Çin Eðitim Hizmetleri _ Türkiye'nin ilk ve tek resmi çince kursu... ÇÝN DÝLÝ Çince, Çin'de ve çevresinde yaþayan 1 milyardan fazla kiþi tarafýndan konuþulan binlerce ufak dilin tümüne birden verilen addýr bunlar tek bir dil sayýlýrsa, dünyada en çok kullanýcýsý olan dildir. Dünyadaki her beþ kiþiden birinin anadili olarak konuþtuðu Çince dili, tamamen ayrý birer dil olarak kabul edilebilecek kadar farkl 'dilcik'lerden oluþmuþtur. Bu yüzden Çincenin bir dil deðil, bir dil ailesi olduðu iddia edilir. 12 temel þiveden en çok kullanýcýsý ola Mandarin, Kantonca (Guangdong), Fujian (Hokkien) ve Hakkadýr. En çok konuþulaný Mandarindir, ancak göçmen topululuklarýnda en çok Kantonca kullanýlýr. Bunun sebebi, göç eden Çinlilerin genelde güney kesimlerden olmasýdýr. Tüm bu farklýlýklara raðmen, yazý dili Çince karakterler ("W-Hanzi) neredeyse ortaktýr. M.Ö. 3.yüzyýl'da ortaya çýkan ortak yazý 20.Yüzyýl'da Mandarin dili esas alýnarak yapýlandýrýlmýþtýr. Çince karakterler alfabeden farklý olarak ses belirtmek için kullanýlmaz, bir tür resim yazýsýndan türemiþtir. Bu nedenle farklý dillerde deðiþik seslerle okunabilir; ancak anlam deðiþmez. Bu özelliði trafik iþaretlerine benzetilebilir. Örneðin, DUR iþareti farklý ülkelerde farklý þekillerde okunsa da (Stop, Halt, Arrete) anlamý hep aynýdýr. Bu sayede, Çincenin yüzlerce farklý lehçesini konu Çinliler için tarih boyunca iletiþimi kolaylaþtýran bir araç olmuþtur. Söz dizimi olarak Çinceden tamamen farklý dilleri konuþan Japonlar ve Koreliler ise temel gramer kurallarýný öðrendikten sonra Çince Budist yazmalar gibi belgeleri okuyabilmiþlerdir. Bu yönüyle Çince karakterler Uzakdoðu'da kültürel alýþveriþin temel taþýdýr. Çin'de 1956 yýlýndan sonra Sadeleþtirilmiþ Karakterler kullanýlmaya baþlanmýþtýr. Buna karþýlýk Tayvan, Hong Kong ve Macau halen Geleneksel Karakterler kullanýlmaktadýr. Mandarin, ya da Beifanghua (¹q; Hanyu Pinyin: Bifnghuàen çok konuþulan lehçesidir. Kuzey Çin'de konuþulan tüm lehçeler Mandarin olarak sýnýflandýrýlmýþtýr. Ancak genelde Mandarin daha dar anlamýyla, Çin ve Tayvan'da resmi dil olarak kullanýlan Standart Çince'ye (nÝ,Putonghua/ýí,Guoyu) iþaret eder. ÇÝNCE HAKKINDA MERAK ETTÝKLERÝNÝZ Diyalekt nedir? Diyalekt bir dilin özel varyasyonlarýdýr; mesela Ýngilizcede Ýngiliz Ýngilizcesi ve Amerikan Ýngilizcesi gibi. Çince pek çok diyalektlere sahiptir. Çin’in uzun tarihinden dolayý bu diyalektler birbirlerinden o kadar farklýlaþmýþlardýr ki farklý diyalektleri konuþan insanlar birbirlerini anlamakta güçlük çekilmektedir, hatta anlayamamaktadýr. Bu farklý diyalektler fark dillermiþ gibi algýlanmaktadýrlar. Fakat ortak tarih ve yazma sistemi (Çince karakterler) güçlü bir birleþtirici etki yaratmaktadýr. Çin’de resmi olarak konuþulan dil MANDARIN ( Putonghua) dir. Dünyada Mandarin konuþan insan sayýsý Ýngilizce konuþan insan sayýsýndan daha fazladýr. Kantonca daha çok Hong Kong’ta ve Güney eyaletlerde konuþulur. Tayvan’da ise Tayvanca ve Mandarin konuþulur. Daha pek çok diyalektler vardýr. Tonlar