ اﻷذى Gençten razı oldum. Kalemi gençten satın aldım. Ezâdan selâmete erdim. *İsm-i maksûr nekre olduğu (tenvin aldığı) zaman ref, nasb ve cer halinde elifi yazılı kalır, ancak okunmaz. Örnekler: 32 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ َ ﺟﺎ َء ﻓ ً�ى َ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ﻓ ً�ى Bir genç geldi. Bir genç gördüm. Fâil Mef’ûl َ َ ﱠ َﺳﻠ ْﻤ ُﺖ َﻋ�� ﻓ ً�ى َ َْ ً ِا ﱠﺗ�ﺄ ُت َﻋ�� َﻋﺼﺎ Bir gence selâm verdim. Bir bastona dayandım. Mecrûr Mecrûr 7.3. Memdûd İsimler Sonunda hemze, hemzeden önce de zâide bir elif bulunan murab isimdir. Örnekler: َ َ ُﻋﻈﻤﺎ ُء َ َﺳﻤﺎ ُء َ ُ ﺷ َﻌﺮا ُء Büyükler Gök Şairler Bu zâid hemze ile biten isim gayr-i munsarif olduğu için tenvin almaz. Ancak aslî veya ( )و يden dönüşme َ َ hemze ile biten isim tenvin alır. Hemzeden sonra tenvin yazmak için bir daha elif yazılmaz. ( َ)ﻣﺴﺎ ًء( ِ)ا ْﺑ ِﺘﺪا ًءÇünkü kaideye göre hemze iki elif arasında yazılmaz. 9. İsmi Zamân, İsmi Mekân, İsmi Âlet ve Mastar 9.1. İsmi Zaman ve Mekân Fiilin vuku bulduğu zamanı belirten fiilden türetilmiş isme ismi zaman, fiilin vuku bulduğu yeri belirten fiilden türetilmiş isme de ismi mekân denir. Sülasi mücerred (ek almamış üç harfli) fiillerin ismi zaman ve mekânları ٌَ üç kalıpta gelir. Bunlar (َ)ﻣ ْﻔ َﻌ ٌﻞ َﻣ ْﻔ َﻌﻠﺔ َﻣ ْﻔ ِﻌ ٌﻞ Misâl, ecvef-i yâî ve lafif-i mefrûk fiillerle diğer fiillerden muzâri kök ikinci harfinin harekesi kesra olanlar ْ َ ( )ﻣﻔ ِﻌﻞvezninde/kalıbında, lefif-i makrûn, nâkıs ve ecvef-i vâvilerle diğer fiillerden muzâri kök ikinci harfinin harekesi fetha veya zamme olanlar ( َ)ﻣ ْﻔ َﻌﻞvezninde/kalıbında ism-i zaman ve ism-i mekân yapılırlar. İstisnâi olarak kural dışına çıkılan örnekler de mevcuttur. Örnekler: Türkçesi Yazıhane Mesken Mabet Arapçası Fiil Kalıbı ْ َﻣﻜ َﺘﺐ َ َﻣ ْﺴﻜﻦ َﻣ ْﻌ َﺒﺪ َ ﻛ َﺘ َﺐ َ َﺳﻜ َﻦ َﻣ ْﻔ َﻌﻞ َﻣ ْﻔ َﻌﻞ َﻋ َﺒ َﺪ َﻣ ْﻔ َﻌﻞ 33 Adnan Hoyladı Otlak Mekân Mescit Meclis Ev Gece kalınan yer ��ً َﻣ ْﺮ َﻣ�ﺎن ��َ َر َ �ﺎن َﻣ ْﻔ َﻌﻞ َﻣ ْﻔ َﻌﻞ َﻣ ْ� ِجﺪ َﻣ ْﺠ ِﻠﺲ َﻣ ْن ِ�ل َﻣ ِﺒيﺖ َ� َج َﺪ َ َﺟ َﻠ ﺲ َﻣ ْﻔ ِﻌﻞ َﻣ ْﻔ ِﻌﻞ َﻣ ْﻔ ِﻌﻞ َﻣ ْﻔ ِﻌﻞ َﻧ َﺰ َل َ َﺑ ﺎت Bu kalıpların sonuna mübalağa (o işin o mekânda sıklıkla yapıldığını) ifade etmek amacıyla yuvarlak tâ َ ْ getirilerek yapılan ism-i mekânlar da vardır. ( َﻣﺬ َﺑ َﺤﺔ، َﻣ ْﺤﻜ َﻤﺔ، ) َﻣ ْﺪ َر َﺳﺔörneklerinde olduğu gibi. * Müzekker müennes ayrımı olmayan bu türemiş isim grubunun tüm kalıpları aşağıdaki gibi çekilir. Örnekler: Cemi Müsennâ Müfred َﻣ َﺴ ِﺎﻛ ُﻦ َ َﻣ ْﺴﻜ َﻨ ِﺎن َ َﻣ ْﺴﻜ ٌﻦ Dört veya daha fazla harften oluşan fiillerin ism-i zaman, ism-i mekân siygaları onların ism-i mef‘ûl kalıplarıyla aynıdır. Örnekler: İsmi Meful/Zaman/Mekân Fiil ْ ُﻣﺨ َﺮج ََ ُﻣ ْﻨﻄﻠﻖ ُﻣ ْﺠ َﺘ َﻤﻊ ْ َ أﺧ َﺮ َج ََ ْ ِاﻧﻄﻠ َﻖ ِا ْﺟ َﺘ َﻤ َﻊ 9.2. İsmi Âlet Bir işin yapılmasında kullanılan alete isim olan kelimelerdir. İsm-i zaman ve ism-i mekânın mim (’)مinin üstünle bağlanmasına karşılık ismi âlet’in mimi esre ile bağlanır. Sülâsî mâlum ve müteaddî fiillerden türetilen ve semâi (işitilerek bilinen) üç vezni vardır. ٌ ِﻣ ْﻔ َﻌ ﺎل ْ Örnekler: ( ِ)ﻣﻔ َﻌ ٌﻞ ٌَ ِﻣ ْﻔ َﻌﻠﺔ 34 ِﻣ ْﻔ َﻌ ٌﻞ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası Mikser Traş Makinası ٌَ ْ Örnekler: ( ِ)ﻣﻔ َﻌﻠﺔ Türkçesi Süpürge Tuzluk ٌ ِ)ﻣ ْﻔ َﻌ Örnekler: ( ﺎل Türkçesi Türkçesi ْ ِﻣﻜ َﺴ ٌﺮ َ ِﻣ ْﺤﻠ ٌﻖ Asansör �ٌ �َ ِﻣ ْﻨ ْ ﻣ ﺼ َﻌ ٌﺪ ِ Arapçası Türkçesi Arapçası Minber ٌ َْ ِﻣﻜن َﺴﺔ ٌ َ ِﻣ ْﻤ� َحﺔ Cetvel ٌ َ ْ ِﻣﻠ َﻌﻘﺔ ٌ َ ِﻣ ْﺴﻄ َﺮة Arapçası Türkçesi Arapçası Kaşık Anahtar َ ِﻣ ْﻨﻈ ٌﺎر َ ِﻣ ْﻔﺘﺎ ٌح Türkçesi Arapçası َ ِﻣ��ا ٌن ٌَ ِﻣ ْﻤﺤﺎة Terazi Silgi Arapçası Dürbün * Bazen ism-i alet yukarıdaki kalıpların dışından da gelebilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َﻓ ْﺄ س ََ ﻗﻠ ٌﻢ Balta Bıçak ٌ َ َ ﺷ ْﻮﻛﺔ ّ ِﺳ ِﻜ ٌ�ن Türkçesi Arapçası Çatal Kalem ٌ ََ ﱠ * ﻓﻌﺎﻟﺔkalıbının ism-i âlet için elverişli olduğu belirtmiştir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ٌ َ ﱠ ﺛﻼ َﺟﺔ ٌ َ ﱠ ﺷﻮا َﻳﺔ Buzdolabı Izgara ٌ ََ ﱠ ﻏﺴﺎﻟﺔ ٌ َ ﺧ ﱠﺮ َاﻣﺔ Çamaşır Makinası Blendir Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْْ َ ﱠ َأ َ� َﻞ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ اﻟﻄﻌﺎ َم ِﺑ ِﺎﳌﻠ َﻌﻘ ِﺔ Adam yemeği kaşıkla yedi. 35 Adnan Hoyladı َ ْ َ ْ ُ َ َْ َ ﻓ َﺘ َﺤ ِﺖ اﳌ ْﺮأة اﻟﺒﺎ َب ِﺑ ِﺎﳌ ْﻔﺘﺎ ِح َ ْ ْ َ َْ ْ َ ْ َ َ ض ِﺑ ِﺎﳌﻜن َﺴ ِﺔ ﻛنﺴﻨﺎ اﻷر Kadın kapıyı anahtarla açtı. Yeri süpürge ile süpürdük. 