Dünya Sağlık Örgütü ULUSLARARASI SAĞLIK TÜZÜĞÜ (2005) BELİRLENEN HAVAALANLARI, LİMANLAR VE KARA GEÇİŞLERİNİN ÇEKİRDEK KAPASİTE GEREKSİNİMLERİ İÇİN DEĞERLENDİRME ARACI I – GİRİŞ 1.1. Amaç ve Kapsam Bu belge, madde 20.1 ve ek 1.b altında Taraf olan Devletlerin belirleyecekleri havaalanları, limanlar ve kara geçişlerinin mevcut kapasiteleri ve giriş noktalarındaki kapasite ihtiyaçlarını belirlemelerinde destek verecek bir hizmet aracı olarak düşünülmüştür. Taraf olan Devletler bunu ilaveten, madde 19(a) altında hangi havaalanları, limanlar ve kara geçişlerinin belirtileceğine karar verirken de kullanabilirler. Katileşen doküman, gelecekteki gelişme için ve havaalanları, limanlar ve kara geçişlerinin Uluslararası Sağlık Yönetmelikleri (2005) hükümlerine göre onaylanması için WHO rehberliği konusunda da kullanılabilir. Uluslararası işbirliği, WHO dahili istişare ve 2007 yılından bu yana dünyanın farklı bölgelerinden giriş noktalarındaki uzmanların gayrı resmi teknik çalışma gruplarındaki toplantıları aracılığı ile geliştirilmiştir. Bu aracın biçimi, burada IHR olarak değinilen Uluslararası Sağlık Yönetmeliklerinin (2005), Ek 1’de tarif edilen çekirdek kapasite gereksinimlerinin listesini takip eder. Her bir gereksinim için uyum önlemlerini daha fazla tarif eder ve tanımlar, ve mevcut tarif ile birlikte, çekirdek kapasite gereksinimi uygulama etabını değerlendirmek ve bu çekirdek kapasitelerin nasıl güçlendirileceği, geliştirileceği ve korunacağı konusunda planlama ihtiyaçları için mekan sağlar. Dokümanın birinci bölümü (Bölüm A) bu yetkili merciler arasında, giriş2 noktalarında, ve hem Ulusal IHR Odak Noktası, hem de ulusal, orta ve yerel düzeylerdeki sağlık yetkilileri arasında, Yönetmeliklerin Ek 1A gereksinimleri açısından iletişim/işbirliğini tesis etmek içindir. İkinci bölüm (Bölüm B), IHR’nin 1B kısmında listelendiği şekilde, belirlenen havaalanları, limanlar ve kara geçişlerinin çekirdek gereksinimlerini değerlendirmek için bir denetim listesidir. ______________________ 2 Yetkili merci, Uluslararası Sağlık Yönetmelikleri (2005) altında sağlık önlemlerini uygulama ve tatbik etmekten sorumlu mercidir. Ulusal IHR Odak Noktası, bir Taraf Devlet tarafından Uluslararası Sağlık Yönetmeliklerine (2005) belirtilen ve her zaman Dünya Sağlık Örgütü irtibat noktaları ile iletişim için hazır olan ulusal merkezdir. (Madde 1 ve 22) 1.2. UST’nin Arka planı IHR’yi uygulamak, Yönetmeliklerce WHO ve Taraf Devletler için bir yükümlülüktür. Bu yükümlülüklerin bir grubu, çekirdek kapasite gereksinimleri ile ilişkili olan “olayları yönetmeliklere uygun olarak açığa çıkarmak, değerlendirmek, bildirmek ve rapor etmektir” ve “halk sağlık risklerine ve uluslararası ilgiye neden olan halk acil durumlarına derhal yanıt vermektir” (PHEIC); rutin önleme ve kontrol tedbirleri ve PHEIC oluşturabilecek olaylara yanıt açısından, belirlenen limanlar ve havaalanlarını ilgilendiren yükümlülükler de mevcuttur. Elli sekizinci Dünya Sağlık Asamblesi tarafından Mayıs 2005 yılında benimsenen Uluslararası Sağlık Yönetmelikleri (2005) veya IHR, 15 Haziran 2007 tarihinde uygulamaya girmiş, ve ülkelerin birlikte çalışarak hayat kurtarmasını ve hastalıkların uluslararası yayılmasına neden olan olayların geçim kaynakları üzerindeki etkisini en aza indirmesinde yardım için kanunen bağlayıcı uluslararası bir enstrümandır. IHR (2005), hastalıkların uluslararası yayılmasın önleme, buna karşı korunma, bunların kontrolü ve yanıt amacı taşır, aynı zamanda uluslararası trafik ve ticarete de gereksiz müdahaleden kaçınır. IHR (2005) aynı zamanda uluslararası havaalanlarında, limanlarda ve kara geçişlerinde hastalık yayılma riskini azaltmak üzere tasarlanmıştır. Uluslararası küresel bir konsensüsten doğan IHR (2005), günümüz küresel dünyasının karşı karşıya bulunduğu, ve artan seyahat ve ticaret ile çok hızlı yayılma potansiyeli olan çok ve çeşitli halk sağlık riskleri ve olaylarına karşılık kolektif savunmaları güçlendirmek üzere çalışır. IHR (2005), her bir Taraf Devletin, olayları belirleme, değerlendirme, bildirme, rapor etme ve halk sağlık riskleri ve acil durumlarına derhal ve etkin olarak yanıt vermek üzere, yerel toplumsal düzeyde ve/veya ilk halk sağlığı yanıt düzeyinde, orta düzeyde ve ulusal düzeyde çekirdek ulusal halk sağlığı kapasiteleri geliştirme, güçlendirme ve tutmasını gerektirir. Taraf Devletler aynı zamanda ulusal mevzuat ve yönetmeliklerini de değerlendirerek, Taraf Devletlerce belirlenen giriş noktalarındaki tesislerde ana saniter ve sağlık hizmetleri ve tesisleri sağlama gereksinimi dahil, IHR (2005) ile uyum için gerekli her türlü revizyonu yapmalıdırlar. Taraf Devletlerinin, durumu değerlendirmek ve çekirdek kapasitelere bir plan geliştirmek için 15 Haziran 2007 tarihinden itibaren iki yıla kadar süreleri vardır, yani, IHR (WHO, 2005) Ek 1’de beyan edilen çekirdek kapasite gereksinimlerinin karşılanması. Bu dokümanda kullanılan “Giriş noktası” ifadesi, uluslararası havaalanları, limanlar ve kara geçişlerini kapsar. Taşıma, seyahat ve ticaret aracılığı ile hastalıkların yayılma riskini en aza indirmek üzere, Taraf Devletlerin uluslararası liman ve havaalanlarını belirlemeleri gerekmektedir. İlaveten, halk sağlık nedenleri için geçerli olduğunda, Taraf Devletler bu kapasiteleri geliştirmesi gereken belirli kara geçişlerini de belirleyebilirler. Uluslararası trafiğin hacim ve sıklığı, epidemiolojik durum ve başlangıç ve varıştaki halk sağlık risklerine bağlı olarak, çoğu zaman, potansiyel olarak paylaşılan giriş noktalarını birlikte değerlendirmek üzere, bir Taraf Devletin komşu ülke ile diyaloga girmesi gerekir/arzu edilir. Havaalanları, limanlar ve kara geçişleri nakil ve tesislerinin enfeksiyon kaynaklarından serbest olduğunu temin etmede rutin ve acil durum halk sağlık önlemleri ve gerekli sağlık dokümanları gereklidir ve IHR’de (Maddeler 19-39, Ekler 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) açıklandığı şekilde hastalıkların uluslararası yayılması potansiyeli açısından önemlidir, ve gereken çekirdek kapasiteler, yetkili merciler tarafından giriş noktalarında uygulanmalıdır. Taraf Devletler, belirlenen havaalanları, limanlar ve kara geçişlerini dikkate alarak, gözetim ve yanıt için daha ileri ulusal planlar tesis etmelidir. Yukarıda bahsi geçen IHR hükümleri altında, belirlenen havaalanı, liman ve kara geçişlerinde, kullanan yolcular için, içme suyu sistemi, yemek kuruluşları, uçuş yiyecek içecekleri sağlayan tesisler, umumi tuvaletler, ve uygun katı ve sıvı atık yok etme hizmetleri dahil, tesislerin güvenli ortamı tesis etme kapasitelerinin bulunması gerekmektedir. Vektör kontrolü programları sağlamak ve eğer kanıt bulunursa, dezenfeksiyon, dekontaminasyon veya kontamine su veya gıdanın güvenli bertaraf edilmesi sağlık önlemlerinin denetimi ve uygulaması dahil, hizmet sunanların denetimi açısından Yetkili mercilerin tetkikler yapması gerekir. IHR nin 27. Maddesine göre, eğer uluslararası seyahat halinde bulunan nakil araçlarında halk sağlığı ile ilgili klinik belirtiler veya semptomlar ve fiiliyata veya kanıta dayalı bilgiye dayanan risk bulunursa, yetkili merci giriş noktasında kontrol önlemleri uygulayacaktır, veya, gerekli önlemleri yapmaya muktedir değilse, o takdirde yetkili merci, bir sonraki giriş noktasındaki bilinen yetkili mercii bulunan kanıt ve gereken kontrol önlemleri konusunda bilgilendirmek kaydı ile, uçak, gemi veya kara nakliye aracının gitmesine müsaade edecektir. IHR’ye göre, hastalığın ve ajanlarının giriş noktalarında ve nakil