medeni ve siyasi haklara ilişkin uluslararası sözleşmeye ek

advertisement
MEDENĐ VE SĐYASĐ HAKLARA ĐLĐŞKĐN ULUSLARARASI SÖZLEŞMEYE EK
ĐHTĐYARĐ PROTOKOL
Birleşmiş Milletler Genel Kurulu'nun 16 Aralık 1966 tarih ve 2200 A (XXI) sayılı
Kararıyla kabul edilip imza, onay ve katılıma açılmıştır. Đhtiyari Protokol 9. maddeye uygun
olarak 23 Mart 1976 tarihinde yürürlüğe girmiştir.
Bu Protokole Taraf Devletler,
Medeni ve Siyasi Haklara Đlişkin Uluslararası Sözleşme'nin (bundan böyle Sözleşme diye
anılacaktır) amaçlarını gerçekleştirmek ve bu Sözleşme hükümlerinin uygulanmasını
sağlamak amacıyla, Sözleşmenin IV. bölümüne göre kurulan Đnsan Hakları Komitesine
(bundan böyle Komite diye anılacaktır), bu Protokolde düzenlendiği gibi, Sözleşmede yer
alan hakların ihlalinden mağdur olduğunu iddia eden bireylerden gelen şikayetleri alma ve
değerlendirme yetkisi tanımanın uygun olduğunu dikkate alarak;
Aşağıdaki hükümlerde anlaşmışlardır:
Madde 1
Bu Protokole Taraf haline gelen Sözleşmeye Taraf bir Devlet, kendi egemenlik yetkisine
tabi bulunan ve Sözleşmede düzenlenen haklarının bu Taraf Devlet tarafından ihlal edildiğini
iddia eden bireylerin yapacağı şikayetleri Komitenin alma ve değerlendirme yetkisini tanır.
Komite, Sözleşmeye Taraf olup da bu Protokole taraf olmayan bir Devlet hakkında yapılan
şikayetleri alamaz.
Madde 2
1. Maddenin hükümlerine tabi olarak, Sözleşmede belirtilen haklarından birinin ihlal
edildiği iddiasında bulunan ve bütün iç hukuk yollarını tüketen bireyler, inceleme yapması
için Komiteye yazılı şikayette bulunabilirler.
Madde 3
Komite, bu Protokole göre yapılan şikayetlerden imzasız olanları veya şikayette bulunma
hakkının kötüye kullanılması şeklinde nitelediği şikayetleri veya Sözleşmenin hükümlerine
uymayanları kabul edilemez bulur.
Madde 4
1. Komite, üçüncü madde hükümleri çerçevesinde bu Protokole göre kendisine yapılan bir
şikayeti, Sözleşmenin bir hükmünü ihlal ettiği iddia edilen ve bu Protokole Taraf bulunan
Devletin dikkatine getirir.
2. Şikayeti alan Devlet altı ay içinde, olayı açıklığa kavuşturan yazılı açıklamaları veya
beyanları, eğer varsa bu Devlet tarafından olayın çözümü için alınmış olabilecek tedbirleri
Komiteye sunar.
Madde 5
1. Komite bu Protokole göre aldığı şikayetleri, birey ve ilgili Taraf Devletin kendisine
sundukları bütün yazılı bilgilerin ışığında inceler.
2. Komite bir bireyden aldığı şikayetin aşağıdaki koşullara sahip olduğunu tespit
edememişse inceleme yapamaz:
a) Aynı konu başka bir uluslararası soruşturma veya çözüm usulüne göre incelenmekte
değildir;
b) Birey varolan bütün iç hukuk yollarını tüketmiştir. Đç hukuk yollarının uygulanması
makul olmayacak ölçüde uzun sürecek ise, bu şartın yerine getirilmesi aranmaz.
3. Komite bu Protokole göre şikayetleri incelerken kapalı toplantılar yapar.
4. Komite kendi görüşünü ilgili Taraf Devlete ve şikayetçi bireye gönderir.
Madde 6
Komite, Sözleşmenin 45. maddesine göre hazırlayacağı yıllık raporuna, bu Protokole göre
yaptığı faaliyetlerin bir özetini dahil eder.