9.3. Mastar Mâzî ya da muzâri gibi herhangi bir zamanla ilgisi olmaksızın bir mana ve bir oluş ifade eden kelimedir. Sözlükte mâzî ve muzâriden sonra üçüncü sırada gelen isimdir. Fiillerin ve bütün müştak (türemiş) kelimelerin köküdür. Yazmak, okumak gibi. Fiillerin masdarları, mim’li masdar (İsm-i zaman, ism-i mekân) ve yapma masdar olmak üzere üç çeşit masdar vardır: 1- Fiillerin masdarları: Fiiller; sülasî (üç harfli), rübâi (dört harfli) humâsî (beş harfli) ve südâsî (altı harfli) olur[1]. Sülâsî fiil hâriç diğerlerinin masdar kalıpları yerinde işleyeceğimiz gibi kurallı ve bellidir. Hiç zorlanmadan kuralına göre söylenebilir. Sülâsî fiilin masdarı ise ancak sözlüklerden (veya duyarak) öğrenilir ve bunlardan çok kullanılanlar zamanla ezberlenir. Bizim burada söz konusu ettiğimiz masdar üçlü fiillere aittir. Her fiil en az bir masdara sahiptir. Bilmediğimiz bir kelimeyle karşılaştığımız zaman o kelimenin baş harfiyle kelimeyi aramayız. Çünkü fiiller Arapça sözlüklerde Türkçe’deki gibi masdar haliyle yer almaz. Genel kural olmasa da çoğunlukla fiillerin önce müfred gâib mâzî hali, yanında çoğu zaman orta harfine işaret eden bir çizginin üstüne harekesi َ Ardından da o kelimenin masdarı yanyana verilir. Tercümede de genellikle ya konularak muzâri hali verilir (-◌ِ ◌ُ ◌). mâzî halindeki manası ya da masdar manası yer alır. Fiilin üçlü kök hali (mâzî muzâri ve masdarıyla birlikte) verildikten sonra altında o fiilden türemiş ya da bir harf, iki harf ilavesiyle o fiilin girdiği manalar yer alır. Örnekler: Türkçesi İçmek Güzel olmak Arapçası ُ ﺷ ْﺮ ٌب ٌ َﺟ َﻤ ﺎل Fiil َ ﺷ ِﺮ َب َﺟ ُﻤ َﻞ Türkçesi Okumak Yazmak Arapçası ُ َْ اﻟ ِﻘ َﺮ َاءة ٌ ِﻛ َﺘ َﺎﺑﺔ Fiil َ َ ﻗ َﺮأ َ ﻛ َﺘ َﺐ Masdar fiilin isimleşmiş bir hali olup iki türlü kullanılır: Ya bir isim olarak kalıplanmış manaya sahiptir veya ََ َْ fiilin isim manasını taşır: Mesela ( )ﺧﻠ َﻖkökünden yapılan masdar ( )ﺧﻠ ٌﻖhem yaratmak manasına ve hem de yaratma işi manasına gelir. Bir fikir vermesi açısından masdarların girdiği kalıplardan bazıları şöyle sıralanabilir. Kalıp َ ﻓ ْﻌ ٌﻞ ِﻓ ْﻌ ٌﻞ Türkçesi Emretmek Anmak Masdar َ أ ْﻣ ٌﺮ ْ ِذﻛ ٌﺮ 36 Muzâri ْ َﻳﺄ ُﻣ ُﺮ ُْ َﻳﺬﻛ ُﺮ Mâzî َ أ َﻣ َﺮ ََ ذﻛ َﺮ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi ُ ﻓ ْﻌ ٌﻞ ُ ﻓ ُﻌﻮ ٌل َ َ ٌ ََ َ ﻓﻌﺎ ٌل – ﻓﻌﺎﻟﺔ ُ ﻛ ْﻔ ٌﺮ ٌ ُﺧ ُﺮ وج İnkâr etmek Çıkmak َ َ ذهﺎ ٌب َ ِﻗﻴﺎ ٌم Gitmek َ ٌ ََ ِﻓﻌﺎ ٌل – ِﻓﻌﺎﻟﺔ ْ َﻳﻜ ُﻔ ُﺮ ْ َﻳﺨ ُﺮ ُج ََ ﻛﻔ َﺮ َ ﺧ َﺮ َج ْ َﻳﺬ َه ُﺐ ُ َﻳ ُﻘ ﻮم َ ذ َه َﺐ َ ﻗﺎ َم Kalkmak َُ ْ ْ 2- Mim’li Masdar (ﻴ� ﱡي ِ )اﳌﺼﺪر ا ِﳌ: (İsm-i zaman ve İsm-i mekân) Başında zâid bir mim harfi bulunan masdardır. Sülâsi fiillerin ism-i zaman ve ism-i mekân kalıpları aynı olduğu için birlikte işlenmektedir. İlgili bölüme bakınız. ُ 3- Yapma Mastar: İsmin son harfini esre yapıp yanına ( ﱠ)ﻳﺔgetirilerek yapılan, hal ve sıfat gösteren mastara yapma mastar denir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Cahillik ُ َ َْ ا�جﺎ ِه ِﻠ ﱠﻴﺔ Sorumluluk Arapçası ُ ُ ََْ اﳌ ْﺴﺆ ِوﻟ ﱠﻴﺔ Türkçesi Arapçası İnsanlık ُ َ ْ َْ ا ِﻹ�ﺴﺎ ِﻧ ﱠﻴﺔ 10. İsmi Tasgîr, İsmi Mensûb ve Sıfatı Müşebbehe 10.1. İsmi Tasgîr Küçüklüğü, azlığı göstermek, sevgi ifade etmek veya horlamak için kullanılan isimdir. ُ a) Üç harfli isimler için ﻓ َﻌ ْﻴ ٌﻞkalıbında gelir. Örnekler: Türkçesi İsmi Tasgir Dağcık, Küçük Dağ َُ ﻗﻠ ْﻴ ٌﻢ ُﺟ َﺒ ْﻴ ٌﻞ Hasan’cık ُﺣ َﺴ ْ� ٌن Kalemcik, Küçük Kalem Türkçesi İsim Dağ ََ ﻗﻠ ٌﻢ َﺟ َﺒ ٌﻞ Hasan َﺣ َﺴ ٌﻦ Türkçesi İsim Defter َْ �ٌ �َدﻓ Kalem ُ b) Dört harfli isimler için ﻓ َﻌ ْﻴ ِﻌ ٌﻞkalıbında gelir. Örnekler: Türkçesi Küçük Defter, Deftercik İsmi Tasgir َ �ٌ �ِ ُدﻓ ْﻴ 37 Adnan Hoyladı Küçük Ev, Evcik Mescidcik, Küçük Mescid ُﻣ َﻨ ْ� ِ� ٌل ُﻣ َﺴ ْﻴ ِﺠ ٌﺪ Ev Mescid َﻣ ْن ِ� ٌل َﻣ ْ� ِج ٌﺪ ٌ ُﻓ َﻌ ْﻴ ِﻌkalıbında gelir. Harf-i illetli olan kelimelerin illet harfleri yâ c) Beş harfli ve daha fazla isimler için; ﻴﻞ (’)يya çevrilir. Örnekler: Türkçesi Küçük Anahtar, Anahtarcık Küçük Serçe, Serçecik Küçük Kandil, Kandilcik İsmi Tasgir Türkçesi ٌ ُﻣ َﻔ ْﻴت ﻴﺢ ِ َ ُﻋ ��ٌ ﺼ ْﻴ ِﻔ Serçe َ ِﻣ ْﻔﺘﺎ ٌح ْ ُﻋ ٌ ﺼ ُﻔ ﻮر Kandil ٌ َﻗ ْﻨ ِﺪ ﻳﻞ Türkçesi İsim Anahtar ٌ ُﻗ َﻨ ْﻴ ِﺪ ﻳﻞ İsim İsm-i Tasgirle İlgili Ayrıntılar Temel bilgiden sonra aşağıdakilerin de bilinmesi faydalı olur. * Dörtten çok harfli isimlerin dörtten sonraki harfi düşer. Örnekler: Türkçesi Küçük Bülbül, Bülbülcük Küçük Ayva, Ayvacık İsmi Tasgir َ ُﻋﻨ ْﻴ ِﺪ ٌل َ ُﺳﻔ ْ� ِ� ٌج Bülbül Ayva ٌ َﻋ ْﻨ َﺪ ِﻟ ﻴﺐ َ َﺳﻔ ْﺮ َﺟ ٌﻞ * İsm-i tasgiri yapılacak kelimenin sonunda bulunan müenneslik alâmeti ()ة اء ي, veya özel isim ve sıfatlardaki ()آن ِ ekleri aynen kalır. Örnekler: Türkçesi Küçük Kale, Kalecik Kedicik İsmi Tasgir Türkçesi ٌ َُ ﻗﻠ ْﻴ َﻌﺔ ٌ ُه َﺮْ� َﺮة Kale Kedi İsim ٌ َْ ﻗﻠ َﻌﺔ ٌ ِه ﱠﺮة * Semâî müennes kelimelerin tasgiri yapılınca müenneslik alâmeti olan kapalı ta ( )ةortaya çıkar. Örnekler: 38 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi İsmi Tasgir Türkçesi ٌ ُ ﺷ َﻤ ْي َﺴﺔ ٌ َ ُ أ َرْ�ﻀﺔ Güneşcik İsim Yer ٌ َﺷ ْﻤ ﺲ ٌ َأ ْر ض Türkçesi İsim Güneş Yercik َ ٌَ َ *( )ﻓﺎ ِﻋ ٌﻞve ( )ﻓﺎ ِﻋﻠﺔveznindeki elifler vâv’a çevrilir. Örnekler: Türkçesi İsmi Tasgir ُﻋ َﻮ ْ� ِﻠ ٌﻢ ٌ ُﺟ َﻮ ْ� ِﺮَ�ﺔ Câriye َ ﻋﺎ ِﻟ ٌﻢ ٌ َ ﺟﺎ ِرَ�ﺔ İsmi Tasgir Türkçesi İsim Âlimcik, Küçük Âlim Küçük Câriyecik, Kızcağız, Âlim * Orta harfi illetli isme örnek; Örnekler: Türkçesi ُﺑ َﻮ ْ� ٌﺐ ُ ﺧ َﻮ ْ� ٌﻞ Kapıcık, Küçük Kapı Dayıcık َ ﺑﺎ ٌب َ ﺧﺎ ٌل Kapı Dayı *Son harfi illetli isme örnek (esmâu’l-hamse’nin hazfedilmiş harfli kelimelerinde hazfedilen vâv’lar geri gelip yâ’ya çevrilir); Örnekler: Türkçesi İsmi Tasgir Türkçesi ُ أ َ� ﱞﻲ َ ُ �أ� ﱞ Babacık Kardeşcik İsim َ أ ٌب َ أ ٌخ Baba Kardeş Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َْ َ َُْ ُ َ َْ ْ َ َ َ ﻴﻒ اﳌﺎ ِء ﻈ ﻧ ِ ِ �ٍ ��� ��ِ ﺳﺒﺢ اﻷوﻻد َ ْ ُ َْ ٌ َ َ اﻟ َﻮ ْر َدة ا� ُح َﻤ ْ��ا ُء ُﻣ ْﻨت ِﺸ َﺮة ِﻋ ْﻨ َﺪﻧﺎ َ ْ َ ُﺳ َﻤ ﱠﻴ ُﺔ َأ ﱠو ُل َﺷه � � ة ﻴﺪ اﻹ ْﺳﻼ ِم ٍ ِ ِ ِ Çocuklar suyu temiz nehircikde yüzdü. Kırmızı gül bizde yaygındır. Sümeyye İslâm’da ilk şehittir. 