nedir? Çincede tonlar bir kelimenin telaffuzu için gerekli olan temel araçlardýr. Eðer bir heceyi seslendirirken ses tonunuz yükselmesi gerektiði yerde düþüyorsa tamamen farklý bir heceyi telaffuz etmiþ olursunuz. Böylece ifade etmek istediðinizden çok daha farklý þey ifade etmiþ olursunuz. Tonlar önemlidir. Baþlangýçta biraz zor gelse de baþarmak gereklidir. Her hecenin 4 tonu bulunur: 1. düz ton 2. yükselen ton 3. alçalýp yükselen ton 4. düsen ton Çince isimler nasýl oluþur? Çinde önce soyadý sonra adi yazýlýr. Mesela Çin lideri Jiang Zemin’in verilmiþ ismi Zemin soyadý ise Jiang dir. Genellikle Çince soy isimler tek karakterden oluþur, fakat iki karakterden oluþan soy isimlerde mevcuttur. Çin’de pek çok ortak soyadý vardýr. Pek çok insan ayni soyada sahiptir. Ýsimlerin çoðu tek veya iki karakterden oluþur. Aileler çocuklarý için nadir ve yaratýcý isimleri seçerler. Standart isimleri vermekte kaçýnýrlar. Mandarindeki 4 tonun vurgu tonlarý ile gösterimi. Pinyin hakkýnda birkaç ipucu: • Q Ýngilizcedeki “ch” gibi telaffuz edilir. • X Ýngilizcedeki “sh” gibi telaffuz edilir. • ZH “just” kelimesinde olduðu gibi “j” olarak telaffuz edilir. • C “ts” gibi telaffuz edilir. • IAN ise “yen” gibi telaffuz edilir. (mesela Tian’anmen Meydaný= Tyen en men meydaný gibi) Eðer Çince Latin harfleri ile yazýlabiliyorsa neden Çince karakterler kaldýrýlmýyor? http://www.sinoturkish.com/ckm Joomla! ile Güçlendirilmiþtir Oluþturan: 19 July, 2017, 04:21 Çin Eðitim Hizmetleri _ Türkiye'nin ilk ve tek resmi çince kursu... Yabancý insanlar Çince karakterlerin zor ve karmaþýk olduðunu ve kaldýrýlmasý gerektiðini söylüyorlar. Belki haklilik paylarý var bu o kadar kolay deðil. Pek çok Çince karakter ayni telaffuz fakat farklý yazýlýþa sahiptir. Her þeyi ayni þekilde yazmak karýþýklýða sebebiyet verir. Ayn yazýlýþý ve ayni vurgu iþaretine sahip karakterlerin yazýlýþlarý farklý olabilir. Bu da karýþýklýða sebep olabilir. Çince karakterlerin deðiþtirilmesi Çin’in tarihi ve kültürel geçmiþini kötü yönde etkileyecek ve yeni nesillerin atalarýný ve e anlamalarý mümkün olmayacaktýr. Ýsmimi Çince nasýl yazabilirim? Çince olmayan bir ismi Çince karakterler ile yazmanýn iki yolu vardýr. Ýlk metot basit hece çevirisidir. Ýsimde bulunan heceleri Çince hecelere benzeterek yazma metodu. Çince öðrenmek zor mudur? Çince karakterleri öðrenmek zor gibi görünebilir. ( Çince karakterleri gördüðünüzde tanýmanýz onlarý ezberleyip yazmaktan daha kolaydýr.) Fakat konuþma Çincesi düþündüðünüzden daha kolaydýr. Çince gramer çok kolaydýr. Çince gramer Türkçe gramerde kolaydýr. Ýngilizcedeki gibi istisnalarý yoktur. Fiillerinin çekimleri olmadýðýndan dolayý düzenli veya düzensiz diye herhangi bir a yoktur. Öncelikle telaffuza önem veriniz ve ilk öðrenirken yanlýþ öðrenmeyiniz. Yanlýþ öðrenilen bir þeyin düzeltilmesi sonradan zordur. ton kullanýrsanýz sizi anlamalarý zor olur. Doðru ton kullanmaya gayret ediniz! http://www.sinoturkish.com/ckm Joomla! ile Güçlendirilmiþtir Oluþturan: 19 July, 2017, 04:21