Madde 7
Birleşmiş Milletler Genel Kurulu'nun, Sömürge Ülkelerine ve Halklarına Bağımsızlık
Verilmesi hakkındaki Bildiri ile ilgili 14 Aralık 1960 tarihinde kabul ettiği 1514 (XV) sayılı
kararındaki amaçların yerine getirilmesinin beklenmesi süresince, bu Protokol'ün hükümleri
bu halklara Birleşmiş Milletler Şartı, Birleşmiş Milletler ve ihtisas kuruluşları kapsamındaki
diğer uluslararası sözleşmeler ve belgelerle tanınan başvuru hakkını hiç bir biçimde
sınırlamaz.
Madde 8
1. Bu Protokol, Sözleşmeyi imzalamış olan Devletlerin imzasına açıktır.
2. Bu Protokol, Sözleşmeyi onaylamış veya Sözleşmeye katılmış Devletlerin onayına
tabidir. Onay belgeleri Birleşmiş Milletler Genel Sekreterliğine tevdi edilir.
3. Bu Protokol, Sözleşmeyi onaylamış veya Sözleşmeye katılmış her Devletin katılımına
açıktır.
4. Katılımlar, katılım belgesinin Birleşmiş Milletler Genel Sekreterliğine tevdi
edilmesinden itibaren hüküm ifade eder.
5. Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri, bu Protokolü imzalayan veya Sözleşmeye katılan
bütün Devletleri, kendisine tevdi edilen her bir onay veya katılım belgesi hakkında
bilgilendirir.
Madde 9
1. Bu Protokol, Sözleşmenin yürürlüğe girmesine bağlı olarak, onuncu onay veya katılım
belgesinin Birleşmiş Milletler Genel Sekreterliğine tevdi edilmesinden üç ay sonra yürürlüğe
girer.
2. Onuncu onay veya katılım belgesinin tevdi edilmesinden itibaren, bu Protokolü
onaylayan her bir Devlet için Protokol, kendi onay veya katılma belgesinin tevdi
edilmesinden üç ay sonra yürürlüğe girer.
Madde 10
Bu Protokolün hükümleri Federal Devletlerin her tarafında hiç bir sınırlama veya istisnaya
tabi olmaksızın uygulanır.
Madde 11
1. Bu Protokole Taraf her bir Devlet, Protokolün değiştirilmesi hakkında bir önerge
hazırlayabilir ve bunu Birleşmiş Milletler Genel Sekreterine iletebilir. Genel Sekreter,
değişiklik önergelerini, Taraf Devletlerin katılmasıyla bu önergelerin incelenmesi ve
oylanması amacıyla bir konferans düzenlenmesini destekleyip desteklemediklerini
bildirmeleri talebiyle, bu Protokole Taraf Devletlere iletir. Taraf Devletlerin en az üçte birinin
böyle bir konferansın düzenlenmesini desteklemeleri halinde, Genel Sekreter Birleşmiş
Milletler himayesinde bir konferans düzenler. Konferansa katılan ve oy kullanan Taraf
Devletlerin oyçokluğuyla kabul edilen bir değişiklik, Birleşmiş Milletler Genel Kurulunun
onayına sunulur.
2. Protokolde yapılan değişiklikler, Birleşmiş Milletler Genel Kurulu tarafından
onaylandıktan ve bu Protokole Taraf Devletlerin üçte ikisi tarafından kendi anayasal
usullerine uygun olarak kabul edildikten sonra yürürlüğe girer.
3. Protokolde yapılan değişiklikler yürürlüğe girdiğinde, değişiklikleri kabul eden
Devletleri bağlar; diğer Taraf Devletler mevcut Protokolün hükümleriyle ve daha önce kabul
ettikleri değişiklik hükümleriyle bağlı olmaya devam ederler.
Madde 12
1. Bir Taraf Devlet her zaman, Birleşmiş Milletler Genel Sekreterine hitaben yazılı bir
bildirim göndererek bu Protokolden çekildiğini bildirebilir. Çekilme, bu bildirimin Genel
Sekreter tarafından alınmasından üç ay sonra yürürlüğe girer.
2. Protokolden çekilme, bildirimin yürürlüğe girmesinden önce, bu Protokolün 2.
maddesine göre sunulmuş olan şikayetlere Protokol hükümlerinin uygulanmasının
sürdürülmesini engellemez.
Madde 13
Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri bu Protokolün 8. maddesinin 5. fıkrasına göre yapılan
bildirimlere bağlı olmaksızın, Sözleşmenin 48. maddesinin birinci fıkrasında belirtilen bütün
Devletleri şu konular hakkında da bilgilendirir:
a) Sekizinci maddeye göre yapılan imzalar, onaylar ve katılmalar;
b) Bu Protokolün dokuzuncu maddesine göre yürürlüğe girme tarihi ve 11. maddesine
göre yapılan değişikliklerin yürürlüğe girme tarihi;
c) 12. maddeye göre Sözleşmeden çekilme bildirimleri.