39 Adnan Hoyladı 10.2. İsmi Mensûb Bir yer, bir varlık veya bir işle ilgiyi ona aidiyeti, nisbeti bildiren isimdir. İsm-i mensûb yapmak için o ismin son harfini esre yapar, yanına şeddeli bir ّيilave ederiz. Örnekler: Türkçesi İsmi Mensub Türkçesi َ ﺷ ِﺎﻣ ﱞﻲ َ َﺣﻠ ِ� ﱞي إ ْز ِﻣ ِ�� ﱞي Şam’lı Halep’li İzmir’li İsim Halep َ ﺷ ُﺎم َ َﺣﻠ ُﺐ İzmir ��ُ إ ْز ِﻣ Şam Müennesi için tâ-i merbûta ( )ةgetiririz. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُه َﻮ ﺷﺎ ِﻣ ﱞﻲ ٌ َ ِ� َ� ﺷﺎ ِﻣ ﱠﻴﺔ O erkek Şamlıdır. O bayan Şamlıdır. İsm-i mensûb şu hususlardan birine aidiyeti belirtmek için kullanılır: a) Cinsiyet; Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Fransız ْ َ ﻓ َﺮ� ِ�� ﱞي Türk ُ ﺗ ْﺮ ِ� ﱞﻲ Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Bağdad’lı َ ْ َ�ﻐﺪا ِد ﱞي İzmir’li ِإ ْز ِﻣ ِ�� ﱞي b) Memleket; Örnekler: c) Din; Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi 40 Arapçası Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi İslâm’a ait, İslâm ile ilgili َ ِإ ْﺳﻼ ِﻣ ﱞﻲ Hristiyanlığa ait, Hristiyanlığa mensûb �َﻣ ِﺴ ِﻴ� ﱞ d) Kabile, bir sınıf ya da topluluk; Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Kureyş kabilesine mensûb ُ ﻗ َﺮ ِ�� ﱞي Sahabeye mensûb, Sahabi َ َ �حﺎ ِ� ﱞﻲ e) Meslek; Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Ticârete ait, Ticâretle ilgili َ ِﺗﺠﺎ ِر ﱞي Ziraate ait, Ziraatle ilgili َ �ِزرا ِ� ﱞ Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Altıncı َ ذ َه ِ� ﱞي Gümüşçü ِﻓ ِ ّ�� ﱞي f) Sanat; Örnekler: g) Durum ve keyfiyet, herhangi bir sıfat; Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Aklî �َﻋ ْﻘ ِ� ﱞ Tecrübeye ait َ ﺗ ْﺠ ِﺮ ِ�� ﱞي İsm-i Mensûbla İlgili Diğer Özellikler * İsmin sonunda ةvarsa mensûbunu yaparken atarız. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Mekke’li ّ َﻣ ِ� ﱞﻲ Mekke ُ ﱠ َﻣﻜﺔ Arapçası Türkçesi Arapçası * İsmin ortasında يvarsa atarız. Örnekler: Türkçesi 41 Adnan Hoyladı َﻣ َﺪ ِ� ﱞﻲ Medine’li ٌ َﻣ ِﺪ َﻳﻨﺔ Medine * Sonunda elif-i memdûde olanın hemzesinin yerine vâv getiririz. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Göğe ait, gökle ilgili َ َﺳﻤﺎ ِو ﱞي Gök َ َﺳﻤﺎ ٌء Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Dünyevî ُد ْﻧ َﻴ ِﻮ ﱞي Dünya َ ْ ُدﻧﻴﺎ Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası Köye ait (köylü) َ ﻗ َﺮ ِو ﱞي Köy ٌ َ ﻗ ْﺮَ�ﺔ * Sonunda elif-i maksûre (-ا.. َ)◌ىbulunanın elifini vâv’a çeviririz. Örnekler: ٌ َ ٌ ُ *(( )ﻗ ْﺮَ�ﺔköy) ve (()ﻋ ْﺮ َوةkulp) gibi kelimelerin ism-i mensûbunu yaparken yâ’lı olanı vâv’a çevirir, vâv’lı olanı aynen bırakırız. Ancak ikinci harflerini fethalarız. Örnekler: Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َ َ َ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ﻃﺎ ِﻟ ٌﺐ ﺑﺎ ِﻛ ْﺴﺘﺎ ِ� ﱞﻲ ٌ ُ ٌ َ َّ ُ ُ َ َ ﻮر ﱠ�ﺔ ِ ﻓﺎ ِﻃﻤﺔ ﻣﻌ ِﻠﻤﺔ ﺳ َ َ َ َ َﺣ ﻀ َﺮ ُﻋ َﻤ ُﺮ ِإ�� َﺑﻠ ٍﺪ ِإ ْﺳﻼ ِﻣ ّ ٍﻲ Halit Pâkistan’lı bir öğrencidir. Fâtıma Sûriye’li bir öğretmendir. Ömer İslâmi bir ülkeye geldi. 10.3. Sıfatı Müşebbehe Renk, güzellik, çirkinlik, kusur, sakatlık gibi görünürdeki sıfatlarla bazı iç duygularını ifade eden sıfatlara sıfat-ı müşebbehe denir. Sülâsî lâzım fiilden türetilen ve sahibinde devamlı kalıcı olan sıfatları veya varlığı gösterir. َ َ ٌ )ﺟﺎ ِﻟ oturan, ( )ﻧﺎ ِﺋ ٌﻢuyuyan Bir nevi ism-i fâile benzer. Ancak ism-i fâilin bildirdiği sıfat kalıcı değil geçicidir. (ﺲ َ َ kelimelerinde belirtilen vasıflar devamlılık göstermez. Hâlbuki ( )ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ﻛ ِﺮ� ٌﻢdendiğinde Halit’teki cömertlik vasfının devamlı olduğu anlaşılır. Böylece şimdiye kadar gördüğümüz sıfat ve isimlerin özellikleri daha iyi anlaşılmaktadır. Sıfat-ı müşebbehe’nin birçok vezni vardır. Bunlardan en çok kullanılanları şunlardır: 42 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi َْ َ َ 1- Sakatlık, renk ve kusur gibi nitelikleri anlatan sıfat-ı müşebbehe müzekkerlerde أﻓ َﻌ ُﻞmüenneslerde ﻓ ْﻌﻼ ُء vezninde gelir. Örnekler: Türkçesi Sıfatı Müşebbehe Müennes Sıfatı Müşebbehe Müzekker ُ َأ ْﺑ َﻴ ﺾ َ أ ْﻋ َﺮ ُج َ َ أ ْﺑﻜ ُﻢ َ َ أ ْﺑﻠ ُﮫ َ َأ ﺻ ﱡﻢ َ َﺑ ْﻴﻀﺎ ُء َ َﻋ ْﺮﺟﺎ ُء Beyaz Topal َ ْ َﺑﻜﻤﺎ ُء َ ْ َﺑﻠهﺎ ُء Dilsiz Aptal ﱠ َ Sağır ﺻﻤﺎ ُء َْ َ َ Not: ( ) ﻓ ْﻌﻼ ُء ث أﻓ َﻌ ُﻞvezninde gelen sıfat-ı müşebbeheler gayr-i munsariftir. Harf-i tarif almadıklarında nekre kabul edilirler. Cümle halindeki örnekleri şöyledir. Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ﱠ َو َر ُق اﻟ� َج َﺮ ِة أﺧﻀ ُﺮ َ ّْ ُ ََ ﻤﻴ ِﺬ أ ْﺣ َﻤ ُﺮ ِ ﻗﻠﻢ اﻟ ِﺘﻠ َ ٌَ َه ِﺬ ِﻩ َو َرﻗﺔ َﺑ ْﻴﻀﺎ ُء Ağacın yaprağı yeşildir. Öğrencinin kalemi kırmızıdır. Bu beyaz bir sayfadır. * Yukardaki sıfat-ı müşebbehelerde daha manasını ifade etmek için müzekker ve müenneslerde ortak olmak ََ َ َ üzere mansûb ismin önüne ( أﺷ ﱡﺪdaha şiddetli, daha çok) ve ( اﻗ ﱡﻞdaha az) gibi ism-i tafdîller getirilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ أﺷ ﱡﺪ َﺑﻴﺎﺿﺎ ً َ ََ اﻗ ﱡﻞ َﺑﻴﺎﺿﺎ َ َ ً َ َ ُْ ّ َ ﱡ َ ﺷﺪ َﺑﻴﺎﺿﺎ ِﻣ ْﻦ ﺷ ْﻌ ِﺮ ﺧﺎﻟ ِﺘ َﻚ ﺷﻌﺮ ِأﻣﻲ أ Daha beyaz Daha az beyaz Annemin saçı teyzenin saçından daha beyazdır. َْ ُ *( )أﻓ َﻌ ُﻞkalıbının çoğulu olan ﻓ ْﻌ ٌﻞvezni ise gayr-i munsarif değildir ve bütün çoğullar (insanlar ve diğer şeyler) için ortak kullanılır. Örnekler: 43 Adnan Hoyladı Türkçesi Arapçası Türkçesi Arapçası ْ Dilsizler ُﺑﻜ ٌﻢ َ َ َ َ 2- İç duyguları ifade eden sıfat-ı müşebbeheler müzekkerlerde ﻓ ْﻌﻼ ُنmüenneslerde �� ﻓ ْﻌvezninde gelir. ُ ﺻ ﱞﻢ Sağırlar Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi َ َ ﺷ ْﺒﻌﺎ ُن َ ْ َﻋﻄﺸﺎ ُن Tok Susamış Arapçası ُ َﻇ ْﻤ ﺂن َ َﺟ ْﻮﻋﺎ ُن Susuz Aç Örnekler: Türkçesi Arapçası ّ َ َ َُ اﻟﻄ ْﻔ ُﻞ َﺟ ْﻮﻋﺎن ِ هﺬا َ َُ ّ َ ��َ اﻟﻄ ْﻔﻠﺔ ﺷ ْﺒ ِ ه ِﺬ ِﻩ Bu çocuk açtır. Bu kız çocuğu toktur. 3- Diğer nitelikleri ifade eden ve gayr-i münsarif olmayan semâî sıfat-ı müşebbehelerden en çok kullanılan kalıplardan birer örnekle fikir sahibi olabiliriz. Örnekler: Türkçesi Zor Tuzlu Sabırlı Özgür Cesur Acıyan Arapçası Kalıp َ ﺻ ْﻌ ٌﺐ ْ ِﻣ� ٌح َ ٌ ﺻ ُﺒ ﻮر َ ﻓ ْﻌ ٌﻞ ِﻓ ْﻌ ٌﻞ ُﺣ ﱞﺮ َ ُ �جﺎ ٌع ٌ َر ِﺣ ﻴﻢ Türkçesi Sevinçli Korkak َ ﻓ ُﻌﻮ ٌل ُ ﻓ ْﻌ ٌﻞ Ölü Sevinçli َ ُ ﻓﻌﺎ ٌل ٌ َﻓ ِﻌ ﻴﻞ Güzel, İyi Temiz Arapçası Kalıp ٌ َ ﻓ ِﺮ َﺣﺔ َ َﺟﺒﺎ ٌن ٌَ َ ﻓ ِﻌﻠﺔ َ َ ﻓﻌﺎ ٌل َﻣ ِّﻴ ٌﺖ َ ﻓ ِﺮ ٌح َﺣ َﺴ ٌﻦ َ ﻓ ْﻴ ِﻌ ٌﻞ َ ﻓ ِﻌ ٌﻞ َ ﻃﺎ ِه ٌﺮ َ ﻓ َﻌ ٌﻞ َ ﻓﺎ ِﻋ ٌﻞ *Sülasî fiillerin dışındaki fiillerin sıfat-ı müşebbeheleri kendi ism-i fâilleridir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Türkçesi Karanlık ْ ُﻣﻈ ِﻠ ٌﻢ Karanlık oldu 44 Arapçası َْ َ أﻇﻠ َﻢ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi ُﻣ ْﻌ َﺘ ِﺪ ٌل Mutedil, orta ِا ْﻋ َﺘ َﺪ َل Mutedil oldu Cümle Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ْ ََ ْ َْ ﱠ ُ ُ ُ َ ََ ﻀﺮا َء ﻮﺳﻒ ِ�� اﻟﻄ ِﺮ ِ�ﻖ اﻷ�جﺎر ا�خ ﺷﺎهﺪ ﻳ ً َ َ َ ْ َ َ ْ ُْ ُ َْ َ ﻴﻞ َﻣ ْﻨﻈﺮا دﺧﻠﺖ اﻟبﺴﺘﺎن ا�ج ِﻤ َ َ ْ َ َ ُ َُ ْ ُ َ ُ َ َ ﻴﺢ اﻟﻜﻼ ِم �ﺎن ﻋﻤﺮ اﻟﻔﺎروق ﻓ ِﺼ Yusuf yolda yeşil ağaçlar gördü. Manzara bakımından güzel bostana girdim. Ömeru’l-Fârûk’un konuşması fasih (açık ve net) idi. 11. Mebnî ve Mu‘rab 11. 1. Mu‘rab İsimler ve fiillerin bazılarının sonu cümledeki yerine göre veya başına gelen bir edattan dolayı değişirken, bazılarının sonu da ne olursa olsun değişmez. Sonu cümledeki yerine göre veya başına gelen bir edata göre değişebilen kelimelere “murab” denir. 11. 2. Mebnî Ne olursa olsun sonu değişmeyen ve tek bir hal üzere kalan kelimelere de “mebni” denir. Mebni kelime gruplarını öğrendiğimizde murabları da öğrenmiş oluruz. Çünkü mebni kelimeler belirli kelimelerdir. Mebni olan kelime gruplarını isimlerde ve fiillerde olmak üzere şu şekilde sıralayabiliriz: a. Mebni İsimler 1. Zamirler: Tüm zamirler mebnidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası O, yaradandır. َ ُه َﻮ ا�خ ِﺎﻟ ُﻖ ُه َﻮmebnidir. Harekesi değişmez. 2. Müsennaları hariç işaret isimleri mebnidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Vatandaşlar bu okulu yaptı. َ َ َ َُ َ َ اﻃ ُﻨﻮن َه ِﺬ ِﻩ اﳌ ْﺪ َر َﺳﺔ ِ ﺑ�ى اﳌﻮ َه ِﺬ ِﻩmebnidir harekesi değişmez. 45 Adnan Hoyladı َ َ َ ً ﱠ َْ ِاﺷ� َ�ى هﺬان ﱠ Bu iki adam bir dükkân satın aldı. اﻟﺮ ُﺟﻼ ِن ُد�ﺎﻧﺎ ِ َ َهﺬ ِانmurabtır. Elif ile merfudur. َ ﱡ ْ َ ُ َ ْ َ ََ َ َ ْ ﱠ َ َْ اﻟﺮ ُﺟﻠ ْ� ِن أﻟﻘﻰ اﻟﺸﺮﻃﺔ اﻟﻘﺒﺾ ﻋ�� هﺬﻳ ِﻦ Polis bu iki adamı tuttu. َ َهﺬ ْﻳ ِﻦmurabtır. Ye ile mecrurdur. 3. Müsennaları hariç ismi mevsuller mebnidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُ َ َ َ َْ ﱠ ﱡ َ َﺟ َﺎء اﻟﺸ ْﺮﻃ ﱡﻲ اﻟﺬي أﻟﻘﻰ اﻟﻘ ْﺒ Suçluyu yakalayan polis geldi. ﺾ َﻋ�� ا� ْج ِﺮ ِم ِ ِ ﱠ اﻟ ِﺬيmebnidir. Harekesi değişmez. Tanıdığın iki adamı gördüm. َﱠ اﻟﻠﺬ ْﻳ ِﻦye ile mansubtur. ُ َ َ ََ ْ ُ ﱠ َ ﱠ اﻟﺮ ُﺟﻠ ْ� ِن اﻟﻠﺬ ْﻳ ِﻦ � ْﻌ ِﺮﻓ ُه َﻤﺎ رأﻳﺖ 4. 11-19 arası sayılar (12’nin 2’si hariç) mebnidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası 11 adam geldi. َ َ أ َﺣ َﺪ َﻋﺸ َﺮfetha üzere mebnidir. 12 çocuk geldi. َ 5. Soru isimleri ( أ ﱡىhariç) mebnidir. َْ ِاﺛﻨﺎelif ile mansubtur. َ َ َ ً َﺟ َﺎء أ َﺣﺪ َﻋﺸ َﺮ َر ُﺟﻼ َ َْ ً َﺟ َﺎء ِاﺛﻨﺎ َﻋﺸ َﺮ ِﻃ ْﻔﻼ Örnekler: Türkçesi Arapçası O öğrenci kimdir? ُ ّْ َ َ ْ َ اﻟﺘﻠ ِﻤﻴﺬ؟ ِ ﻣﻦ ذ ِﻟﻚ َﻣ ْﻦcezm ile mebnidir. Cezm değişmez. Hangi çocuk? 46 َ أ ﱡي ِﻃ ْﻔ ٍﻞ؟ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi َ أ ﱡيzamme ile merfudur. َ 6. Şart isimleri ( َﻣ ْه َﻤﺎ – ِاذا – َﻣ ْﻦgibi) mebnidir. Örnekler: Türkçesi Arapçası Çalma kapıyı, çalarlar kapını. َﻣ ْﻦ َد ﱠق ُد ﱠق َﻣ ْﻦcezm ile mebnidir. Harekesi değişmez. َ �َ �ْ ) َه ُﻠ ﱠﻢ – َهmebnidir. (Fiil olmadığı halde fiil anlamını taşıyan kelimeler =ﺻ ْﮫSus َ 7. Fiil isimler (ﺎت gibi) 8. Bazı zarflar mebnidir. Mebni zarfların sayısı 16’dır. 6 tanesi zarfı olarak, 9 tanesi zaman zarfı olarak, 1 tanesi de hem yer, hem zaman zarfı olarak kullanılır. a- Yer zarfı olarak kullanılan mebni kelimeler: ْ َ ﻟ ُﺪن ُ َﺣ ْﻴﺚ َ أ ْﻳ َﻦ ََ ﻟﺪى ُ ﺛ ﱠﻢ َ ُهﻨﺎ Örnekler: Türkçesi Arapçası Ötekilerin yattığı yerde yat. َ ُ َُْ ُ َْ ْ ُُْ َ اﻵﺧ ُﺮ ون ارﻗﺪ ﺣﻴﺚ ﻳﺮﻗﺪ ُ َﺣ ْﻴﺚzamme ile mebnidir. b- Zaman için kullanılan mebni zarflar: ْ ِإذ ْ َأ ﺲ ﻣ ِ ْ ُﻣﺬ ُْ ُﻣﻨﺬ َ ﱞ ﻗﻂ َﱠ ﳌﺎ َ َ أ ﱠﻳﺎن َ َﻣ�ى Örnekler: Türkçesi Arapçası Gemi dün açıldı. ْ َأkesra ile mebnidir. ﺲ ﻣ ِ َﱠ c- Hem zaman, hem yer için kullanılan mebni zarf: أ�ﻰ ْ اﻟﺴﻔ َﻴﻨ ُﺔ َأ َأ ْﻗ َﻠ َﻌ ْﺖ ﱠ ﺲ ﻣ ِ ِ Örnekler: Türkçesi Arapçası 47 َ اﻵن Adnan Hoyladı Nerede durursan dururum. َﱠ أ�ﻰcezm üzere mebnidir. ْ َ ْ َ َﱠ أ�ﻰ ﺗ ِﻘﻒ أ ِﻗﻒ 9. Cinsini nefyeden ﻻnın ismi mebnidir. َ ﺳ َﺒ َﻮ ْ�ﮫ – َرgibi. 