araçlarında yayılmasını önlemek için kontrol önlemlerini benimsemek üzere, temizlik ve dezenfeksiyon, dekontaminasyon, ilaçlamayı, haşerelerden arındırma, vs. gibi kapasitenin mevcut olması gerekmektedir. Ne zaman uygun sağlık önlemleri alınsa, IHR uygulanarak yaralanmalar ve halk sağlığına, kişilerin mümkün olduğunca rahatsız edilmemeleri sağlanacak veya çevreye hasar, bagaj tahribatına, kargo, konteynır, nakil araçları, mallar veya posta paketlerine (Madde 22) gelebilecek zararlar önlenecektir ve bunlar gecikmeye mahal vermeden başlatılacak ve tamamlanacak, ve şeffaf ve ayırımcı olmayacak bir şekilde uygulanacaktır (Madde 42) (WHO, 2005). IHR altında, giriş noktalarındaki sağlık önlemlerinin uygulanması ve tatbikinden sorumlu yetkili merciin, 22. Maddeye göre ve bu Yönetmeliklere uygun şekilde; (a) bagaj, kargo, konteynır, nakil aracı, mallar, posta paketler ve etkilenen yerlerden yolar çıkan ve gelen insan cenazeleri, vektörler ve rezervuarlar dahil, enfeksiyon veya kontaminasyon kaynaklarından serbest olacak durumda tutulmak üzere denetlemekten sorumlu; (b) Mümkün olduğu kadarı ile, yolcular tarafından giriş noktalarında kullanılan tesislerin sağlıklı bir durumda ve enfeksiyon veya kontaminasyon kaynaklarından serbest olacak şekilde tutulmasından sorumlu; (c) bagaj, kargo, konteynır, nakil araçları, mallar, posta paketleri ve cenaze, ilaçlama, dezenfeksiyon, haşereden arındırma veya dekontaminasyonundan veya kişiler için işbu Yönetmelikler altında uygun olduğu şekilde aynı önlemlerin alınmasından sorumlu olacaktır; (d) Nakil aracı operatörlerine, mümkün olduğu kadar önceden, bir nakil aracına kontrol önlemlerinin uygulanacağını haber vermek ve mevcut olan yerlerde, uygulanacak yöntemler ile ilgili yazılı bilgi sağlayacak; (e) Herhangi kontamine su veya besin, insan veya hayvan dışkısı, atık su ve diğer her türlü kontamine maddeyi nakil aracından çıkartılmasının kontrolünden sorumlu olacak; (f) Gemiler tarafından pis su, döküntü, safra suyu ve diğer potansiyel olarak bir limanın, nehrin, kanal, boğaz, göl veya diğer uluslararası su yollarının sularına tahliyesini, işbu Yönetmeliklerle tutarlı olacak şekilde bütün pratik önlemleri alarak izleyecek ve kontrol edecek; (g) Yolcular, bagaj, kargo, konteynır, nakil araçları, mallar, posta paketleri ve cenazeler için hizmet sunucuları, gerektiği hallerde teftiş ve medikal muayeneler dahil olmak üzere, giriş noktalarında denetlemekten sorumlu olacak; (h) Beklenmeyen bir halk sağlık durumu ile başa çıkmak üzere etkin acil durum düzenlemelerine sahip olacak; ve (i) Ulusal IHR Odak Noktası ile, işbu Yönetmeliklere uygun olarak ilgili halk sağlık önlemlerinin alındığına dair iletişimde bulunacaktır. Taraf Devletler, 24. Maddeye göre işbu Yönetmelikler ile tutarlı olarak nakil aracı operatörlerinin aşağıdakileri yerine getirmelerini sağlamak üzere bütün uygulanabilir önlemleri alacaklardır: (a) WHO tarafından tavsiye edilen ve Taraf Devlet tarafından benimsenen sağlık önlemlerine uymak; (b) Yolcuları WHO tarafından tavsiye edilen ve Taraf Devlet tarafından benimsenen araç içinde uygulanacak sağlık önlemleri konusunda bilgilendirmek; ve (c) sorumlu oldukları nakil araçlarının, vektör ve havzalar da dahil, enfeksiyon veya kontaminasyon kaynaklarından daimi olarak serbest olmasını sağlamak. Eğer kanıt bulunursa, enfeksiyon veya kontaminasyon kaynaklarına önlemlerin uygulanması gerekebilir. Nakil araçları ve nakil aracı operatörlerine uygulanan belirli hükümler, Ek 4, 21. Madde altında verilmiştir.Vektör ile taşınan hastalıklar ile ilgili uygulanacak özel önlemler Ek 5’te verilmiştir. Taraf devletler giriş noktalarını düzenlerken ve giriş noktalarında halk sağlığı risklerine karşı ve normal zamanlarda çekirdek halk sağlığı kapasitelerini geliştirir, güçlendirir ve sürdürürken aşağıdakileri dikkate alırlar: giriş noktası mahallini kullanan ve çevresindeki nüfus yoğunluğu etkileyebilecek olan çeşitli şekillerdeki uluslararası trafik (uluslararası trafiğin yoğun nüfusa etkileri konusunda risk analizi) diğer giriş noktalarındaki trafikle karşılaştırmalı şekilde uluslararası trafiğin hacim, sıklık ve şekilleri ( yolcular/kargo/taşıtların büyüklüğü) giriş noktalarına varış öncesi uluslararası trafiğin kaynaklandığı, içerisinden geçtiği alanlarda var olan halk sağlığı riskleri (yolcular/kargo/taşıtların kullandığı rotanın risk analizi) giriş noktası bölgesindeki mevcut tesisler ve halk sağlığı riskleri ile mücadele (lojistik faktörler) komşu ülkeler ile ortak düzenlemenin kullanılma potansiyeli (uluslararası işbirliği) giriş noktası içeri ve çevresindeki epidemiyolojik durum (sağlık durumu analizi ile ilgili) uluslararası trafik ve halk sağlığı risklerinin ulaşım zinciri yoluyla yayılma potansiyeli ile bağlantılı olarak çoklu taşımanın varlığı (ulaşım zincirine göre halk sağlığı risk analizi) II. Gözetim ve yanıt için UST Çekirdek Kapasitelerinin değerlendirilmesi 2.1. Değerlendirmenin amaç ve hedefleri Üye devlet için değerlendirmenin amacı, halk sağlığı riskleri ve olaylarına karşı önleme, erken uyarı ve yanıt sistemi ile bağlantılı olarak düzenlenmiş liman havalimanı ve kara geçişlerindeki UST halk sağlığı kapasitelerini geliştirmek, güçlendirmek ve sürdürmektir. Tıbbi bakım, sağlık personeli ve ekipmanları da içerecek şekilde rutin çekirdek kapasite gereklilikleri; hasta yolcuların taşınması için ekipman ve personel; taşıtların denetimi için eğitilmiş personel; sağlık açısından güvenli çevre sağlanması (ör: su, gıda, atık); ve vektör kontrolü programı için eğitilmiş personeli de içerecek şekilde rutin çekirdek kapasite gereklilikleri. Uluslararası Sağlık Tüzüğü (2005) Düzenlenmiş Liman, Havalimanı Ve Kara Geçişleri İçin Çekirdek Kapasite Gereklilikleri Değerlendirme Aracı Değerlendirmenin amaçları: Var olan çekirdek kapasitelerin mevcut durumunu, boşlukları ve gerekliliklerini belirlemek. düzenlenmiş liman, havalimanı ve kara geçişlerinde UST’ nün uygulanması için sistem Halk sağlığı acil eylem planı ve bagaj, kargo, malların dezinseksiyon, dezenfeksiyon ve dekontaminasyonunu da içerecek şekilde uluslararası önemi haiz halk sağlığı acil durumlarına yanıt için kapasite gereklilikleri UST ‘ nün uygulanmasında planlama ve gözetime yönelik ilerlemeyi ölçmede taban oluşturacak bilgileri elde etmek Boşlukları tanımlama ve ilgili liman havalimanı ve kara geçişlerinde rutin risk yönetimi, erken uyarı ve yanıt sistemi, DSÖ UST Ek-1 belgesindeki gereklilikleri karşılama kapasitesini geliştirmeye yönelik eylem planı geliştirilmesini desteklemek. III. Değerlendirmenin Takibi 3.1. Çalışma Planının Geliştirilmesi Belirlenmiş limanlar, havalimanları ve kara hudut kapılarında uluslar arası sağlık tüzüğünün diğer sistem gereklilikleri ile uyumlaştırılmasını sağlamak amacıyla, çekirdek kapasitelerin şu andaki mevcut durumunu ve eksikliklerinin değerlendirilmesi. Taraf devletler eylem planlarının geliştirilmesi ve yürürlüğe konulması amacıyla şu andaki ulusal yapı ve mevcut kaynakların bir ilk değerlendirmesini göz önünde bulundururlar. Geliştirilen eylem planlarında, Uluslar arası seyahat ve ticarete gereksiz müdahaleden kaçınarak halk sağlığını korumak amacıyla yöntem ve gereklilikleri uyumlaştırmak için pandemik hazırlık planları ve acil durum hazırlık planları gibi mevcut planlar dikkate alınmalıdır. Ayrıca taraf devletler kendi planlarını oluştururken UST temel elementlerini de dikkate alabilirler. Bu eylem planı, UST gereklilikleri ile uyumlu olmalıdır, ulusal ve lokal idari ve yasal gereklilikleri dikkate almalıdır ve tüm ilgili kamusal otorite ve kurumlar, Seyahat ve taşıma operatörleri ve liman, havalimanı ve kara hudut kapısı yöneticileri için bir çerçeve sunmalıdır. Yerel, ulusal ve küresel ölçekte sağlığın korunmasını sağlamak, uyarı ve yanıt sisteminin oluşturulması ve Halk sağlığı olaylarının erken tespiti, doğrulanması, bildirimi ve yanıt verilmesi eylemlerini uygulamak için önemlidir. 