Madde 14
1. Bu Protokolün eşit ölçüde orijinal olan Çince, Đngilizce, Fransızca, Rusça ve Đspanyolca
metinleri, Birleşmiş Milletlerin arşivinde saklanır.
2. Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri, bu Protokolün onaylı örneğini Sözleşmenin 48.
maddesinde belirtilen Devletlere iletir.
BEYANLAR
BĐRĐNCĐ BEYAN:
"The Republic of Turkey declares that the three declarations and the reservation made by
the Republic to the International Covenant on Civil and Political Rights shall also apply to the
present Optional Protocol"
"Türkiye Cumhuriyeti, Medeni ve Siyasi Haklara Đlişkin Uluslararası Sözleşmeye ilişkin
üç beyanının ve Sözleşmeye koyduğu çekincenin bu ihtiyari Protokol için de geçerli olduğunu
beyan eder."
ĐKĐNCĐ BEYAN:
"The Republic of Turkey interprets article 1 of the Protocol as giving the Committee the
competence to receive and consider communications from individuals subject to the
jurisdiction of the Republic of Turkey who claim to be the victims of a violation by the
Republic of any of the rights set forth in the Covenant."
"Türkiye Cumhuriyeti, Protokol’ün birinci maddesini, Komiteye, Sözleşme’de yer alan
haklardan herhangi birinin Türkiye Cumhuriyeti tarafından ihlal edilmesinden dolayı mağdur
olduğunu iddia eden, Türkiye Cumhuriyetinin yargı yetkisine bağlı bireylerin şikayetlerini
alma ve inceleme yetkisi verdiği şeklinde yorumlar."
ÇEKĐNCELER
"The Republic of Turkey formulates a reservation concerning article 5 paragraph 2 (a) of
the Protocol to the effect that the competence of the Committee:
a) shall not apply to communications from individuals if the same matter has already been
considered or is being considered under another procedure of international investigation or
settlement.
b) shall be limited to communications concerning alleged violations which result either
from acts, omissions, developments or events that may occur within the national boundaries
of the
territory of the Republic of Turkey after the date on which the Protocol enters into
force for the Republic of Turkey, or from a decision relating to acts, omissions, developments
or events that may occur within the national boundaries of the territory of the Republic of
Turkey after the date on which the Protocol enters into force for the Republic of Turkey.
c) shall not apply to communications by means of which a violation of article 26 of the
International Covenant on Civil and Political Rights is reprimanded, if and insofar as the
reprimanded violation refers to rights other than those guaranteed under the aforementioned
Covenant."
"Türkiye Cumhuriyeti, Protokol'ün 5/2 (a) sayılı maddesine, Komite'nin yetkisinin:
a) bireyler tarafından iletilen şikayete konu sorunun, başka bir uluslararası çözüm veya
soruşturma usulü tarafından, zaten incelenmiş veya incelenmekte olduğu durumlara ilişkin
şikâyet bildirimlerini kapsamadığı,
b) Protokol'ün Türkiye Cumhuriyeti açısından yürürlüğe girdiği tarihten sonra Türkiye
Cumhuriyeti'nin ulusal sınırları içerisinde meydana gelebilecek fiiller, ihmaller, gelişmeler
veya olaylardan kaynaklanan ihlal iddialarına ilişkin şikayet bildirimleri veya Protokol'ün
Türkiye Cumhuriyeti açısından yürürlüğe girdiği tarihten sonra Türkiye Cumhuriyeti'nin
ulusal sınırları içerisinde meydana gelebilecek fiiller, ihmaller, gelişmeler veya olaylara
ilişkin bir karardan kaynaklanan ihlal iddialarına ilişkin şikayet bildirimleri ile sınırlı olduğu,
c) Medeni ve Siyasi Haklara Đlişkin Uluslararası Sözleşme'nin 26. maddesinin ihlal
edildiği iddiasını taşıyan şikayetlerde, söz konusu Sözleşme'de garanti altına alınan haklar
dışındaki haklara atıf yapılan ihlal iddialarına ilişkin şikayet bildirimlerini kapsamadığı
yönünde çekince koyar.”
Download