10. َو ْ� ِﮫile biten özel isimler mebnidir. اﺣ َﻮ ْ� ِﮫ – َﻣ ْﺮ َد َو ْ� ِﮫ ِ ِ b. Mebni Olan Fiiller 1. Mazi fiiller Örnekler: Türkçesi Arapçası Çocuk kapıyı açtı. ّ َ ََ َ اﻟﻄ ْﻔ ُﻞ َ اﻟﺒ ﺎب ِ ﻓﺘﺢ ََ ﻓﺘ َﺢgibi mazi fiiller fetha üzere mebnidir. 2. Muzarilerin cemi müennesleri Örnekler: Türkçesi Arapçası ُْْ ّ اﻟن َﺴ ُﺎء َﻳﺄ�ﻠ َﻦ ِ ُْ َْ َُْ اﻧ� ﱠن ﺗﺄ�ﻠ َﻦ Kadınlar yiyorlar. Siz yiyorsunuz. Nunu nisve (dişilik nunu) bitişen muzari fiiller mebnidir. 3. Emir fiiller Örnekler: Türkçesi Arapçası Kitabını oku! ْ ْ ِإﻗ َﺮأcezm ile mebnidir. c. Mebni Olan Harfler َ Bütün harfler ( ﻟ ْﻢ – بgibi) mebnidir. 48 ْ ْ ِإﻗ َﺮأ ِﻛ َﺘ َﺎﺑ َﻚ Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi 12. Mukârebe, Recâ’ ve Şurû‘ Fiilleri َ Kendine ait manaları bulunan bu yardımcı fiiller mübtedâ ile haberin başına gelerek ( �ﺎ َنve kardeşleri gibi) َ mübtedâ’yı merfû haberi de mansûb yapar. ( )�ﺎ َدsoyundan olanlar adıyla da gramer kitaplarında geçen bu yardımcı fiillerin en önemli özelliği ise haberinin muzâri fiil oluşudur. 12.1. Mukârebe Fiilleri Haberde bildirilenin yaklaştığını anlatan fiiller şunlardır: Mazi Muzari Mazi Muzari َ ﻛ َﺮ َب َ َﻳ�ﺎ ُد َ �ﺎ َد ُ ﻮﺷ ُﻚ ِ ﻳ Mazi َ َ أ ْوﺷ َﻚ Bunların hepsi de “…neredeyse ..ecek, neredeyse ..acak, ..eyazdı, az kalsın, ..mek üzere(ydi)” manasını verir. َ َ َ Az kullanılan ( )ﻛ َﺮ َبhâriç diğerlerinin muzârisi de çekimleriyle birlikte kullanılır. ( )أ ْنile ya da ( )أ ْنsiz gelebilirler. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُْ َ �ﺎ َد ا� ْج ِﺮ ُم ُﻳ ْﻘ َﺘ ُﻞ َ َ ُ َ ْ ُ ْ َ َﻳ�ﺎ ُد اﻟ َ� ْ�ق َﻳﺨﻄﻒ أ ْﺑﺼﺎ َر ُه ْﻢ ْ َ َ ُ ﻮﺷ ُﻚ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ أ ْن َﻳﺨ ُﺮ َج ِ ﻳ ْ َ َ َ َ أ ْوﺷ َﻚ أ ْن َﻳﺄ ِ� َﻲ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ ُ َﻛ َﺮ َب ْاﻟ َﻘ ْﻠ ُﺐ ﻣ ْﻦ ُﺣ ْﺰﻧﮫ َﻳ ُﺬ وب ِِ ِ Suçlu öldürüle yazdı. Şimşek neredeyse gözlerini alacak. Halit neredeyse çıkacak. Halit’in gelmesi yakındır. Kalp kederinden az kaldı eriyecekti. Not: Bu üç fiil kendi başlarına tam fiil olarak (yardımcı fiil olmadan) kullanıldıklarında “yaklaştı” manasını َ verirler. O zaman fâili ( )أ ْنden sonraki bölüm olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ َ َ ْ َ ُْ َ ﱠ ُ اﻟﺸ ْﻤ ﺲ أوﺷﻚ أن ﺗﻄﻠﻊ Güneşin doğması yaklaştı. 12.2. Recâ’ Fiilleri َ َْ ِإﺧﻠ ْﻮﻟ َﻖ َﺣ َﺮى 49 َﻋ َ�ىى Adnan Hoyladı َ dır. “Belki, umulur ki, ola ki, herhalde, ..abilir” manalarını taşırlar. Muzâri çekimleri En çok kullanılanı ()ﻋ َ�ىى َ yoktur. Yâni câmid (donmuş) fiiller grubundandır. َﻋ َ�ىىfiili genellikle ( )أ ْنile kullanılır. Daha ziyade ( ) َﻋ َ��ىfiili sâbit kalır, devamındaki cümle çekimli getirilerek kullanılır: Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ُ ُ َﻋ َ�ىى َرﱡ�ﻜ ْﻢ أ ْن َﻳ ْﺮ َﺣ َﻤﻜ ْﻢ َ َ َ ﺧﺎﻟ ٌﺪ َأ ْن َﻳ ُﻘ ﻮم ِ ﺣ َﺮى َ ْْ َ َْ َ ﱠ اﻟﺜ� ُج أ ْن َﻳ ْن ِ� َل ِإﺧﻠﻮﻟﻖ Umulur ki Rabb’iniz size merhamet eder. Umulur ki Halit kalkar. Umulur ki kar yağar. َ َﻋ َ�ىىfiilinin mâzî çekimi yapılarak ve yanına zamir alarak da kullanılır ()… َﻋ َ�ىى َﻋ َﺴﻴﺎ َﻋ َﺴ ْﻮا Örnekler: Türkçesi Arapçası Umulur ki o bir hayır yapar. َ َ ً َ َﻋﺴﺎ ُﻩ أ ْن َﻳ ْﻔ َﻌ َﻞ ﺧ ْ��ا َ * َﻋ َ�ىىfiili “yaklaştı” manasında tam fiil olarak da kullanılır. Bu durumda fâili yine ( )أ ْنden sonraki bölümdür. Örnekler: Türkçesi Arapçası Halit’in gelmesi yaklaştı. ْ َ َ َﻋ َ�ىى أ ْن َﻳﺄ ِ� َﻲ ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ 12.3. Şurû’ Fiilleri ِإ ْﻧ َ� َ�ى َه ﱠﺐ َ ِإ ْﺑ َﺘ َﺪأ َ ﻗﺎ َم َْ أﻗ َﺒ َﻞ َﺟ َﻌ َﻞ َ ﻃ ِﻔ َﻖ َ َ َْ أ�ﺸﺄ َ َ َ أ ﺧﺬ َ ﺷ َﺮ َع َ Bu fiiller muzârinin başına geldiklerinde kendi asıl manalarını atarak (…“ َ)ﺑ َﺪأmeye başladı” manasını َ verirler. Başlama bildiren fiillerin başına ( )أ ْنgetirilmez. Yani başlangıç bildirmeleri ancak muzâri başında olur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ َ َ أﺧﺬ اﻟ َﻮﻟ ُﺪ َﻳ ْﺒ ِ�ﻲ ْ َ َ َ ْ َ َ ﻃ ِﻔﻘﺎ َﻳﺨ ِﺼﻔﺎ ِن َﻋﻠ ْ� ِ�ﻤﺎ ِﻣ ْﻦ َو َر ِق ا� َج ﱠﻨ ِﺔ ُ َ َ ﱠ ﺷ َﺮع اﻟﻄﺎ ِﻟ ُﺐ َﻳ ْﻘ َﺮأ Çocuk ağlamaya başladı. Cennet yaprağından üzerlerine örtmeye başladılar. Öğrenci okumaya başladı. 50 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi َْ َ َ َ ْ ا� ْج ُﻨﻮ ُن َﻳ ﺼ ُﺮ ُخ ﺟ ﻌﻞ َ َ ْ ُْ َ َ ﺷ َﺮع اﳌ ﱠ� َ� ُﻢ َﻳ ُﻘﻮ ُل ا� َح ِﻘﻴﻘﺔ Deli bağırmaya başladı. Zanlı hakikati söylemeye başladı. 13. Hâl Hâl; fiil işlenirken, fâilin, mef’ûlün veya her ikisinin durumunu gösteren mansûb ve nekre isimdir. Tekil ve illet harfi bulunmayan bir kelime olduğu takdirde hâl, üstün tenvinli olarak gelir. Türkçe’ deki durum zarfı karşılığıdır. Fiile sorulan “Nasıl” sorusuna cevap teşkil eder. Fiil yapılırken onu işleyenin durumu açıklanan hâl Türkçeye (…rek, ..rak) ekleriyle veya (…dığı halde), (..ken, …mış olduğu halde) kelimeleriyle tercüme edilir. Durumları açıklanan fâil ya da mef’ûlün bih’e de sâhibu’l-hâl veya zü’l-hâl denir. Sâhibu’l-hâl genellikle marife olur. Özel isimlerin ise harfi tarif almasa da marife olduğu açıktır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ َ ﺟﺎ َء ﺧﺎ ِﻟ ٌﺪ را ِﻛﺒﺎ َ ً َ ُ َ َ ﺟﺎ َء ْت ﻋﺎ ِئﺸﺔ را ِﻛ َﺒﺔ Hâlit binerek (binmiş olarak) geldi. Aişe binerek (binmiş olarak) geldi. ً َ ً َ Burada را ِﻛﺒﺎve را ِﻛ َﺒﺔkelimeleri fâil olan Hâlit ve Aişe’nin durumunu açıklamaktadır. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ً َ َ ُ ﻟﻘ َﻲ ﺧﺎﻟ ٌﺪ َﻣ ْﺤ Hâlit Mahmut’la ikisi de (ata) binmiş olarak karşılaştı. ﻤﻮدا را ِﻛ َﺒ ْ� ِن ِ ِ َ Burada را ِﻛ َﺒ ْ� ِنkelimesi hem fâil olan Hâlid’in hem de mef’ûl olan Mahmud’un durumunu açıklamaktadır ve tesniyenin mansûb hâli (olan yâ-nûn) ile gelmiştir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َر ِﻛ ْﺒ ُﺖ ْاﻟ َﻔ َﺮ س ُﻣ ْﺴ َﺮﺟﺎ َ ْ ً ﱠ َْ ِإﺷ� َ�ْﻳ ُﺖ اﻟ ِﻜﺘﺎ َب ُﻣ َﺠﻠﺪا Ata eğerlenmiş olarak bindim. Kitabı ciltli olarak satın aldım. ً ً ﱠ Burada ُﻣ ْﺴ َﺮﺟﺎve ُﻣ َﺠﻠﺪاkelimeleri mef’ûl olan atın binilirken ve kitabın satın aldığı zaman ki durumlarını açıklamaktadır. Görüldüğü gibi isimlerin, sıfatların ve özellikle ism-i fâillerin mansûb haldeki yapıları, fiilin yapılma tarzını veya fiil işlendiği andaki durumlarını gösteren zarf olarak kullanılır. 51 Adnan Hoyladı * Hâl, sahibul hale müfred, tesniye, cem ve müzekkerlik, müenneslik bakımından uyar. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ﻣﺎ َت ﺗﺎ ِﺋﺒﺎ ِﻟ َﺮِّ� ِﮫ َ َ َ َ ﻣﺎﺗﺎ ﺗﺎ ِﺋ َﺒ ْ� ِن ِﻟ َ ِﺮّ� ِ�ﻤﺎ َ َ َُ ﻣﺎﺗﻮا ﺗﺎ ِﺋ ِﺒ�ن ِﻟ َ ِﺮّ� ِ� ْﻢ O Rabb’ine tevbe ederek öldü. O ikisi Rabb’lerine tevbe ederek öldü. Onlar Rabb’lerine tevbe ederek öldüler. *Hâl müfred (tek bir kelime) olarak geldiği gibi, cümle (isim cümlesi, fiil cümlesi) veya şibh-i cümle (harf-i cer ya da zarflı cümle parçası) olarak da gelebilir. O zaman hâl; mahallen mansûb olur. 13.1. Hal Çeşitleri 1. Müfret: Hal tek bir isim olarak gelebilir. Bu isim hl sahibine göre tesniye veya cemi olabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası � َ َ ﱠ َأ َ� َﻞ ﱠ اﻟﺴﺎ ِﺋ ُﻞ اﻟﻄﻌﺎ َم ﺣﺎرا � َ َ ﱠ ُ َْ َ ﻻ ﺗﺄ� ِﻞ اﻟﻄﻌﺎ َم ﺣﺎرا ْ ُ َْ َ َ ً َ ﺾ ا� َح ِﻠﻴ َﺐ ﺑﺎ ِردا �ﺷ ِﺮب اﳌ ِﺮ Dilenci yemeği sıcak olarak yedi. Yemeği sıcakken (sıcak olarak) yeme. Hasta sütü soğuk olarak içti. 2. İsim Cümlesi: Hâl isim cümlesi ya da fiil cümlesi olarak geldiğinde, bu cümleyi asıl cümleye bağlayan vâvu’l-hâl (hâl vâvı) denen bir vâv ( ) َوbulunur. Veya yalnız zamir veya hem vâv hem zamirden oluşan bir bağlayıcı bulunur. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ َﻋ َﺮ ْﻓ ُﺘ ُﮫ َو َأ َﻧﺎ �ٌ �ﻐ ﺻ ِ َ َ ْ ُُ َْ َ ٌ ﻻ ﺗﺄ�ﻠﻮا اﻟﻔﺎ ِﻛ َهﺔ َو ِ� َ� ِﻓ ﱠﺠﺔ َ َ َْ ً َ ُ ﻛ ْﻨ ُﺖ ﻧﺎ ِﺋﻤﺎ َو أﻧﺖ ﻗﺎ ِد ٌم Onu küçükken tanıdım. Meyveyi ham iken yemeyiniz. Sen geldiğinde ben uyuyordum. َ 3. Fiil Cümlesi: Bazen olumlu mâzî hâl cümlesinin başında ( َ)و ﻗ ْﺪbulunur. Böylece fiilin oluşmasından daha önceki zamanda oluşan bir eylemi belirtir. Örnekler: 52 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Türkçesi Arapçası َ ْ َْ ُ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َ َ ﺻ ِﺪﻗﺎ ِء ﻏﺎب أﺧﻮك و ﻗﺪ ﺣﻀﺮﺟ ِﻤﻴﻊ اﻷ Bütün arkadaşlar geldiği halde kardeşin gelmedi. Olumlu muzâri ile başlayan hâl cümlesi genellikle önünde vâv-ı hâliye ve başka bir ön takı almaksızın sâhibu’l-hâle bağlanır. Örnekler: Türkçesi Arapçası ُْْ َﺳ ِﻤ ْﻌ ُﺖ اﳌﺆ ِﻣ َﻦ َﻳ ْﺪ ُﻋﻮ َرﱠ� ُﮫ Mü’mini Rabbine dua ederken işittim. Olumsuz mâzî ve muzâri ile başlayan hâl cümlesinin başında bazen vâv-ı hâliye bulunur, bazen bulunmaz. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً ُ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َْ ْ َ ﱠ ﺼ َﻨ ِﻊ ﳌﺎ َﻳﺄ� ْﻞ َﺳ ْيﺌﺎ ذهﺐ اﻟﻌﺎ ِﻣﻞ ِإ�� اﳌ İşçi fabrikaya hiçbir şey yemeden gitti. 4. Hâl Şibh Cümle (Câr-Mecrûr ve Zarf Cümlesi ): Şibh-i cümle olan hâl arada vâv-ı hâliye olmaksızın doğrudan bağlanır. Örnekler: Türkçesi Arapçası Dostumun sesini kapı arkasında olduğu halde tanıdım. Minberin üstündeki hatibi gördüm. Öğrenci mektubu sevinç içinde okudu. Meyveyi ağacının üzerinde olduğu halde sattım. َ ْ َ َْ َ ﺻ ْﻮ َت َ َﻣ ﱠ� ْ� ُت ﺻ ِﺪ ِﻳﻘﻲ ﺧﻠﻒ اﻟﺒﺎ ِب ْْ َ َ َ َ ْ ُ ْ ََ �ِ �َ ﻴﺐ ﻓ ْﻮق ِاﳌﻨ ﺷﺎهﺪت ا�خ ِﻄ َ َ َ َ ّ ُ َ ْ ّ ََ َ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ِ�� ﻓ َﺮ ٍح ِ ﻗﺮأ ِت اﻟ ِﺘﻠ ِﻤﻴﺬة َ َ ﱠ ِ� ْﻌ ُﺖ اﻟﺜ َﻤ َﺮ َﻋ�� � َج ِﺮ ِﻩ 13.2. Hâl ile İlgili Diğer Özellikler * Genellikle hâl nekre, sahibu’l-hâl marife olarak gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ ُ ُْ َْ َ َ ْ َ ﻮم ﺑﺎ ِﻛﻴﺎ أﻗﺒﻞ اﳌﻈﻠ ً َ ُ َْ ْ ََ ﺶ ﻇﺎ ِﻓﺮا ﻋﺎد ا�جي Mazlum (zulme uğrayan) ağlayarak geldi. Ordu zafer kazanarak döndü. 53 Adnan Hoyladı * Hâl birden fazla olabilir, hepsi de atıfsız olarak ana cümleye bağlanabilir. Örnekler: Türkçesi Arapçası ً َ َ ً َ َ َ ْ َﻳ ْﻘ ِﻔ ُﺰ اﻟ َﺒﻄ ُﻞ ﻻ ﺧﺎ ِﺋﻔﺎ َو ﻻ ُﻣ� َ� ِ ّددا ً َ ً َ ٌ ُْ َ َ ََ ﻮد ﺑﺎ ِﻛﻴﺎ ﻣﺎ ِﺷﻴﺎ ذهﺐ ﻣﺤﻤ Kahraman ne korkarak ne de tereddütlü olarak sıçrıyor. Mahmut ağlayarak ve yürüyerek gitti. * Hâl fâilin ya da mef’ûlün durumunu belirttiği gibi muzafun ileyhin durumunu da belirtebilir. Örnekler: Türkçesi َ ً Arapçası َ ُْ َْ ُُ َ َ Hiç biriniz kardeşinin etini ölü olduğu halde yemeyi sever mi? أ ُﻳ ِﺤ ﱡﺐ أ َﺣﺪﻛ ْﻢ أن َﻳﺄ� َﻞ � ْح َﻢ أ ِﺧ ِﻴﮫ َﻣ ْﻴﺘﺎ َ * ( َوVâvu’l-hâl) şart edatları olan ِإ ْنve ﻟ ْﻮin önlerinde geldiğinde cevap cümleleri bulunmazsa vâvu’l-hâl َ olur. ( َ)وِإ ْن( َ)وﻟ ْﻮise vasıl edatı olup …se bile, ..sa bile, …ise de, ..dığı halde, ..mesine rağmen gibi manalara gelir. Örnekler: Türkçesi Arapçası َ ْ َ ْ َ ﺻ ِ ّﻞ َو ِإن َ� َج ْﺰت َﻋ ِﻦ اﻟ ِﻘﻴﺎ ِم ً َْ ََ َ ﻧﺬ َه ُﺐ َوﻟ ْﻮ �ﺎن َ� ِﻌﻴﺪا Ayakta durmaktan aciz olsan bile namaz kıl. Uzak olsa bile gideriz. 