3.2. UST Uygulamalarının İzlenmesi UST uygulamalarının izlenmesi 15 Haziran 2009 dan sonra yürürlüğe girmiştir. UST taraf devletlerden asgari çekirdek kapasite gerekliliklerini 2012 yılına kadar gerçekleştirmelerini talep etmektedir. Bu süreç limanlarda, havalimanlarında ve kara hudut kapılarında UST Çekirdek kapasitelerin geliştirilmesi ve uygulanmasının izlenmesini içerir. DSÖ izleme aktiviteleri 2012 bitiş tarihini de göz önünde bulundurarak, UST nin uygulanmasının farklı aşamalarda bölgesel ve küresel çapta takibinin sağlamasına ek olarak ülkenin de profilini ortaya koyar. DSÖ tarafından UST uygulamasını gözetleme amacıyla Bir dizi göstergeler geliştirilmektedir. Bu göstergeler dizisi liman, havalimanı ve kara geçişlerinde kapasite gerekliliklerini değerlendirmek için geliştirilen değerlendirme aracına dayanmalıdır. Ayrıca bu dokümanda belirtilen değerlendirme aracı, taraf devletlere belirlenmiş limanlar, havalimanları ve kara hudut kapılarında Çekirdek kapasite gerekliliklerinin geliştirilmesi ve uygulanmasını izleme için bir gözetim sistemi oluşturulmasına da yardımcı olur. Değerlendirme ve sonrasındaki verilerin 100 delerini de içerecek şekilde özetlenmesini kolaylaştırmak için Ek 1 deki giriş noktalarında ki UST çekirdek kapasite gerekliliklerini değerlendirmek için kullanılan kontrol listesi ile birlikte kullanılma amacına özel bir Excel sayfası örneği (bakınız ek 2) geliştirilmiştir. Appendix 1 – Liman Havalimanı ve Kara Hudut Kapılarında UST Çekirdek Kapasitelerinin Değerlendirilmesi için Kontrol Listesi/Checklist Verilerin toplandığı tarih: Değerlendirmeden sorumlu birim: Kimlik ve iletişim bilgileri: Liman, Havalimanı ve Kara Hudut Kapılarının Kimlik Bilgileri: Adı: Türü : Liman/Havalimanı ve Kara Hudut Kapısı Yönetimden sorumlu Şirketin/Kurumun adı: Bulunduğu yer : Ülke Eyalet/Bölge Şehir Koordinatları – GPS Konumu Telefon: Faks: E-posta: Web sayfası: Liman, Havalimanı ve Kara Hudut Kapıları Halk Sağlığı Yetkili İdaresinin Kimlik Bilgileri Organizasyona ait bilgiler: Halak Sağlığından sorumlu idarenin sorumlusun Şirketin/kurumun adı: Adresi: Telefon 1: Telefon 2: Faks: E-posta: Web sayfası: Adı: Ünvan: Adresi: Telefon 1: Telefon 2: Cep Telefonu : Faks: E-posta: Taşıtların Uluslararası Giriş Hareketleri Dönem Trimestır Taşıtların Sayısı Yolcu Taşıtları Yolcu ve Mürettebatın Sayısı Taşıtların Sayısı Kargo Taşıtları Yolcu ve Mürettebatın Sayısı 1° 2° 3° 4° Toplam Taşıtların Uluslararası Çıkış Hareketkleri Dönem Trimestır Taşıtların Sayısı Yolcu Taşıtları Yolcu ve Mürettebatın Sayısı 1° 2° 3° 4° Toplam Giriş Noktalarında Faaliyette Buluanan Kamu Kurumları ve İdarelerin Listesi: Gümrük yes □ no □ Pasaport Polisi yes □ no □ Halak Sağlığı / Karantina Hizmeti v.b. yes □ no □ Tarım ve Hayvan Sağlığı/Veterinerlik yes □ no □ Diğerleri (belirtiniz) yes □ no □ Trimestır Kargo Taşıtları Taşıtların Sayısı A) Koordinasyon, olaylarla ilgili bilgilerin iletişimi ve önlemlerin alınması için çekirdek kapasite gereksinimleri (Ek 1A’ya göre belirlenen havaalanları, limanlar ve kara geçişlerini ilgilendiren faaliyetler hakkında) Bu ilk kısım, giriş noktalarındaki 3 yetkili merciler arasında iletişim/işbirliği yapısının kurulmasının değerlendirilmesi, ve hem Ulusal IHR Odak Noktası, ve sağlık yetkililerinin ulusal, orta ve yerel düzeylerde, Yönetmeliklerin Ek 1A kısmında bulunan bazı gereksinimlerinin değerlendirilmesi içindir ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ Uygulama safhası Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin (Sadece bir seçeneği uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, işaretleyiniz ve açıklayınız) boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Tam Kısmen Yok Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 1-Diğer giriş noktalarındaki yetkili merciler ile uluslararası iletişim bağlantısı Her bir giriş noktasındaki yetkili merci, yurt dışındaki uluslararası iletişim görevlisi memurların güncel irtibat detaylarına ve iletişim vasıtalarına sahiptir ve Uluslararası Sağlık Yönetmeliklerine uygun olarak ilgili halk sağlık önlemleri konusunda bilgilendirme yöntemleri mevcuttur, şöyle ki; - etkilenen nakil aracının varışında hala gerekli olacak kanıtların ve kontrol önlemleri ile ilgili bilgilerin diğer giriş noktalarındaki yetkili mercilere uluslararası iletişimi, 2-Giriş noktalarındaki yetkili merciler ve yerel, orta ve ulusal düzeydeki sağlık yetkilileri arasında ulusal irtibat bağlantısı Yerel, orta ve ulusal düzeyler (Ulusal IHR Odak Noktası dahil) , yetkili mercilerin giriş noktalarındaki güncel irtibat detaylarına ve güncel, düzenli güncellenen, belgelenen ve test edilen prosedürlere sahiptir, ve bunlara, uluslararası ilgi gerektiren bir halk sağlık acil durumu sırasında, rutin ve acil irtibat ve işbirliği sağlayan herhangi bir Mutabakat Belgesi – MoU ve protokoller dahil olup: 1) diğer giriş noktalarındaki yetkili merciler ve yerel, orta, ve ulusal düzeydeki sağlık yetkilileri; 2) diğer ilgili devlet bakanlıkları, devlet kurumları, devlet yetkilileri ve diğer giriş noktaları faaliyetleri ile ilgilenen diğer ortaklar dahildir. 3 Yetkili merci, Uluslararası Sağlık Yönetmelikleri (2005) altında sağlık önlemlerini uygulama ve tatbik etmekten sorumlu mercidir. Ulusal IHR Odak Noktası, bir Taraf Devlet tarafından Uluslararası Sağlık Yönetmeliklerine (2005) belirtilen ve her zaman Dünya Sağlık Örgütü irtibat noktaları ile iletişim için hazır olan ulusal merkezdir. (Madde 1 ve 22) ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜSÜ Her bir giriş noktasındaki yetkili merci, yerel, orta ve ulusal düzeydeki görevlilerin, Ulusal IHR Odak Noktası dahil, güncel irtibat detaylarına ve iletişim vasıtalarına sahiptir ve Uluslararası Sağlık Yönetmeliklerine uygun olarak ilgili halk sağlık önlemleri konusunda bilgilendirme yöntemleri mevcuttur, şöyle ki; - kanıt alındıktan 24 saat içinde, ihraç veya ithal edilen ve uluslararası hastalığın yayılmasına sebebiyet verebilecek: 1) insan vakaları; 2) enfeksiyon veya kontaminasyon taşıyabilecek olan vektörler, veya 3) kontamine olan mallar için WHO’yu bilgilendirmek, - meydana gelen olay ve giriş noktası ile ilgili olarak bütün mevcut esas teşkil eden bilgiyi, yetkili merci tarafından yerel, orta veya ulusal düzeydeki sağlık yetkililerine halk sağlık değerlendirmesi, bakımı ve yanıtı için raporlamak - diğer giriş noktalarındaki yetkili merciler ile ulusal olarak iletişim için, bulunan kanıt ve etkilenen nakil aracına gelişte gerekecek kontrol önlemleri . 3-Kıdemli sağlık yetkilileri ile doğrudan operasyonel bağlantı Yerel giriş noktası yetkili merci ve diğer kıdemli sağlık yetkilileri arasında doğrudan operasyonel bağlantı için güncel, düzenli güncellenen, belgelenen ve test edilmiş, herhangi bir MoU ve protokoller de dahil, prosedürlerin, hızlı karar onayı, risk değerlendirmesi ve sınırlama ve kontrol önlemlerinin uygulaması. 4-Nakil aracı operatörleri ile iletişim bağlantıları Nakil aracı operatörlerinin güncel irtibat detayları, iletişim yolları ve kontrol önlemleri uygulaması için ön ihbar prosedürlerin mevcut olması, Gemi Sağlık Sertifikalarının verilmesi ve diğer sağlık dokümanlarının alınması ve yetkili merciin güncel irtibat detaylarının nakil aracı operatörlerine ulaştırılması. 5-Sağlıkla ilgili bilgi için yolcularla iletişim bağlantıları Giriş noktasındaki yetkili merciin güncel irtibat detayları ve iletişim yolu ve kontrol önlemleri uygulamasının ihbarı için prosedürlerin mevcut olması, sağlık dokümanlarının alımı ve yolculara sağlık ile ilgili bilgi sağlanması. 6-Hizmet sunucuları ile iletişim bağlantıları Uygulama safhası Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin (Sadece bir seçeneği uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, işaretleyiniz ve açıklayınız) boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Tam Kısmen Yok Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır Hizmet sunucularının güncel irtibat detayları ve iletişim yolu ve kontrol önlemlerinin uygulaması ile ilgili ön ihbarda bulunmak üzere prosedürlerin mevcut olması. Hizmet sunucularının, yetkili mercilerin güncel irtibat detaylarına sahip olmaları: ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜSÜ Uygulama safhası Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin (Sadece bir seçeneği uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, işaretleyiniz ve açıklayınız) boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Tam Kısmen Yok Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 7- Acil olay raporlarının 24 saat içinde değerlendirilmesi 24 saat içinde, hastaneler, klinikler, havaalanları, limanlar, kara geçişleri, laboratuarlar ve diğer ana operasyonel alanlar da dahil, mevcut doğrudan operasyonel bağlantıların acil durum raporlarını değerlendirmek için güncel, düzenli güncellenen, belgelenmiş ve test edilmiş prosedürler (her türlü protokoller dahil) olması. 8- DSÖ’den alınan bilgi ve tavsiyelerin dağıtımı için iletişim mekanizması Ulusal olaylar veya diğer ülkelerde olan ve giriş noktası faaliyetlerini ilgilendiren, ve yetkili merciler tarafından giriş noktalarında kullanılacak olan WHO raporlarını ve ilgili halk sağlığı önlemlerini ele almak için güncel, düzenli güncellenen, belgelenmiş ve test edilmiş iletişim mekanizmaları. 9- Gelen taşıtlarda hastalık vakaları raporları ve ya da diğer halk sağlığı riski olayları raporlarının alınması ve denetimin gerçekleştirilmesi için idari ve yasal hükümler ve prosedürler p r o s e d ü r l e r Halk sağlığı ile ilgili araçlarda bulunan vakaları raporlama gereksinimleri sağlayan, güncellenmiş ve yaygın şekilde dağıtımı yapılmış olan ulusal mevzuat, idari kanunlar, protokoller ve/veya konmuş prosedürler. Uygun değerlendirme, bakım ve diğer halk sağlık önlemlerini sağlamak üzere raporların derhal yetkili mercie verilmesini tarif eden rehber dokümanlar ve prosedürler geliştirilip seyreden gemilere, havayollarına, kara taşımacılığı ve bunların ilgili endüstri birliklerine dağıtılır ve uygun web sitelerine konur. Gelen nakliye araçlarından, bulaşıcı hastalığı olduğunu belirten veya araçta halk sağlığı riski olduğuna dair bulunan her türlü hastalık raporlarını yetkili mercilerin alması için standart işletme prosedürünün mevcut olması. Yukarıdaki bütün faaliyetler 24 saat boyunca, haftada yedi gün üzerinden (24/7), veya giriş noktalarının çalışma saatlerine uygun olarak sağlanmalıdır. B – belirlenen havaalanları, limanlar ve kara geçişleri için çekirdek kapasite gereksinimleri 1) Daimi olarak (Rutin) ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜSÜ 1- Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok (a) Acil değerlendirmeye ve hasta olan yolcunun bakımına imkan sağlayacak teşhis tesislerinin dahil olduğu Uygun Sağlık Hizmetine (i) ve uygun personel, ekipman ve binaya (ii) erişimin sağlanması Hasta yolcuların değerlendirilmesi ve bakımı 1-1Tıbbi tanı tesislerine erişim İdari düzenlemeler ve MoU’lar, yerel ve/veya yakındaki sağlık hizmetleri ile konsültasyonda bulunarak, tıbbi tanı tesislerine hasta veya şüpheli yolcuların değerlendirme ve bakımının sağlanması için erişim verilmesini temin etmek üzere husule gelmiştir. Eğer yerinde ise, ilaç ve tıbbi aletler ve bunların kullanımı ve yenilenmesi için kayıtların bulunduğu uzmanlaşmış bir depo bulunması. 1.3. Aşılama ve profilaksiyle ilgili gereksinimlerin değerlendirilmesi Sarı Humma gibi, uygulanabilir, epidemiyolojik duruma uygun, risk analizi ve ulusal gereklilikler de göz önüne alınarak DSÖ tarafından tavsiye edilen aşı ve profilaksinin yerinde yapılma imkanı, 1-3 Sağlık ve teşhis tesisleriyle ilgili anahtar bilgiler Bütün tesis isimleri ve ana irtibat bilgisinin listesi (adres, telefon numarası, Giriş noktasında uzaklık, ve yolların haritası) yaratılacak, tutulacak ve güncellenecek, dağıtılacak ve doğruluğu açısından düzenli olarak test edilecektir ve hasta veya şüpheli yolcuların Giriş noktasından transfer edileceği bütün ilgili personelin erişimine açık olacaktır. 2- Yeterli personel, ekipman ve yer 2-1 Personel Yeterli personel Bu görevlere atanmış, yolcu hacmi ve sıklığına oranla ve giriş Noktasının karmaşıklığına (terminal tesisleri, varış yerleri ve diğer faktörler ile birlikte çoklu dağılım uygulamasının bulunması) uygun sayıda eğitilmiş personel. Gerekli olan hallerde tercüman ve çevirmenler için düzenleme yapılması(?) Hastalık semptomlarını fark etmek üzere personel eğitim programından geçmiştir, ve hasta yolcuların hızlı değerlendirme, bakım ve raporlama prosedürleri ile aşinadır. Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ 2-2 Hasta yolcular ile özel görüşmeler yapmak için yeterli mekan Özel görüşmeleri yürütmek için ayrılmış, hacim, nakil aracı tipi ve yolcuların sıklığı ve giriş Noktasının karmaşıklığına (terminal tesisleri, varış yerleri ve çoklu dağılım uygulamasının bulunması) uygun yeterli boyutta, hijyenik ve çevresel olarak güvenli mekan(lar). Bağımsız çıkış geçitleri olması ve böylece, eğer gerekirse, şüpheli yolcuların tıbbi bakım tesislerine taşınması ve bu arada hastalığın diğer kişilere bulaşmasının önlenmesi. 2-3 Hasta yolcularla görüşme yapmak için kişisel korunma ekipmanı (PPE) Başlangıç görüşmesi ve triyaj için gerekli ekipmana (örneğin, PPE) erişim. Personel, başlangıç görüşmesi ve triyaj için kişisel koruyucu ekipman kullanır. (b) Hasta yolcuların uygun tıbbi tesise taşınması için yeterli personel ve ekipman 1-Hasta yolcuları taşımak için ekipman 1.1-Hasta yolcuları uygun tıbbi tesislere taşımak için ekipman Hasta yolcuları uygun tıbbi tesislere güvenli, hijyenik şartlarda taşımak için düzenlemeler yürürlükte olması.Taşıma hizmeti saglayıcıları temizlik/dezenfeksiyon araç ve gereçlerini bulundurmalıdır. 1.2-Taşıma personeli için kişisel koruyucu ekipman (PPE) Taşıma personeli hasta yolcuları naklederken yeterli kişisel koruyucu ekipmana sahip olmalı ve kullanmalı. 2-Hasta Yolcuları Taşıyacak Personel Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 2.1-Eğitimli personel sayısı Uygun sayıda eğitimli personel mevcuttur, ve teknik gereksinimlere göre hasta yolcuların taşımasını yeterli düzeyde yaparlar. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ 2.2-Hasta yolcuların taşınması için Standart Operasyon Prosedürleri Hasta yolcuların güvenli olarak uzaklaştırılmaları, kişisel koruyucu ekipmanın uygulanması ve tıbbi tesisler ile temas kurarken ve tıbbi tesislere erişimi güvenli ve zamanında yapma konusunda enfeksiyon kontrol teknikleri eğitimi almış bilgili personel. (c) Nakil araçlarının denetimi için eğitimli personel sağlanması 1-Eğitimli personel sayısı Trafik hacmi ve sıklığı ile ilişkili uygun sayıda eğitimden geçmiş personel; giriş noktasındaki nakil araç tipleri, boyutlarına göre güvenli ve zamanında teknik gereksinimlere göre eğitimli personel tarafından,taşıma araçlarının yeterli bir şekilde muayene edilmesi koşulu ile. 2-Denetçiler için eğitim 2.1Standart Operasyon Prosedürlerinin anlaşılması – personel eğitim programından geçmiş ve gerekli sertifikalara / dokümantasyona haiz ve/veya nakil araçlarının sıhhi muayeneleri anlayışının standart işletim prosedürünün tam olarak yerleştiğini ve verilen muayene görevlerine göre aşağıdaki alanlarda yetkinlik gösteriyor olmak: Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 2.2Nakil araçları için sağlıkla ilgili gerekli dokümanlar – sağlıkla ilgili gerekli dokümanlar hakkında bilgisi olduğunu gösterebilmek ve bunların bilgisini, ilk kontrol önlemleri ve halk sağlığı vakalarını fark etme, raporlama, değerlendirmek için nakil araçlarının tip ve cinsine göre doğru şekilde kullanma 2.3Giriş noktasının epidemiyolojik durumu – giriş noktasını kullanan nakil araçlarının ilgili tip, boyut ve cinsine, ortak menşelerine ve varış noktalarına göre rutin bazda saptanan genel halk sağlık riskleri ve çokça görülen halk sağlık riskleri hakkında bilgi sahibi olmak; Denetçiler için Eğitim 2.4Halk Sağlık Vakaları – halk sağlık vakalarını saptama, raporlama, değerlendirme ve ilk kontrol önlemlerini sağlamak için bilgi sahibi olmak; 2.5 Mikrobiyolojik, kimyasal ve radyolojik ajanlar kaynaklı halk sağlığı riskleri– bunların insan sağlığını nasıl etkileyeceği hakkında ve insandan insana ve gıda, hava, su, atık, vektörler, kusmuk çevre yolu ile nasıl geçtiği hakkında bilgi 2.6Kişisel korunma teknikleri ve ilgili ekipman – uygulamaları ve doğru kullanımları hakkında gösterilebilir bilgi. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ 2.7 Halk sağlığı önlemleri – doğru yöntemlerin kullanımı ve tekniklerin anlaşıldığı hakkında gösterilebilir bilgi, örneğin, dezenfeksiyon, dekontaminasyon, tecrit, karantina, teması izleme, giriş ve çıkışta kontrol. 2.8 Test ve numune alma teknikleri – doğru test etme ve numune alma teknikleri ve başlangıçtaki gözlemleri destekleyecek ekipman, halk sağlığı riskini saptama ve değerlendirme hakkında gösterilebilir bilgi, örneğin, su, gıda, vektör kontrolü. 2.9Vektör Kontrolü – İlgili vektör taşıyıcı hastalıkların, ve dezenfekte etmek ve ilaçlamak dahil taşıyıcı ve vektörlerin kontrol yöntemlerinin doğru kullanımı hakkında gösterilebilir bilgi Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 2.10Gıda güvenliği yönetimi – güvenli gıda yönetiminin doğru uygulamalarının kullanım bilgisi, özellikle işleme, tedarik, kaynak, hazırlanış, saklama ve dağıtım ile ilgili olarak. 2.11Su güvenliği yönetimi – güvenli su yönetiminin doğru uygulamalarının kullanım bilgisi, özellikle işleme, tedarik, kaynak, hazırlanış, saklama ve dağıtım ile ilgili olarak. 2.12Katı ve sıvı atık yönetimi – Katı ve sıvı atık yönetimi bilgisi, saptama, değerlendirme ve katı ve sıvı atıklardaki (gemilerdeki sintine suyu ve safra suyu dahil) mevcut ve potansiyel riskler için tavsiye edilen kontrol önlemleri için kontrol yöntemleri ve sistemleri bilgisi 2.13Yüzme havuzu ve SPA – gemilerde eğlence için yapılan yüzme ve spa alanlarının mevcut ve potansiyel riskleri hakkında bilgi ve bunları saptama, değerlendirme ve tavsiye edilen kontrol yöntemlerinin bilgisi. 2.14Tıbbi tesisler – Geminin boyu, tipi ve cinsine ve uygulanabilir kılavuz ilkelere göre (örneğin, WHO, IMO, ILO, ICAO) gemideki tıbbi tesisler hakkında biyo güvenlik prosedürleri, ekipman, tıbbi donanım ve çevresel gereksinimler konusunda bilgi. - Gerektiği hallerde yabancı dil bilgisi veya tercüme ve çevirmen için gerekli düzenlemelerin yapılması. 2.15 Hava kalitesi Yönetimi – Hava kaynaklı potansiyel risklerin tespiti, değerlendirilmesi ve control önlemleri tavsiye edilebilmesi kapasitesi . Hava kalitesi yönetimine ilişkin doğru prosedürlerin anlaşılması. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır (d) İçme suyu, yemek kuruluşları, uçaklara catering tesisleri, umumi tuvaletler, uygun katı ve sıvı atık imha hizmetleri ve diğer potansiyel risk alanlarını giriş noktası tesislerinde kullanan yolcular için, uygun olan şekilde denetim programları yaparak ve yeterli sayıda eğitimli personel bulundurarak güvenli bir ortam sağlamak. 1-Giriş noktası tesislerini kullanan yolcular için güvenli ortam 1.1 Su Belgelenmiş, test edilmiş ve güncellenmiş bir su güvenlik programı, yetkili merci tarafından veya onun gözetiminde yürütülen, aşağıdakiler dahil, bakım kayıtları ve test sonuçları belgelenmiş ve elde mevcut: 1.1.1Arıtma Halk sağlık risklerini kaldırmak ve kontrol etmek için yeterli arıtma 1.1.2Kaynak İçme suyu kaynaklarının gözetim ve denetim altında olması, güvenli yerlerde, kirlilik kaynaklarından uzakta, ilgili sağlık yetkilisi tarafından onaylanmış ve ulusal standartlara göre kalitesinin tatmin edici bulunması 1.1.3Su kalitesi kontrol programı Su kalitesi, içme suyu noktalarındaki dezenfekte etme olayının etkisi de dahil, düzenli olarak kontrol edilmekte; su tedarikinden dolayı mevcut ve potansiyel halk sağlığı riskleri saptanmış, değerlendirilmiş ve tavsiye edilen kontrol önlemleri uygulanmış ve testlerin ve muayeneleri program gündemi, tarih ve sonuçları kayda geçmiş ve aşağıdakileri kapsayacak şekilde erişilebilir olacaktır; √ Giriş noktası sınırları içinde halka dağıtım √ Yolcu terminalleri √ Kargo ve konteynır terminalleri √ Altyapı ve avlular √ Taşıyıcılar için su servisi temin edenler √ Yemek üretimi için su tedariki ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜSÜ 1.2 Gıda İlgili sağlık idarecisi tarafından onaylanmış veya tatmin edici bulunmuş ve/veya yetkili merci denetimi altında yemek tesisleri/yemek tedarikçileri / üretim dükkanları, bunlara uçaklara yemek servisi yapan tesisler, giriş noktası yetki alanı dışında hazırlanıp fakat taşıyıcılar üzerinde kullanılacak yemekler veya gıdalar ve diğer bozulabilir ürünler dahil olmak üzere bunların düzenli kontrol altında tutulması; Gıdadan gelebilecek bütün mevcut ve potansiyel halk sağlık riskleri saptanmış, değerlendirilmiş ve tavsiye edilen kontrol önlemleri uygulanmış, kayıtların tutulması ve test sonuçları belgelenmiş ve elde hazırdır. Yemek tesisleri ve yemek sağlayan tesislerin gıda sağlığı dahil. 1.3 Umumi tuvaletler Umumi tuvaletlerin ve giriş noktasındaki diğer tesislerin iyi işletme şartlarında olması ve yolcu kapasitesi ve terminali kullanan personel göz önünde bulundurularak düzenli ve hijyenik biçimde temizleniyor olması. 1.4. Katı ve sıvı atık – atık su Yetkili otoritenin kontrolünde belgelendirilmiş, test edilmiş, güncellenmiş katı ve sıvı atık yönetimi. Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 1.4.1. Atık Yönetimi kalitesinin izlenmesi Katı ve sıvı atıktan meydana gelebilecek bütün mevcut ve potansiyel risklerin saptandığı, değerlendirildiği ve tavsiye edilen kontrol önlemlerinin uygulandığı, kayıtların tutulduğu, test sonuçlarının belgelendiği ve bunların tetkike açık olduğu, uygulamada belgelenmiş ve test edilmiş ve güncellenmiş sıvı atık – artık su yönetim planı. Bu plan aşağıdakileri kapsayacaktır; √ Giriş noktası sınırlarında genel toplayıcı √ Yolcu terminalleri √ Kargo ve konteynır terminalleri √ Altyapı ve avlular √ Taşıyıcılar için nakil ve sıvı atık hizmeti sağlayıcıları √ Yemek üretimi için atık hizmetleri √ Özel tehlikeli atık (Tıbbi/bulaşıcı, kimyasal, ve diğerleri) 1.3.1 Giriş noktasında üretilen katı ve sıvı atıkların nihai gidiş yeri Yukarıdaki belgelenmiş, test edilmiş ve güncellenmiş katı ve sıvı atık programları, giriş noktasında ortaya çıkan veya burada işlenmiş katı ve sıvı atıkların, tip ve hacimlerine göre nihai gidiş yerine güvenli taşınmasını standart işletme prosedürlerine dahil eder. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜSÜ 1.5 Diğer potansiyel risk alanları; dahili hava kalitesi Uygulanabilir yerlerde, kontaminasyon kaynakları ve enfeksiyonu önlemek için, yetkili merci gözetiminde, kapalı alan hava kalitesinde sağlık risklerinin saptandığı ve tanımlandığı ve tavsiye edilen kontrol önlemlerinin uygulandığı, bakım kayıtlarının ve test sonuçlarının belgelendiği ve bunların tetkike açık olduğu, bütün mevcut ve potansiyel sağlık risklerinin belgelendiği, test edildiği ve güncellendiği kapalı alan hava kalitesi yönetim planının mevcudiyeti. 1.6 Diğer potansiyel risk alanları : cenazeler Cenazelerin halk sağlığı açısından güvenli nakli, giriş izni ve kayıtların tutulması için yetkili otoritenin kontrolünde belgelendirilmiş, test edilmiş ve güncellenmiş prosedürlerin varlığı. 2 Denetim Programları 2.1 Denetim için yeterli sayıda personelin bulunması Bu görevlere atanmış, yolcu hacmi ve sıklığı ile giriş Noktası karmaşıklığına (diğer faktörlere ilaveten terminal tesisleri, gidişler ve çok değişkenli uygulama) yetecek sayıda eğitim görmüş elemana erişim. 2.2 Denetim programları için ehliyetli / kalifiye personel Denetim standardı işletme prosedürlerini anlamak – Personel bir eğitim programından geçmiştir, sertifika/ dokümantasyon sunabilir ve/veya sıhhi denetim için uygulanan standart işletme prosedürleri ile ilgili derinlemesine bir anlayışı gösterebilir ve aşağıdaki alanlarda, verilmiş olan denetim görevlerine göre tam bir yetkinlik gösterebilmelidir; 2.2.1Giriş noktasının epidemiolojik durumu – rutin bazda saptanan genel halk sağlık riskleri hakkında ve giriş noktasını kullanan taşıyıcıların tip, boyut ve cinsine, ortak menşelerine ve gidiş yerleri ile ilişkili olağan halk sağlığı riskleri bilgisi; 2.2.2 Halk sağlık vakaları – halk sağlık vakalarının saptanması, rapor edilmesi, değerlendirilmesi ve halk sağlığı vakalarında ilk kontrol önlemlerinin verilmesi bilgisi. Denetim programları için yetkin/kalifiye personel 2.2.3 Mikrobiyolojik, kimyasal ve radyolojik ajanlardan gelecek halk sağlığı riskleri – insan sağlığını nasıl etkileyebilecekleri ve nasıl kişiden kişiye ve yemek, hava, su, atık, vektörler, kusmuklar ve çevre vasıtası ile geçebilecekleri hakkında bilgi. Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 2.2.4 Kişisel koruyucu teknikler ve ilgili ekipman – uygulaması ve doğru kullanımı hakkında gösterilebilir bilgi. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ 2.2.5 Halk sağlığı önlemleri – doğru yöntemlerinin kullanıldığı bilgisinin gösterilmesi ve tekniklerin anlaşılması, örneğin, dezenfeksiyon, dekontaminasyon, tecrit, karantina, temas izlemesi, giriş ve çıkış kontrolü. 2.2.6 Test ve numune alma teknikleri – halk sağlık riskinin, örneğin, su, gıda, vektör kontrolü, başlangıç gözlemini saptama ve değerlendirmenin doğru şekilde test edilmesi ve numune alma teknikleri ve ekipman bilgisinin gösterilebilmesi. 2.2.7 Vektör kontrolü – vektörler için dezenfekte etmek ve böceklerden arındırmak dahil, vektör taşıyıcı hastalıklarla ilgili doğru kontrol yöntemlerinin kullanımının gösterilebilir bilgisi, 2.2.8Gıda güvenlik yönetimi – özellikle işlem, tedarik, kaynak, hazırlama, saklama ve dağıtım ile ilgili güvenli gıda yönetimi uygulamalarının doğru kullanımı bilgisi. 2.2.9Su güvenlik yönetimi – güvenli su yönetimi doğru uygulamalarının kullanım bilgisi, özellikle kaynak, saklama, dağıtım, arıtma ve kontrol yöntemleri ile ilgili olarak; Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır Denetim programları için yetkin / kalifiye personel 2.2.10Katı ve sıvı atık yönetimi – mevcut ve potansiyel katı ve sıvı atık risklerinin tavsiye edilen kontrol önlemleri bilgisi ve saptama, değerlendirme ve katı ve sıvı atıkta mevcut ve potansiyel risklerin kontrol önlemleri (gemilerde sintine suyu ve safra suyu dahil) 2.2.11Yüzme havuzu ve SPA – eğlence için yapılan yüzme ve spa alanlarının mevcut ve potansiyel riskleri hakkında bilgi ve bunları saptama, değerlendirme ve tavsiye edilen kontrol yöntemlerinin bilgisi (güvertedeki sistemler dahil). 2.2.12 Tıbbi tesisler – Taşıyıcının boyu, tipi ve cinsine ve uygulanabilir kılavuz ilkelere göre (örneğin, WHO, IMO, ILO, ICAO) taşıyıcıdaki tıbbi tesisler hakkında biyo güvenlik prosedürleri, ekipman, tıbbi donanım ve çevresel gereksinimler konusunda bilgi. 2.3 2.3 Mikroiyal kontaminasyon dışında zararlı kontaminasyonlar Radyo nükleer kaynaklar gibi mikrobiyal kontaminasyon dışında gemilerde de bulunan fakat bu kılavuzun kapsamı dışındaki zararlı kontaminasyon. Radyo nükleer olaylar ve acil durumlar ile ilgilenecek hem ulusal hem de uluslararası kurumlar mevcuttur. UST Ulusal Odak Noktasında, bu kurumların irtibat bilgileri bulunmalıdır. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ 2.4 Denetim personeli tarafından kullanılacak tesis, ekipman ve malzemeler Görev ihtiyaçlarına göre denetim personeli tarafından kullanılmak üzere tesis, ekipman ve malzemeler mevcuttur, ve bunlar güvenli ve hijyenik şartlarda tutulmaktadır; iletişim cihazları, test ve numune alma malzemeleri ve ekipmanlar, güncellenmiş kılavuz Aletleri ve diğer teknik bilgi kaynakları, kişisel koruyucu ekipman, vektör kontrol cihaz ve malzemeleri, kayıtlar/veri toplama saklama ve formları, vs., bunlara dahildir Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır (e) giriş noktasında ve giriş noktası çevresinde vektör ve konakların kontrolü için mümkün olduğunca uygulanabilir bir program ve eğitimli personelin sağlanması. 1.Vektör ve konak kontrolü için plan Aşağıdaki alanları da kapsayan özel düzenlemeler veya anlaşma/sözleşme dahil, entegre vektör kontrol programı yürürlüktedir; √ √ √ √ √ Yolcu terminalleri Kargo ve konteynır terminalleri Altyapı ve avlular Terminaldeki hizmet sağlayıcılarının tesisleri ve taşıyıcıların yer destek işletmeleri Giriş Noktasını çevreleyen alanlar (en az 400 metre) 2.Vektör ve konakların kontrolü için eğitilmiş personel Vektör ve havzaların halk sağlık risklerini saptayacak ve kontrol etmeye yetecek sayıda ve buna ilaveten giriş noktasının tesislerinin denetim hizmetlerine nezaret edecek sayıda eğitim görmüş ve bilgili eleman. 