13.3. Hâl, Sıfat ve Sıla Cümlelerinin Farkı Hâl, sıfat ve sıla cümleleri arasında mana bakımından büyük fark olmasa da gramer yönünden farklıdırlar. Marife isimden sonra gelen cümleye hal cümlesi, nekre isimden sonra gelen cümleye sıfat cümlesi, ism-i mevsûlden sonra gelen cümleye sıla cümlesi denir. Örnekler: Çeşidi Türkçesi Hal Adam ben onu görürken geldi. Sıfat Gördüğüm bir adam geldi. Sıla Gördüğüm adam geldi. Hal Adamı gelirken gördüm. Sıfat Gelen bir adam gördüm. 54 Arapçası َ َ َ ََ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ أرا ُﻩ ﺣﻀﺮ َ َ َ َﺣ ﻀ َﺮ َر ُﺟ ٌﻞ أرا ُﻩ َ َ ﱠ َ َﺣ ﻀ َﺮ ﱠ اﻟﺮ ُﺟ ُﻞ اﻟ ِﺬي أرا ُﻩ ُ اﻟﺮ ُﺟ َﻞ َﻳ ْﺤ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ﱠ ﻀ ُﺮ ُ َ َأ ْﻳ ُﺖ َ ُﺟ ًﻼ َﻳ ْﺤ ﻀ ُﺮ ر ر Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi ُ اﻟﺮ ُﺟ َﻞ ﱠاﻟﺬي َﻳ ْﺤ َ َرأ ْﻳ ُﺖ ﱠ ﻀ ُﺮ ِ Gelen adamı gördüm. Sıla 14. Merfular, Mansublar ve Mecrurların Özeti 14.1. Merfular İrab bir kelimenin cümle içindeki yerini ve harekesini belirtmektir. ُ َ ُ ََْْ ﻮﻋﺎت اﳌﺮﻓMerfu (harekesi zamme) Kelimeler ُ َُْ اﳌ ْﺒ َﺘ َﺪأ َ َْ �ُ �َ ا�خ Mübteda (Özne) Haber (Yüklem) َ َْ ﺎﻋ ُﻞ ِ اﻟﻔ َ َْ ﺎﻋ ِﻞ ِ ﻧﺎ ِﺋ ُﺐ اﻟﻔ َ �َ ا ْﺳ ُﻢ ﺎن ِ Kanenin İsmi َ ﺧ َ� ُ� ﱠإن İnnenin Haberi Fail (Özne) Naibu Fail Bir kelime zamme, elif ve vav ile merfu olur. Müfret kelimeler, kırık cemiler, cemi müennes kelimeler zamme ile tesniye elif ile cemi müzekker salim ve beş isim vav ile merfu olur. İrabı Zamme ile Merfu Zamme ile Merfu Vav ile Merfu Zamme ile Merfu Elif ile Merfu Kelime Çeşitleri َُْ اﳌ ْﻔ َﺮ ُد َُْْ ﱠ ��ِ اﻟﺘﻜ ِﺴ ﺟﻤﻊ َﺟ ْﻤ ُﻊ ْاﳌُ َﺬ ﱠﻛﺮ ﱠ اﻟﺴ ِﺎﻟ ِﻢ ِ َﺟ ْﻤ ُﻊ ْاﳌُ َﺆ ﱠﻧ ِﺚ ﱠ اﻟﺴ ِﺎﻟ ِﻢ ََُْ اﳌﺜ ﱠ�ى ٌ َُْ ﻮع ﺑ ﱠ ﺎﻟﻀ ﱠﻤ ِﺔ ِ ﻣﺮﻓ ٌ َﻣ ْﺮ ُﻓ ﻮع ﺑ ﱠ ﺎﻟﻀ ﱠﻤ ِﺔ ِ َْ ٌ ُ ْ َ ﻣﺮﻓﻮع ِﺑﺎﻟﻮ ِاو ٌ َُْ ﻮع ﺑ ﱠ ﺎﻟﻀ ﱠﻤ ِﺔ ِ ﻣﺮﻓ َْ ٌ ُْ َ ﻮع ِﺑﺎﻷ ِﻟ ِﻒ ﻣﺮﻓ Müfret Kırık Cemi Cemi Müzekker Salim Cemi Müennes Salim Müsenna Örnekler: İrabı ُ ﱠ ْ ُ َ ٌ ُْ َ ٌَ َُْ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ﻣﺮﻓ:ﻣﺒﺘﺪأ ُ ﱠ ْ ُ َ ٌ ُْ َ ٌََ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ﻣﺮﻓ:��ﺧ ُ ﱠ ْ ُ َ ٌ ُْ َ ٌ َ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ﻣﺮﻓ:ﺎﻋﻞ ِ ﻓ Kelime Örnekler َ اﻟﺒ ْي ُﺖ ٌ َﺟﻤﻴﻠﺔ ّ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ َ َ ��ٌ اﻟﺒ ْي ُﺖ ﻛ ِﺒ ٌَ ُ َْ اﻟ َﻮ ْر َدة َﺟ ِﻤﻴﻠﺔ ْ َ َ َ ﱠ اﻟﻔﻴﻠ َﻢ ِ ﺷﺎهﺪ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ 55 Açıklama Mübteda Haber Fail Adnan Hoyladı Naibu Fail Kanenin İsmi İnnenin Haberi ُ ُ ا ْﻋ ُﺘ ِﻘ َﻞ ا� ْج ِﺮ ُم َ َ ْ ْ ُ ْ ً َﺳهﻼ �ﺎن اﻻﻣ ِﺘﺤﺎن ﱠإن َ ﻠﻴﻢ َﺣ ٌ ﷲ َﻋ ٌ ﻜﻴﻢ ﱠ َْ َر َﺳ َﺐ اﻟﻄ ِﺎﻟ ُﺐ اﻟﻜ ُﺴﻮ ُل Sıfat َ ُ َْ ﱠ اﳌُ َﻮﻇ ُﻔﻮ َن � ِﺸﻴﻄﻮ َن Çoğul Mübteda َا ْﳌُ َه ْﻨﺪ ُﺳﻮ َن ُﻣ َﺴﺎﻓ ُﺮ َ Çoğul Haber ون ِ ِ َﺳ َﺎﻓ َﺮ ْاﳌُ َﻮ ﱠﻇ َﻔﺎن ِا َ�� َﺑﺎر َ İkil Fail يﺲ ِ ِ َ َ ْ ُ ﱠَ ُ ات � Müennes Çoğul Failﺎﻧﺖ اﳌ َﻮﻇﻔﺎت ُﻣ َﺴﺎ ِﻓ َﺮ ٍ ﱡ ﱠ َ ُ َ ُْ Naibu Fail ُد ِ� َ� اﻟﻄﻼ ُب ِا�� ﻏ ْﺮﻓ ِﺔ اﳌ ِﺪ ِﻳﺮ ُ ا� ْج ِﺮ ُم اﻻﻣﺘ ُ ْ ﺤﺎن ِ َﻋ ٌ ﻠﻴﻢ َْ اﻟﻜ ُﺴﻮ ُل َْ ﱠ اﳌُ َﻮﻇ ُﻔﻮ َن ُﻣ َﺴﺎﻓ ُﺮ َ ون ِ ُْ ﱠ َ اﳌ َﻮﻇﻔ ِﺎن اﳌُ َﻮ ﱠﻇ َﻔ ُ ﺎت ﱡ ﱠ اﻟﻄﻼ ُب ﱠ ُ َ َ ُْ ٌ َ ُ ْ َ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ﺎﻋ ٍﻞ :ﻣﺮﻓ ﻧﺎ ِﺋ ُﺐ ﻓ ِ ﱠ ُ ْ ُ َ َ َ ُْ ٌ َ ُ ْ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ِاﺳﻢ �ﺎن :ﻣﺮﻓ ﱠ ُ ََُ ﱠ َ ُْ ٌ َ ُ ْ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ﺧ�� إن :ﻣﺮﻓ ﱠْ ﺻ َﻔ ٌﺔ َﺗﺎ� ٌﻊ ﳌَ ْﻮ ُ اﻟﺮﻓ ِﻊ ﺻﻮ ِﻓ ِﮫ ِ�� ِ ِ ِ َُْ ٌَ َ ُْ ٌ َ ُ ْ ْ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ اﻟ َﻮ ِاو ﻣﺒﺘﺪأ :ﻣﺮﻓ ٌََ َ ُْ ٌ َ ُ ْ ْ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ اﻟ َﻮ ِاو ﺧ�� :ﻣﺮﻓ َ ٌ َ ُْ ٌ َ ُ ْ َْ ُ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ اﻷ ِﻟﻒ ﺎﻋﻞ :ﻣﺮﻓ ﻓ ِ ﱠ ُ َ ٌ َ ُْ ٌ َ ُ ْ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ﺎﻋﻞ :ﻣﺮﻓ ﻓ ِ ﱠ ُ َ َ ُْ ٌ َ ُ ْ َ اﻟﻀ ﱠﻤﺔ ﻮع َو َﻋﻼ َﻣﺔ َرﻓ ِﻌ ِﮫ ﺎﻋ ٍﻞ :ﻣﺮﻓ ﻧﺎ ِﺋ ُﺐ ﻓ ِ 14.2. Mansublar َ َْْ ُ َ ُ ﻮ�ﺎت Mansub (harekesi fetha) Kelimelerاﳌﻨﺼ ََْ اﳌ ْﻔ ُﻌﻮ ُل ِﺑﮫ َﺧ َ� ُ� َ� َ ﺎن Mefulü Bih Kanenin Haberi ِا ْﺳ ُﻢ ﱠإن َْ َﻣ ْﻔ ُﻌﻮ ُل ُﻣﻄﻠﻖ َ َﻣ ْﻔ ُﻌﻮ ُل ِﻷ ْﺟ ِﻠ ِﮫ َﻣ ْﻔ ُﻌﻮ ُل َﻣ َﻌﮫ İnnenin İsmi Mefulü Mutlak Mefulü Lieclih Mefulü Maah َﻣ ْﻔ ُﻌﻮ ُل ِﻓﻴﮫ َا ْ� َح ُ ﺎل Mefulü Fih Hal َُْ َ ْ اﳌ ْﺴتﺜ َ�ى َ ا ﱠﻟﺘ ْﻤ ِﻴ ُ�� Müstesna Temyiz Bir kelime fetha veya ye ile merfu olur. Müfret kelimeler, kırık cemiler fetha ile cemi müennes kelimeler kesra ile tesniye ve cemi müzekker salim ye ile beş isim elif ile mansub olur. İrabı Kelime Çeşitleri 56 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Müfret Kırık Cemi Cemi Müzekker Salim Cemi Müennes Salim Müsenna َُْ اﳌ ْﻔ َﺮ ُد َُْ ﱠْ اﻟﺘﻜ ِﺴ ِ�� ﺟﻤﻊ َﺟ ْﻤ ُﻊ ْاﳌُ َﺬ ﱠﻛﺮ ﱠ اﻟﺴ ِﺎﻟ ِﻢ ِ َﺟ ْﻤ ُﻊ ْاﳌُ َﺆ ﱠﻧ ِﺚ ﱠ اﻟﺴ ِﺎﻟ ِﻢ ََُْ اﳌﺜ ﱠ�ى َْ ُ ٌ َْ ﻮب ِﺑﺎﻟﻔ ْﺘ َﺤ ِﺔ ﻣﻨﺼ َْ ُ ٌ َْ ﻮب ِﺑﺎﻟﻔ ْﺘ َﺤ ِﺔ ﻣﻨﺼ َْ ُ ٌ ْ ﻮب ِﺑﺎﻟ َﻴ ِﺎء ﻣﻨﺼ َْ ُ ٌ َْ ﻮب ِﺑﺎﻟﻜ ْﺴ َﺮ ِة ﻣﻨﺼ َْ ُ ٌ ْ ﻮب ِﺑﺎﻟ َﻴ ِﺎء ﻣﻨﺼ Fetha ile Mansub Fetha ile Mansub Ya ile Mansub Kesra ile Mansub Ya ile Mansub Örnekler: Açıklama Mefulü Bih Kanenin Haberi İnnenin İsmi Mefulü Mutlak Mefulü Lieclih Mefulü Maah Müfret Hal Müstesna Temyiz Kanenin Haberi Çoğul Hal Çoğul Hal İkil Hal Örnekler Kelime İrabı ﱠ َ اﻟﻄﺎﻟ ُﺐ ُد ُر َ وﺳ ُﮫ ذاﻛ َﺮ ِ َ َ َ ْ ً ا�ج ﱡﻮ ُﻣﺸ ِﻤﺴﺎ �ﺎن ﱠإن ﱠ اﻟﻨ ْﺤ َﻮ َﺳ ْه ٌﻞ ُد ُر َ وﺳ ُﮫ ْ ً ُﻣﺸ ِﻤﺴﺎ ﱠ اﻟﻨ ْﺤ َﻮ ُ ْ ً ُ ً أﺷﻜ ُﺮ َك ﺷﻜﺮا َﺟ ِﺰ�ﻼ ً َ َْْ َ ذ َه ْﺒ ُﺖ ِا�� اﳌﻜ َﺘ ِﺒﺔ َﺑ ْﺤﺜﺎ َﻋ ْﻦ ُ ﻛ ُﺘ ٍﺐ َ َْ ُ َ ﱠ ﺎﻃ َﺊ ﻣﺸيﺖ واﻟﺸ ِ َ َْ ُ ﱠ ﱠ َ ً اﻟﺼﻒ ُﻣ ْﺒت ِﺴﻤﺎ دﺧﻠﺖ ً ﱡ ﱠ ﱠ َﺣ َ ﻀ َﺮ اﻟﻄﻼ ُب ِاﻻ ُﻣ َﺤ ﱠﻤﺪا ُ ْ ً ﺷﻜﺮا َ ْ ُ ٌ َ ْ ُ ٌ َ ََ َ ُ َ ْ ْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﻣﻔﻌﻮل ِﺑﮫ :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ ََُ َ َ َ ْ ُ ٌ َ ََ َ ُ َ ْ ْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﺧ�� �ﺎن :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ ْ ُ ﱠ َ ْ ُ ٌ َ ََ َ ُ َ ْ ْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ِاﺳﻢ إن :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ َ ْ ُ ُ ُ َْ َ ْ ُ ٌ َ ََ َ ُ َ ْ ْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﻣﻔﻌﻮل ﻣﻄﻠﻖ :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ ً َﺑ ْﺤﺜﺎ َ ْ ُ ُ َ ْ َ ْ ُ ٌ َ ََ َ ُ َ ْ ْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﻣﻔﻌﻮل ِﻷﺟ ِﻠ ِﮫ :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ ﱠ ﺎﻃ َﺊ اﻟﺸ ِ َ ً ُﻣ ْﺒت ِﺴﻤﺎ ً ُﻣ َﺤ ﱠﻤﺪا َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﻣﻔﻌﻮل ﻣﻌﮫ :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ َ ٌ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﺣﺎل :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ ُ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﻣﺴتﺜ�ى :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ َ ْ ٌ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻔ ْﺘ َﺤﺔ ﺗﻤ ِﻴ�� :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ َ َ ُ َ َ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟ َﻴ ُﺎء ﺧ�� �ﺎن :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ َ ٌ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟ َﻴ ُﺎء ﺣﺎل :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ َ ٌ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ َ ُ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟﻜ ْﺴ َﺮة ﺣﺎل :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ َ ٌ َ ْ ُ ٌ َ َ ََ ُ َ ْ َْ ﺼ ِﺒ ِﮫ اﻟ َﻴ ُﺎء ﺣﺎل :ﻣﻨﺼﻮب وﻋﻼﻣﺔ ﻧ ْ ُ ً َ اﺷ� َ�ْﻳ ُﺖ ِﻣ� ً�ا ﻗ َﻤﺎﺷﺎ َ� َ ﺎن ْاﳌُ َه ْﻨﺪ ُﺳﻮ َن ُﻣ َﺴﺎﻓﺮ َ �ﻦ ِ ِِ َُ ﱠ ﱠ َ اﻟﺼﻒ ُﻣ ْﺒت ِﺴ ِﻤ َ�ن َدﺧﻠﻮا َ َْ َ ﱠ ﱠ َ ﺎت د ﺧ ﻠﻦ اﻟﺼﻒ ُﻣ ْﺒت ِﺴ َﻤ ٍ ََ ﱠ ﱠ َ اﻟﺼﻒ ُﻣ ْﺒت ِﺴ َﻤ ْ� ِن َدﺧﻼ ُ ً ﻗ َﻤﺎﺷﺎ ُﻣ َﺴﺎﻓﺮ َ �ﻦ ِِ َ ُﻣ ْﺒت ِﺴ ِﻤ َ�ن َ ﺎت ُﻣ ْﺒت ِﺴ َﻤ ٍ َ ُﻣ ْﺒت ِﺴ َﻤ ْ� ِن ََْ ُ Mecrur (harekesi kesra) Kelimelerا� ْج ُﺮو َرات 14.3. Mecrurlar َا ْ َ� ْج ُﺮ ُ ور ِﺑ َﺤ ْﺮ ِف َﺟ ّ ٍﺮ Harfi Cer ile Mecrur 57 Adnan Hoyladı َ ُ َ َُْ ﻀﺎف إﻟ ْﻴ ِﮫ اﳌ Muzafun İleyh Bir kelime kesra veya ye ile mecrur olur. Müfret kelimeler, kırık cemiler ve cemi müennes kelimeler kesra ile tesniye, cemi müzekker salim ve beş isim ye ile mansub olur. İrabı Kelime Çeşitleri َُْ اﳌ ْﻔ َﺮ ُد َُْْ ﱠ ��ِ اﻟﺘﻜ ِﺴ ﺟﻤﻊ َﺟ ْﻤ ُﻊ ْاﳌُ َﺬ ﱠﻛﺮ ﱠ اﻟﺴ ِﺎﻟ ِﻢ ِ َﺟ ْﻤ ُﻊ ْاﳌُ َﺆ ﱠﻧ ِﺚ ﱠ اﻟﺴ ِﺎﻟ ِﻢ ََُْ اﳌﺜ ﱠ�ى َْ ٌ ُْ َ ور ِﺑﺎﻟﻜ ْﺴ َﺮ ِة ﻣﺠﺮ َْ ٌ ُْ َ ور ِﺑﺎﻟﻜ ْﺴ َﺮ ِة ﻣﺠﺮ ْ ٌ ُْ َ ور ِﺑﺎﻟ َﻴ ِﺎء ﻣﺠﺮ َْ ٌ ُْ َ ور ِﺑﺎﻟﻜ ْﺴ َﺮ ِة ﻣﺠﺮ ْ ٌ ُْ َ ور ِﺑﺎﻟ َﻴ ِﺎء ﻣﺠﺮ Kesra ile Mecrur Kesra ile Mecrur Ya ile Mecrur Kesra ile Mecrur Ya ile Mecrur Müfret Kırık Cemi Cemi Müzekker Salim Cemi Müennes Salim Müsenna Örnekler: İrabı Kelime Örnekler ُ َ َ َ ْ ٌ ُْ َ ُ َ َْ ﻼﻣﺔ َﺟ ّ ِﺮ ِﻩ اﻟﻜ ْﺴ َﺮة ﻣﺠﺮور ِﺑ ِﻤﻦ وﻋ ََ ْ اﳌن ْ� ِل ً ﺻ َﺒ َ َﺧ َﺮ ْﺟ ُﺖ ﻣ ْﻦ ْاﳌَ َن ْ�ل ﺎﺣﺎ ِ ِ ُ َ َ َ ٌ ُ ْ َ َْ ٌ َ ُ ُ َ َْ ﻼﻣﺔ َﺟ ّ ِﺮ ِﻩ اﻟﻜ ْﺴ َﺮة ﻣﺠﺮور وﻋ:ﻣﻀﺎف إﻟﻴ ِﮫ ﱠ اﻟﻄﺎ ِﺋ َﺮ ِة ﱠ ْ َ أﻧﺎ ُﻣ َﺴ ِﺎﻓ ٌﺮ َﻋ�� َﻣ� ِن اﻟﻄﺎ ِﺋ َﺮ ِة 58 Açıklama Harfi cer Muzafun İleyh Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi Notlarım: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………..………………………………………………………………………………..………………………………………………………….…………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………..…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 59 Adnan Hoyladı ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………..……………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………..…………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..……………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………..…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 60 Anadolu İmam-Hatip Lisesi 12. Sınıf Arapça Dilbilgisi 61 Bu kitap Anadolu İmam-Hatip Liselerinde derse giren öğretmenler ve bu okullarda okuyan öğrencilere için kaynak olarak hazırlanmıştır. Konular örnekleriyle birlikte anlatılmıştır. Gereken yerlerde detaya girilmiştir. Ancak müfredat dışına çıkılmamıştır.