3.Giriş noktası tesisinde ve terminalin en az 400 metre çevresindeki alanda vektörlerin kontrolü Kontrol yerinde güncellenerek sağlanmaktadır; vektörler ve konaklar saptanmış ve kontrol edilmiş ve en son hizmet ve tesisler denetim sonuçları mevcut ve erişilebilir durumdadır 4.Vektör ve konakların kontrol personeli için tahsis edilmiş mekan, ekipman ve malzemeler Vektör ve konak kontrol personeli tarafından kullanılacak ve aşağıdakiler dahil, halk sağlığı ekipmanı ve malzemelerinin saklanacağı tahsis edilmiş ve güvenli bir mekan/oda; √ √ Insektisid, rodentisid, kapanlar ve bunların uygulama ekipmanı Denetim için ekipman Personelin denetimleri hazırlaması, raporları tamamlaması, ve numune ekipmanı için hazırlama, kalibre etme ve saklaması için çalışma yeri ve malzemeler ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ (f) giriş noktası tipine göre özel kapasiteler; 1. Havaalanları 1.1 Hava trafik control, havalimanı otoritesi ve halk sağlığı sektörü yetkili otoritesini de kapsayacak şekilde bulaşıcı hastalık şüpheli vakası iletişimine dair prosedürler 1.2 DSÖ rehberliği ve tavsiyelerine gore güvenli şekilde uçakların dezenfeksiyonu ve gerekirse diğer vector control önlemlerinin değerlendirilme, izleme ve uygulama prosedürleri (Bu prosedürler entegre vector yçmetimi control planının parçası olmalıdır) Ulusal otoriteler uçakların Genel Deklarasyonunun Sağlık Bölümünü talep ettikleri zaman uçaklar ve taşıma operatörleriyle serbest pratikaya ilişkin iletişim prosedürleri 2. Liman ve gemiler 2.1 Ulusal otoriteler Deniz Sağlık Bildirimi talep ettikleri zaman gemiler ve gemi endüstrisi taşıma operatörleriyle serbest pratikaya ilişkin iletişim prosedürleri 2.2 Risk değerlendirmesi gerektirdiğinde kontrol önlemlerinin (vector kaynaklı hastalıklar ballast suyu ve diğer halk sağlığı riskleri gibi) uygulanabileceği düzenlenmiş Karantina Demir Sahası düzenlemesi 3. Kara Geçişleri Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 3.1 Ulusal otorite tarafından şüpheli toplu olaylar ve yüksek riskli halk sağlığı olayları tespit edildiği zaman kara taşıtları ve kara taşıt operatörleriyle iletişim prosedürleri 3.2 Ulusal otorite tarafından tavsiye veya talep edildiğinde yerinde halk sağlığı önlemlerinin uygulanması düzenlemesi bulaşık kara taşıtlarına II – PHEIC 4 (Acil durum) teşkil edebilecek vakaları yanıtlamak için ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır (a) Bir koordinatörün tayini ve ilgili giriş noktaları,halk sağlığı ve diğer ajans ve hizmetler için irtibat noktaları belirlemek dahil, acil durum halk sağlığına uygun yanıt sağlayabilmek Bir Halk Sağlığı Acil Eylem Planı yapmak ve sürdürmek, 1.Halk sağlığı acil durum planı Üzerinde anlaşmaya varılmış, güncellenmiş, belgelenmiş bir halk sağlık acil eylem planı , bu, diğer halk sağlığı yanıt planları ve giriş noktalarındaki diğer acil durum işletme planları ile entegre olacak (ulusal/orta/yerel seviyelerde) ve giriş noktalarında ilgili hizmetleri kapsayacak ve bütün ana paydaşlara dağıtılacaktır. 2.Diğer yanıt planları ile entegrasyon halk sağlık yanıtı sırasında giriş noktasında politikaları/kılavuzları, koordinasyon, yönetim ve değerlendirme fonksiyonları ile ilgili bütün servis ve sektörler için halk sağlık acil eylem planı içinde görevlerin açık bir şekilde yapılanmış tahsisi; √ √ √ √ Koordinatör/komite tanımlanmış; Alt sektör/servis irtibatları ve planları yürürlükte Alt sektör/servis irtibat noktaları tanımlanmış Giriş noktasındaki ana sektör/servisler için irtibat noktaları tanımlanmış / tayin edilmiş ve detaylar yetkili merciler ile paylaşılmış Giriş noktasındaki ana sektörlerin / servislerin irtibat noktalarının olası sektörel planları ile entegrasyon, buna halk sağlığı, göçmen, taşıma, emniyet, halk bilgilendirme/medya dahil olacaktır. √ İşletmede olan mekanizma/ sistemin ve ulusal sağlık gözetim sistemi içinde raporlama, bilgi alışverişi, değerlendirme ve ulusal, orta ve yerel halk sağlık uyarı ve yanıt planları ile birlikte değerlendirilmesi ve koordinasyonlu yanıtı, halk sağlık yetkilileri arasında yürürlükte bulunan iletişim/ işbirliği prosedürlerinin tanımlanması. Giriş noktasındaki trafik kontrol veya diğer yetkililere konu ile ilgili taşıyıcının operatörleri haber verdikten sonra, Gelişi beklenen bulaşıcı hastalıkla ilgili şüpheli bir vakaya sağlık önlemleri uygulamakla sorumlu yerel yetkili mercii bilgilendirmek için güvenilir bir sistemin olması, 3.Eğitim ve/veya tatbikatlar Giriş noktasındaki ana sektör/servislerin irtibat noktalarındakileri, halk sağlık acil durum planına, ve bu çerçevedeki ilgili rolleri ve fonksiyonlarına alışmalarını sağlamak üzere dönemsel eğitim ve/veya tatbikatlar ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır B) Etkilenen yolcu ve hayvanların bakım ve değerlendirilmesinin sağlanmasıyla ilgili olarak söz konusu etkilenen insan veya hayvanlar için gerekli tecridin, tedavinin ve diğer destek hizmetlerine yönelik düzenlemeleri yerel sağlık ve veterinerlik tesisleriyle yapmak 1.Taşıtlardaki etkilenmiş yolcular İdari düzenlemeler ve yazılı prosedürler uygulamaya konmuş ve yerel yetkililer, taşıyıcı operatörleri ve hizmet sağlayıcıları ile anlaşma sağlanmış; Halk sağlığı fevkalade acil durum planının bir parçası olarak, etkilenen taşıyıcılar için taşıyıcı araçta bulunan hasta veya şüpheli yolculara destek vermek ve onlarla ilgili karar alınması konusunda bilgi paylaşımı, koordineli sektörler arası uyarı ve yanıt faaliyetleri. 2 Etkilenen yolcuların değerlendirilmesi ve bakımı 2.1 Tedavi, tecrit ve tanı tesislerine erişim Yerel ve/veya civardaki hastane, klinik, sağlık servisleri ile, etkilenen yolcuları giriş noktasından tecrit, tedavi ve diğer destek hizmetleri için almak için idari düzenleme ve mutabakat belgesi gibi resmi yazılı bir anlaşma √ Bu anlaşma, riskin potansiyel niteliğini (örneğin, bulaşıcı hastalık; diğer kontaminasyon kaynakları) ve her bir imza atanın sorumluluklarını tarif etmelidir; √ Anlaşmanın referans kaynağı, tarihi ve son tarihi; √ Kapsanan tesisler ve sağlık bakımı (örneğin, değerlendirme, tecrit, ilk yardım gibi tedavi, yoğun bakım ünitesi, bulaşıcı hastalık referans merkezi, vs.); √ Etkilenen yolcuların hızlı değerlendirme, bakım ve tecridi için bu görevlere atanmış yetkin/kalifiye personel; √ Laboratuar tesislerine erişim; √ Gerekli ekipman malzemesine ve kişisel koruyucu ekipmana erişim (örneğin, PPE); √ Yolcu transferi, tamamlayıcı tedavi ve laboratuar analizi için rutin olarak yazılan rapor prosedürlerinin yürürlükte olması. Tercüman ve çevirmen için düzenlemeler 2.2 Etkilenen yolcuların tedavi, tecrit ve tanı tesisleri ve taşınmaları ile ilgili anahtar bilgi Giriş noktasından sonra etkilenen yolcuların transfer edilecekleri bütün tesislerin listesi ve isimleri ve ana irtibat bilgisi (adres, telefon numarası, giriş noktasına mesafesi ve yolların haritası) yaratılmış, dağıtılmış ve güncel olarak tutulmuş, doğruluğu ve bütün ilgili personele erişimi açısından düzenli test edilmiş olacaktır. Giriş noktasından sonra etkilenen yolcuların götürüleceği hastane/ klinik tesisleri ile ilgili taşıyıcı servislere verilecek ana bilgi; isim, adres, mesafe ve kullanılacak yol gibi. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ 3.Etkilenen hayvanların değerlendirilmesi, bakımı ve tecridi 3.1 etkilenen hayvanlarla ilgili tanı testleri, değerlendirme ve tavsiye edilen önlemlerin alınması için veteriner merkezleri ile yazılı protokol. √ Etkilenen hayvanları muayene etmek üzere yerinde veya çağrı ile mevcut enfeksiyon kontrolünde eğitilmiş personel; √ Artırılmış düzeyde halk sağlık riskini yönetebilmek için yeterli ekipman ve prosedürler ve diğer klinik tesislerinin kullanımı dahil, yedek enfeksiyon kontrol planı (rutin seviye risklerinin dışında) √ Değerlendirme, tedavi ve etkilenmiş olan hayvanların izole edilmesi işlerini yerine getirmekte kullanılacak kişisel koruyucu ekipman ve mevcut eğitimli personel. Etkilenmiş olan hayvanların diyagnostik testleri, takip edici bakımları ve enfeksiyon kontrolü sonuçları ile ilgili yazılı raporlar 1.1. 3.3.2 Uygun güvenli nakil düzenlemeleri aracılığıyla hayvanların belirlenmiş veterinerlik tesislerine nakli ve sevki Belgelendirilmiş olan idari düzenlemeler yürürlüktedir: Temizleme/dezenfekte etme ekipmanı ve tüketim malzemeleri ve söz konusu prosedürleri bilen personel Çalışanların ulaşımı için kişisel koruyucu ekipman (c) Şüpheli veya etkilenmiş kişiler ile görüşmek için, diğer yolculardan ayrı olarak uygun alan temin edilmesi Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır 1 Şüpheli veya etkilenmiş yolcular için alan Hacim, aktarma şekli, ve yolcuların sıklığı ile giriş noktasının karmaşıklığına (terminal tesisleri, varış noktaları ve çok tipli uygulamalar ile ilgili olarak) bağlı olarak yeterli büyüklükte ve hem hijyenik hem de çevresel olarak emniyetli bir alan özel görüşmelerin yapılması için ayrılmalıdır. Gerektiği takdirde şüpheli yolcuların tıbbi bakım tesislerine ulaşımlarını sağlamak, ve diğer kişilere hastalığı bulaştırmaktan sakınmak amacı ile bağımsız çıkış geçişlerinin mevcut olması arzu edilir. Gerekli olan yerlerde çeviri ve çevirmenlerin aranje edilmesi (?) 2. Etkilenmiş yolcuların görüşmede kullanılan tesisteki olası kontaminasyon kaynaklarının yok edilmesi amacıyla temizlenmesi, dezenfeksiyonu ve dekontaminasyonunda kullanılan ürünler ve ekipmanlar dahiil düzenli olarak belgelendirilmiş, güncellenmiş ve test edilmiş kontrol önlemleri. 3. .Hasta yolcular ile görüşme yapılması esnasında kullanılacak kişisel koruyucu ekipman (PPE) Başlangıçta ki görüşme ve triyaj için gerekli ekipmana erişim (mesela PPE). Başlangıçta ki görüşme ve triyaj için personel tarafından kullanılacak kişisel koruyucu ekipman. ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır (d) Şüpheli yolcuların değerlendirilmesinin yapılması ve gerekiyorsa karantina altına alınması işlemlerinin, tercihen giriş noktalarından uzak tesislerde, sağlanması, . 1 Şüpheli Yolcuların Değerlendirilmesi 1.1Personel Uygun sayıda eğitimli personel, yolcuların hacmi ve sıklığına orantılı olarak, kısa süre içerisinde hazır olacak şekilde, saha da veya saha haricinde, zamanında şüpheli yolcular ile görüşecek ve ilk değerlendirmelerini sağlayacaklardır 1.2 Raporlama için prosedürler Bulaşıcı hastalığın göstergesi olacak şekilde yolcular ile ilgili olayları veya halk sağlığı riskleri ile ilgili kanıtları uygun değerlendirme, ve bakım sağlamak ve diğer halk sağlığı önlemlerini almak üzere giriş noktasında ki yetkili mercie rapor etmek için gerekli prosedürler yürürlüktedir 2 Şüpheli yolcuların karantinaya alınması 2.1 Tesislerin tayin edilmesi Şüpheli yolcuları giriş noktasından karantina veya diğer destek hizmetleri için almak üzere, idari aranjmanlar ve mesela Mutabakat Zaptı gibi yazılı resmi bir anlaşma yerel ve/veya yakında ki hastaneler, klinikler, sağlık hizmetleri veya diğer tesisler ile yürürlüktedir. Bahse konu edilen anlaşma riskin potansiyel niteliğini (mesela bulaşıcı hastalık; diğer kirlenme kaynakları) ve her bir imza yetkilisinin sorumluluklarını tarif etmelidir Anlaşmanın referans kaynağı, tarihi ve geçerlilik tarihi belirtilmelidir. Tesisler ve destek tipleri ve kapsanan lojistik hizmetler belirtilmelidir. Karantina ve şüpheli yolcular için yetkili/kalifiye personel belirtilmelidir. Bu görevler için yapılan tahsisatlar: Laboratuar tesislerine erişim Gerekli ekipmana, tüketim malzemelerine ve kişisel koruyucu ekipmana (mesela PPE) erişim Yolcu transferi, takiben bakımı ve laboratuar analizlerinin sonuçları üzerine rutin yazılı raporlar için yürürlükte olan prosedürler Gerekli olan yerlerde çeviri ve çevirmenlerin aranje edilmesi (?) 2.2 Personel Hastalığın semptomlarını tanıyacak şekilde eğitilmiş ve şüpheli yolcular için geçerli prosedürler ve önlemleri bilen personel, uygun sayıda karantina tesislerinde olacaktır ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜSÜ Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır (e ) Taşıt veya bagaj, kargo, konteynır, mal ve posta gönderilerinin dezensektizasyon, deratizasyon, dezinfesiyon, dekontaminasyon veya farklı bir şekilde muamele görmesiyle ilgili tavsiye edilen önlemlerin uygulanması 1. Önerilen önlemleri uygulayacak mekanlar Kargo, konteynırlar, aktarımlar, mallar veya posta parselleri için önerilen önlemleri uygulamak üzere özel olarak donatılmış olan mekanların tahsisi: Böcekten arınma Fareden arınma Dezenfekte etme Zararlı maddelerden arınma İşleme tabi tutma 2. Standart Operasyon Prosedürleri Belgelendirilmiş, güncellenmiş ve test edilmiş standart işletimsel prosedürler yürürlüktedir 3. Eğitimli personel Teknik gereksinimlere göre, sağlık önlemlerinin yeterli bir şekilde ve zamanında uygulanmasını sağlayan eğitimli personel uygun sayıda mevcuttur. 4. Kişisel Korunma Ekipmanı Ekipman mevcuttur ve personel kişisel koruma ekipmanının uygulamaları hakkında eğitilmiştir (f) Gelen ve Giden Yolculara giriş ve çıkış kontrollerinin uygulanması Yolcular için giriş ve çıkış kontrolleri - Giriş noktasında, uluslararası nitelikte halk sağlığı acil durumu oluşturacak olaylar esnasında bireysel yolcuların risk değerlendirmesini mümkün kılacak şekilde giriş ve çıkış kontrollerinin uygulanması için resmi bir plan yürürlükte olmalı ve aşağıda belirtilenlere sahip olmalıdır: - Giriş noktasında giriş /çıkış kontrollerinde, başlıca kararları almak, koordine etmek ve uygulamak üzere belirlenmiş personel/komite - Halka ve yolculara, halk sağlığı acil durumunda, yürürlükte olan giriş/çıkış kontrolleri hakkında bilgi verecek ve/veya yayacak bir iletişim prosedürü - Görsel inceleme, anketler ve ateş ölçülmesi (termal tarayıcılar veya diğer uygun yöntemlerin kullanılması ile) de dahil olacak şekilde tarama yapılması için yöntemlerin mevcut olması. - Operasyonel standart prosedürler - Halk sağlığı, havayolları, seyahat acenteleri, güvenlik, gümrük ve diğerleri dahil olmak üzere personeli giriş/çıkış kontrollerinin yerine getirilmesinde ilave sorumluluklar üzerine eğitmek/brifing vermek/sorgulamak. İmalatçının önerileri ÇEKİRDEK KAPASİTELER UYUMLULUK ÖLÇÜMÜ Uygulama safhası (Sadece bir seçeneği işaretleyiniz ve açıklayınız) Tam Kısmen Yok Alınacak olan Kapasitelerin ve/veya faaliyetlerin uygulama safhasının tarifi (örneğin, ilerleme, boşluklar ve kapasite geliştirme için plan, kaynak ve zaman çizelgesinin dahil edilmesi, vs.) Giriş noktasındaki Üye Devletlerin yetkili mercii veya sorumlu yetkilisi tarafından öz değerlendirme için doldurulacaktır - kontrollerinin yerine getirilmesinde ilave sorumluluklar üzerine eğitmek/brifing vermek/sorgulamak. - İmalatçının önerileri doğrultusunda kalibre edilmiş ve bakımı sağlanmış güvenilir ekipman - Prosedürler ve ekipmanın kullanımı ve kayıtların yorumlanması konusunda eğitim görmüş personel Belli bir hastalığın salgın olarak baş göstermesi halinde kullanılacak ulusal izleme ve raporlama sistemi ile havaalanlarında yapılacak çıkış taraması sonuçlarının dahil edilmesi için bir sistem Şüphelenilen vakalar ve asemptomatik temaslar için, yurt dışından gelen ve yurt dışına giden yolcuların özellikle bagajları, güvenlik ve gümrük formaliteleri için lojistik. (g) Enfeksiyon veya kontaminasyon taşıyabilecek olan yolcuların transferi için uygun kişisel koruma ekipmanı ile birlikte, özellikle tahsis edilmiş ekipman ve eğitilmiş personele temin edilmesi 1 Özel ekipmanın temin edilmesi Emniyetli, hijyenik ulaşım araçları vasıtası ile şüpheli yolcuları uygun tıbbi tesislere veya karantina tesislerine taşımak üzere aranjmanlar yürürlüktedir. Ulaşım hizmeti, personelin ulaşımı için temizleme/dezenfekte ekipmanını, tüketim malzemelerini ve kişisel koruyucu ekipmanını hazır tutmalıdır 2 Şüpheli yolcuların ulaşımını sağlayacak personel 2.1 Teknik gereksinimlere göre, şüpheli yolcuların yeterli bir şekilde ulaşımını zamanında sağlayan eğitimli personel uygun sayıda mevcuttur. 2.2Geçerli olduğu yerlerde, kişisel koruma ekipmanının ve dezenfekte tekniklerinin uygulanması üzerine eğitimli personel 2.3 Giriş noktası ile ilgili olarak, hastane/klinik/diyagnostik tesisler hakkında önemli bilginin kullanımında eğitilmiş personel